Page 2 - DEUTSCH; Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Lieferumfang; • Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld; WARNUNG; Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör.; Hinweis; Hinweis auf wichtige Informationen.
2 DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Mas...
Page 3 - Der Shiatsu-Massagegürtel ist nur zur; Eigenanwendung; , nicht für den medizinischen oder kommerziellen; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; und befragen Sie auch für andere Körperbereiche erst Ihren Arzt,
3 1. Über die Shiatsu-Massage Shiatsu ist eine vor etwa 100 Jahren in Japan entwickelte Form der Körpermassage und basiert auf den Vorstellungen der traditionellen Chinesischen Medizin. Grundlage ist das System der Energieleitbahnen (Meridiansystem) im menschlichen Körper.Ziel einer Shiatsu-Massage ...
Page 4 - Sicherheitshinweise; Reparatur; duktionstechnischen Gründen verwendet.
4 Das Gerät hat eine heiße Oberfläche. Personen, die gegen Hitze unempfindlich sind, müssen bei Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein. Befragen Sie vor der Benutzung des Shiatsu-Massagegürtels Ihren Arzt, vor allem• wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden oder eine Operation am Oberkörper hinter ...
Page 5 - Handhabung; Entsorgung; ACHTUNG; Gerätebeschreibung; Shiatsu-Massagegürtel
5 Brandgefahr WARNUNG Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch bzw. Missachtung der vorliegenden Gebrauchsanweisung besteht unter Umständen Brandgefahr! Betreiben Sie den Shiatsu-Massagegürtel deshalb• nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke, Kissen, ...• nie in der Nähe von Benzin oder anderen leic...
Page 7 - Pflege und Aufbewahrung; Reinigung; Aufbewahrung; Technische Angaben
7 8. Pflege und Aufbewahrung Reinigung WARNUNG • Stecken Sie das Netzteil vor jeder Reinigung aus der Steckdose aus und trennen Sie es vom Gerät.• Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen. • Kleinere Flecken können ...
Page 8 - ENGLISH; Included in delivery; • If the mains connection cable of this device is damaged, it must be; WARNING; Note on important information.
8 ENGLISH Dear customer, Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, mas-sage, beauty, baby and air. Please read these instructions for...
Page 9 - The Shiatsu massage belt is suitable only for; private use; , not for medical or commercial purposes.
9 1. About the Shiatsu massage Shiatsu is a type of body massage that developed in Japan over 100 years ago, based on ideas taken from traditional Chinese medicine. The basic principle is that there is a system of energy channels (meridian system) within the human body.The objective of a Shiatsu mas...
Page 10 - Repairs
10 • If you suffer from thrombosis• If you suffer from diabetes• If you are suffering pain, the cause of which is unknown The device is only intended for the purpose described in these instructions for use. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use. 4. Safety ...
Page 11 - Handling; Disposal; IMPORTANT; Shiatsu massage belt
11 Handling IMPORTANT The device must be switched off and disconnected from the mains every time after use and before cleaning.• Do not insert any objects into the device apertures or the rotating parts. Ensure that the moving parts can move freely at all times. • Do not place your full weight on th...
Page 12 - Massage variations; Maintenance and storage; Cleaning
12 • Do not use the Shiatsu massage belt for longer than 15 minutes. Longer massages can lead to over-stimulation of the muscles, creating tension instead of aiding relaxation. • The Shiatsu massage belt features an automatic switch-off function, which is set to the maximum operating duration of 15 ...
Page 13 - Technical specifications
13 Storage If you do not plan to use the device for a long period of time, we recommend that you store it in the original packing in a dry environment, ensuring it is not weighed down by additional items. 9. What if there are problems? Problem Cause Solution Massage heads rotating too slowly. The lo...
Page 14 - FRANÇAIS; Contenu de la livraison; Symboles utilisés; AVERTISSEMENT; Remarque indiquant des informations importantes.
14 FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de ...
Page 15 - La ceinture de massage Shiatsu est prévue pour un; usage strictement personnel; et non pour une utilisation; Utilisation conforme aux recommandations
15 1. À propos du massage shiatsu Conçu au Japon il y a près de 100 ans, le shiatsu est une forme de massage corporel basé sur les concepts de la médecine traditionnelle chinoise. Le principe fondamental est le système des voies d’énergie (système des méridiens) dans le corps humain.L’objectif d’un ...
Page 16 - Consignes de sécurité; Réparation; utilisée à des fins de technique de production.
16 La surface de l’appareil est chaude. Les personnes insensibles à la chaleur doivent faire attention lors de l’utilisation de cet appareil. Consultez un médecin avant d’utiliser la ceinture de massage Shiatsu, surtout• si vous souffrez d’une maladie grave ou avez subi une opération au niveau du ha...
Page 17 - Utilisation; Élimination des déchets; ATTENTION; Description de l’appareil; Ceinture de massage shiatsu
17 Risque d’incendie AVERTISSEMENT Toute utilisation inappropriée ou non conforme au présent mode d’emploi peut entraîner un risque d’incendie ! Par conséquent, utilisez la ceinture de massage Shiatsu• jamais sous une couverture ou de coussins par exemple• jamais à proximité d’essence ou d’autres ma...
Page 18 - Remarque; Variantes de massages
18 7. Utilisation Allumez la ceinture de massage Shiatsu avec la touche . Les têtes de massages commencent à tourner.Vous pouvez sélectionner la direction du massage en appuyant sur les touches / . Si vous voulez activer la fonction de chauffage, appuyez sur la touche ; si vous appuyez de nouveau s...
Page 19 - Entretien et rangement; Nettoyage; Stockage; Caractéristiques techniques
19 8. Entretien et rangement Nettoyage AVERTISSEMENT • Débranchez l’adaptateur secteur de la prise avant chaque nettoyage et déconnectez-le de l’appareil.• Ne nettoyez l’appareil que conformément aux instructions. En aucun cas, du liquide ne doit pénétrer dans l’appareil ou ses accessoires. • Les pe...
Page 20 - ESPAÑOL; Volumen de suministro; hogar y no para uso industrial.; ADVERTENCIA; Indicación de información importante.
20 ESPAÑOL Estimada clienta, estimado cliente: Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor, peso, tensión sanguínea, temperatura corporal, pulso, tratamiento sua...
Page 21 - El cinturón está concebido únicamente para; uso personal; otras zonas del cuerpo consulte a su médico,
21 1. Acerca del masaje Shiatsu Shiatsu es un tipo de masaje corporal, inventado hace aproximadamente 100 años en Japón, que tiene sus raíces en la medicina tradicional china. La base de este masaje es el sistema de los canales de energía (sistema de meridianos) del cuerpo humano.El objetivo del mas...
Page 22 - Indicaciones de seguridad; Reparación
22 La superficie del aparato se calienta. Las personas que no son sensibles al calor deben tener especial cuidado al utilizar este aparato. Consulte con su médico antes de usar el cinturón de masaje Shiatsu, sobre todo:• Si padece una enfermedad grave o se ha sometido a una operación en el tronco,• ...
Page 23 - Manejo; Eliminación; ATENCIÓN; Descripción del aparato; Cinturón de masaje Shiatsu; Puesta en servicio
23 Peligro de incendio ADVERTENCIA En determinadas circunstancias, el uso indebido del aparato o el incumplimiento de las presentes instrucciones pueden ocasionar peligro de incendio. No utilice el cinturón de masaje Shiatsu• cubriendo el aparato, por ejemplo, con una manta, cojines, ...• cerca de g...
Page 24 - Nota; Tipos de masaje
24 7. Manejo Encienda el cinturón con la tecla . Los cabezales de masaje comenzarán a rotar.El sentido de giro para el masaje puede elegirse pulsando las teclas / . Para activar la función de calor, vuelva a pulsar la tecla . La función se apaga cuando se pulsa de nuevo la tecla . Para apagar el cin...
Page 25 - Cuidado y conservación; Limpieza; Conservación; Solución de problemas; Problema
25 8. Cuidado y conservación Limpieza ADVERTENCIA • Desconecte siempre de la red y del aparato el bloque de alimentación antes de proceder a limpiarlo.• Limpie siempre el aparato de la forma indicada. Bajo ningún concepto deben entrar líquidos en el aparato ni en los accesorios. • Las manchas pequeñ...
Page 26 - ITALIANO; Fornitura; AVVISO; guite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.; AVVERTENZA; Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute.; ATTENZIONE; Nota che fornisce importanti informazioni.
26 ITALIANO Gentile cliente, siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, B...
Page 27 - Informazioni sul massaggio shiatsu; La fascia per massaggio shiatsu è adatta esclusivamente all’; uso diretto da parte del cliente; e non è previsto; altre parti del corpo, consultare il proprio medico
27 1. Informazioni sul massaggio shiatsu Lo shiatsu è una tecnica di massaggio nata circa 100 anni fa in Giappone e basata sui concetti della medicina tradizionale cinese, che si concentra sul sistema dei canali energetici (sistema dei meridiani) del corpo umano.Il massaggio shiatsu mira a migliorar...
Page 28 - parte superiore del corpo; Norme di sicurezza; sione di rete riportata sull’alimentatore; Riparazione; in fase di produzione.
28 Rivolgersi al proprio medico prima di utilizzare la fascia per massaggio shiatsu soprattutto• Se si soffre di una malattia grave o se di recente si è stati sottoposti a un intervento chirurgico alla parte superiore del corpo • In presenza di pace-maker, impianti o altri ausili medici• In presenza...
Page 29 - Impiego; Smaltimento; Descrizione dell’apparecchio; Fascia per massaggio shiatsu
29 Pericolo d’incendio AVVERTENZA In caso di uso non conforme o mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso sussiste pericolo d’incendio! Per questo motivo,• Non utilizzare la fascia per massaggio shiatsu sotto una copertura, quale ad es. coperta, cuscino, ... • Non utilizzare la fascia per...
Page 30 - Tipi di massaggio
30 7. Funzionamento Accendere la fascia per massaggio shiatsu con il pulsante . Le teste massaggianti cominciano a ruotare.È possibile scegliere la direzione del massaggio premendo i pulsanti / . Per attivare la funzione di riscaldamento, premere il pulsante ; per disattivarla, premere di nuovo il p...
Page 31 - Cura e conservazione; Pulizia; Conservazione
31 8. Cura e conservazione Pulizia AVVERTENZA • Prima di effettuare ogni pulizia, scollegare l’alimentatore dalla presa e dall’apparecchio.• Pulire l’apparecchio solo nel modo indicato. Non deve in nessun caso penetrare liquido nell’appa- recchio o negli accessori. • Per rimuovere piccole macchie, u...
Page 32 - TÜRKÇE; Teslimat kapsamı; kullanılmak üzere tasarlanmıştır.; UYARI; Yaralanma ve sağlığınız için tehlike uyarı talimatları.; DİKKAT; Önemli bilgilere yönelik not.
32 TÜRKÇE Sayın müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücut sıcaklığı, nabız, yumuşak terapi, masaj, güzellik, bebek ve hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünya-nın her tarafında tercih edilmektedir. Lütfe...
Page 33 - Shiatsu masajı hakkında; Shiatsu masaj kemeri; kișisel kullanım; içindir, tıbbi veya ticari kullanıma uygun değildir.; Amacına uygun kullanım; diğer bölgeleri için doktorunuza danışın,
33 1. Shiatsu masajı hakkında Shiatsu yaklaşık 100 yıl önce Japonya’da geliştirilmiş olan bir masaj yöntemidir ve geleneksel Çin tıbbı dü-şüncesine dayanır. Bunun temeli insan bedenindeki enerji iletim yolları sistemidir (meridyen sistemi).Shiatsu masajının amacı, masaj yapılan kişinin fiziksel, duy...
Page 34 - Onarım
34 Shiatsu masaj kemerini kullanmadan önce doktorunuza başvurun, özellikle de aşağıdaki durumlarda:• ağır bir hastalığınız varsa veya vücudunuzun üst kısmından bir ameliyat geçirdiyseniz,• kalp atışlarını düzenleyen cihazınız, implantlarınız veya başka yardımcı araçlarınız varsa,• trombozlarda,• diy...
Page 35 - Kullanım; Bertaraf etme
35 Yangın tehlikesi UYARI Amacına uygun olmayan kullanım veya kullanma talimatının dikkate alınmaması gibi durumlar yangın tehlikesine yol açar! Bu nedenle Shiatsu masaj kemerini çalıştırırken şunlara dikkat edin:• asla bir örtü altında kullanmayın (örn. battaniye, yastık, vb. ile),• asla benzin vey...
Page 36 - Açıklama; Masaj çeșitleri
36 7. Kullanım Shiatsu masaj kemerini tuşuna basarak açın. Masaj başlıkları dönmeye başlayacaktır.Masaj yönünü / tuşlarına basarak seçebilirsiniz. Isıtma özelliğini açmak istiyorsanız tuşuna basın, tuşuna yeniden bastığınızda ısıtma özelliği kapanır. Shiatsu masaj kemerini kapatmak için tuşuna basın...
Page 37 - Temizleme; Saklama; Sorunların giderilmesi; Sorun
37 8. Bakım ve saklama Temizleme UYARI • Adaptörü temizlemeden önce daima prizden çekin ve cihazdan ayırın.• Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin. Cihaza veya aksesuarlara kesinlikle su girmemelidir.• Küçük lekeler bir bezle veya nemli bir süngerle ve biraz sıvı deterjanla temizlenebilir. Ç...
Page 38 - РУССКИЙ; Уважаемый покупатель,; Объем поставки; Предостережение; • Прибор предназначен для домашнего/частного пользования,; В инструкции по применению используются следующие символы:
38 РУССКИЙ Уважаемый покупатель, благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протести-рованные, высококачественные изделия для обогрева, измерения массы, артериального давления, тем-пературы тела, пульса, для легкой терапии, массажа, косметического ухода, уход...
Page 39 - Использование по назначению; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; куперозе, герпесе или других заболеваниях кожи
39 1. О массаже шиацу Шиацу — это разработанный около 100 лет назад в Японии вид массажа, опирающийся на представ-ления традиционной китайской медицины. В его основе находится система энергетических каналов (меридианов) человеческого тела.Цель массажа шиацу — улучшение психического, эмоционального и...
Page 40 - Указания по технике безопасности; на блоке питания сетевым напряжением; Ремонт прибора
40 Прибор имеет горячую поверхность. Лица, нечувствительные к теплу, должны соблюдать осто-рожность при использовании прибора. Перед использованием массажного пояса шиацу проконсультируйтесь с врачом, в особенности в следующих случаях:• при тяжелых заболеваниях или перенесенной операции на верхней ч...
Page 42 - Ввод в эксплуатацию; Указание
42 6. Ввод в эксплуатацию • Распакуйте прибор.• Убедитесь в том, что прибор, сетевой адаптер и кабель не повреждены.• Вставьте штекер блока питания в гнездо на массажном поясе шиацу.• Положите кабель так, чтобы об него нельзя было споткнуться. 7. Применение Включите массажный пояс с помощью кнопки ....
Page 43 - Что делать при возникновении неполадок?; Проблема; Технические данные
43 Массаж спины (лопатки):• Оберните массажный пояс через левое или пра- вое плечо по диагонали, как показано на изо-бражении. • Снимите правую ручку и пропустите петлю через крепление. • Закройте застежку-липучку. Массаж спины (нижняя часть спины):• Оберните массажный пояс вокруг верхней части беде...
Page 45 - POLSKI; Zakres dostawy; • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz; OSTRZEŻENIE; Wskazówka z ważnymi informacjami.
45 POLSKI Szanowna Klientko, szanowny Kliencie! Dziękujemy, że wybrali Państwo nasz produkt. Firma Beurer oferuje dokładnie przetestowane, wysokiej jakości produkty przeznaczone do pomiaru ciężaru, ciśnienia krwi, temperatury ciała i tętna, a także przyrządy do łagodnej terapii, masażu, inhalacji i ...
Page 46 - Zaznajomienie się z urządzeniem; Pas do masażu shiatsu jest przeznaczony wyłącznie do; użytku domowego; i nie może służyć do celów; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; kuperozy, opryszczki lub innych chorób skórnych,
46 1. O masażu shiatsu Shiatsu to powstała ok. 100 lat temu w Japonii forma masażu ciała, opierająca się na osiągnięciach tradycyj-nej chińskiej medycyny. Podstawę stanowi system przepływu energii (system meridianów) w ludzkim ciele.Celem masażu shiatsu jest poprawa kondycji fizycznej, emocjonalnej ...
Page 47 - Zasady bezpieczeństwa; czając go do sieci o napięciu podanym na zasilaczu.; Naprawa
47 Przed użyciem pasa do masażu shiatsu należy przede wszystkim skonsultować się z lekarzem, jeśli użytkownik:• poważnie choruje lub przeszedł operację górnych części ciała,• ma wszczepiony rozrusznik serca, implanty lub inne środki pomocnicze,• ma skłonności do tworzenia się zakrzepów,• choruje na ...
Page 48 - Obsługa; Utylizacja; UWAGA; Pas do masażu shiatsu
48 Zagrożenie pożarowe OSTRZEŻENIE W przypadku użycia niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi może dojść do zagrożenia pożarowego! W związku z tym nie należy używać pasa do masażu shiatsu:• pod przykryciem, np. pod kocem, poduszką itp. • w pobliżu benzyny lub...
Page 49 - Wskazówka; Rodzaje masażu
49 7. Obsługa Włącz pas do masażu shiatsu za pomocą przycisku . Głowice masujące zaczną się obracać.Kierunek masażu można wybrać, naciskając przycisk / . Aby włączyć funkcję ogrzewania, naciśnij przycisk ; ponowne naciśnięcie przycisku wyłącza funkcję ogrzewania. Aby ponownie wyłączyć pas do masażu ...
Page 50 - Konserwacja i przechowywanie; Czyszczenie
50 8. Konserwacja i przechowywanie Czyszczenie UWAGA: • Przed każdym czyszczeniem należy wyjąć zasilacz z gniazdka i odłączyć go od urządzenia.• Urządzenie należy czyścić tylko w podany sposób. Nie wolno dopuścić, aby do środka urządzenia lub akcesoriów dostała się woda lub inne płyny. • Mniejsze pl...
Page 52 - en
52 750.894 – 1113 Irrtum und Änderungen vorbehalt en