Russell Hobbs 25600-56 - User Manual

Russell Hobbs 25600-56

Russell Hobbs 25600-56 Iron – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 2 – H B; MAX
  • Page 3 – IMPORTANT SAFEGUARDS; HOUSEHOLD USE ONLY; PARTS; AE
  • Page 4 – FILLING
  • Page 5 – USING; Auto shut off; CARE AND MAINTENANCE; Cleaning attachments
  • Page 6 – TROUBLESHOOTING; RECYCLING
  • Page 7 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET
  • Page 10 – Automatisches Abschalten; PFLEGE UND INSTANDHALTUNG; Reinigungsaufsätze; FEHLERBEHEBUNG
  • Page 12 – PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
  • Page 13 – PIÈCES
  • Page 15 – Fonction d’arrêt automatique; ENTRETIEN ET MAINTENANCE; Nettoyage des accessoires; DÉPANNAGE
  • Page 16 – RECYCLAGE
  • Page 17 – BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN; Kinderen mogen niet met het toestel spelen.; UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK
  • Page 19 – Automatische uitschakeling; ZORG EN ONDERHOUD
  • Page 20 – Hulpstukken schoonmaken; PROBLEEMOPLOSSING
  • Page 21 – NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI; stabile, a livello e resistente al calore.; SOLO PER USO DOMESTICO
  • Page 23 – Autospegnimento
  • Page 24 – CURA E MANUTENZIONE; Accessori per la pulizia; RISOLUZIONE PROBLEMI; RICICLO
  • Page 25 – MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES; SOLO PARA USO DOMÉSTICO; PARTES
  • Page 26 – LLENADO
  • Page 27 – UTILIZACIÓN; Apagado automático; CUIDADO Y MANTENIMIENTO; Limpieza de los cabezales
  • Page 28 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; RECICLAJE
  • Page 29 – MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES; APENAS PARA USO DOMÉSTICO; PEÇAS
  • Page 31 – Função de desligar automático; CUIDADOS E MANUTENÇÃO
  • Page 32 – Limpeza dos acessórios; RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; RECICLAGEM
  • Page 33 – VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER; KUN TIL PRIVAT BRUG
  • Page 35 – Automatisk slukning; PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
  • Page 36 – Rensetilbehør; FEJLFINDING; GENBRUG
  • Page 37 – VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER; ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
  • Page 39 – Autoavstängning; VÅRD OCH UNDERHÅLL; Rengöringstillbehör
  • Page 40 – FELSÖKNING; ÅTERVINNING
  • Page 41 – VIKTIG SIKKERHETSTILTAK; KUN FOR BRUK I HJEMMET; DELER
  • Page 42 – PÅFYLLING
  • Page 43 – BRUK; Automatisk av-funksjon; BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD; Rengjøringstilbehør
  • Page 44 – FEILSØKING; RESIRKULERING
  • Page 45 – TÄRKEITÄ VAROTOIMIA; VAIN KOTIKÄYTTÖÖN; OSAT
  • Page 46 – TÄYTTÄMINEN
  • Page 47 – KÄYTTÄMINEN; Automaattinen sammutus; HOITO JA KUNNOSSAPITO; Lisäosien puhdistaminen
  • Page 48 – VIANMÄÄRITYS; KIERRÄTYS
  • Page 49 – ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
  • Page 51 – Автоматическое выключение
  • Page 52 – УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Очистка насадок; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • Page 53 – ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
  • Page 54 – DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; JEN PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ; NÁKRESY
  • Page 55 – PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
  • Page 56 – Automatické vypnutí; PÉČE A ÚDRŽBA
  • Page 57 – Čištění nástavců; ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ; RECYKLACE
  • Page 58 – DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; LEN NA DOMÁCE POUŽITIE; ČASTI
  • Page 59 – PRED PRVÝM POUŽITÍM; PLNENIE
  • Page 60 – POUŽÍVANIE; Automatické vypnutie; STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA; Čistenie nadstavcov
  • Page 61 – RIEŠENIE PROBLÉMOV; RECYKLÁCIA
  • Page 62 – WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA; TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO; CZĘŚCI
  • Page 63 – PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
  • Page 64 – Automatyczny wyłącznik; OBSŁUGA I KONSERWACJA
  • Page 65 – Czyszczenie nasadek; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; RECYKLING
  • Page 67 – PRIJE PRVE UPORABE
  • Page 68 – Automatsko isključivanje; NJEGA I ODRŽAVANJE
  • Page 69 – Nastavci za čišćenje; UKLANJANJE SMETNJI; RECIKLAŽA
  • Page 70 – POMEMBNA VAROVALA; SAMO ZA GOSPODINJSKO UPORABO; DELI
  • Page 71 – PRED PRVO UPORABO
  • Page 72 – Samodejni izklop; SKRB IN VZDRŽEVANJE
  • Page 73 – Čiščenje nastavkov; ODPRAVLJANJE NAPAK; RECIKLIRANJE
  • Page 74 – ΣΗΜΑΝΤΙΚA ΜEΤΡΑ ΑΣΦAΛΕΙΑΣ; ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ
  • Page 75 – ΜΕΡΗ
  • Page 77 – Αυτόματη απενεργοποίηση; ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; Καθαρισμός των προσαρτημάτων; ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
  • Page 78 – ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
  • Page 79 – FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK; Gyermekek nem játszhatnak az eszközzel.; CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
  • Page 81 – Automatikus kikapcsolás; KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS
  • Page 82 – A tartozékok tisztítása; HIBAELHÁRÍTÁS; ÚJRAHASZNOSÍTÁS
  • Page 83 – ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI; kaydıyla kullanılabilir.; SADECE EV IÇI KULLANIM
  • Page 85 – Otomatik kapanma; ÖZEN VE BAKIM
  • Page 86 – Temizlik aksesuarları; SORUN GIDERME; GERİ DÖNÜŞÜM
  • Page 87 – PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ; EXCLUSIV PENTRU UZ CASNIC
  • Page 89 – Oprirea automată; ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREȚINERE
  • Page 90 – Accesorii de curățare; REPARARE; RECICLAREA
  • Page 91 – ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ; САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА
  • Page 93 – Автоматично изключване
  • Page 94 – ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА; Почистващи приставки; ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
  • Page 95 – РЕЦИКЛИРАНЕ
  • Page 97 – ْلملا
  • Page 98 – مادختسلاا; ةنايصلاو ةيانعلا
  • Page 99 – لكاشملا لح; ريودتلا ةداعإ
Loading the manual

r

I

www.russellhobbs.com

25600-56

GB

DE

FR

NL

IT

ES

PT

DK

SE

NO

FI

RU

CZ

SK

PL

HR

SI

GR

HU

TR

RO

BG

AE

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - H B; MAX
Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; HOUSEHOLD USE ONLY; PARTS; AE

3 Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the iron on. IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions, including: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Page 4 - FILLING

4 IMPORTANT NOTES • For best performance, we recommend using distilled, purified or filtered water in your steamer. Tap water contains minerals that can build up inside your steamer over time and reduce its efficiency or even cause damage. • Never use perfumes, oils or other additives. • Always chec...

Other Russell Hobbs Irons Models

All Russell Hobbs Irons