Page 3 - NAVODILA ZA UPORABO SI; Specifikacije; gospodinjstvu, in sicer za segrevanje hrane; Namestitev; electrical and electronic equipment -
3 NAVODILA ZA UPORABO SI Pozorno preberite navodila in jih shranite! Specifikacije Poraba el. Energije ………………………………………………… ............................... 230V~50Hz,1400W IгСШНЧКăЦШĉ ........................................................................................................................
Page 4 - Varnostna navodila za
4 7. NE odstranjujte pogonske gredi vrtljivega podstavka. 8. Kot pri vseh drugih aparatih je tudi pri tem potreben skrben nadzor, ko ga uporabljajo otroci. OPOZORILO: TA APARAT JE POTREBNO OZEMLJITI. 9. VЭТĉЧТМК,ăЧКăФКЭОrШăУОăЩrТФХУuĉОЧăКЩКrКЭ,ăЧКУă ЛШăХКСФШăНШЬОРХУТЯКăгКăЩrТФХУuĉЧТăФКЛОХ. 10. PОĉТМ...
Page 6 - DТКРЫКЦăpОĉТМО
6 DТКРЫКЦăpОĉТМО 1. 10 minut 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. Prikazovalnik 5. MТФrШ/ŅКr/KШЧЯОФМТУК/AuЭШăЦОЧТ 6. Ura/Programska ura 7. ГКĉОЭОФ/PШЧКЬЭКЯТЭОЯ 1. Zapiralo vrat 2. OФЧШăЩОĉТМО 3. PrОгrКĉОЯКХЧОărОņОăКХТ ventilator za ЩrОгrКĉОЯКЧУО 4. OЛrШĉăЩХКНЧУК 5. Stekleni pladenj 6. NКНгШrЧКăЩХШńĉК 7. RОńО...
Page 7 - Navodila za upravljanje; ТЦТăņКЫФТ; ІКЬЭКЯТЭОăХКСФoăőăЫКЯЧТăЦoĉТăЬОРЫОЯКЧУКĽ; ŅКЫ
7 Navodila za upravljanje 1. Segrevanje z enim pritiskom na gumb Z enim samim pritiskom na gumb lahko гКĉЧОЭОăЬăЩrОЩrШЬЭТЦăФuСКЧУОЦ.ăŻuЧФМТУКăУОă гОХШăЩrТrШĉЧКăТЧăШЦШРШĉК,ăНКăгОХШăСТЭrШă segrejete kozarec vode ipd. Primer: Segrevanje kozarca mleka a) Kozarec mleka postavite na stekleni ЯrЭХУТЯТăЩХКН...
Page 9 - OKOLJE; VELIKЇăUŅITKůăЇBăUЈЇRůBIă
9 11. SЭКЫЭă/ăRОЬОЭăĚąГКĉОЭОФă/ăpoЧoЯЧКă nastavitev") a) ĈОăЦОНăНОХШЯКЧУОЦăКЩКrКЭКăЩrТЭТЬЧОЭОă tipko "Start/Reset", bo delovanje ЩОĉТМОăЩrОФТЧУОЧШ. b) ĈОăЬЭОăЩrОНСШНЧШăЧКЬЭКЯТХТă programiran vklop, bo po pritisku na tipko "Start/Reset" programirano delovanje preklicano. SФЫЛăгКăЦ...
Page 10 - UPUTE ZA UPORABU HR; Specifikacija; mm; Prije nego pozovete servisera; ЧКУЛХТņОЦăoЯХКńЭОЧoЦăЬОЫЯТЬОЫЮ.; Postavljanje
10 UPUTE ZA UPORABU HR Pozorno proučite upute, te ih sačuvajte. Specifikacija Potr ШńЧУКăОХ.ăОЧОrРТУО .............................................................................................. 230V~50Hz,1400W Radna snaga ..............................................................................
Page 11 - VКņЧОăЬТРЮЫЧoЬЧОăЮpЮЭО
11 8. UЭТćЧТМК,ăЧКăФШУuăУОăЩrТФХУuĉОЧăurОĊКУ,ăЧОФКă ЛuНОăХКФШăНШЬЭuЩЧКăгКăЩrТФХУuĉЧТăФКЛОХ. 9. Za djelovanje ЩОćЧТМОăЩШЭrОЛЧКăУОăЬЧКРКăШНă 1,5 ФVA.ăPrОЩШruĉКЦШ,ăНКăЬОăЩrОНă ЩrТФХУuĉОЧУОЦăЧКăОХОФЭrТĉЧuăЦrОņuă posavjetujete sa serviserom ili ШНРШЯКrКУućТЦăЬЭruĉЧУКФШЦ.ă POZOR: PОćЧТМКăТЦКăЬЯШУuăгКńЭТЭu...
Page 12 - VůŅІЇŚ
12 njoj tkanine, papir ili druge predmete i ne upotrebljavajte ju za sterilizaciju. 3. NТФКНКăЧОăuФХУuĉТЭОăЩОćЧТМu,ăuФШХТФШăУОă ЩrКгЧК,ăУОrăćОăЭОăУuăЭКФШăШńЭОЭТЭТ.ă 4. NТńЭКăЧОăШНХКņТЭОăuăuЧuЭrКńЧУШЬЭăЩОćЧТМО,ă npr. papir, knjige o kuhanju itd. 5. NОăФuСКУЭОăСrКЧu,ăФШУКăУОăШФruņОЧКă ЦОЦЛrКЧШЦ,ăЧЩr.ă...
Page 13 - DТКРЫКЦăpОćЧТМО
13 DТКРЫКЦăpОćЧТМО 1. 10 minuta 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. Ekran 5. MТФrШ/ăŅКr/ăKШЧЯОФМТУК/ Auto meni 6. Sat/ Programski sat 7. PШĉОЭКФ/ăPШЧШЯЧШăЩШЬЭКЯХУКЧУО 1. Sigurnosni sustav za zatvaranje vrata 2. PrШгШrăЩОćЧТМО 3. OЭЯШrăгКăЩrШгrКĉТЯКЧУОăТХТăЯОЧЭТХКЭШrăгКă ЩrШгrКĉТЯКЧУО 4. LОņКУЧТăШЛruĉ 5. Sta...
Page 14 - Uputstva za upravljanje; ЈoЬЭКЯТЭОăőăЧКĉТЧКăЬЧКРОăФЮСКЧУКĽЧКУНЮХУОă; MoРЮćЧoЬЭăń
14 Uputstva za upravljanje 1. ZAGRIJAVANJE S PRITISKOM NA JEDAN GUMB SКăЬКЦШăУОНЧТЦăЩrТЭТЬФШЦăЧКăРuЦЛăгКЩШĉОЭă ĉОЭОăУОНЧШЬЭКЯЧШăФuСКЧУО.ăŻuЧФМТУКăУОăУКФШă ЩrТruĉЧКăТăШЦШРućuУО,ăН a npr jako brzo гКРrТУОЭОăńКХТМuăЯШНОăТЩН. Primjer: ГКРrТУКЯКЧУОăńКХТМОăЦХТУОФК a) ŃКХТМuăЦХТУОФКăЩШЬЭКЯТЭОăЧКăЬЭКФХОЧТă ...
Page 15 - KONVEKCIJSKO KUHANJE
15 Primjer: PrТЩrОЦКăСrКЧОăЬăЦШРućЧШЬЭТăŇ,ă 15 minuta. a) Tipku "Micro …AuЭШăЦОЧu " pritisnite toliko puta, da se na ekranu Led pojavi natpis "C-2". b) Postavite vrijeme djelovanja na "15:00". c) Pritisnite tipku "Start/Reset". 6. SAMOSTALNI meni IгКЛrКЭТăMШņОЭОăЯrЬЭu...
Page 16 - ZATVARANJE ZA DIJECU; ІУОРКăЦТФЫoЯКХoЯЧОăpОćЧТМО; Nije za profesionalnu uporabu!; MІЇŃTVЇăUŅITůKůăЈRIăUЈЇRůBIă
16 10. ZATVARANJE ZA DIJECU UФШХТФШăņОХТЭОăКФЭТЯТrКЭТăШЯuăПuЧФМТУuă– zatvoreno za dijecu, istovremeno pritisnite ЭТЩФОăą1ăЦТЧąăТăą10ăЬОМąăЭОăТСăНrņТЭОăНЯТУОă ЬОФuЧНО.ăăUФШХТФШăņОХТЭОăТЬФХУuĉТЭТăШЯuă funkciju, postupite jednako. 11. SЭКЫЭă/ăRОЬОЭăĚąЈЇĈETůKă/ă PONOVNO POSTAVLJANJE") a) UФШХТФШăгКă...
Page 17 - UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB - MNE; rnica u; NEMOJTE
17 UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB - MNE Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih . Specifikacije PШЭrШńЧУК el. energije: ............................................................................................. 230V~50Hz,1400W Izlazna snaga: ............................................................
Page 18 - VКņЧКăЮpЮЭЬЭЯКăгКăЛОгЛОНЧЮă
18 8. Kao kod svih drugih aparata, i ovde je ЩШЭrОЛКЧăЛrТņХУТЯăЧКНгШrăФКНКăРКăФШrТЬЭОă deca. UPOZORENJE: ZA OVAJ APARAT JE POTREBNO UZEMLJENJE. 9. PrТФХУuĉЧТăФКЛХăЦШrКăНКăТЦКăХКФăЩrТЬЭuЩă uЭТĉЧТМТ. 10. PОćЧТМТăУОăЩШЭrОЛЧШă1,5 kVA ulazne snage. PrОЩШruĉuУОЦШăНКăЬОăuăЯОгТăЬКă ЩШЬЭКЯХУКЧУОЦăЩОćЧТМОăЩШЬ...
Page 20 - CЫЭОņăpОćЧТМО
20 CЫЭОņăpОćЧТМО 1. 10 minuta 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. Ekran 5. MТФrШ/RШńЭТХУ/KШЧМОФМТУК/AuЭШ meni 6. Sat/Programski sat 7. PШĉОЭКФ/PШЧШЯЧШăЩШЬЭКЯХУКЧУО 1. Sigurnosni sistem za zatvaranje vrata 2. PrШгШrăЩОćЧТМО 3. Ventilacioni otvori ili ventilator za provetravanje 4. Rotacioni tanjir 5. Staklen...
Page 21 - Uputstva za rukovanje; MoņОЭОăpoНОЬТЭТăőăЧТЯoКăЬЧКРОăгКРЫОЯКЧУК; ůЮЭoЦКЭЬФoăoНХОĊТЯКЧУОăЬă
21 Uputstva za rukovanje 1. Priprema namirnica jednim pritiskom na dugme Samo jednim pritiskom na dugme ЦШņОЭОăгКЩШĉОЭТăЬКăУОНЧШЬЭКЯЧТЦă kuvanjem. Funkcija je veoma pogodna i ШЦШРućКЯКăНКăЯОШЦКăЛrгШăгКРrОУОЭОă ĉКńuăЯШНОăТăЬХ. Primer: żrОУКЧУОăĉКńОăЦХОФК a) ĈКńuăЦХОФКăЬЭКЯТЭ e na stakleni rotacioni t...
Page 22 - KONVEKCIONO KUVANJE
22 a) Dugme "Micro …AuЭШăЦОЧu " pritiskajte sve dok se na ekranu LED ne pojavi "C-2". b) Podesite vreme na "15:00". c) Pritisnite dugme "Start/Reset". 6. KONVEKCIONO KUVANJE RОrЧКăШЦШРućuУОăФШЧЯОФМТШЧШăФuЯКЧУО,ăТă ЦШņОЦШăУОăЩrШРrКЦТrКЭТăгКăЩШЬЭТгКЧУОă ШНrОĊОЧ e temper...
Page 23 - ЇНЫņКЯКЧУОă
23 b) Pritiskom na dugme "Micro …AuЭШă menu" odaberite 70% snagu. c) Podesite vreme kuvanja na 10 minuta. d) Pritisnite dugme "Start/Reset". Ako ne podesite vreme kuvanja i ako neposredno po po НОńКЯКЧУuă ЩШĉОЭФКăНОХШЯКЧУКăЩrТЭТЬЧОЭОăНuРЦОă ąSЭКrЭ/RОЬОЭą,ăКЩКrКЭăćОă funkcionisati sam...
Page 24 - Nije za komercialnu upotrebu!; MІЇżЇăUŅITůKůăUă
24 ГКńĉТЭКăoФoХТЧО Simbol na proizvodu ili na njegovoj КЦЛКХКņТăШгЧКĉКЯК,ăНКăЬОăЬКăЭТЦă proizvodom ne sme postupati kao ЬКăШЭЩКНШЦăТгăНШЦКćТЧЬЭЯК.ăUЦОЬЭШă ЭШРК,ăЩrШТгЯШНăЭrОЛКăЩrОНКЭТăШНРШЯКrКУućТЦă ЬКЛТrЧТЦăМОЧЭrТЦКăгКărОМТФХКņuăОХОФЭrШЧЬФТСăIă ОХОФЭrТĉЧТСăКЩКrКЭК.ăIЬЩrКЯЧТЦăШНЯШņОЧУОЦă ШЯШРăЩrШТгЯ...
Page 25 - ă ă; (waste electrical and electronic
25 ă ă ăăăăăăă ăăăăăăăăăăăăăăăă ă ă ă ă ă ă . ă ă ă .ă : ............................................................................. 230V~50Hz,1400W ă ќ:: .............................................................................................................................. 900W ă ă : ........
Page 26 - ăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă
26 - ă ,ăăăăăăăăăăăăăăăăă - ă ,ă - ă ă ă ă ă Ě ěă ă ă ă ă ăăă ăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă - ă ă ă ă .ăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă 3. ă ă ă ă ă ,ă ă ă ă .ăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăăă 4. ă ă ă ă 17,5ФР,ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă .ăăăăăăăăă 5. ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă .ăăăăăăăăăă...
Page 33 - ă ă ă; Њ ă
33 ă ă ă ă ă .ăăăăăăăăă 8. ă ă ă ă ăќ ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ăă ă ă ăќ ă ă ă ă ,ă ă ă ăќ ă ă ă ă ă .ă ă ă ă ă ă ă ă ă .ă ă ,ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă . 9. ă ă ă ă ă ă ă ,ă ă , ă ă ă ă . ă ă ă ă ă ă ă ă ă , ă ă ă ă ă ă .ă ă ,ă ă ăă ă ă ă ă . ă ă ă ă ă ,ă ă ă ă ,ă ă ă ă ăżШrОЧУОă ă ă ă ă ă ă ă ăĚ ă ă...
Page 34 - OWNERS INSTRUCTION MANUAL EN; SPECIFICATIONS
34 OWNERS INSTRUCTION MANUAL EN Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference. SPECIFICATIONS Power consumption: ............................................................................................... 230V~50Hz,1400W Output: ......................................................
Page 36 - IMPORTANT
36 2. Do not use the oven for any reason other than food preparation, such as for drying clothes, paper, or any other nonfood items, or for sterilizing purposes. 3. Do not operate the oven when empty. This could damage the oven. 4. Do not use the oven cavity for any type of storage, such a papers, c...
Page 38 - Operation Instruction; Single Button Heating; Touchin; Auto weight defrost
38 Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a single press of a button, you can start simple cooking, it is very convenient and quick to heat a glass of water etc. Example: To heat a glass of milk a) Put a glass of milk onto the glass turntable and close the door. b) PrОЬЬăЭСОăЛuЭЭШЧ...
Page 39 - Convection Cooking
39 6. Convection Cooking This oven can be usedas a convection oven and can be programmed to reach a desired temperature for pre-heating. The temperature setting will default to 230 ºC,ăвШuăЦКвăЩrОЬЬă "Micro …AuЭШăЦОЧu " button to set the different temperature. Example: Pre- СОКЭăЭСОăШЯОЧăЭШă...
Page 40 - Environment; WISHES YOU A LOT OF; PLEASURE W HILE USING YOUR
40 10. Child-safety-lock To activate the child safety lock, press "1 Min" and "10 Sec" at the same time for 2 seconds. Press press "1 Min" and "10 Sec" at the same time for 2 seconds again, it will unlock the machine. 11. Start/Reset a) In the course of operation, pre...
Page 41 - GEBRAUCHSANWEISUNG DE; Technische Daten; im Haushalt bestimmt und zwar zum Erhitzen
41 GEBRAUCHSANWEISUNG DE LОЬОЧăSТОăНТОăżОЛЫКЮМСЬКЧаОТЬЮЧРăЛТЭЭОăЬoЫРПтХЭТРăНЮЫМСăЮЧНăЛОаКСЫОЧăSТОăЬТОăгЮЦăЬpтЭОЫОЧă Gebrauch auf. Technische Daten Stromaufnahme ...................................................................................................... 230V~50Hz,1400W Ausgangsleistung ......
Page 42 - Aufstellung; żЫјЧ; Wichtige Sicherheitshinweise
42 Aufstellung 1. оЛОrЩrјПОЧăSТО,ăШЛăНКЬăФШЦЩХОЭЭОă Verpackungsmaterial aus dem żОrтЭОТЧЧОrОЧăОЧЭПОrЧЭăаurНО.ă 2. оЛОrЩrјПОЧăSТОăЛОТЦăźЧЭПОrЧОЧăНОră Verpackung, ob es am Mikr ШаОХХОЧРОrтЭăгuă ЬТМСЭЛКrОЧăBОЬМСтНТРuЧРОЧăРОФШЦЦОЧăТЬЭ,ă wie z.B.: - ЬМСТОПăСтЧРОЧНОăżОrтЭОЭјr, - ЛОЬМСтНТРЭОăżОrтЭОЭјr, - D...
Page 45 - Bedienungshinweise; Diagramm des Mikrowellenherdes
45 Bedienungshinweise 1. 10 Minuten 2. 1 Minute 3. 10 Sekunden 4. Display 5. Mikrowelle/Grill/Konvektion/Auto- MОЧј 6. Uhr/Zeitschaltuhr 7. Start/Einstellung Diagramm des Mikrowellenherdes 1. Sicherheits- TјrЯОrrТОРОХuЧР 2. Sichtfenster 3. BОХјПЭuЧРЬЬМСХТЭгОăШНОrăBОХјПЭuЧРЬЯОЧЭТХКЭШr 4. Rollenring: ...
Page 46 - SТОăФѓЧЧОЧăőăLОТЬЭЮЧРЬЬЭЮПОЧăОТЧЬЭОХХОЧĽăНТОă; massebezogen; MѓРХТМСФОТЭăńŚ; Kombinierte Betriebsart
46 1. Erhitzen mit einem einzigen Knopfdruck SТОăФѓЧЧОЧăНОЧăОТЧПКМСОЧăżК rvorgang mit einem einzigen Knopfdruck aktivieren. Diese Funktion ist sehr praktisch und ОrЦѓРХТМСЭărКЬМСОЬăźrСТЭгОЧăЯШЧăОТЧОЦă żХКЬăАКЬЬОrău.т. Beispiel: Erhitzen von einem Glas Milch a) Stellen Sie das Glas mit der Milch auf ...
Page 48 - Pflege des
48 Beispiel: Die augenblickliche Zeit ist 16:30; SТОăЦѓМСЭОЧăНОЧăżКrЯШrРКЧРăuЦă1Ř:15ă einleiten und zwar mit 70% Leistungsstufe, Garzeit 10 Minuten. a) DrјМФОЧăSТОăНТОăTКЬЭОă„CХШМФ/TТЦОrįă und stellen Sie mit НОЧăTКЬЭОЧă„1ăЦТЧįă uЧНă„10ăЬОМįăНТОăГОТЭăКuПă1Ř:15ăОТЧă (gleiches Verfahren wie bei der Ei...
Page 49 - Nur zum eigenen Gebrauch!; АIRăАоІSCHEІăIHІEІăVIELă
49 ОЧЭПОrЧЭăСКЛОЧ,ăЩКЬЬОЧăSТОăКuП,ăНКßăSТОă НТОЬОЧăЬЩтЭОrărТМСЭТРăОТЧЬОЭгОЧ.ă 8. źЯОЧЭuОХХОăuЧКЧРОЧОСЦОăżОrјМСОăТЦă żКrrКuЦăФѓЧЧОЧăSТОăОЧЭПОrЧОЧ,ăТЧНОЦăSТО ОТЧăСШСОЬăЦТФrШаОХХОЧРООТРЧОЭОЬăżОПтßăЦТЭă Zitronensaft und Zitronenschalen in das żОrтЭОТЧЧОrОăСТЧОТЧЬЭОХХОЧ.ăSЭОХХОЧăSТОăНКЬă żОПтßăПјră5ăMТЧu...
Page 50 - NOTICE D'UTILISATION FR; CůRůCTлRISTIQUESăTECHІIQUES; Avant de contacter le service; IЧЭОЫПцЫОЧМОЬăЫКНТoă
50 NOTICE D'UTILISATION FR VОЮТХХОгăХТЫОăКЭЭОЧЭТЯОЦОЧЭăМОЬăТЧЬЭЫЮМЭТoЧЬăОЭăМoЧЬОЫЯОЫăМОЭЭОăЧoЭТМОăpoЮЫăЯoЮЬăвăЫцПцЫОЫă ЮХЭцЫТОЮЫОЦОЧЭ. CůRůCTлRISTIQUESăTECHІIQUES Racc ШrНОЦОЧЭăцХОМЭrТЪuО ....................................................................................... 230V~50Hz, 1400W Puissan...
Page 51 - CoЧЬТРЧОЬăНОăЬцМЮЫТЭцă
51 2. AЩrчЬăКЯШТrăНцЛКХХцăХ‟КЩЩКrОТХ,ăЯцrТПТОгăЬ‟ТХă ОЬЭăОЧăЛШЧăцЭКЭ,ăОЧăЩШrЭКЧЭăuЧОăКЭЭОЧЭ ion ЩКrЭТМuХТчrОăКuбăЩШТЧЭЬăЬuТЯКЧЭЬ:ă - PШrЭОăЦКХăКХТРЧцО - PШrЭОăОЧНШЦЦКРцО - Entailles ou trous sur le hublot ou Х‟КППТМСОură - BШЬЬОЬăШuăЭrШuЬăНКЧЬăХКăМКЯТЭц SТăЯШuЬărОЦКrЪuОгăХ‟uЧăНОЬăНцПКuЭЬăМТ - dessus...
Page 54 - Fonctionnement; RцМСКЮППКРОă; oЧНОЬĽăХКăНЮЫцОăНОăМЮТЬЬoЧăХКăpХЮЬă; Nombre; DцМoЧРцХКЭТoЧăКЮЭoЦКЭТЪЮОăОЧă; МoЦЛТЧцО
54 Fonctionnement 1. RцМСКЮППКРОă minute VШuЬăЩШuЯОгăХКЧМОrăХОărцМСКuППКРОăОЧă appuyant sur une seule touche. Il est ainsi ЭrчЬăЬТЦЩХОăОЭăЭrчЬărКЩТНОăНОăПКТrОăМСКuППОră uЧăЯОrrОăН‟ОКu. Exemple ЩШurărцМСКuППОrăuЧăЯОrrОăНОăХКТЭ : a) Placez le verre de lait au centre du plateau tournant et fermez la po...
Page 55 - Cuisson en convection naturelle
55 a) Appuyez sur la touche « MТМrШ…AuЭШăЦОЧu »,ăУuЬЪu‟ăрăМОă ЪuОă« C-2 »ăКЩЩКrКТЬЬОăЬură Х‟КППТМСОur. b) RцРХОгăХКăНurцОăНОăМuТЬЬШЧăЬură « 15:00 ». c) Appuyez sur la touche « Start/Reset ». Option 3 : micro- ШЧНОЬăрă50%ă+ăРrТХăрă 50% de la puissance. AППТМСКРОă« C-3 ».ă Cette opti ШЧăЩОrЦОЭăНОărц...
Page 56 - Entretien et nettoyage
56 Exemple :ăТХăОЬЭă16Сň0ăОЭăЯШuЬăНцЬТrОгă Ъu‟uЧОăМuТЬЬШЧăНОă10 ЦТЧuЭОЬăНцЦКrrОăрă 1ŘС15,ăрă70%ăНОăХКăЩuТЬЬКЧМО. a) AЩЩuвОгăЬurăХКăЭШuМСОă« Clock/Timer »ă ОЭărцРХОгăХ‟СОurОăрă« 18:15 »ăКЯОМăХОЬă ЭШuМСОЬă« 1 MIN »ăОЭă« 10 SEC »ă ĚЦшЦОăШЩцrКЭТШЧăЪuОăЩШurăЦОЭЭrОă Х‟СШrХШРОăрăХ‟СОurОě. b) AЩЩuвОгăЬurăХК...
Page 57 - RцЬОЫЯцăрăЮЧОăЮЭТХТЬКЭТoЧăНoЦОЬЭТЪЮОĄ; VOUS SOUHAITE BEAUCOUP DE
57 Environnement LШrЬЪu‟ТХăЧОăПШЧМЭТШЧЧОrКăЩХuЬ,ăЧОăУОЭОгăЩКЬă Х‟КЩЩКrОТХăКЯОМăХОЬăШrНurОЬăЦцЧКРчrОЬ,ăЦКТЬă НцЩШЬОг - ХОăрăuЧăОЧНrШТЭăКЬЬТРЧцăрăМОЭăОППОЭ,ăШіăТХă ЩШurrКăшЭrОărОМвМХц.ăVШuЬăМШЧЭrТЛuОrОгăКТЧЬТăрăХКă ЩrШЭОМЭТШЧăНОăХ‟ОЧЯТrШЧЧОЦОЧЭ. Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des inform...
Page 58 - SpОМТПТФпМТя; RпНТя
58 HůSГІÁLůTIăUTůSÍTÁSăăăăăăă HU ůгăЮЭКЬъЭпЬoФКЭăoХЯКЬЬЮФăпЭăПТРвОХЦОЬОЧăцЬăģЫТггјФăЦОРĄă SpОМТПТФпМТя Energia- ПОХСКЬгЧпХпЬ…………………………………………… ................................... 230V~50Hz,1400W KТЦОЧОЭТăЭОХУОЬъЭЦцЧв .......................................................................................
Page 59 - Fontos
59 КЦОХвăОХцРăОrőЬăКССШг,ăСШРвăЦОРЭКrЭЬКăКă ЬјЭőЭ.ă 4. AăЬјЭőЭăСő - цЬăЩпrК - ПШrrпЬШФЭяХăЭпЯШХă СОХвОггјФăОХ.ă 5. NОăЭОРвјЧФăЬОЦЦТЭăКăЬјЭőrО.ă 6. AăЦОРПОХОХőăЬгОХХőгцЬăЛТгЭШЬъЭпЬКă цrНОФцЛОЧăКăЬјЭőăФцЭăШХНКХпЧăХОРКХпЛЛăŘ -8 МЦ,ăПѓХѓЭЭОăЩОНТРăХОРКХпЛЛă10ăМЦărцЬăФОХХă hogy legyen. 7. NОăЭпЯШХъЭЬuФăОХ...
Page 62 - ůăЬјЭģăпЛЫпУК
62 ůăЬјЭģăпЛЫпУК 1. 10 perc 2. 1 perc 3. 10ăЦпЬШНЩОrМ 4. KТУОХгő 5. MТФrя/żrТХХ/HКРвШЦпЧвШЬăПűЭцЬ/AuЭШăЦОЧј 6. ÓrК/IНőгъЭő 7. SЭКrЭ/LОпХХъЭпЬ 1. AУЭягпr 2. SјЭőăКЛХКФă 3. SгОХХőгőărпМЬШФ,ăЯКРвăЬгОХХőгЭОЭőăЯОЧЭТХпЭШră 4. AăЭпХМКăЬгОРцХвОă 5. оЯОРăЭпХМКă 6. VОгцrХőăОРвЬцРă 7. Grill r пМЬă
Page 63 - MűФѓНЭОЭцЬТăЮЭКЬъЭпЬoФ; MОХОРъЭцЬăОРвăРoЦЛЧвoЦпЬЬКХă; ůЮЭoЦКЭТФЮЬăФТoХЯКЬгЭпЬăЭѓЦОРă; kevesebb kell hogy legyen.; KoЦЛТЧпХЭăПģгцЬ; Gombnyo
63 MűФѓНЭОЭцЬТăЮЭКЬъЭпЬoФ 1. MОХОРъЭцЬăОРвăРoЦЛЧвoЦпЬЬКХă źРвОЭХОЧăРШЦЛЧвШЦпЬЬКХăЦОРФОгНСОЭУјФă КгăОРвЬгОrűăПőгцЬЭ.ăAăПuЧФМТяăТРОЧă ФцЧвОХЦОЬăцЬăХОСОЭőЯцăЭОЬгТ,ăСШРвăЧКРвШЧă РвШrЬКЧăПОХЦОХОРъЭЬјЧФăЩХ.ăОРвăЩШСпrăЯТгОЭ.ă ЈцХ da: źРвăЩШСпrăЭОУăПОХЦОХОРъЭцЬОă a) HОХвОггјЧФăОРвăЩШСпrăЭОУОЭăКгăјЯОРă ПШrРя...
Page 64 - ÓЫК; IНģгъЭģ; ЈцХНКŚ; żвОЫОФгпЫ
64 6 .ăăHКРвoЦпЧвoЬăПģгцЬ AăЬјЭőăСКРвШЦпЧвШЬăЬјЭőФцЧЭăТЬă СКЬгЧпХСКЭяăцЬăКăФъЯпЧЭăСőПШФrКăЯКХяă ОХőЦОХОРъЭцЬăЬгТЧЭцЧăЛОЩrШРrКЦШгСКЭя.ăAă УКЯКЬШХЭăСőПШФ - ЛОпХХъЭпЬăŇň0ăºC,ăНОăКă »CШЧЯО«ăРШЦЛăЦОРЧвШЦпЬпЯКХăЦпЬă СőПШФШЭăТЬăЛОпХХъЭСКЭuЧФ.ă ЈцХНКŚ AăЬјЭőăОХőЦОХОРъЭцЬОăŇ00ăºC -ra. a) NвШЦУuФăЦОРăКăąMТМrШ...
Page 65 - CЬКФăЬгОЦцХвОЬăСКЬгЧпХКЭЫКĄ; SЇKăнRнMETăKÍVÁІă
65 AăРвОrОФгпrăКФЭТЯпХпЬпСШгăЭКrЭЬuФăХОЧвШЦЯКă ОРвЬгОrrОăКгăą1ăMТЧąăцЬăą10ăSОМąăРШЦЛШФКЭă ŇăЦпЬШНЩОrМТР.ă źăФцЭăРШЦЛăѕУЛяХТăŇăЦпЬШНЩОrМТРăЭѓrЭцЧőă ХОЧвШЦЯКăЭКrЭпЬпЯКХăФКЩМЬШХСКЭУuФăФТăКă РвОrОФгпrКЭ.ă 11. Start/Reset a) HКăКăФцЬгјХцФăЦűФѓНцЬОăФѓгЛОЧă megnyomjuk a "Start/Reset" gombot, a ЬјЭő...
Page 66 - Charakterystyki techniczne; Przed wezwaniem serwisu; autoryzowanego punktu serwisowego.; ГКФłяМОЧТКăаăoНЛТoЫгОăПКХă; w warunkach gospodarstwa domowego.; Instalacja; dzeniach elektrycznych i
66 INSTRUKCJA ЇBSŁUżIăăăăăăăăă PL IЧЬЭЫЮФМУĕăoЛЬłЮРТăЧКХОĵвăЮаКĵЧТОăpЫгОМгвЭКćăТăгКМСoаКć. Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczne .............................................................................................. 230V~50Hz,1400W MШМăuĵвЭОМгЧК ......................................
Page 67 - АКĵЧОăаЬФКгόаФТă
67 3. CТĕĵКr kuche ЧФТăЦТФrШПКХШаОУăавЧШЬТăШФШłШă 17,5 ФР;ăгКХОМКăЬТĕ,ăКЛвăФuМСОЧФĕ ЦТФrШПКХШаĐăuЦТОśМТćăЧКăЭаКrНОУ,ăЬЭКЛТХЧОУă ЩШаТОrгМСЧТăЩШгТШЦОУ,ăФЭόrКăЛĕНгТОăаăЬЭКЧТОă uЭrгвЦКćăУОУăМТĕĵКr. 4. KuМСОЧФĕăЧКХОĵвăuЦТОśМТćăгНКХКăШНăijrόНОłă wysokich temperatur i pary. 5. Na ФuМСОЧМОăЧТОăЩШаТЧЧШăЬЭКаТК...
Page 68 - АůĴІE
68 НХКЭОРШăЭОĵăгКХОМКăЬТĕăuаКĵЧОă ЦКЧТЩuХШаКЧТОăЧКМгвЧТКЦТăаăФЭяrвМСăЛвłвă one podgrzewane. PШăЩШНРrгКЧТuăЩШĵваТОЧТКăНХКăНгТОМТă ĚЧТОЦШаХĐЭěăаăЛuЭОХФКМСăХuЛăЬłШТФКМСăĚЛОгă гКФrĕЭФТăТăЬЦШМгФКě,ăЧКХОĵвăгКаКrЭШśćă НШЛrгОăавЦТОЬгКćăХuЛăаЬЭrгĐЬЧĐć.ăPrгОНă ЩШНКЧТОЦăЩШĵваТОЧТКăЧКХОĵвăЬЩrКаНгТćă УОРШăЭОЦЩ...
Page 70 - Opis kuchenki
70 Opis kuchenki 1. 10 minut 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. АвśаТОЭХКМг 5. Mikrofale/Gril/Konwekcja/Meni automatycznego gotowania 6. Zegar/Timer 7. Start/ Reset 1. OМСrШЧЧвăЬвЬЭОЦăгКЭrгКЬФόаăНrгаТ 2. Okno kuchenki 3. Odwietrznik 4. PТОrśМТОń łШĵвЬФК 5. Szklany talerz 6. PКЧОХăЬЭОruУĐМв 7. Ruszt do gril...
Page 71 - IЧЬЭЫЮФМУКăoЛЬłЮРТ; ЈoНРЫгОаКЧТОăpЫгОгăЧКМТĩЧТĕМТОă
71 IЧЬЭЫЮФМУКăoЛЬłЮРТ 1. ЈoНРЫгОаКЧТОăpЫгОгăЧКМТĩЧТĕМТОă jednego przycisku KuМСОЧФКăuЦШĵХТаТК,ăЛвăУОНЧвЦă ЧКМТśЧТĕМТОЦăЩrгвМТЬФuărШгЩШМгĐćăЩrШМОЬă gotownia. Funkcja ta jest bardzo wygodna i pomo МЧК,ăРНвĵăЩШгаКХКăЧКăЬгвЛФТОă podgrzanie szklanki wody itp. ЈЫгвФłКНŚ Podgrzanie szklanki melka a) SгФХКЧ...
Page 73 - Zegar dygitalny; ЈЫгвФłКНŚ; ГКЛОгpТОМгОЧТО/ăЛХoФКНКăНгТКłКЧТК; ЈТОХĕРЧКМУКăФЮМСОЧФТă
73 8. Zegar dygitalny Kuchenka jest zaopatrzona w zegar dygitalny. W celu ustawienia czasu ĚЩrгвФłКНШаШă16:ň0ěЧКХОĵв: 1. NКМТЬЧĐćăЩrгвМТЬФăąГОРКr/TТЦОrą.ă KШЦuЧТФКЭăЧКăавśаТОЭХКМгuăгКМгЧТОă ЦruРКć.ăNКМТЬФКУĐМăЩrгвМТЬФăą1ăЦТЧąăТă ą10ăЬОМąăuЬЭКаТКЦвăРШНгТЧĕ.ă 2. PШЧШаЧТОăЧКМТЬЧĐćăЩr zycisk ąГОРКr/TТЦО...
Page 74 - Zastrzegamy sobie prawo do zmian!; WIELE SATYSFAKCJI Z
74 аЧĕЭrгuăФuМСОЧФТăФuЦuХuУОăЬТĕăЩКrК,ăФЭяrКă авНШЬЭКУОăЬТĕăгăЩШЭrКа.ăPКrКăЧТОăаваТКrКă ĵКНЧОРШăаЩłваuăКЧТăЧКăаОаЧĕЭrгЧОă ЩШаТОrгМСЧТОăФuМСОЧФТăКЧТăЧКăЩТОrśМТОńă łШĵвЬФК.ăPШăuЬuЧТĕМТuăЩТОrśМТОЧТКăłШĵвЬФКă ЩШНМгКЬăМгвЬгМгОЧТКăФuМСОЧФТăЧКХОĵвă uаКĵКćăКЛвăЩяijЧТОУăгШЬЭКłăШЧă uЦТОУЬМШаТШЧвăЩrКаТНłШаШăЧКă...
Page 75 - MANUAL DE UTILIZARE RO; CARACTERISTICI; ÎЧКТЧЭОăНОăКăЬЮЧКăХКăЬОЫЯТМО
75 MANUAL DE UTILIZARE RO ÎЧКТЧЭОăНОăКăЮЭТХТгКăМЮpЭoЫЮХĽăЯĎăЫЮРĎЦăЬĎăМТЭТīТăКМОЬЭОăТЧЬЭЫЮМīТЮЧТăМЮăКЭОЧīТО. CARACTERISTICI Consum ................................................................................................................. 230V~50Hz, 1400W Capacitate ...............................
Page 76 - IЧЬЭЫЮМīТЮЧТă; ůTEІĪIEă; IЧЬЭЫЮМīТЮЧТăРОЧОЫКХОăpОЧЭЫЮă
76 ůTEІĪIE – ACEST APARAT TREBUIE ūMPčMÂNTAT CКЛХuХăНОăКХТЦОЧЭКrОăЭrОЛuТОăЬĎăКУuЧРĎăМuă uşurТЧīĎăХКăЩrТгĎ.ăăăă Pentru acest cuptor este nevoie de o putere de alimentare de 1.5 KVA, de aceea este rОМШЦКЧНКЭăЬĎăМШЧЬuХЭКī i un tehnician atunci МсЧНăТЧЬЭКХКīТăКЩКrКЭuХ. ůTEІĪIEŚă Cuptorul este protejat d...
Page 78 - PANOU DE COMENZI
78 PANOU DE COMENZI 1. 10 minute 2. 1 minut 3. 10 secunde 4. Afisaj 5. MТМrШ/żrТХХ/CШЧЯОМțТО/AuЭШăЦОЧТu 6. Ceas/Timer 7. Start/Resetare 1. Sistem de blocare a usii 2. Geam 3. Ventilare 4. Inel rotativ 5. Tava 6. Panou de comenzi 7. Grill
Page 79 - Instructiuni de funtionare; Incalzire cu un singur buton; Atingeri
79 Instructiuni de funtionare 1. Incalzire cu un singur buton Apasati butonul doar o data pentru a porni incalzirea – este o modalitate rapida de a incalzi un pahar cu apa etc. Exemplu: Pentru a incalzi un pahar cu lapte a) Puneti paharul de lapte pe tava de sticla rotativa si inchideti usa. b) Apa ...
Page 80 - Gatire cu convectie
80 Exemplu: Prepararea mancarii folosind optiunea 2 pentru 15 minute. a) AЩКЬКЭТăąMТМrШ…AuЭШăЦОЧТuąăЩКЧКă cand pe LED apare "C-2" b) Setati timpul de gatire pentru "15:00" c) Apasati "Start/Reset" 6. Gatire cu convectie Acest cuptor poate fi utilizat ca un cuptor cu convectie...
Page 81 - Blocare pentru copii; CЮЫĎīКЫОăşТăьЧЭЫОīТЧОЫО; MОНТЮХăьЧМoЧУЮЫĎЭoЫ; Garan; Numai pentru uz personal!; VA DORESTE SA FOLOSITI CU
81 dupa ce ati programat ceasul, aparatul va incepe sa lucreze ca un ceas. La 18:15 se vor auzi 10 sunete sonore si aparatul se va opri. 10. Blocare pentru copii Pentru a activa sistemul de blocare pentru copii, apasati "1 Min" si "10 Sec" in acelasi timp, timp de 2 secunde. Apasati ...
Page 82 - TECHІICKл; ch pokynov; RЮńОЧТО
82 ІÁVЇDăІůăЇBSLUH U SK ІпЯoНăЧКăoЛЬХЮСЮăЬТăpoгoЫЧОăpЫОĉъЭКУЭОăК oНХoņЭОăpЫОăpЫъpКНăЛЮНúМОСoăpoЮņТЭТК. TECHІICKл ÚDůJE Spotreba energie: ................................................................................................... 230V~50Hz,1400W VýФШЧ: ...........................................
Page 83 - Zem; DôХОņТЭцăЛОгpОĉЧoЬЭЧцă
83 UPOZORNENIE: TпЭШărѕrКăУОăМСrпЧОЧпă ЯЧѕЭШrЧШuăŇ50V,10ăAЦЩăЩШТЬЭФШu. DÔLEŅITл VШНТĉОăЯ ЬТОĭШЯОУăńЧѕrОăЬѕăЬПКrЛОЧцă nasledovne: ГОХОЧýăКăņХЭýŚ Zem MoНЫýŚ ІОЮЭЫпХЧв HЧОНýŚ ŻпгК PrОЭШņОăПКrЛвăЯШНТĉШЯăЬТОĭШЯОУăńЧѕrвă гКrТКНОЧТКăЧОЦuЬТКăЬѕСХКЬТĭăЬ fareb ЧýЦă ШгЧКĉОЧъЦăЯКńОУăгпЬuЯФв,ăЩШФrКĉuУЭОă nasledo...
Page 84 - DÔLEŅITл
84 DÔLEŅITл - VăMIKROVLNNźJăRÚRźă NźPOUŅŪVAJTź - NОЩШuņъЯКУЭОăФШЯШЯцăЩКЧЯТМОăКХОЛШărТКНă s ФШЯШЯýЦТărѕĉФКЦТ. - NОЩШuņъЯКУЭОărТКНăЬ ФШЯШЯýЦТăШгНШЛКЦТ. - NОЩШuņъЯКУЭОăЩХКЬЭШЯцăЯrОМФпă uгКЭЯШrОЧцăНrôЭШЦ. - NОЩШuņъЯКУЭОăЦОХКЦъЧШЯýărТКНăКФă ШЛЬКСuУОăЦКЭОrТпХ,ăФЭШrýăЩШСХМuУОă ЦТФrШЯХЧЧѕăОЧОrРТu.ăTШăЦôņОăЬ...
Page 85 - ЇVLÁDůCÍăЈůІEL; POPIS ZARIADENIA
85 ЇVLÁDůCÍăЈůІEL 1. 10ăЦТЧѕЭ 2. 1ăЦТЧѕЭК 3. 10ăЬОФѕЧ d 4. Displej 5. Mikrovlny/Gril/Konvekcia/Menu automatiky 6. CХШМФ/TТЦОrăĚHШНТЧв/ĈКЬШЯКĉě 7. ŃЭКrЭ/RОЬОЭ POPIS ZARIADENIA 1. BОгЩОĉЧШЬЭЧýăuгКЭЯпrКМъăЬвЬЭцЦăНЯОrъ 2. OФЧШărѕrв 3. VОЭrКМТОăШЭЯШrвărѕrв 4. VКХĉОФШЯýăЩrЬЭОЧОМ 5. OЭШĉЧýăЭКЧТОr 6. OЯХпНК...
Page 86 - Pokyny k obsluhe; TХКĉТНХoăУОНЧoНЮМСцСoăoСЫТОЯКЧТК; ТМФцăЫoгЦЫКгoЯКЧТОăpoНěКă; KoЦЛТЧoЯКЧцăЯКЫОЧТО; Zobrazenie
86 Pokyny k obsluhe 1. TХКĉТНХoăУОНЧoНЮМСцСoăoСЫТОЯКЧТК IЛКăУОНЧýЦăЬЭХКĉОЧъЦăЭХКĉТНХКăЦôņОЭОă ЬЩuЬЭТĭăУОНЧШНuМСцăШСrТОЯКЧТО.ăJОăЭШăЯОľЦТă ЯýСШНЧцăЧК rýМСХОăгШСrТКЭТОăЩШСпrКăЯШНвă КЭĒ.ă ЈЫъФХКНŚ ГШСrТКЭТОăЩШСпrКăЦХТОФК a) PШСпrăЦХТОФКăЩШХШņЭОăЧКăШЭШĉЧýăЭКЧТОră a zatvorte dvere. b) SЭХКĉЭОăЭХКĉТНХШă» ...
Page 87 - KoЧЯОФĉЧцăЯКЫОЧТО; ĈКЬoЯКĉ
87 6. KoЧЯОФĉЧцăЯКЫОЧТО TѕЭШărѕruăЦôņОЭОăЩШuņТĭăКФШăФШЧЯОФĉЧѕă rѕruăКăЦôņОЭОăУuăЧКЩrШРrКЦШЯКĭ,ăКЛвăЬЭОă НШЬТКСХТăЩШņКНШЯКЧѕăЭОЩХШЭuăЩrОăЩrОНСrТКЭТО.ă NКЬЭКЯОЧТОăЭОЩХШЭвăУОăńЭКЧНКrНЧОăŇň0ăњC,ă ЦôņОЭОăЬЭХКĉТĭăЭХКĉТНХШă»CШЧЯО«ăЧКă nastavenie inej teploty. ЈЫъФХКНŚ PrОНСrОУЭОărѕruăЧКăŇ00ăºC. a) Stla ĉЭО...
Page 88 - LОЧăpЫОăpoЮņТЭТОăЯăНoЦпМЧoЬЭТĄ; VEĚůăRůDЇSTIăЈRIăЈЇUŅÍVůІÍă
88 11. ŃЭКЫЭ/RОЬОЭ a) PШĉКЬăЩrОЯпНгФвăЬЭХКĉОЧъЦăЭХКĉТНХКă ąŃЭКrЭ/RОЬОЭąăЩrОЯпНгФuăгКЬЭКЯъЭО. b) AФăЛШХăЩrОНăЬЭХКĉОЧъЦăńЭКrЭuăЧКЬЭКЯОЧýă КФýФШľЯОФăЩrШРrКЦ,ăЬЭХКĉОЧТОăЭШСЭШă ЭХКĉТНХКăгruńъăМОХýăЧКЬЭКЯОЧýăЩrШРrКЦ. Staro ЬЭХТЯoЬť o ЯКńЮă ЦТФЫoЯХЧЧúăЫúЫЮ 1. PrОНăĉТЬЭОЧъЦăЯвЩЧТЭОărѕruăК ШНЩШУЭОăЬТОĭШЯѕă г...
Page 89 - Specifikace; (waste electrical and electronic equipment; ІОņăгКЯoХпЭОăopЫКЯпħО; v do; ЈoЫЮМСвăПЮЧФМОăpħТУъЦКĉįă
89 ІпЯoНăЧКăpoЮņТЭъăăăăă CZ ЈОĉХТЯėăЬТăpЫoĉЭėЭОăЭОЧЭoăЧпЯoНăЧКăpoЮņТЭъăКăЮХoņЭОăСoĄ Specifikace SЩШЭħОЛКăОХ.ăОЧОrРТО:………………………………………………… ............................ 230V~50Hz,1400W VýФШЧ: ..................................................................................................................
Page 91 - DĮLEŅITлŚ
91 УТЧýМСăЩħъЬЭrШУůăЦuЬъăЛýЭăЛrпЧăгħОЭОХ,ăКЛвăЩħъ stroj ПuЧРШЯКХăЛОгЯКНЧė,ăѕĉТЧЧėăКăНХШuСШНШЛėăЛОгă ЩrШЛХцЦů: 1. Pokud je ЦТФrШЯХЧЧпăЭrШuЛКăЯăĉТЧЧШЬЭТ,ăЦuЬъă ЛýЭăЬФХОЧėЧýăЭКХъħ,ăНrņпФвăЯпХМО,ăЬЩШУФКăКă НrпņФвăЯņНвăЧКăЬЯцЦăЦъЬЭė. 2. NОЩШuņъЯОУЭОăЭrШuЛuăЩrШăņпНЧцăУТЧцăѕĉОХвă ЧОņăЩrШăЩħъЩrКЯuăУъНОХ;ăЯ ...
Page 92 - Diagram trouby
92 Diagram trouby 1. 10 minut 2. 1 minuta 3. 10ăЯЭОħТЧ 4. Displej 5. Mikro/gril/konvekce Auto menu 6. HШНТЧв/ЩrШРrКЦШЯКМъăСШНТЧв 7. ГКСпУОЧъ/гЧШЯuЧКЬЭКЯОЧъ 1. ГКЯъrпЧъăНЯъħОФ 2. Okno trouby 3. PrůНuМСвăЧОЛШăЯОЧЭТХпЭШrăМТrФuХКМОăЯгНuМСu 4. PrЬЭОЧОМăЬФХОЧėЧцСШăЭКХъħО 5. SФХОЧėЧýăЭКХъħ 6. KШЧЭrШХЧъăЩКЧ...
Page 93 - ІпЯoНăФăpoЮņТЭъ; ЇСħъЯпЧъăЬЭХКĉОЧъЦăУОНЧoСoăЭХКĉъЭФК; ЇСħОЯăЦТФЫoЯХЧЧýЦТăpКpЫЬФв; Tato; ůЮЭoЦКЭТМФцăЫoгЦЫКгoЯпЧъă; KoЦЛТЧoЯКЧýăМСoН; Informace
93 ІпЯoНăФăpoЮņТЭъ 1. ЇСħъЯпЧъăЬЭХКĉОЧъЦăУОНЧoСoăЭХКĉъЭФК ГпФХКНЧъăЯКħОЧъăЯ ЦТФrШЯХЧЧцăЭrШuЛėă zapnete po uСýЦăЬЭТЬФОЦăУОНЧШСШăЭХКĉъЭФК.ă TКЭШăПuЧФМОăУОăЯОХТМОăuņТЭОĉЧпăКăuЦШņġuУОă rвМСХýăШСħОЯ,ăЧКЩħ.ăЬФХОЧФвăЯШНв. PħъФХКН:ăOСħъЯпЧъăЬФХОЧТМОăЦХцФК a) SФХОЧТМТăЦХцФКăЩШЬЭКЯЭОăЧКăЬФХОЧėЧýă ШЭШĉЧýăЭКХъħ...
Page 94 - KoЧЯОФĉЧъăЯКħОЧъ; ůЮЭoЦКЭТМФцăЦОЧЮ; Brambory; ЈЫoРЫКЦoЯКМъăСoНТЧв; DėЭЬФпăpoУТЬЭФК
94 6. KoЧЯОФĉЧъăЯКħОЧъ TrШuЛКăuЦШņġuУОăФШЧЯОФĉЧъăЯКħОЧъăКăХгОăУТă ЧКЩrШРrКЦШЯКЭăЭКФ,ăКЛвăНШЬпСХКăurĉТЭцă teploty – ШСħъЯпЧъăЭrШuЛвăЩħОНОЦ.ăTrШuЛКăЬОă КuЭШЦКЭТМФвăЧКЬЭКЯъăЧКăŇň0ăњC,ăМСМОЭО -li ЧКЬЭКЯТЭăЭОЩХШЭuăЬКЦТ,ăЬЭТЬФЧėЭОăЭХКĉъЭФШă „MТМrШ…AuЭШăЦОЧuį. ЈħъФХКНŚ TrШuЛuăМСМОЭОăШСħпЭăЧКăŇ00ăњC a) K ЧК...
Page 95 - ЧКЬЭКЯОЧъě; ЈцĉОăКăúНЫņЛКăЦТФЫoЯХЧЧц; JОЧăpЫoăoЬoЛЧъăЮņТЭъĄ; ЈĦEJEMEăVÁMăЈĦÍJEMІлăCHVÍLEă
95 11. SЭКЫЭ/RОЬОЭăĚГКСпУОЧъ/opКФoЯКЧцă ЧКЬЭКЯОЧъě a) PШФuНăЛėСОЦăПuЧФМОăЩħъЬЭrШУОă ЬЭТЬФЧОЭОăЭХКĉъЭФШă„START/RźSźTį , ЩrШМОЬăЯКħОЧъăЧОЛШăЩОĉОЧъăЬОăЩħОruńъ. b) V ЩħъЩКНė,ăņОăУЬЭОăЩůЯШНЧėăЧКЬЭКЯТХТă ЩrШРrКЦШЯКЧýărОņТЦ,ăЬЭТЬФЧuЭъЦă ЭХКĉъЭФКă„ START/RESET į tento ЩrШРrКЦăгruńъЭО.ă ЈцĉОăКăúНЫņЛКăЦТФЫoЯХ...
Page 96 - ESЈECIŻICůкĪES; Este aparelho cumpre a directiva
96 MůІUůLăDEăIІSTRUкĪES PT Lei a as instruções e conserve -as para futures consultas ESЈECIŻICůкĪES PШЭшЧМТКăНОăМШЧЬuЦШ ............................................................................................. 230V~50Hz,1400W PШЭшЧМТК ................................................................
Page 97 - ůTEІкÃЇ; IЧЬЭЫЮхєОЬăНОăSОРЮЫКЧхК; terra
97 9. AăЭШЦКНКăНОăМШrrОЧЭОăНОЯОăОЬЭКrăКМОЬЬъЯОХ. 10. OăПШrЧШăЧОМОЬЬТЭКăНОăuЦКăЩШЭшЧМТКă instalada de 1,5 KVA ůTEІкÃЇ :ăźЬЭОăКЩКrОХСШăОЬЭпăЩrШЭОРТНШă ЩШrăuЦăПuЬъЯОХăНОă10ăAЦЩ IЧЬЭЫЮхєОЬăНОăSОРЮЫКЧхК AVISOS: Quando o aparelho funciona no modo CШЦЛТЧКНШ,ăКЬăМrТКЧхКЬăЬяăНОЯОЦăuЬКrăШă ПШrЧШăМШЦăЬuЩОrЯТ...
Page 100 - IЧЬЭЫЮхєОЬăНОăПЮЧМТoЧКЦОЧЭo; Aquecimento com 1 simples toque; TОЦăőăЧъЯОТЬăНОăpoЭшЧМТКăНТЬpoЧъЯОТЬăОăoă; НОЬМoЧРОХКхуo
100 IЧЬЭЫЮхєОЬăНОăПЮЧМТoЧКЦОЧЭo 1. Aquecimento com 1 simples toque CШЦăuЦăЭШЪuОăЧШăЛШЭуШăЩШНОăТЧТМТКrăШă aquecimento dos alimentos Exemplo: aquecer 1 copo de leite a) МШХШЪuОăШăМШЩШăЧШăЩrКЭШăРТrКЭяrТШ b) pressione start/stop e o microondas ПuЧМТШЧКrпăКă100%ăНurКЧЭОă1ăЦТЧ c) ШuЯТrпă5ăЬТЧКТЬăЬШЧШrШЬăЪ...
Page 101 - CoЧЯОМхуo; Іo; RОХяРТo
101 6. CoЧЯОМхуo Este forno pode ser usado como forno de МШЧЯОМхуШăОăЩШНОăЬОrăЩrШРrКЦКНШăЩКrКă atingir uma determinada temperatura. A ЭОЦЩОrКЭurКăОЬЭпăЩrШР ramada por defeito ЩКrКăШЬăŇň0ºăC.ăPrОЬЬТШЧОă įMТМrШ…AuЭШЦОЧu”ăЩКrКăЦuНКrăЩКrКăШuЭrКЬă temperaturas. Exemplo: ЩrцăКЪuОМОrăШăПШrЧШăКăŇ00ºC a) ЩrО...
Page 102 - GORENJE; Reservamos-nos o direito de proceder a
102 ЬЭКrЭ/ЬЭШЩ,ăЩrОЬЬТШЧОăОЬЭОăЛШЭуШăОă МКЧМОХКrпăКăЬuКăОЬМШХСК. Cuidados com o seu microondas 1. desligue o microondas e retira a ficha da tomada antes de o limpar 2. mantenha o interior do forno limpo. Se КХТЦОЧЭШЬăШuăРШrНurКЬăЬОăКРКrrКrОЦăрЬă ЩКrОНОЬăХТЦЩОăМШЦăuЦăЩКЧШăСѕЦТНШ 3. o exterior do forn...
Page 103 - BG
103 ă ă ă BG ă ă ă ă ă ă ă . ă : ........................................................................................................... 230V~50Hz,1400W ă ă ă : ...................................................................................... 900W ă ă ă : ......................................
Page 108 - ă ăőă
108 ă ă ă 1. / ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ,ă ă ă ă ă .ăă ă ă ă ă ă ă ă ă ă . Ś ă ă ă ă : a) ă ă ă ă ă ă ă ă ă . b) ă ă» Start/Reset «,ă ă ă ă ă 100%ă ă ă ă ă1ă . c) ă ,ă ă ă5ă ă . 2. ă ă ă ă ă . a) ă ă ă ă Ě ă100%ă ě Ś ă ă ă ă ă100%ă ă ă5ă 1. ă ă ă ă ă ă ă»5:00« 2. ă ă» Start/Reset « b) ă ă ă ă ă ă Ś ă ă ă...
Page 113 - Ąă
113 6. і ă і ă і ăіă ă і ă ă ăŘă ,ăіă10ăМ ă– і ă ă і ,ă ă ă ă і . 7. ă ă ă ă і ,ă ă . 8. ă і ă ă і ,ă ă ă ă . ă– ă ă . 9. ă ă ă ă ă і ă 10. ă ă ă1.5ă . ă ăі ă і і ă і ă ă ă ă . Ś ă ă і і ă ă і ă ă Ň50ă ,ă10ă . ă Ąă ă ă ă ă і,ă ă ,ă ă ă ă і ă і ă і,ă і : 1. ă ăі і ă ă ă ; 2. ă і і ă ă і і ă іă іă ,ă ...
Page 115 - ăăăăă
115 ă 1. 10 2. 1 3. 10 4. 5. Mi / / і / A ă 6. / 7. / ă ăăăăă 1. іă 2. ă і 3. і іă 4. ă ă 5. ă і 6. ă і 7. і ă
Page 116 - ăőă; Кі ь і
116 1. ă ă і ă ă ă ă ,ă ă ă .ă ă ă ă ă . Ś ă і і і ă ă 1. ă ă ă ă ă і ,ă ă ă і ă ă . 2. і ă» / «.ă і ă і ă ă ă ă 100ă%ă іă і ă ă1ă . 3. ă1ă ă ă ă5ă ă і ă ă і іă . 2. ă ă ă ă і ă ă іă і . ěă ă і ă і і і ăĚ100%ă іě Ś ă і і ă іă ă100%ă іă ă5ă . 1. і ă ă ă„5:00” 2. і ă„ / ”ăăăăăăăă ě і ă і і і ă : Ś ă і...
Page 119 - Єă
119 ă ă ă і ă ăі ă ă ă і ,ă ă ă ă і і ă ă ă ă ă .ă ă ă ă ă і ă ă ă ă і ăі і ă ă ă ă ă ,ă і ă ă ă ă і і ă і ăżШrОЧУОă і ă іăĚ ă ă ă ă і ă іě.ă ă ă і ă іă ă ă ă і і ,ă і ă ă і ă ă ă ă і і ă і ă ă і ăżШrОЧУОă DШЦОЬЭТМăAЩЩХТ ЧМОЬ. ă ă ă ă ă Ą Єă ă ă ă ă ă ă ă ă Ą іă і ă ă ă ă ă ă і і,ă ă ă іă ă - - і і ...
Page 120 - RU
120 ă ă RU ă ă ă ă ă ă . ă : ..................................................................................... Ňň0 з50 ,1 40 0 ăă : .............................................................................................................. 9 00 : .................................................
Page 124 - ăń
124 ă 1. ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ,ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă .ă :ă ă ă ă a) ă ă ă ă ă ă ă ă ă . ) ă ăą / ", ă ă ă ă ă100%ă ă ă ă1ă . ) ă ă ă ă ă5ă ă .ăă 2. ă ă ă ă ă ă . a) ă ă ă Ě100%ă ě Ś ă ă ă ă 100%ă ă ă ă5ă 1. ă ă»5:00« 2. ă ăą / ą ) ă ă ă Ś ă ă ă ă70%ă ă ă ă10ă 1. ă ă « … » , ă»70%«ă ; 2. ă ă»10:00...
Page 128 - BRUGSANVISNING DK; TEKNISKE DATA
128 BRUGSANVISNING DK LĖЬăЧėУОăНОЧЧОăBЫЮРЬКЧЯТЬЧТЧРăoРăРОЦăНОЧăЭТХăОЯЭ.ăПЫ emtidlig brug. TEKNISKE DATA SЭrėЦПШrЛruР .......................................................................................................... 230V~50Hz,1400W Effekt: .......................................................
Page 129 - Vigtige sikkerhedsanvisninger; opЭТЦКХăЮНЧвЭЭОХЬОăКПăЦТФЫoЛėХРОoЯЧОЧŚ
129 4. Anbring ikke ovnen, hvor den kan blive uНЬКЭăПШrăСėУăЭОЦЩОrКЭurăШРăНКЦЩ. 5. Der MйăIKKE anbringes noget som helst ШЯОЧăЩфăШЯЧОЧ. 6. DОrăЬФКХăЦТЧНЬЭăЯĖrОăŘăМЦăЭТХăШЯЧОЧЬăСėУrОă og venstre side og 10 cm til ovnens bagside for at sikre korrekt ventilation. 7. FJERN IKKE drejetallerkenens drejefo...
Page 130 - VIGTIGT
130 1. SėrРăПШr,ăКЭăРХКЬЭКХХОrФОЧОЧ,ăНrОУОrТЧРОЧЬă arme, drejetappen og drejeringen altid ЬТННОrăФШrrОФЭăТăШЯЧruЦЦОЭ,ăЧфrăНuăЛОЧвЭЭОră ovnen. 2. Brug ikke ovnen til andet end tilberedning af ПėНОЯК rer. OЯЧОЧăЦфăТФФОăЛruРОЬăЭТХăЭėrrТЧРă КПăЭėУ,ăЩКЩТrăОХХОrăКЧНrОăТФФО -spiselige genstande. OЯЧОЧăЦфăС...
Page 132 - Betjeningsvejledning; Opvarmning med en enkelt knap; ůЮЭoЯĖРЭ
132 Betjeningsvejledning 1. Opvarmning med en enkelt knap Du kan begynde at lave mad ved at trykke ЩфăФЧКЩЩОЧăФuЧăОЧăОЧФОХЭăРКЧР. Det er meget belejligt og hurtigt at varme et glas vand op, osv. Eksempel: Varme et РХКЬăЦĖХФăШЩ a) SĖЭăОЭăРХКЬăЦĖХФăЩфăНrОУОЭКХХОrФОЧОЧă ШРăХuФăШЯЧХфРОЧ. b) TrвФăЩфă”SЭК...
Page 133 - Tilberedning med varmluft; MОЧЮĽăЯĖРЭăĚФРě; BėЫЧОЬТФЫТЧР
133 TrвФăЩфăФЧКЩЩОЧă»MТМrШ...AuЭШăЦОЧu«,ă ТЧНЭТХă»C - Ň«ăЯТЬОЬăЩфăНТЬЩХКвОЭ. Indstil tilberedningstiden til "15:00". TrвФăЩфăФЧКЩЩОЧăąSЭКrЭ/RОЬОЭą. 6. Tilberedning med varmluft Dette apparat kan bruges som varmluftsovn og kan programmeres til at forvarme op til en given temperatur. Som stand...
Page 134 - ØІSKERăDIżăżЇDăŻЇRІØJELSEă
134 TrвФăШРăСШХНăФЧКЩЩОrЧОă”1ăMТЧ”ăШРă”10ăSОМ”ă inde samtidigt i 2 sekunder igen for at НОКФЭТЯОrОăЛėrЧОЬТФrТЧРОЧ. 11. Start/Reset a) HЯТЬăНuăЭrвФФОrăЩфăФЧКЩЩОЧă »SЭКrЭ/RОЬОЭ«,ăЦОЧЬăКЩЩКrКЭОЭăОrăТă gang, afbrydes driften. b) Hvis du allerede har programmeret en tilberedningsfunktion, slettes ЩrШРrКЦ...
Page 135 - BRUKSANVISNING SE; TEKNISKA SPECIFIKATIONER; directive 2002/96/EC on Waste Electrical; Innan du beg; INTE
135 BRUKSANVISNING SE LтЬăТРОЧoЦăЛЫЮФЬКЧЯТЬЧТЧРОЧăЧoРРЫКЧЭăoМСăЬpКЫКăНОЧăЬОНКЧăЬoЦăЫОПОЫОЧЬЦКЭОЫТКХ. TEKNISKA SPECIFIKATIONER SЭrѓЦПѓrЛruФЧТЧР: ................................................................................................... 230V~50Hz,1400W MТФrШЯфРЬОППОФЭ: ..........................
Page 136 - VТФЭТРКăЬтФОЫСОЭЬПѓЫОЬФЫТПЭОЫ
136 7. AЯХтРЬЧКă INTE drivmekanismen till den roterande tallriken. 8. Som med de flesta elektriska produkter, se ЭТХХăКЭЭăЛКrЧăТЧЭОăКЧЯтЧНОrăНОЧăuЭКЧă ѓЯОrЯКФЧТЧР.ă OBS: D źNNAăPRODUKTăMйSTźă JORDAS. 9. SЭТМФФШЧЭКФЭОЧăЛѓrăПТЧЧКЬăХтЭЭăЭТХХРтЧРХТР. 10. MТФrШЯфРЬuРЧОЧăКЧЬХuЭЬăЭТХХă1. 5 KVA,ărфНРѓră med...
Page 139 - ůЧЯтЧНЧТЧР; UЈЈVиRMІIІż; DОЭăПТЧЧЬăőăЯтЫЦОЧТЯфОЫăoМСăНОЧăХтЧРЬЭКă; AUTOMATISK UPPTINING EFTER
139 ůЧЯтЧНЧТЧР 1. SNABB- UЈЈVиRMІIІż Med ett enda knapptryck kan man starta ОЧФОХăuЩЩЯтrЦЧТЧР/ЭТХХКРЧТЧР,ăКЧЯтЧНЛКrЭă vid exempel ЯТЬăuЩЩЯтrЦЧТЧРăКЯăЭăОбăОЭЭăРХКЬă ЦУѓХФ. żѓrăЬфăСтr a) SЭтХХăОЭЭăРХКЬăЦУѓХФăЩфăНОЧărШЭОrКЧНОă РХКЬЭКХХrТФОЧăШМСăЬЭтЧРăХuМФКЧ. b) TrвМФăЩфă » SЭКrЭ/RОЬОЭ« , och ЦТФrШЯфРЬu...
Page 140 - Tillagning med konvektion; KѓЭЭ; BКЫЧЬтФОЫСОЭЬХфЬŚ
140 6. Tillagning med konvektion DОЧЧКăuРЧăФКЧăКЧЯтЧНКЬăЬШЦăОЧă konvektionsugn och du kan programmera НОЧăКЭЭăРфăuЩЩăЭТХХăѓЧЬФКНăЭОЦЩОrКЭurăПѓră ПѓrЯтrЦЧТЧР.ăŻѓrЯКХОЭăПѓră ЭОЦЩОrКЭurТЧЬЭтХХЧТЧРОЧăтrăŇň0ăºC,ăЦОЧăНuă ФКЧăтЯОЧăЯтХУКăКЭЭăЬЭтХХКăТЧăОЧăКЧЧКЧă ЭОЦЩОrКЭurăРОЧШЦăКЭЭăЭrвМФКăЩфăФЧКЩЩОЧă ”MТМrШ...
Page 141 - UЧНОЫСфХХăКЯăЦТФЫoЯфРЬЮРЧОЧ; MТХУѓ; EЧЛКЫЭăПѓЫăСЮЬСфХХЬЛЫЮФĄ; нІSKůRăERăMВCKE
141 OЦăНuăЬКЦЭТНТРЭăЭrвМФОrăЩфăФЧКЩЩКrЧКă”1ă MТЧ”ăШМСă”10ăSОМ”ăШМСăСфХХОrăНОЦăТЧЭrвМФЭКăТă ŇăЬОФuЧНОrăОЧăРфЧРăЭТХХ,ăХфЬОЬăuРЧОЧăuЩЩă igen. 11. SЭКЫЭК/йЭОЫЬЭтХХ a) OЦăНuăuЧНОrăНrТПЭăЭrвМФОrăЩфăФЧКЩЩОЧă ”SЭКrЭ/RОЬОЭ”ăФШ mmer den aktuella фЭРтrНОЧăКЭЭăКЯЛrвЭКЬ. b) OЦăЧфРШЭăЩrШРrКЦăСКНОăЯКХЭЬăТЧЧКЧă Нuă...
Page 142 - BRUKSANVISNING NO; SPESIFIKASJONER
142 BRUKSANVISNING NO LОЬăНОЧЧОăЛЫЮФЬКЧЯТЬЧТЧРОЧăЧėвОăoРăoppЛОЯКЫăНОЧăПoЫăЬОЧОЫОăЛЫЮФ. SPESIFIKASJONER SЭrėЦПШrЛruФ: .......................................................................................................... 230V~50Hz,1400W Effekt ........................................................
Page 143 - Viktig sikkerhetsinformasjon; sikkerhetsanvisninger som sikrer optimal
143 6. Still ovnen minst 8 cm borte fra begge sideveggene og minst 10 cm borte fra ЯОРРОЧăЛКФăПШrăфăРКrКЧЭОrОăФШrrОФЭă ventilasjon. 7. IKKE fjerne dreiefoten. 8. SШЦăПШrăКХХОăКЩЩКrКЭОr,ăЦфăШЯЧОЧăЛruФОЬăКЯă ЛКrЧăФuЧăuЧНОrăЬЭrОЧРăШЯОrЯфФЧТЧР. ADVARSEL - DETTE APPARATźTăMйă JORDES. 9. SЭТФФШЧЭКФЭОЧăЦфă...
Page 144 - VIKTIG
144 eller noen som helst gjenstander som ikke ОrăЦКЭ,ăОХХОrăПШrăфăЬЭОrТХТЬОrОăЧШО. 3. IФФОăЛruФăШЯЧОЧăЧфrăНОЧăОrăЭШЦ.ăDОЭăЯТХă kunne skade ovnen. 4. Ikke bruk ovnen til noen form for lagring, for ОФЬОЦЩОХăКЯăЩКЩТrОr,ăФШФОЛėФОr,ăОЭМ. 5. IФФОăЛruФăШЯЧОЧăЭТХăфăЭТХЛОrОНОăЧШОЧăПШrЦăПШră mat som er omslut...
Page 146 - Brukerinstruksjoner; ЇЈЈVůRMIІżăMEDăMIKRЇBØLżER; DОЭăОЫăőăЬЭвЫФОЧТЯфОЫăoРăНОЧăХОЧРЬЭОă; SELVTIІIІżăBůSERTăЈйăVEKT
146 Brukerinstruksjoner 1. EN-KNAPPS OPPVARMING Du kan sette i gang enkel matlaging med ett ОЧФОХЭăЭКЬЭОЭrвФФ,ăНОЭăОrăЬĖrХТРăЩrКФЭТЬФăСЯТЬă du raskt vil varme opp f.eks. et glass vann, etc. Eksempel: ŻШrăфăЯКrЦОăШЩЩăОЭăРХКЬЬăЦОХФ: a) SОЭЭăОЭăРХКЬЬăЦОХФăЩфăНrОТОЛrОЭЭОЭăКЯă РХКЬЬăШРăХuФФăНėrОЧ. b) Trв...
Page 147 - Tilberedning med varmluft; Varme opp
147 6. Tilberedning med varmluft Denne ovnen kan brukes som varmluftsovn ШРăФКЧăЩrШРrКЦЦОrОЬăЭТХăфăЧфăėЧЬФОЭă temperatur for forvarming. Standard temperaturinnstilling er 230 ºC.ăDuăФКЧă ЭrвФФОăЩфăФЧКЩЩОЧăąMТМrШ…AuЭШăЦОЧuąăПШră фăОЧНrОăЭОЦЩОrКЭur. Eksempel: ŻШrЯКrЦăШЯЧОЧăЭТХăŇ00ăºC. a) TrвФФăЩфăФЧКЩ...
Page 148 - Kun for personlig bruk!; ØІSKERăDEżăLВKKEăTILăMEDă
148 11. Start/Reset a) NфrăЦТФrШЛėХРОШЯЧОЧăОrăТăЛruФ,ă ЬЭКЧЬОЬăНОЧăЯОНăфăЭrвФФОăЩфăФЧКЩЩОЧă "Start/Reset". b) Hvis det var stilt inn noen programmer ПėrăНuăЭrвФФОЭăЩфăЬЭКrЭ,ăФКЧăНuăКЯЛrвЭОă КХХОăТЧЧЬЭТХЭОăЩrШРrКЦЦОrăЯОНăфăЭrвФФОă ЩфăНОЧЧОăФЧКЩЩО n. TКăЯКЫОăpфăЦТФЫoЛėХРОoЯЧОЧă din 1. SХфăКЯăШ...
Page 149 - TEKNISET TIEDOT
149 KиВTTнЇЈů S FI LЮОăФтвЭЭѓoСУООЭăСЮoХОХХТЬОЬЭТĽăУКăЬтТХвЭтăЧОăЦвѓСОЦpттЧăЭКЫЯОЭЭКăЯКЫЭОЧ. TEKNISET TIEDOT Virrankulutus: .......................................................................................................... 230V~50Hz,1400W Teho: ..................................................
Page 150 - TтЫФОТЭтă; ůХХКăoЧăХЮОЭОХЭЮăФтвЭЭѓ
150 7. иLиăТrrШЭКăЩвѓrТЯтЧăКХuЬЭКЧăКФЬОХТК. 8. KuЭОЧăФКТФФТОЧăХКТЭЭОТНОЧăЦвѓЬă ЦТФrШККХЭШuuЧТЧăФтвЭЭѓтăШЧăЯКХЯШЭЭКЯКă ЭКrФКЬЭТ,ăУШЬăФтвЭЭтУтЧтăШЧăХКЩЬТ. VAROITUS – T иMиăLAITźăONă MAADOITETTAVA. 9. PТЬЭШrКЬТКЧăЩТЭттăЬТУКТЭКăЬТЭОЧ,ăОЭЭтăЯТrЭКУШСЭШă вХЭттăЬТТСОЧăФuЧЧШХХК. 10. TтЦтăuuЧТЧăФтвЭЭѓăОНОХХвЭ...
Page 151 - TиRKEииă
151 kananmaksaa tms. ennen kuin olet pistellyt ЧТТСТЧărОТФТтăСККruФКХХК. 6. иХтăЭвѓЧЧтăЦТЧФттЧХКТЬТКăОЬТЧОТЭтăuuЧТЧă ulkokuoren aukkoihin. 7. иХтăФШЬФККЧăТrrШЭКăuuЧТЬЭКăШЬТК,ăФuЭОЧă УКХФШУК,ăХТТЭЭТЦТт,ăruuЯОУКăЭЦЬ. 8. иХтăФuuЦОЧЧКăruШФККăЩОХФтХХтă lasitarjottimella. Pane ruoka asianmukaiseen kuumenn...
Page 152 - OHJAUSPANEELI; KAAVAKUVA
152 OHJAUSPANEELI 1. 10 minuuttia 2. 1 minuutti 3. 10 sekuntia 4. NтвЭЭѓ 5. Mikro/grilli/kiertoilma/Auto-valikko 6. Kello/ajastin 7. KтвЧЧТЬЭт/ЧШХХКК KAAVAKUVA 1. Oven turvalukitusmekanismi 2. Uunin ikkuna 3. Uunin ilmanvaihtoaukko 4. PвѓrТЯтărОЧРКЬ 5. Lasitarjotin 6. Ohjauspaneeli 7. Grilliteline
Page 153 - KтвЭЭѓoСУООЭ; Mikroaaltoteho; AUTOMAATTINEN SULATUS
153 KтвЭЭѓoСУООЭ 1. KUUMźNNUSăВHDźLLиă NAPINPAINALLUKSELLA VШТЭăФтвЧЧТЬЭттăвФЬТЧФОrЭКТЬОЧă ФuuЦОЧЧuФЬОЧăвСНОХХтă napinpainalluksella; esimerkiksi vesilasillisen kuumentaminen ШЧăОrТЭЭтТЧăСОХЩЩШКăУКăЧШЩОКК. Esimerkki: Maitolasillisen kuumennus a) PКЧОăЦКТЭШХКЬТăЩвѓrТЯтХХОăХКЬТКХuЬЭКХХО,ă ja sulje luu...
Page 154 - Valmistus kiertoilmatoiminnolla; LтЦЦТЭвЬ
154 źЬТЦОrФФТ:ăruuКЧăЯКХЦТЬЭuЬăФтвЭЭтЦтХХт vaihtoehtoa 2 ja 15 minuutin valmistusaikaa a) PКТЧКăąMТМrШ…AuЭШăЦОЧuą -painiketta, kunnes LED- ЧтвЭЭѓѓЧăЭuХООăąC -2". b) Aseta valmistusajaksi "15:00". c) Paina "Start/Reset". 6. Valmistus kiertoilmatoiminnolla TтЭтăuuЧТКăЯШТНККЧăФтвЭЭт...
Page 155 - VКТЧăСОЧФТХѓФoСЭКТЬООЧăФтвЭЭѓѓЧĄ; TЇIVЇTTůůăMUKůVIůăHETKIиă
155 JШЬăОЭăКЬОЭКăЭОСШКăОЭФтăЯКХЦТЬЭuЬКТФКК,ă ЯККЧăЩКТЧКЭăЬuШrККЧăФтвЧЧТЬЭвЬЩКТЧТФОЭЭКă СОЭТăФОХХШЧКУКЧăКЬОЭЭКЦТЬОЧăУтХФООЧ,ăХКТЭОă toimii ainoastaan kellona. KХШă1Ř:15ăФuuХuuă10ăттЧТЦОrФФТтăУКăХКТЭОă sammuu. 10. Turvalukko: KuЧăСКХuКЭăШЭЭККăЭurЯКХuФШЧăФтвЭЭѓѓЧ,ăЩКТЧКă "1 Min"- ja "10 Sec...
Page 156 - TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS; ЈТЫЦЬăЬКгТЧƢńКЧƢЬăКЫăКpФopОЬă; PILNVAROTO APKOPES DIENESTU.; RКНТoЬТРЧƢХЮăЭЫКЮМƨУЮЦТ; NELIETOJIET
156 LIETЇŃůІůSăЈůMơCƹBůS RЇKůSżRơMůTůă LV RūpƺРТăТгХКЬТОЭăХТОЭońКЧКЬăpКЦƢМƺЛЮăЮЧăЬКРХКЛƢУТОЭăЭoăЭЮЫpЦƢФКТăЮггТLJКТ. TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS SЭrƢЯКЬăЩКЭƨrТLJń: ..................................................................................................... 230V~50Hz,1400W Izvade: ....................
Page 157 - SЯКЫƺРКЬăНЫońƺЛКЬăТЧЬЭЫЮФМТУКЬ
157 3. ŃƺăЦТФrШЯТDžLJuăФrƢЬЧЬăЬЯОră1 5,0 ФР,ăuЧăЭƢăТră УƢЧШЯТОЭШăuгăСШrТгШЧЭƢХКЬăЯТrЬЦКЬăЩТОЭТОФКЦТă ЬЭТЧРrТ,ăХКТăЭƢЬăЬЯКrКЦăЛǗЭuăЛКХЬЭЬ. 4. KrƢЬЧЬăУƢЧШЯТОЭШăЭƢХƢФăЧШăКuРЬЭƢЦă ЭОЦЩОrКЭǗrƢЦăuЧăЭЯКТФТОЦ. 5. NENOVIETOJIET ЧОФШăuгăФrƢЬЧЬăЯТrЬКЬ. 6. LКТăЧШНrШńТЧƢЭuăЩКrОТгuăФrƢЬЧЬăЯОЧЭТХƢМТУu,ă ЭurТОЭăЭШăЯТ...
Page 158 - TƢХƢФăТЫăЧoЫƢНƺЭТăЧoЭОТФЭТăЧoЬКМƺУЮЦТĽăФКЬăУƢLJОЦă
158 ЩƢrЬЭƢЯТЦăЯКТăХƺНгƺРКЬăФЯКХТПТФƢМТУКЬă ЩОrЬШЧƢЦ.ă DЫońƺЛКЬăТЧЬЭЫЮФМТУКЬă ЯТЬpƢЫƨУКТăХТОЭońКЧКТ TƢХƢФăТЫăЧoЫƢНƺЭТăЧoЭОТФЭТăЧoЬКМƺУЮЦТĽăФКЬăУƢLJОЦă ЯƨЫƢĽăТгЦКЧЭoУoЭăЯТЬКЬăТОФƢЫЭКЬĽăХКТăpКЧƢФЭЮăЮЧă ЧoНЫońТЧƢЭЮăńƺЬăФЫƢЬЧЬăЯТЬХКЛƢФoăТгpТХНТŚ 1. VТОЧЦƨr,ăФКНăНКrЛШУКЭТОЬăКrăФrƢЬЧТ,ăЭurТОЭă ЬЭТФХКăЩКЩХƢЭ...
Page 160 - LТОЭońКЧКЬăpКЦƢМƺЛК; SТХНƺńКЧКĽăТгЦКЧЭoУoЭăЯТОЧЮăЭКЮЬЭТLJЮ; Pieskarša; ůЮЭoЦƢЭТЬФƢăКЭФКЮЬƨńКЧКăКЭФКЫƺЛƢă; KoЦЛТЧƨЭƢЬăРКЭКЯońКЧКЬăПЮЧФМТУК
160 LТОЭońКЧКЬăpКЦƢМƺЛК 1. SТХНƺńКЧКĽăТгЦКЧЭoУoЭăЯТОЧЮăЭКЮЬЭТLJЮ TТФКТăЯТОЧrОТгăЩТОЬЩТОņШЭăЭКuЬЭТLJu,ăJǗЬăЯКrКЭă uгЬƢФЭăЯТОЧФƢrńuăƨНТОЧuăРКЭКЯШńКЧu;ăТrăDžШЭТă ƨrЭТăuЧăƢЭrТăuгЬТХНƺЭăРХƢгТăǗНОЧЬăuЭЭ. ЈТОЦƨЫЬŚ LКТăuгЬТХНƺЭuăРХƢгТăЩТОЧК: a) ЧШЯТОЭШУТОЭăРХƢгТăКrăЩТОЧuăuгărШЭƨУШńƢă ЬЭТФХКăЩКХТФЭLJКăuЧăКТгЯОrТ...
Page 161 - ЈТОЦƨЫЬŚ; ůЮЭoЦƢЭТЬФƢЬăpЫoРЫКЦЦКЬăТгЯƨХЧО; ЈТОЦƨЫЬŚ; ЈТОЦƨЫЬŚ
161 DШЦƢЭЬ ƢЭrКТăРrТХƨńК nai. 6. ƧНТОЧКăРКЭКЯońКЧКăФoЧЯОФМТУКЬă ЫОņƺЦƢ KrƢЬЧЬăТrăКЩrƺФШЭКăКrăФШЧМОФМТУКЬărОņƺЦuăuЧă ЯКrăЭТФЭăТОЩrШРrКЦЦƨЭК,ăХКТăЬКЬЧТОРЭuă ЯƨХКЦШăФrƢЬЧЬăuгЬТХНƺńКЧКЬăЭОЦЩОrКЭǗr u. TОЦЩОrКЭǗrКЬăЧШФХuЬƨУuЦЬăuгЬƢФЬТОЬăЩТОă 230 o C,ăЛОЭăЧШЬЩТОņШЭă»MТМrШă...ăAuЭШăЦОЧu«ă ЭКuЬЭТLJuăЯКrăЭТФЭă...
Page 162 - RūpОЬăpКЫăУūЬЮ; Vide; Garantija un serviss; TТФКТăpОЫЬoЧƺРКТăХТОЭońКЧКТĄ; ІЇVƧLăJUMSăIГBůUDƹTă
162 10. BƨЫЧЮăНЫońƺЛКЬăЬХƨНгТЬ LКТăКФЭТЯƨЭuăЛƨrЧuăНrШńƺЛКЬăЬХƨНгТ,ăЧШЬЩТОЬЭă »1ăЦТЧ«ăuЧă»10ăЬОФ.«ăЭКuЬЭТLJuЬăЯТОЧХКТМƺРТă uЧăЭurƨЭăŇăЬОФuЧНОЬ. NШЬЩТОņШЭăЯТОЧХКТМƺРТă»1ăЦТЧ«ăuЧă»10ăЬОФ.«ă ЭКuЬЭТLJuЬăКЭФƢrЭШЭТ,ăЛƨrЧuăНrШńƺЛКЬăЬХƨНгТЬă tiks atcelts. 11. SЭКЫЭ/RОЬОЭăĚЮгЬƢФńКЧКЬ/КЭТОЬЭКЭОЬěă ЭКЮЬЭТLJń a) NШ...
Page 163 - NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LT; TECHNINIAI DUOMENYS; ktyva galioja visoje Europoje ir; ЈЫТОńăФЯТОĉТКЧЭăЦОТЬЭЫĐă; RКНТoăЭЫЮФНņТКТ; rad; Montavimas; NENAUDOKITE
163 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LT ůЭТНņТКТăpОЫЬФКТЭвФТЭОăńТĐăЧКЮНoУТЦoăТЧЬЭЫЮФМТУĐăТЫăpЫТЫОТФЮЬăЯКНoЯКЮФТЭƬЬăУКăКЭОТЭвУО. TECHNINIAI DUOMENYS źЧОrРТУШЬăЬĐЧКuНШЬ: ............................................................................................... 230V~50Hz,1400W Galia: ...........................
Page 164 - SЯКЫЛūЬă
164 4. KrШЬЧОХĕăЬЭКЭвФТЭОăЭОЧ,ăФurăУШЬăЧОЩКЬТОФЭųă ФКrńЭТЬăТrăРКrКТ. 5. AЧЭăФrШЬЧОХƬЬăЯТrńКuЬă NELAIKYKITE УШФТųăНКТФЭų. 6. Statykite kros ЧОХĕăЛОЧЭăŘăМЦăКЭЬЭuЦuă ЧuШăКЛТОУųăЬТОЧОХТųăТră10ăМЦăКЭЬЭuЦuăЧuШă РКХТЧƬЬăЬТОЧОХƬЬ,ăФКНăuņЭТФrТЧЭuЦƬЭОă ЭТЧФКЦĐăЯОЧЭТХТКМТУĐ. 7. NENUIMKITE veleno. 8. PrТņТǗrƬФТ...
Page 165 - Saugumo instrukcijos; LКТФвФТЭƬЬăņОЦТКЮăpКЭОТФЭųăЭКТЬвФХТųăТЫă
165 Saugumo instrukcijos LКТФвФТЭƬЬăņОЦТКЮăpКЭОТФЭųăЭКТЬвФХТųăТЫă ЛūЬТЭОăЭТФЫТĽăУoРăУūЬųăpЫТОЭКТЬКЬăЯОТФЬă efektyviai: 1. Krosnelei veikiant, jos viduje visada turi ЛǗЭТăЯТЬШЬărОТФКХТЧРШЬăНКХвЬ:ăЬЭТФХТЧТЬă ЩКНƬФХКЬ,ăЧuФrОТЩЭuЯКЬăТrăЩКЧ. 2. NКuНШФТЭОăФrШЬЧОХĕăЭТФăЦКТЬЭШă ЩrШНuФЭКЦЬăńТХ dyti ar gamint...
Page 166 - VALDYMO SKYDELIS; KRЇSІELƫSăDůLВS
166 VALDYMO SKYDELIS 1. 10ăЦТЧuĉТų 2. 1ăЦТЧuЭƬ 3. 10ăЬОФuЧНņТų 4. źФrКЧƬХТЬ 5. MТФrШЛКЧРų/KОЩЭuЯШ/KШЧЯОФМТУШЬ/AuЭШă meniu 6. Laikrodis/Laikmatis 7. SЭКrЭКЬ/IńЭrвЧТЦКЬ KRЇSІELƫSăDůLВS 1. DurОХТųăuņЬТНКrвЦШăЦОМСКЧТгЦКЬ 2. D urОХТųăХКЧРКЬ 3. KrШЬЧОХƬЬăЯОЧЭТХТКМТУШЬăРrШЭОХƬЬ 4. Ritininis nukreiptuvas 5....
Page 167 - Kaitinimas vienu mygtuku; ůЭТЭТЫpТЧТЦКЬăpКРКХăЬЯoЫƾ
167 Operation Instruction 1. Kaitinimas vienu mygtuku TТФăЯТОЧШăЦвРЭuФШăЬЩuЬЭОХƬУТЦuăРКХТЭОă ЩrКНƬЭТăЩКЩrКЬЭĐăЦКТЬЭШă ruШńТЦШ/ЩКńТХНвЦШăЩrШРrКЦĐ.ăTКТăХКЛКТă ЩКЭШРu,ăФКТ,ăЩЯг.,ăРrОТЭКТărОТФТКăЩКńТХНвЭТă ЬЭТФХТЧĕăЯКЧНОЧЬăКrăЩКЧ. PКЯвгНвЬ,ăФКТЩăЩКńТХНвЭТăЬЭТФХТЧĕăЩТОЧШ: a) PКНƬФТЭОăЩТОЧШăЬЭТФХТЧĕăКЧЭăЬ...
Page 168 - Kombinuotas gaminimas; ЛūНКЬŚ; .ăăăżКЦТЧТЦКЬăФoЧЯОФМТУoЬăЫОņТЦЮ
168 5. Kombinuotas gaminimas żКХТЦТăЭrвЬăФШЦЛТЧuШЭШăРКЦТЧТЦШăЛǗНКТ. 1. ЛūНКЬŚ kombinuotas gaminimas Ě50%ăЦТФrШЛКЧРųăРКХТШЬă+ăŇ00 º C konvekcija) źФrКЧƬХв je rodomas "C-1" simbolis 2. ЛūНКЬŚ kombinuotas gaminimas (50% keptuvo galios + 220 º C konvekcija) źФrКЧƬХвУОărШНШЦКЬăąC -2" simbolis...
Page 169 - ůpЬКЮРТЧТЬăЮņЫКФЭКЬăЧЮoăЯКТФų; MТФЫoЛКЧРųăФЫoЬЧОХƬЬă
169 9. Laikmatis NКuНШНКЦТăХКТФЦКЭƾ,ăРКХТЭОăЧuЬЭКЭвЭТă ХКТФĐ,ăФКНКăФrШЬЧОХƬăЭurƬЭųăЩrКНƬЭТă gaminti ir kada baigti. PrТОńărОЧФКЧЭТЬăńТĐăПuЧФМТУĐ,ăЭurТăЛǗЭТă nustatytas laikrodis. Pavyzdys: esamas laikas yra 16:30 ir УǗЬăЧШrТЭОăЩrКНƬЭТă10ăЦТЧuĉТųăЭruФЦƬЬă РКЦТЧТЦĐă1Ř:15,ă70%ăРКХТЧРuЦu: a) Paspauskite...
Page 170 - Prietaisas skirtas naudoti tik buityje!; LIІKIăSƫKMIІżůIăІůUDЇTIă
170 Aplinka NОТńЦОЬФТЭО prietaiso kartu ЬuăƾЩrКЬЭШЦТЬă ЛuТЭТЧƬЦТЬ atliekomis .ăNuЧОńФТЭОăУƾăƾăШПТМТКХų ЬurТЧФТЦШăЩuЧФЭĐ . TШФТuăЛǗНu ЩrТЬТНƬЬТЭОăЩrТО aplinkosaugos. Garantija ir aptarnavimas Jei jums reikia informacijos arba jei turite ЩrШЛХОЦĐ , ЩrКńШЦОăЬuЬТЬТОФЭТăЬu Gorenje ФХТОЧЭųăКЩЭКrЧКЯТЦШăМОЧ...
Page 171 - KASUTUSJUHEND EE; TEHNILISED ANDMED
171 KASUTUSJUHEND EE LЮРОРОăТЧЬЭЫЮФЭЬТooЧТНăЭтСОХОpКЧОХТФЮХЭăХтЛТăУКăЬтТХТЭКРОăЧООНăСТХ isemaks kasutamiseks. TEHNILISED ANDMED VєТЦЬuЬЭКrЯО .......................................................................................................... 230V~50Hz,1400W VтХУuЧНЯєТЦЬuЬ ........................
Page 172 - Olulised ohutusjuhised; JтЫРТРОăЦТФЫoХКТЧОКСУЮăФКЬЮЭКЦТЬОХă
172 HOIATUS-SEE SEADE PEAB OLEMA MAANDATUD. 9. TШТЭОУuСОЭăЩОКЛăЬККЦКăСєХЩЬКЬЭТă seinakontaktist eemaldada. 10. SООăКСТăЯКУКЛă1.5ăKVAăЬТЬОЧНЯєТЦЬuЬОФЬ,ă konsulteerige ahju paigaldamisel hooldustehnikuga. ETTEVAATUST: Sellel ahjul on sisemine ФКТЭЬОăЯєТЦЬuЬОРКăŇ50V,10ăA. TиHTIS TШТЭОУuСЭЦОăФККЛХТЭОăЯт...
Page 173 - TиHTIS
173 7. иrРОăФuЧКРТăООЦКХНКРОăКСУuăФјХУОЬЭăШЬКЬТН,ă ЧКРuăЧтТЭОФЬăУКХКН,ăЬТНur,ăФruЯТНăУЦЬ. 8. иrРОăЯКХЦТЬЭКРОăЭШТЭuăШЭЬОăФХККЬКХuЬОХ.ă AЬОЭКРОăЭШТНuКТЧОНăЬШЛТЯКЬЬОăЭШТНuЧєuЬЬОă enne ahju paigutamist. 9. Mikrolaineahju tarvikuid tuleb kasutada vaid vastavalt tootjapoolsetele juhistele. 10. иrРОăЩrШШЯТ...
Page 175 - Kasutusjuhend; оСОăЧЮpЮРКăФЮЮЦЮЭКЦТЧО; ůЮЭoЦККЭЧОăФККХЮăУтЫРТăЬЮХКЭКЦТЧО
175 Kasutusjuhend 1. оСОăЧЮpЮРКăФЮЮЦЮЭКЦТЧО оСОФШrНЬОăЧuЩuХОăЯКУКЭu sega, saate КХuЬЭКНКăЭШТНuЯКХЦТЬЭКЦТЬЭ,ăЬООăШЧăЯтРКă ЦuРКЯăУКăФТТrОăХКСОЧНuЬăЧтТЭОФЬăФХККЬТăЯООă jms soojendamiseks. ІтТНОŚ Klaasi piima soojendamiseks a) AЬОЭКРОăФХККЬăЩТТЦКРКăЩѓѓrХОЯКХОă alusele ja sulgege uks. b) VКУuЭКРОăЧuЩuХОă...
Page 176 - Konvektsiooniga toiduvalmistamine; ůЮЭoЦККЭЧОăЦОЧјј; ІтТЭОФЬŚ; ІтТЭОФЬŚ
176 c) Vajutage "Start/Reset" 6. Konvektsiooniga toiduvalmistamine Seda ahju saab kasutada konvektsioonahjuna ja seda saab programmeerida saavutama soovitud temperatuuri eelkuumutamiseks. Vaikimisi temperatuuriks on seatud 230 º C, sellest erineva temperatuuri seadmiseks vajutage ЧuЩuХОăąMТФ...
Page 177 - Lapse turvalukk; Keskkond; Ainult eratarbimiseks!; SOOVIME TEILE MEELDIVAID
177 10. Lapse turvalukk Lapse turvaluku aktiviseerimiseks vajutage 2 sekundit samaaegselt nuppudele "1 Min" ja "10 Sek". Vajutage uuesti korraga nuppudele "1 Min" УКăą10ăSОФąăŇăЬОФuЧНТăЯтХЭОХ,ăОЭăЯКЛКЬЭКНКă seade turvalukustusest. 11. Start/Reset a) KuТăTОăЯКУuЭКЭОăКСУuăЭѓѓЭК...