Bosch PBH 2500 RE - Manuals
Bosch PBH 2500 RE Hammer Drill – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Bosch PBH 2500 RE
Summary
Русский | 33 Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв п...
36 | Русский ком. Повреждение газопровода может привести квзрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе-нию материального ущерба или может вызвать пора-жение электротоком. u Выждите полной остановки электроинструмента итолько после этого выпускайте его из рук. Рабочий инструмент может заесть, и это...
Русский | 37 Перфоратор PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Патрон SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus Диаметр шейки шпинделя мм 43 43 43 43 Макс. диаметр сверла – Бетон мм 20 20 22 22 – Сталь мм 13 13 13 13 – Древесина мм 30 30 30 30 Масса согласно EPTA-Proce-dure 01:2014 к...
38 | Русский Дополнительная рукоятка u Работайте с электроинструментом только с допол-нительной рукояткой (13) . Поворот дополнительной рукоятки (см. рис. A) Дополнительную рукоятку (13) можно поворачивать в любое положение для обеспечения безопасного и удоб-ного рабочего положения.– Отверните бараш...
Русский | 39 – Вставьте ключ для сверлильного патрона в соответ- ствующие отверстия на сверлильном патроне с зубча-тым венцом (16) и равномерно зажмите рабочий инструмент. – Поверните выключатель удара/останова вращения (10) в положение «Сверление». Извлечение инструмента из патрона – Вращайте гильз...
40 | Русский Положение Vario Lock для изменения по- ложения зубилаВ этом положении выключатель удара/останова вращения (10) не входит в за- цепление.Положение для долбления Настройка направления вращения (см. рис. H) Переключателем направления вращения (7) можно из- менять направление вращения элек...
Русский | 41 Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. u Для обеспечения качественной и безопасной рабо-ты содержите электроинструмент и вентиляцион-ные прорези в чистоте. Если требуется поменять шнур, во ...
42 | Українська – неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признакам пере-грузки инструмента относятся: появление цвета побе-жалости, деформация или оплавление деталей и узловэлектроинструмента, потемнение или обугливаниеизоляции проводов электродвигателя п...
Українська | 43 під’єднати акумуляторну батарею, брати його вруки або переносити, впевніться в тому, щоелектроінструмент вимкнений. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента абопідключення в розетку увімкнутогоелектроінструмента може призвести до травм. u Перед тим, як вмика...
44 | Українська заготовкою, що може призвести до тілеснихушкоджень. u Натискайте лише по прямій до біт-насадки і непритискайте занадто сильно. Біт-насадки можуть гнутися і в результаті ламатися або призводити довтрати контролю і внаслідок цього до тілеснихушкоджень. Додаткові вказівки з техніки безп...
Українська | 45 Перфоратор PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Сила одиночного ударувідповідно до EPTA-Proce-dure 05:2016 Дж 1,7 1,7 1,9 1,9 Частота обертання холостогоходу хвил. -1 0−2300 0−2300 0−2000 0−2000 Патрон SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus Діаметр шийки шпинделя...
46 | Українська Визначте додаткові заходи безпеки для захистуоператора електроінструмента від вібрації, напр.:технічне обслуговування електроінструмента і робочихінструментів, нагрівання рук, організація робочихпроцесів. Монтаж u Перед будь-якими маніпуляціями зелектроприладом витягніть штепсель з р...
Українська | 47 Заміна робочого інструмента, кулачковийсвердлильний патрон PBH 2100 SRE/PBH 2500 SREВстромляння робочого інструментаВказівка: Не використовуйте робочі інструменти без SDS-plus для перфорації і довбання! Робочі інструментибез SDS-plus і їх свердлильний патрон пошкоджуютьсяпри перфорац...
48 | Українська Положення для перфорації в бетоні або камені Положення для свердління без удару в деревині, металі, кераміці і пластмасі, атакож для закручування і відкручування гвинтів Положення Vario Lock для регулювання положення робочого інструмента придовбанніВ цьому положенні перемикач ударів/...
Қазақ | 49 Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед будь-якими маніпуляціями зелектроприладом витягніть штепсель з розетки. u Для якісної і безпечної роботи тримайтеелектроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це требар...
50 | Қазақ – өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек – орам...
52 | Қазақ құралының метал бөлшектерін істетіп пайдаланушынытоқ соғуы мүмкін. Айналма бұрғылау балғаларымен ұзын бұрғықондырмаларын пайдалану кезіндегі қауіпсіздіктехникасының нұсқаулары u Әрдайым бұрғылауды төмен жылдамдықта жәнеқондырма ұшы дайындамаға тиіп тұрған күйдебастаңыз. Жоғарырақ жылдамды...
Қазақ | 53 Перфоратор PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Соққы саны мин -1 4600 4600 5100 5100 EPTA-Procedure 05:2016құжатына сай бір соққы күші Дж 1,7 1,7 1,9 1,9 Бос жүріс күйіндегі айналужиілігі мин -1 0−2300 0−2300 0−2000 0−2000 Құрал бекіткіші SDS-plus SDS-plus SDS-plu...
54 | Қазақ дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығарумәнін төмендетеді.Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымшақауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электрқұралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту,қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Жинау u Барлық жұмыстар...
Қазақ | 55 Тісті тоғыны бар бұрғылау патронының құралыналмастыру PBH 2100 SRE/PBH 2500 SREАлмалы-салмалы аспапты енгізуЕскертпе: SDS-plus жоқ құралдарды соққымен бұрғылау немесе қашау үшін пайдаланбаңыз! SDS-plus жоққұралдар және олардың бұрғылау патроны соққыменбұрғылау және қашау кезінде зақымдала...
56 | Қазақ Қашау күйін реттеуге арналған Vario Lock күйіБұл күйде соққыны/айналуды тоқтатуқосқышы (10) бекітілмейді. Қашау күйі Айналу бағытын реттеу (H суретін қараңыз) Айналу бағытын ауыстырып-қосқыштың (7) көмегімен электр құралының айналу бағытын өзгертуге болады.Алайда ажыратқыш (9) басылғанда...
58 | Română бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оныңбөліктері; – электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар. (Құралға артық жүктеме түсудің шартсызбелгілеріне мыналар жатады: құбылу түсінің пайдаболуы немесе электр құралы бөліктері ментүйіндерінің деформациясы немесе қорытылуы,ж...
Română | 59 u Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică însituaţii neaşteptate. u Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul şi îmbrăcămintea ...
Română | 61 Ciocan rotopercutor PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Clasa de protecţie / II / II / II / II A) Acest accesoriu nu este disponibil în toate ţările. Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor ...
Română | 63 – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoarela materialele de prelucrat. u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă. Sistemul de as...
64 | Română Pornirea/Oprirea – Pentru pornirea sculei electrice, apăsaţi comutatorul de pornire/oprire (9) . – Pentru fixarea în poziţie a comutatorului de pornire/ oprire (9) , menţineţi-l apăsat şi apăsaţi simultan tasta de fixare (8) . – Pentru oprirea sculei electrice, eliberaţi comutatorului de...
Български | 65 În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugămsă specifici neapărat numărul de identificare compus din10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului. România Robert Bosch SRLPT/MKV1-EAService scule electriceStrada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1013937 Bucu...
66 | Български u Работете с предпазващо работно облекло. Винаги носете предпазни очила. Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей-ност лични предпазни средства, като дихателна маска,здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай-фер, защитна каска или шумозаглушители (...
Български | 67 да засегне скрити под повърхността проводниципод напрежение или захранващия кабел, допирай-те електроинструмента само до изолираните повър-хности на ръкохватките. При контакт на режещия ин- струмент или фиксатора с проводник под напрежениее възможно напрежението да се предаде по метал...
68 | Български Перфоратор PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Патронник със зъбен венец − ● − ● Патронник за бързо захва-щане − − − ● A) Номинална консумиранамощност W 550 550 600 600 Честота на ударите min –1 4600 4600 5100 5100 Енергия на единичен ударсъгласно EPTA-Procedu...
Български | 69 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво навибрациите и стойност на емисия на шум са измеренисъгласно процедура, определена и може да служи засравняване с други електроинструменти. Те са подходя-щи също така за предварителна оценка на емисиите навибрации и шум.Посочените нив...
70 | Български – Почистете опашката на работния инструмент и я сма- жете леко. – Вкарайте работния инструмент в патронника със за- въртане, докато се застопори автоматично с прещрак-ване. – Уверете се чрез издърпване, че е захванат здраво.Съгласно принципа си на действие работният инструментс опашка...
Български | 71 разстояние X да отговаря на желаната от Вас дълбочи- на на пробиване. – Затегнете захващащия винт (19) на тази позиция. Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация u Съобразявайте се с напрежението в захранващатамрежа! Напрежението на захранващата мрежатрябва да съответства на...
72 | Македонски Предпазен съединител u Ако работният инструмент се заклини, задвижване-то към вала на електроинструмента се прекъсва.Поради възникващите при това сили на реакциятадръжте електроинструмента винаги здраво с дветеръце и заемайте стабилно положение на тялото. u Ако работният инструмент с...
Македонски | 75 (13) Дополнителна рачка (изолирана површина нарачката) (14) Граничник за длабочина (15) Безбедносна завртка за запчестата глава задупчење a) (16) Запчеста глава за дупчење (PBH 2100 SRE,PBH 2500 SRE) a) (17) SDS plus вратило за прифат на главата задупчење a) (18) Отвор за всисување S...
76 | Македонски PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Вкупните вредности на вибрации a h (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841-2-6 : Ударно дупчење во бетон: a h m/s 2 15,8 15,8 16,0 16,0 K m/s 2 1,5 1,5 1,5 1,5 Длетување: a h m/s ...
Македонски | 77 Вметнување/вадење на брзозатегнувачката глава задупчење PBH 2500 SREВметнување на брзозатегнувачката глава за дупчење(види слика C) – Исчистете го крајот за вметнување на вратилото за прифат и малку намастете го. – Брзозатегнувачката глава за дупчење (1) со вратилото за прифат ставет...
78 | Македонски Подесување на длабочината на дупчење на Saugfix(види слика G) Саканата длабочина на дупчење X може да се утврди и при монтиран Saugfix.– Вметнете го SDS-plus-алатот за вметнување до крај во прифатот за алат SDS-plus (3) . Инаку, доколку SDS- plus-алатот е лабаво наместен, може да до...
Македонски | 79 – Свртете го алатот за вметнување во саканата позиција за длетување. – Свртете го прекинувачот за запирање на удари/ вртежи (10) во позиција „Длетување“. Со тоа, прифатот за алат ќе се фиксира. – Поставете го правецот на вртење за длетување на десен тек. Совети при работењето Подесув...
80 | Srpski Не ги фрлајте електричните алати водомашната канта за отпадоци! Само за земјите од ЕУ: Според Европската регулатива 2012/19/ЕU заелектрични и електронски уреди и нивнатаимплементација во националното право, електричнитеалати што се вон употреба мора одделно да се собираат ида се рециклир...
Srpski | 81 električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji jeprojektovan. u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru. Svaki električni alat koji se ne može kontrolisatiprekidačem je opasan i mora se popraviti. u Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorskubateriju iz ...
82 | Srpski (9) Prekidač za uključivanje/isključivanje (10) Prekidač za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada (11) Taster za podešavanje graničnika za dubinu (12) Leptir zavrtanj za dodatnu dršku (13) Dodatna drška (izolirana površina za držanje) (14) Graničnik za dubinu (15) Sigurnosni zavrtanj za naz...
Srpski | 83 PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Udarno bušenje u betonu: a h m/s 2 15,8 15,8 16,0 16,0 K m/s 2 1,5 1,5 1,5 1,5 Dletovanje: a h m/s 2 12,6 12,6 11,9 11,9 K m/s 2 1,5 1,5 1,5 1,5 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni uovim uputstvima, su izm...
84 | Srpski Zamena alata (SDS-plus)Umetanje SDS-plus alata za umetanje (pogledaj sliku D) Sa SDS-plus steznom glavom možete električni alatjednostavno i udobno menjati bez upotrebe dodatnih alata.– Očistite utični kraj namenskog alata i blago ga podmažite.– Ubacite namenski alat u prihvat za alat ok...
Srpski | 85 Položaj za udarno bušenje u betonu ili kamenu Pozicija za bušenje bez udara u drvetu, metalu, keramici i plastici kao i za zavrtanje Položaj Vario Lock za pomeranje položaja dletaU ovom položaju prekidač za zaustavljanjeudarnog/obrtnog rada (10) ne uleže. Položaj za dletovanje Podešavan...
86 | Slovenščina u Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, dabi dobro i sigurno radili. Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to morada izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. u Oštećen poklopac za zašt...
Slovenščina | 87 Osebna varnost u Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela zelektričnim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujenioziroma če ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja jelahko vzrok za r...
88 | Slovenščina Dodatna varnostna opozorila u Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajteustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte prilokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko aliplinom. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar. Poškodbe na plinovodu so l...
Slovenščina | 89 Vrtalno kladivo PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE – Jeklo mm 13 13 13 13 – Les mm 30 30 30 30 Teža po EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,2 2,2 2,2 2,2 Razred zaščite / II / II / II / II A) Ta pribor ni na voljo v vseh državah. Navedbe veljajo za nazivno napetost ...
Slovenščina | 91 Odsesavanje prahu s pripravo Saugfix (pribor) Namestitev priprave za odsesavanje (glejte sliko F) Za odsesavanje prahu potrebujete pripravo Saugfix (pribor).Priprava Saugfix se pri vrtanju odmika nazaj, tako da senjena glava vedno nahaja tesno na podlagi.– Pritisnite tipko za nastav...
92 | Hrvatski – Stikalo za blokado udarjanja/vrtenja (10) zavrtite v položaj „Dletenje“. Sistem za vpenjanje je tako blokiran. – Za dletenje nastavite smer vrtenja v desno. Navodila za delo Nastavitev globine vrtanja (glejte sliko I) Z omejevalnikom globine (14) lahko določite želeno globino vrtanja...
94 | Hrvatski alata. Prije upotrebe oštećene dijelove treba popraviti. Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda. u Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će sezaglavljivati i lakše se s njima radi. u Električni alat, pribor, rad...
Hrvatski | 95 (22) Krilni vijak Saugfix a) (23) Vodeća cijev Saugfix a) (24) Univerzalni držač sa SDS plus steznom drškom a) a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opseguisporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programupribora. Tehnički podaci Bušaći čekić PBH 2000 REPBH 2100 RE PB...
96 | Hrvatski PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE K m/s 2 1,5 1,5 1,5 1,5 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijskavrijednost buke izmjerene su sukladno normiranompostupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnuusporedbu električnih alata. Primjerene su ...
Hrvatski | 97 Vađenje SDS-plus radnog alata (vidjeti sliku E) – Gurnite čahuru za blokadu (5) prema natrag i izvadite radni alat. Zamjena alata stezne glave s nazubljenim vijencem PBH 2100 SRE/PBH 2500 SREUmetanje radnog alataNapomena: Alate bez SDS-plus ne koristite za bušenje čekićem ili rad dlije...
98 | Hrvatski Položaj Vario Lock za namještanje položaja dlijetaU ovom položaju se prekidač zazaustavljanje udaraca/rotacije (10) neće uglaviti.Položaj za rad dlijetom Namještanje smjera okretanja (vidjeti sliku H) Preklopkom smjera rotacije (7) možete promijeniti smjer rotacije električnog alata. ...
Eesti | 99 Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja opopravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnimdijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije orezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika...
100 | Eesti kandmist veenduge, et elektriline tööriist on väljalülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme,võivad tagajärjeks olla õnnetused. u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldagetööriista küljest reguleerimis- ja...
Eesti | 101 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasatuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeidvigastusi. Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. Nõuetekohane kasutamine Elektriline tööriist on ette nähtud b...
102 | Eesti Andmed müra/vibratsiooni kohta PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Mürapäästuväärtused on määratud vastavalt standardile EN 62841-2-6 . Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt järgmine: Helirõhutase dB(A) 91 91 94 94 Helivõimsustase dB(A) 102 1...
104 | Eesti suur osa skaalast jääks teleskooptorul (21) näha, ärge lükake juhttoru (23) teleskooptorul (21) kaugemale kui vaja. – Pingutage tiibkruvi (22) uuesti kinni. Vabastage Saugfixi sügavuspiirikul olev kinnituskruvi (19) . – Lükake sügavuspiirikut (20) teleskooptorul (21) nii, et jooni...
Latviešu | 105 Kruvitsaotsakute sisseasetamine (vt jn J) u Asetage elektriline tööriist mutrile/kruvile ainultväljalülitatult. Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda. Kruvitsaotsakute kasutamiseks vajate SDS-pluskinnitussabaga universaalhoidikut (24) (lisavarustus). – Puhastage kinnit...
Latviešu | 107 u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmassausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties arelektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētāssituācijās. Apkalpošana u Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veikt...
108 | Latviešu Tehniskie dati Perforators PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Izstrādājuma numurs 3 603 CA9 3.. 3 603 CA9 3.. 3 603 B44 4.. 3 603 B44 4.. Zobaploces urbjpatrona – ● – ● Bezatslēgas urbjpatrona – – – ● A) Nominālā ieejas jauda W 550 550 600 600 Triecienu biežu...
Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītātrokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumentagalvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tieklietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiemdarbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, tāsvārstību līmenis un radītā ...
110 | Latviešu SDS-plus darbinstrumenta izņemšana (attēls E) – Pabīdiet fiksējošo uzmavu (5) uz aizmuguri un izņemiet darbinstrumentu. Zobaploces urbjpatronas instrumenta maiņa PBH 2100 SRE/PBH 2500 SREDarbinstrumenta iestiprināšanaNorāde: nelietojiet darbinstrumentu bez SDS-plus stiprinājuma trieci...
Latviešu | 111 Pārslēdzēja stāvoklis, veicot urbšanu bez triecieniem kokā, metālā, keramikā unplastmasā, kā arī skrūvēšanu Pozīcija, lai Vario Lock pielāgotu kalta stāvokliŠajā pozīcijā darba režīma pārslēdzējs (10) neieslēdzas. Pozīcija, lai atskaldītu ar kaltu Griešanās virziena izvēle (attēls H) ...
112 | Lietuvių k. Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanasizvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošāelektrotīkla kontaktligzdas. u Lai elektroinstruments darbotos droši un bezatteikumiem, regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijasatve...
114 | Lietuvių k. u Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis ar va-ržtas gali kliudyti paslėptus elektros laidus arba patieselektrinio įrankio maitinimo laidą, elektrinį įrankį lai-kykite už izoliuotų rankenų. Sukimo metu darbo įrankiui ar varžtui palietus laidą, kuriame yra įtampa, jis gali p...
Lietuvių k. | 115 Perforatorius PBH 2000 REPBH 2100 RE PBH 2100 SRE PBH 2500 RE PBH 2500 SRE Smūgio energija pagal „EPTA-Procedure 05:2016“ J 1,7 1,7 1,9 1,9 Tuščiosios eigos sūkiųskaičius min -1 0−2300 0−2300 0−2000 0−2000 Įrankių įtvaras SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus Suklio kakliuko skersmuo...
116 | Lietuvių k. Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką išelektros tinklo lizdo. Pagalbinė rankena u Elektrinį įrankį naudokite tik su papildoma rankena (13) . Papildomos rankenos pasukimas (žr. A pav.) Papildomą rankeną...
Lietuvių k. | 117 Kai kurios dulkės, pvz., ąžuolo ir buko, yra vėžį sukeliančios,o ypač, kai mediena yra apdorota specialiomis medienospriežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugospriemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiamaapdoroti tik specialistams.– Jei yra galimybė, naudokite ap...
118 | Lietuvių k. – Norėdami elektrinį įrankį išjungti , įjungimo-išjungimo jun- giklį (9) atleiskite. Jei įjungimo-išjungimo jungiklis (9) užfiksuotas, pirmiausia jį paspauskite, o po to atleiskite. Sūkių skaičiaus ir smūgių skaičiaus nustatymas Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai gal...
Bosch Hammer Drills Manuals
-
Bosch 11255VSR
User Manual
-
Bosch 11255VSR
Manual
-
Bosch 11255VSR+HCK001
User Manual
-
Bosch 11255VSRGWS8-45
User Manual
-
Bosch 11264EVS
User Manual
-
Bosch 11264EVS
Manual
-
Bosch 11264EVS+HDC300
User Manual
-
Bosch 11265EVS
User Manual
-
Bosch 11265EVS
Manual
-
Bosch 1191VSRK
User Manual
-
Bosch 1191VSRK
Manual
-
Bosch GBH 11 DE
User Manual
-
Bosch GBH 12 52 DV
User Manual
-
Bosch GBH 12 52D
User Manual
-
Bosch GBH 12-52 D
User Manual
-
Bosch GBH 18 V LI Compact
User Manual
-
Bosch GBH 18 V-EC
User Manual
-
Bosch GBH 18 V-LI
User Manual
-
Bosch GBH 180-LI Professional
User Manual
-
Bosch GBH 18V-26
User Manual