Page 5 - Русский
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Page 6 - Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
Русский | 39 Указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности дляэлектроинструментов ПРЕДУПРЕ- ЖДЕНИЕ Прочитайте все указания по тех-нике безопасности, инструкции,иллюстрации и спецификации, предоставленные вместе с настоящим электроинстру-ментом. Несоблюдение каких-либо из ук...
Page 8 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 41 жет при неблагоприятных условиях самовозгореться,напр., от искры при шлифовании металлов. Особен-ная опасность возникает, когда пыль от шлифованиясмешивается с остатками лака, полиуретана или дру-гих химикатов, а шлифуемая поверхность нагрелась отдлительных работ. u Не подставляйте руки...
Page 9 - Данные по шуму и вибрации; Сборка; Замена рабочего инструмента
42 | Русский Мультифункциональный инструмент PMF 250 CES Класс защиты /II Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В.При других значениях напряжения, а также в специфическом длястраны исполнении инструмента возможны иные параметры. Данные по шуму и вибрации Шумовая эмиссия определена в ...
Page 13 - Удаление пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
46 | Русский Принадлежности для шлифования, как то, нетканая на-кладка/полировальный войлок, закрепляются на шлифо-вальной плите таким же образом. Удаление пыли и стружки Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со-держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине-ралов и металлов, может быть...
Page 14 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 47 Во время работы перемещайте элек-троинструмент из стороны в сторону,чтобы рабочий инструмент сильно ненагревался и не заклинивал. Пиление u Используйте только неповрежденные, безупреч-ные пильные полотна. Изогнутые или затупившиеся пильные полотна могут переломиться; использованиетаких ...
Page 15 - Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
48 | Українська Сервис и консультирование по вопросамприменения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре-монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап-частям. Изображения с пространственным разделениемделатей и информацию по запчастям можно посмотретьтакже по адресу: www.bosch-pt.com...
Page 17 - Опис продукту і послуг
50 | Українська Використання електроінструментів недосвідченимиособами може бути небезпечним. u Старанно доглядайте за електроінструментами іприладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташованіта не заїдали, не були пошкодженими або у будь-якому іншому стані, який ...
Page 19 - Монтаж; Заміна приладдя
52 | Українська сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягомробочого часу.Визначте додаткові заходи безпеки для захистуоператора електроінструмента від вібрації, напр.:технічне обслуговування електроінструмента і робочихінструментів, нагрівання рук, організація робочихпроцесів. Монтаж u Пе...
Page 23 - Робота; Початок роботи
56 | Українська Для відсмоктування особливо шкідливого для здоров’я,канцерогенного або сухого пилу потрібний спеціальнийпиловідсмоктувач. Робота Початок роботи u Зважайте на напругу в мережі! Напруга в джерелі струму повинна відповідати даним на заводськійтабличці електроінструмента. Вмикання/вимика...
Page 24 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Қазақ
Қазақ | 57 Шабрування Для шабрування виберіть високу частоту коливань.Працюйте на м’якій поверхні (напр., деревині) підплоским кутом і не сильно натискаючи. Інакше шпательможе врізатися у поверхню. Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед будь-якими маніпуляціями з...
Page 25 - Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
58 | Қазақ Шекті күй белгілері – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы– өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау ке...
Page 27 - Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
60 | Қазақ u Электр құралын тек құрғақ ажарлау үшінпайдаланыңыз. Электр құралының ішіне су кірсе, ол электр тоғының соғу қауіпін арттырады. u Өрт қауібі бар! Ажарланатын материалды немесеажарлау құрылғысын қызып кетуден сақтаңыз.Шаңтұтқыш қабын жұмыс істеуден алдынтазартыңыз, босатыңыз. Шаң қабындағ...
Page 28 - Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Жинау; Жұмыс құралын ауыстыру
Қазақ | 61 Көп функциялы құрал PMF 250 CES Қорғаныс класы / II Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеужәне елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін. Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат EN 62841‑2‑4 стандарты бойынша анықталатын шуыл эмиссиясының көрсеткіштері.А мән...
Page 31 - Шаңды және жоңқаларды сору
64 | Қазақ тірегін (11) алып қойыңыз. Ол үшін алмалы-салмалы аспаптарды алып қойып тереңдікті шектеу тірегін қысқышмойыннан тартыңыз. Қосымша тұтқаны орнату (керек-жарақтар) Дірілдеуді басатын қосымша тұтқа оңай және сенімдіістеуге мүмкіндік береді. Қосымша тұтқаны редукторлық бастың оң жағынданемес...
Page 32 - Пайдалану; Пайдалануға ендіру
Қазақ | 65 Шаңсорғышты (16) трелгенше аспап қысқышы арқылы (7) электр құрылының қысқыш мойныға жылжытыңыз. Шаңсорғышты керекті күйге бұраңыз (электр құралыныңастына емес). Қысқыш тұтқышты (17) шаңсоруды бекіту үшін басыңыз.Сору адаптерін (14) (керек-жарақ) сорғыш шлангіге (13) (керек-жарақ), шерт...
Page 33 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
66 | Қазақ Қыру Қыру үшін жоғары тербелу басқышын таңдаңыз.Жұмсақ тіректе (мысалы ағашта) жалпақ бұрышта жәнеаз қысымбен жұмыс істеңіз. Әйтпесе қырғыш қатты кесіпкетуі мүмкін. Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралыныңжелілік айырын розеткада...
Page 34 - Кәдеге жарату; Română; Instrucţiuni de siguranţă; MENT
Română | 67 Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды:– форс-мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар; – барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы. Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б.сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімінқысқартатын қалыпты тозу ...
Page 36 - Informaţii privind zgomotul/vibraţiile
Română | 69 praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberimetalice poate provoca pericole electrice. u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localizaconducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă înacest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Contactul cu conductorii electrici poate duce l...
Page 37 - Montare; Înlocuirea accesoriilor
70 | Română debitare cu pânză de ferăstrău cu intrare directă în material:a h = 13 m/s 2 , K = 2 m/s 2 , debitare cu pânză de ferăstrău segmentată: a h = 14 m/s 2 , K = 3 m/s 2 , răzuire: a h = 12 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Lucru cu mâner auxiliar Valorile totale ale vibraţiilor a h (suma vect...
Page 40 - Aspirarea prafului/aşchiilor
Română | 73 Alegerea foii abrazive În funcţie de materialul de prelucrat şi de îndepărtarea dorită, sunt disponibile diverse foi abrazive: Foaie abrazivă Material Utilizare Granulaţie Sortiment deculoare roşie – Toate materialele lemnoase (de exemplu,lemn de esenţă tare,lemn de esenţă moale,plăci ag...
Page 41 - Funcţionarea; Punerea în funcţiune
74 | Română Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialulde prelucrat.Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigenesau uscate, folosiţi un aspirator special. Funcţionarea Punerea în funcţiune u Atenţie la tensiunea din reţeaua de alimentareelectrică! Tensiunea din reţeaua ...
Page 42 - Întreţinere şi service; Întreţinerea şi curăţarea; Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
Български | 75 Răzuirea Pentru răzuire, selectaţi o treaptă superioară a numărului devibraţii.În cazul suprafeţelor moi (de exemplu, lemn), lucraţi cu ununghi mic şi cu o forţă de apăsare redusă. În caz contrar,şpaclul poate tăia substratul. Întreţinere şi service Întreţinerea şi curăţarea u Înainte...
Page 44 - Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
Български | 77 u Използвайте електроинструментите, допълнител-ните приспособления, работните инструменти и т.н., съобразно инструкциите на производителя. Притова се съобразявайте и с конкретните работни ус-ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- ползването на електроинструменти за различни ...
Page 45 - Технически данни; Информация за излъчван шум и вибрации; Монтиране; Смяна на работния инструмент
78 | Български (4) Вентилационни отвори (5) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) (6) Резба за спомагателна ръкохватка (7) Гнездо за работен инструмент (8) Режещ лист за пробиване a) (9) Шлифоваща плоча a) (10) Шкурка a) (11) Дълбочинен ограничител a) (12) Сегментен диск за рязане a) (13) И...
Page 49 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
82 | Български Поставяне/смяна на шкурката върху шлифоващатаплоча Шлифоващата плоча (9) е съоръжена със захващане на шкурката тип Велкро, благодарение на което с подходя-щи шкурки замяната се извършва бързо и лесно.Преди да поставите нов лист шкурка (9) , стръскайте евентуално полепнал по шлифоващат...
Page 50 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 83 Указания за работа u Преди извършване на каквито и да е дейности поелектроинструмента изключвайте щепсела от зах-ранващата мрежа. u Преди да оставите електроинструмента, изчаквай-те въртенето да спре напълно. Указание: По време на работа поддържайте вентилаци- онните отвори (4) на ел...
Page 51 - Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
84 | Македонски България Robert Bosch SRLService scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313 Email: [email protected]/bg/bg/ Други сервизни адреси ще откриете на: www.bo...
Page 53 - Информации за бучава/вибрации
86 | Македонски u Редовно чистете ги отворите за проветрување навашиот електронски алат. Вентилаторот на моторот влече прав во куќиштето, а собирањето на големаколичина на метална прав може да предизвикаелектрични опасности. u Користете соодветни уреди за пребарување, за даги пронајдете скриените ел...
Page 54 - Монтажа; Замена на алатот
Македонски | 87 Работење без дополнителна рачка Збирни вредности на вибрации a h (векторски збир на трите насоки) и несигурност K утврдени во согласност со EN 62841‑2‑4 (брусење), EN 62841‑2‑11 (сечење): Брусење: a h = 10 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 , Сечење со лист за сечење со вдлабнување: a h = 13 m/s...
Page 57 - Вшмукување на прав/струготини
90 | Македонски Монтирање на дополнителната рачка (опрема) Дополнителната рачка за амортизација на вибрацииовозможува пријатна и сигурна работа. Навртете ја дополнителната рачка во навојот кон десноили лево на погонската глава во зависност од начинот наработа (6) . u Не го користете електричниот ал...
Page 58 - Употреба; Ставање во употреба
Македонски | 91 За да го монтирате всисувачот за прав (16) (опрема) извадете ги алатот за вметнување и граничникот задлабочина (11) . Вметнете го всисувачот за прав (16) до крај преку прифатот за алат (7) на затезното грло на електричниот алат. Свртете го всисувачот за прав во посакуванатапозици...
Page 59 - Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење; Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
92 | Srpski Внимавајте на рамномерноста на притисокот, за да гозголемите рокот на употреба на алатот што се бруси.Прекумерното зголемување на притисокот врзповршината не води кон зголемен капацитет на брусење,туку кон поголемо изабување на електричниот апарат ибрусниот лист.За прецизно брусење на аг...
Page 61 - Bezbednosne napomene za višenamenski alat; Opis proizvoda i primene; Upotreba prema svrsi
94 | Srpski Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samokvalifikovano osoblje, koristeći samo originalnerezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata. Bezbednosne napomene za višenamenski alat u Električni alat držite za izolovane prihvatne površineprilikom i...
Page 62 - Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža; Promena alata
Srpski | 95 Multifunkcionalni alat PMF 250 CES Prihvatni deo za alatAutoClic ● Nominalna ulazna snaga W 250 Izlazna snaga W 130 Broj obrtaja u praznomhodu n 0 min −1 15000–20000 Ugao oscilacija levo/desno ° 1,4 Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,2 Klasa zaštite / II Podaci važe za nomina...
Page 65 - Usisavanje prašine/piljevine
98 | Srpski Biranje brusnog lista Prema materijalu koji se obrađuje i željenom skidanju površine stoje na raspolaganju različiti brusni listovi: Brusni list Materijal Primena Granulacija Crveni kvalitet – Svi materijali od drveta (npr. tvrdo drvo, mekodrvo, iverica,građevinske ploče) – Metalni mater...
Page 66 - Rad; Puštanje u rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
Srpski | 99 Rad Puštanje u rad u Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablicielektričnog alata. Uključivanje-isključivanje u Uverite se da možete da pritisnete prekidač zauključivanje/isključivanje, a da ne sklanjate ruku sadrške. Za uključ...
Page 67 - Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
100 | Slovenščina Čistite segmentni alat za umetanje (pribor) redovno sačeličnom četkom. Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom iodržavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnimdelovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnihdelova naći ćete i p...
Page 68 - Varnostna navodila za večnamensko orodje
Slovenščina | 101 u Preprečite nenameren vklop orodja. Pred priključitvijo električnega orodja na električnoomrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in preddviganjem ali nošenjem se prepričajte, da jeelektrično orodje izklopljeno. Če električno orodje nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa o...
Page 69 - Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba; Podatki o hrupu/vibracijah
102 | Slovenščina eksplozijo, vdor v vodovodno omrežje pa lahko povzročimaterialno škodo ali električni udar. u Električno orodje med delom močno držite z obemarokama in poskrbite za varno stojišče. Z električnim orodjem lahko varneje delate, če ga upravljate z obemarokama. u Pri menjavi nastavkov n...
Page 70 - Namestitev; Menjava nastavka
Slovenščina | 103 primerjavo električnih orodij. Primerne so tudi za začasnooceno oddajanja tresljajev in hrupa.Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnihnačinov uporabe električnega orodja. Pri uporabi orodja vdrugačne namene, z drugačnimi nastavki ali prinezadostnem vzdrževanju ...
Page 73 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Uporaba
106 | Slovenščina Namestitev/zamenjava brusilnega lista na brusilnoploščo Brusilna plošča (9) je opremljena s sprijemalno tkanino, kar omogoča hitro in preprosto pritrjevanje brusilnih listov ssprijemalom.Sprijemalno tkanino brusilne plošče (9) pred namestitvijo brusilnega lista (10) otresite, da...
Page 74 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
Slovenščina | 107 Delajte z majhnim in enakomernimpritiskanjem, saj se bi sicer delovnazmogljivost poslabšala in vstavno orodjelahko zablokira. Med delom premikajte električno orodjesem ter tja, da se vstavno orodje ne bipremočno segrelo ali blokiralo. Žaganje u Uporabljajte le nepoškodovane, brezhi...
Page 75 - Hrvatski; Sigurnosne napomene
108 | Hrvatski Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električnealate UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosnaupozorenja, upute, ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnimalatom. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar, požar i/...
Page 76 - Sigurnosne napomene za višenamjenski alat; Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
Hrvatski | 109 u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvandosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno jeosobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisupročitale ove upute. Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe. u Redovno održavajte električne alate i pribor. Kontrolir...
Page 77 - Tehnički podaci; Informacije o buci i vibracijama; Zamjena alata
110 | Hrvatski (7) Prihvat alata (8) List pile za uranjanje a) (9) Brusna ploča a) (10) Brusni list a) (11) Graničnik dubine a) (12) Segmentni list pile a) (13) Usisno crijevo a) (14) Usisni adapter a) (15) Usisni nastavak a) (16) Uređaj za usisavanje prašine a) (17) Zatezna poluga uređaja za usisav...
Page 80 - Usisavanje prašine/strugotina
Hrvatski | 113 smjeru radnog alata sve dok ga ne budete mogli slobodno okretati. Okrenite graničnik dubine (11) tako da željena dubina reza bude iznad odsječka lista pile s kojim će se piliti.Ponovno gurajte graničnik dubine (11) do graničnika na stezno grlo električnog alata.Uklonite graničnik dubi...
Page 82 - Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
Eesti | 115 Struganje Kod struganja odaberite veći stupanj broja oscilacija.Radite na mekoj podlozi (npr. drvu) pod tupim kutom i smanjim pritiskom. Lopatica bi inače mogla zarezati upodlogu. Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežniutik...
Page 84 - Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine; Andmed müra/vibratsiooni kohta
Eesti | 117 süttida. Eriti suur on oht siis, kui lihvimistolm onsegunenud laki-, polüuretaanijääkide või muudekeemiliste ainetega ja lihvitav materjal on pärast pikemattöötlemist kuum. u Hoidke käed töödeldavast piirkonnast eemal. Ärgeviige sõrmi tooriku alla. Saelehega kokkupuute korral võite end v...
Page 85 - Paigaldus; Tööriistavahetus
118 | Eesti Lihvimine: a h = 10 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 , Saagimine sukelsaelehega: a h = 13 m/s 2 , K= 2 m/s 2 , Saagimine segmentsaelehega: a h = 14 m/s 2 , K= 3 m/s 2 , Kaabitsemine: a h = 12 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 . Töötamine lisakäepidemega Vibratsiooni koguväärtused a h (kolme suuna vektorsumma) ja...
Page 88 - Tolmu/saepuru äratõmme; Töötamine; Kasutuselevõtt
Eesti | 121 Lihvpaber Materjal Kasutamine Teralisus punast värvi – Erinevad puitmaterjalid (nt kõva puit, pehmepuit, puitlaastplaadid,ehitusplaadid) – Metallmaterjalid Eellihvimiseks, nt karedad, hööveldamata prussid jalauad jäme 4060 Tasalihvimiseks ja väiksemate ebatasasustekõrvaldamiseks keskmine...
Page 89 - Tööjuhised; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastamine
122 | Eesti Sisse-/väljalülitamine u Veenduge, et saate lülitit (sisse/välja) käsitseda, ilmaet lasete käepidemest lahti. Elektrilise tööriista sisselülitamiseks nihutage sisse-/ väljalülitit (2) ettesuunas, nii et lülitil on näha tähis „I“ . Elektrooniline sujuvkäivitus piirab pöördemomentisisselül...
Page 90 - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
Latviešu | 123 Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meilekindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575Faks: (+372) 6549 576E-posti: [email protected] Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/se...
Page 91 - Drošības noteikumi vibrozāģiem
124 | Latviešu pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arīpievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kadelektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimesgadījums. u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no ...
Page 92 - Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Paredzētais pielietojums; Informācija par troksni un vibrāciju
Latviešu | 125 u Regulāri tīriet sava elektroinstrumenta ventilācijasatveres. Dzinēju ventilējošā gaisa plūsma ievelk putekļus instrumenta korpusā, bet liela metāla putekļu daudzumauzkrāšanās var būt par cēloni elektrotraumai. u Lietojot piemērotu metālmeklētāju, pārbaudiet, vaiapstrādes vietu nešķē...
Page 93 - Montāža; Darbinstrumenta nomaiņa
126 | Latviešu Darbs bez papildroktura Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a h (vektoru summa trijos virzienos un mērījumu izkliede K ir noteikta atbilstošistandartiem: EN 62841‑2‑4 (slīpēšana), EN 62841‑2‑11 (zāģēšana): veicot slīpēšanu: a h = 10 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 , veicot zāģēšanu ar gremd...
Page 96 - Putekļu un skaidu uzsūkšana
Latviešu | 129 Papildroktura (papildpiederums) montāža Vibrāciju slāpējošs papildrokturis ļauj ērti un droši lietotinstrumentu. Atkarībā no veicamā darba rakstura, ieskrūvējietpapildrokturi vītnē (6) instrumenta pārnesuma galvas labajā vai kreisajā pusē. u Pārtrauciet elektroinstrumenta lietošanu, j...
Page 97 - Lietošana; Lietošanas sākšana
130 | Latviešu Pirms putekļu uzsūkšanas ierīces (16) (piederums) montāžas noņemiet iestiprināto darbinstrumentu un dziļumaierobežotāju (11) . Līdz galam uzbīdiet putekļu uzsūkšanas ierīci (16) pāri darbinstrumenta stiprinājumam (7) uz elektroinstrumenta stiprinājuma aptveres. Pagrieziet putekļu uzsū...
Page 98 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
Lietuvių k. | 131 elektroinstrumenta un slīploksnes priekšlaicīgunolietošanos.Lai precīzi noslīpētu stūrus, malas un virsmu grūti pieejamāsvietās, apstrādei iespējams izmantot tikai slīpēšanaspamatnes stūri vai malu.Veicot selektīvu slīpēšanu atsevišķās virsmas vietās,slīploksne var stipri sakarst. ...
Page 100 - Gaminio ir savybių aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuvių k. | 133 suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldytiįrankio netikėtose situacijose. Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus...
Page 101 - Techniniai duomenys; Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas; Įrankių keitimas
134 | Lietuvių k. Techniniai duomenys Daugiafunkcis įrankis PMF 250 CES Gaminio numeris 3 603 A02 1.. Šlifavimo judesių skaičiausnustatymas ● Elektroninis sūkių stabilizatorius ● Švelnus paleidimas ● Įrankių įtvaras „AutoClic“ ● Nominali naudojamoji galia W 250 Atiduodamoji galia W 130 Tuščiosios ei...
Page 104 - Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
Lietuvių k. | 137 Jei norite pjauti kitokiu gyliu arba ketinate dirbti su kitokiaisdarbo įrankiais, gylio ribotuvą (11) nuimkite. Tuo tikslu išim- kite darbo įrankį ir nuo užveržiamojo kakliuko nuimkite gylioribotuvą. Papildomos rankenos montavimas (papildoma įranga) Vibraciją mažinanti papildoma ra...
Page 105 - Naudojimas; Paruošimas naudoti
138 | Lietuvių k. Norėdami šlifuoti, visada prijunkite dulkių nusiurbimo įran-gą.Norėdami primontuoti dulkių nusiurbimo įrangą (16) (papil- doma įranga), nuimkite darbo įrankį ir gylio ribotuvą (11) . Dulkių nusiurbimo įrangą (16) stumkite per įrankių įtvarą (7) iki atramos ant elektrinio įrankio už...
Page 106 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
Lietuvių k. | 139 guliarias pertraukas, kad šlifavimo popieriaus lapelis galėtųatvėsti.Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta-lą, nešlifuokite kitų medžiagų.Naudokite tik originalią Bosch papildomą šlifavimo įrangą. Norėdami šlifuoti, visada prijunkite dulkių nusiurbimo įran-gą...
Page 107 - Easy
140 | Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 0 603 3D1 0.. Easy Vac 3 Vac 15 0 603 3D1 1.. Universal Vac 20 0 603 3D1 2.. Advanced Ø 35 mm: 2 609 256 F30 (2,2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 2 609 256 F28 1 609 92A 676 | (02.02.2021) Bosch Power Tools