Page 6 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
6 | Polski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ci...
Page 7 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 7 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. Nieużywane elekt...
Page 8 - Dane techniczne
8 | Polski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools 11 Przełącznik udarów/zatrzymanie obrotów (GBH 2-26 DE/DRE/DFR) 12 Przycisk nastawczy ogranicznika głębokości 13 Ogranicznik głębokości 14 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe) 15 Przycisk zwalniający blokadę przełącznika„Wiercenie/Wiercenie z uda...
Page 9 - Informacja na temat hałasu i wibracji; Montaż; Uchwyt dodatkowy
Polski | 9 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Informacja na temat hałasu i wibracji Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo-ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro-cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro-narzędzi. Można go też użyć do wstępnej ...
Page 10 - Wymiana narzędzi
10 | Polski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – Wsunąć narzędzie robocze SDS-plus do oporu do uchwytu narzędzia SDS-plus 3 . W przeciwnym razie ruchomość na- rzędzia SDS-plus może spowodować nieprawidłowe usta-wienie głębokości wiercenia. – Wyciągnąć ogranicznik głębokości wyciągnąć na ty...
Page 12 - Praca; Uruchamianie
12 | Polski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Praca Uruchamianie Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źród-ła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamio-nowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczo-ne do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do s...
Page 13 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Česky | 13 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Do użytkowania końcówek wkręcających niezbędny jest uchwyt uniwersalny 30 z chwytem SDS-plus (osprzęt). – Oczyścić wtykany koniec trzpienia mocującego i lekko go nasmarować. – Obracając wsunąć uchwyt uniwersalny do uchwytu narzę- dzia roboczego...
Page 14 - Bezpečnostní upozornění pro kladiva
14 | Česky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da-leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá-suvkou. Zástrčka nesmí ...
Page 15 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití
Česky | 15 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) zení vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vo-dovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způso-bit úder elektrickým proudem. Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a za-jistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je elek...
Page 16 - Technická data
16 | Česky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Technická data Informace o hluku a vibracích V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibra...
Page 17 - Montáž; Přídavná rukojeť; Výměna nástroje
Česky | 17 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 02.12.2013 Montáž Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přídavná rukojeť Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou ruko-je...
Page 18 - Provoz; Uvedení do provozu
18 | Česky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Nasazení nástrojů bez SDS-plus (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE)Upozornění: Nástroje bez SDS-plus nepoužívejte k příklepo- vému vrtání nebo sekání! Nástroje bez SDS-plus a jejich sklíči-dlo se při příklepovém vrtání a sekání poškodí. – Nasaďte ozubené skl...
Page 19 - Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
Česky | 19 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) – Pro změnu druhu provozu stlačte odjišťovací tlačítko 15 a otočte přepínač „vrtání/příklepové vrtání“ 16 do požado- vané polohy až slyšitelně zaskočí. GBH 2-26 DE/DRE/DFR: Pomocí přepínače údery/zastavené otáčky 11 zvolte druh provozu elektron...
Page 20 - Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
20 | Slovensky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Zákaznická a poradenská služba Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí. Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-šeho výrobku...
Page 21 - Bezpečnostné pokyny pre kladivá
Slovensky | 21 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomô- cok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pra-covná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického...
Page 22 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
22 | Slovensky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upína- cieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou. Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického ná-radia, až potom ho odložte. Pracovný nástroj sa môže za...
Page 23 - Technické údaje
Slovensky | 23 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára-dia. Hodí sa aj na predbežný...
Page 24 - Vyhlásenie o konformite; Prídavná rukoväť; Výber skľučovadla a pracovných nástrojov; Výmena nástroja
24 | Slovensky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný vý-robok „Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745 podľa ustano-vení smerníc 2011/65/EÚ, 2004/108/ES, 2006/42/...
Page 26 - Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
26 | Slovensky 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – Pripojte odsávaciu hadicu (priemer 19 mm, príslušenstvo) na odsávací nátrubok 24 odsávacieho mechanizmu Saug- fix. Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného ma-teriálu. Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, r...
Page 27 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 27 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Ochranná spojka proti preťaženiu Keď sa pracovný nástroj vzprieči alebo zablokuje, po-hon vŕtacieho vretena sa preruší. Držte počas práce, so zreteľom na možné vznikajúce sily, ručné elektrické náradie vždy oboma rukami a zaujmite stabilný p...
Page 29 - Biztonsági előírások a kalapácsok számára
Magyar | 29 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a moz-gó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincse-nek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működé...
Page 30 - Műszaki adatok
30 | Magyar 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools 20 SDS-plus befogószár fúrótokmányokhoz * 21 Fúrótokmánybefogó egység (GBH 2-26 DFR) 22 Cserélhető gyorsbefogó fúrótokmány első hüvelye (GBH 2-26 DFR) 23 Cserélhető gyorsbefogó fúrótokmány szorítóhüvelye (GBH 2-26 DFR) 24 Saugfix-berendezés el...
Page 31 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Pótfogantyú; A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása
Magyar | 31 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro-zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle-nes becs...
Page 32 - Szerszámcsere
32 | Magyar 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools A cserélhető fúrótokmány kivétele/behelyezése (GBH 2-26 DFR) A cserélhető fúrótokmány kivétele (lásd a „D” ábrát) – Húzza hátra a 6 cserélhető fúrótokmány reteszelő gyűrűt, tartsa fogva ebben a helyzetben és húzza le előrefelé a 2 SDS-plus cse...
Page 33 - Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Magyar | 33 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk. – A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfele- lő porelszívást. – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú p...
Page 34 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
34 | Magyar 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – A forgásirányt ütvefúráshoz, fúráshoz és véséshez mindig jobbra kell beállítani. Be- és kikapcsolás – Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához nyomja be a 9 be-/kikapcsolót. – A bekapcsolt be-/kikapcsoló reteszeléséhez tartsa azt be- nyomv...
Page 35 - Русский; Указания по безопасности
Русский | 35 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Csak az EU-tagországok számára: A használt villamos és elektronikus beren-dezésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Eu-rópai Irányelvnek és ennek a megfelelő or-szágok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámoka...
Page 37 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 37 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отно- шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пора-жения электрическим током, пожара и тя-желых травм. Пожалуйст...
Page 38 - Технические данные
38 | Русский 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Технические данные Данные по шуму и вибрации Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-лен в соответствии со стандартизованной методикой из-мерений, прописанной в EN 60745, и может использо-ваться для сравнения электроинструментов....
Page 39 - Заявление о соответствии; Сборка; Дополнительная рукоятка
Русский | 39 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабо-чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-ганизация технологических процессо...
Page 40 - Замена рабочего инструмента
40 | Русский 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – Охватите патрон SDS-plus 2 или быстрозажимной смен- ный патрон 1 всей рукой. Вращая вставить его в поса- дочное гнездо патрона 21 до ясно слышимого щелчка фиксирования. – Сменный патрон фиксируется автоматически. Про- верьте фиксирование по...
Page 41 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента
Русский | 41 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. Установка устройства Saugfix (см. рис. J) Для отсасывания пыли требуется устройство Saugfix (при-надлежности). При сверлении устройство отпружинивает назад так, что...
Page 42 - Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
42 | Русский 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools В целях экономии электроэнергии включайте электроин-струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с ним. Установка числа оборотов и ударов Вы можете плавно регулировать число оборотов и ударов включенного электроинструмента, сильнее ил...
Page 43 - Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 43 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Беларусь ИП «Роберт Бош» ОООСервисный центр по обслуживанию электроинструментаул. Тимирязева, 65А-020220035, г. МинскБеларусьТел.: +375 (17) 254 78 71Тел.: +375 (17) 254 79 15/16Факс: +375 (17) 254 78 75E-Mail: [email protected]Официальный...
Page 44 - Вказівки з техніки безпеки для молотків
44 | Українська 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Безпека людей Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом. Не користуйтеся електроприладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або ліків. М...
Page 45 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 45 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електри...
Page 46 - Технічні дані
46 | Українська 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Технічні дані Інформація щодо шуму і вібрації Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої...
Page 47 - Заява про відповідність; Монтаж; Додаткова рукоятка
Українська | 47 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що описаний в «Технічні дані» продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60745 у відповідності до положень директив 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/...
Page 48 - Заміна робочого інструмента
48 | Українська 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Встромляння змінного свердлильного патрона (див. мал. E) – Перед встромлянням прочищайте змінний свердлильний патрон і злегка змащуйте встромлюваний кінчик. – Обхватіть змінний свердлильний патрон SDS-plus 2 /швидкозатискний змінний свердл...
Page 49 - Робота; Початок роботи
Українська | 49 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалі...
Page 50 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
50 | Українська 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Встановлення напрямку обертання (GBH 2-26 RE/DRE/DFR) За допомогою перемикача напрямку обертання 7 можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не можливо, якщо натиснутий вимикач 9 . Обертання праворуч: Поверніть перемикач напрям...
Page 51 - Утилізація; Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қaзақша | 51 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному поря...
Page 53 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 53 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Алмалы-салмалы құралдар немесе бұранда жасырынған тоқ сымына немесе өз желі кабеліне тиюі мүмкін болған жұмыстарды орындаған кезде құралды айырылған тұтқасынан ұстаңыз. Тоқ өтетін сымға тию металлды құрал бөлшектеріне тоқ беріп, соғуына алы...
Page 54 - Техникалық мәліметтер
54 | Қaзақша 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Техникалық мәліметтер Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745 ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Ол дір...
Page 55 - Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Қосымша тұтқа; Бұрғылау патроны мен аспаптарды таңдау
Қaзақша | 55 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Сәйкестік мәлімдемесі Жеке жауапкершілікпен біз „Техникалық мәліметтер“ де сипатталған өнімнің төмендегі ереже немесе нормативті құжаттарға сәйкес екенін білдіреміз: EN 60745, 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC ережелеріндегі анықтамалары бо...
Page 56 - Жұмыс құралын ауыстыру
56 | Қaзақша 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Жұмыс құралын ауыстыру Шаңнан сақтайтын бұқтырмамен 4 жұмыс істеу кезінде бұрғылау шаңының аспап патронына кіруіне жол бермейді. Аспапты пайдаланудан алдын шаңнан сақтайтын бұқтырманың 4 зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған шаңнан с...
Page 57 - Пайдалану; Пайдалануға ендіру
Қaзақша | 57 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) – Сору шлангын (диаметрі 19 мм, керек-жабдық) Saugfix сору саңылауына 24 қосыңыз. Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет. Денсаулыққа зиян, обыр туғызатын немесе құрғақ шаңдар үшін арнайы шаңсорғышты пайдаланыңыз. Бұрғылау тереңдіг...
Page 58 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Кәдеге жарату
58 | Қaзақша 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Егер электр құралы тіреліп қалса, электр құралын өшіріп алмалы-салмалы аспапты босатыңыз. Бұғатталған бұрғылайтын аспапты қосу кезінде жоғары реактивті күш пайда болады. Пайдалану нұсқаулары Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желіл...
Page 59 - Română; AVERTISMENT
Română | 59 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi pro-tecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec-trice Citiţi toate indicaţiile de avertiza-re şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate ...
Page 60 - Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane; Utilizare conform destinaţiei
60 | Română 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există pie-se rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţi-onarea sculei elec...
Page 61 - Date tehnice
Română | 61 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) 19 Mandrină cu coroană dinţată * 20 Tijă de prindere SDS-plus pentru mandrină * 21 Sistem de prindere mandrină (GBH 2-26 DFR) 22 Bucşa anterioară a mandrinei rapide interschimbabile (GBH 2-26 DFR) 23 Inel de susţinere a mandrinei rapide inters...
Page 62 - Declaraţie de conformitate; Montare; Mâner suplimentar
62 | Română 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provi...
Page 63 - Schimbarea accesoriilor
Română | 63 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) gând înainte mandrina interschimbabilă cu sistem SDS-plus 2 respectiv mandrina rapidă interschimbabilă 1 . – După demontare protejaţi mandrina interschimbabilă îm- potriva murdăririi. Introducerea mandrinei inteschimbabile (vezi figura E) – În...
Page 64 - Funcţionare; Punere în funcţiune
64 | Română 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools binaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lem-nului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materia-lele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. – Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a...
Page 65 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
Română | 65 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Funcţionare spre stânga: rotiţi bilateral comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 7 până la punctul de opri- re, în poziţia . – Reglaţi întotdeauna direcţia de rotaţie pentru găurire cu percuţie, găurire şi dăltuire pe funcţionare spre...
Page 66 - Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
66 | Български 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Eliminare Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţiona-te către o staţie de revalorificare ecologică. Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privin...
Page 67 - Указания за безопасна работа с къртачи
Български | 67 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Избягвайте неестествените положения на тялото. Работете в стабилно положение на тялото и във все-ки момент поддържайте равновесие. Така ще можете да контролирате електроинструмента по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана ситуация...
Page 68 - Предназначение на електроинструмента
68 | Български 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Описание на продукта и възмож-ностите му Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу ука-зания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, дока-то ...
Page 69 - Технически данни
Български | 69 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище на генерираните вибрации е измерено съгласно процеду-ра, стандартизирана в EN 60745, и може да служи за срав-няване на електроинстр...
Page 70 - Декларация за съответствие; Монтиране; Спомагателна ръкохватка
70 | Български 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в «Технически данни» продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2011/65/EC, 2004/108/ЕО, 2006/...
Page 71 - Смяна на работния инструмент
Български | 71 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) – Захванете патронника SDS-plus 2 , респ. патронника за бърза замяна 1 с цялата ръка. Вкарайте сменяемия па- тронник със завъртане на гнездото 21 , докато усетите отчетливо прещракване. – Сменяемият патронник се застопорява автоматично. Уве...
Page 72 - Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
72 | Български 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. Спазвайте валидните във Вашата страна законови раз-поредби, валидни при обработване на съответните ма-териали. Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът м...
Page 73 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 73 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Въртене надясно: завъртете превключвателя за посо- ката на въртене 7 от двете страни до упор в позиция . Въртене наляво: завъртете превключвателя за посо- ката на въртене 7 от двете страни до упор в позиция . – При ударно пробиване, пробива...
Page 74 - Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
74 | Македонски 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз ЦентърГаранционни и извънгаранционни ремонтибyл. Черни връx 51-БFPI Бизнес център 14071907 СофияТел.: (02) 9601061Тел.: (02) 9601079Факс: (02) 9625302www.bosch.bg Бракуване С оглед опазване на околната...
Page 75 - Безбедносни напомени за чекани
Македонски | 75 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Избегнувајте неконтролирано користење на апаратите. Осигурете се, дека е исклучен електричниот апарат, пред да го приклучите на напојување со струја и/или на батерија, пред да го земете или носите. Доколку при носењето на апаратот, сте г...
Page 76 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
76 | Македонски 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Ве ...
Page 77 - Технички податоци
Македонски | 77 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Технички податоци Информации за бучава/вибрации Нивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати. Исто така може да се прилагод...
Page 78 - Изјава за сообразност; Монтажа; Дополнителна дршка; Бирање на глава за дупчење и алат
78 | Македонски 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Изјава за сообразност Тврдиме на наша одговорност, дека опишаните производи во „Технички податоци“ се сообразни со следните норми или нормативни документи: EN 60745 според одредбите на регулативите 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC. Техн...
Page 79 - Замена на алатот
Македонски | 79 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) целата дланка. Вметнете ја заменливата глава за дупчење со вртење во прифатот за главата за дупчење 21 , додека не слушнете дека е вклопена. – Резервната глава за дупчење сама се заклучува. Проверете дали е заклучена со влечење на резервна...
Page 80 - Употреба; Ставање во употреба
80 | Македонски 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате. Избегнувајте собирање прав на работното место. Правта лесно може да се запали. Монтирање на Saugfix (види слика J) За вшмукување на правта потребен ви е ...
Page 81 - Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење
Македонски | 81 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Вклучување/исклучување – За вклучување на електричниот апарат притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување 9 . – За Фиксирање на прекинувачот за вклучување/исклучување, држете го истиот притиснат и дополнително притиснете на копчет...
Page 82 - Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
82 | Srpski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Македонија Д.Д.ЕлектрисСава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 СкопјеЕ-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888 Отстранување Електричните апарати, опремата и амбалажите треба да се отстранат на екол...
Page 83 - Uputstva za bezbednost za čekiće; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 83 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području rada. Ne korist...
Page 84 - Tehnički podaci
84 | Srpski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools 17 Drška (izolovana površina za prihvat) 18 Sigurnosni zavrtanj za nazubljenu steznu glavu * 19 Nazubljena stezna glava * 20 SDS-plus-prihvat za steznu glavu * 21 Prihvat stezne glave (GBH 2-26 DFR) 22 Prednja čaura promenljive glave sa brzim ...
Page 85 - Izjava o usaglašenosti; Montaža; Dodatna drška
Srpski | 85 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.Naveden...
Page 86 - Promena alata
86 | Srpski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Montaža promenljive stezne glave (pogledajte sliku E) – Očistite promenljivu steznu glavu pre montaže i namastite lako utični kraj. – Obuhvatite SDS-plus-promenljivu steznu glavu 2 odnosno promenljivu brzu steznu glavu 1 sa celom rukom. Navuci...
Page 87 - Rad; Puštanje u rad
Srpski | 87 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) – Priključite usisno crevo (preseka 19 mm, pribor) na usisni otvor 24 Saugfix-a. Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obradjivati. Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje štetnih prašina, prašine koje izazivaju ra...
Page 88 - Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
88 | Slovensko 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Spojnica preopterećenja Ako „slepljuje“ ili kači upotrebljeni alat, prekida se pogon vretena bušilice. Držite, zbog pritom nastalih sila, električni alat sa obe ruke dobro i čvrsto i zauzmite dobru poziciju u stajanju. Isključite elektr...
Page 90 - Varnostna opozorila za kladiva; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
90 | Slovensko 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Varnostna opozorila za kladiva Nosite zaščitne glušnike. Vpliv hrupa lahko povzroči izgu- bo sluha. Uporabljajte dodatne ročaje, če ste jih prejeli z električ-nim orodjem. Izguba nadzora nad orodjem lahko povzroči poškodbe. Držite nap...
Page 91 - Tehnični podatki
Slovensko | 91 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer-jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. P...
Page 92 - Dodatni ročaj
92 | Slovensko 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 02.12.2013 Montaža Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Dodatni ročaj Električno orodja uporablja...
Page 94 - Delovanje; Zagon
94 | Slovensko 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – Premaknite globinsko omejilo 26 na teleskopski cevi 27 ta- ko, da bo razmak X , prikazan na sliki, ustrezal želeni globini vrtanja. – V tem položaju znova trdno privijte privojni vijak 25 . Delovanje Zagon Upoštevajte omrežno napetost! ...
Page 95 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 95 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) – Povlecite univerzalno držalo in s tem preverite, ali je pravil- no zablokirano. – Vstavite vijačni nastavek v univerzalno držalo. Uporabite samo tiste vijačne nastavke, ki se ujemajo z glavo svedra. – Za odstranitev univerzalnega držala po...
Page 96 - Upute za sigurnost za čekiće; Opis proizvoda i radova
96 | Hrvatski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Sigurnost ljudi Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe električnog al...
Page 97 - Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 97 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Uporaba za određenu namjenu GBH 2-26 E/RE Električni alat je predviđen za bušenje čekićem betona, opeke i kamena. Isto tako je prikladan za bušenje bez udaraca u dr-vo, metal, keramiku i plastiku. Električni alati s elektroničkom regulacijom...
Page 98 - Informacije o buci i vibracijama; Dodatna ručka; Biranje stezne glave i alata
98 | Hrvatski 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Informacije o buci i vibracijama Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup-kom mjerenja propisanim u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za pri-vremenu procjenu opterećenja o...
Page 99 - Zamjena alata
Hrvatski | 99 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) GBH 2-26 DFR: SDS-plus izmjenjiva stezna glava 2 može se lako zamijeniti sa isporučenom brzostežućom izmjenjivom steznom glavom 1 . Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE) Kako bi mogli raditi sa alatima bez SDS-plu...
Page 101 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 101 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Rotacija u lijevo: Okrenite preklopku smjera rotacije 7 obostrano, do graničnika u položaj . – Smjer rotacije za bušenje čekićem, bušenje i rad sa dlije- tom namjestite uvijek na rotaciju u desno. Uključivanje/isključivanje – Za uključivanj...
Page 102 - Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
102 | Eesti 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tu-leb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja ju- histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks k...
Page 103 - Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel; Nõuetekohane kasutamine
Eesti | 103 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool- datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud ju...
Page 104 - Tehnilised andmed
104 | Eesti 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi-seks. See sobib ka vi...
Page 105 - Montaaž; Lisakäepide
Eesti | 105 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 02.12.2013 Montaaž Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lisakäepide Kasutage seadet alati koos l...
Page 106 - Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
106 | Eesti 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikute paigaldamine (GBH 2-26 E/RE/DE/DRE)Märkus: Ärge kasutage ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikuid löökpuurimiseks ega meiseldamiseks! Löökpuurimine ja mei-seldamine kahjustab SDS-plus-kinnituseta tarvikuid ja pad...
Page 107 - Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
Eesti | 107 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) GBH 2-26 DE/DRE/DFR: Töörežiimilülitiga 11 valite seadme töörežiimi. – Töörežiimi vahetamiseks vajutage vabastusnupule 10 ja keerake töörežiimilüliti 11 soovitud asendisse, kuni see kuuldavalt kohale fikseerub. Märkus: Töörežiimi tohib muuta ü...
Page 108 - Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
108 | Latviešu 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida-ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline toote-number. Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuos...
Page 109 - Drošības noteikumi perforatoriem
Latviešu | 109 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstr...
Page 110 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
110 | Latviešu 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz tas pilnīgi apstājas. Kustībā esošs darbinstruments var ie- strēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstru-mentu. Izstrādājuma un tā darbības apraksts Uzmanīgi izlasiet visus d...
Page 111 - Tehniskie parametri
Latviešu | 111 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil-stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To va...
Page 112 - Atbilstības deklarācija; Montāža; Papildrokturis
112 | Latviešu 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie para-metri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktī-vām 2011/65/ES, 2004/108/EK un 2006/42/E...
Page 114 - Lietošana; Uzsākot lietošanu
114 | Latviešu 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools – Pievienojiet putekļsūcēja šļūteni (ar diametru 19 mm, pa- pildpiederums) ierīces Saugfix uzsūkšanas atverei 24 . Putekļsūcējam jābūt piemērotam apstrādājamā materiāla pu-tekļu uzsūkšanai. Veselībai īpaši kaitīgu, kancerogēnu vai sausu put...
Page 115 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Latviešu | 115 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Pārslodzes sajūgs Ja darbinstruments iestrēgst urbumā, instrumenta darbvārpstas piedziņa tiek automātiski pārtraukta. Šā-dā situācijā var rasties ievērojams pretspēks, tāpēc darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām rokām, nod...
Page 116 - Lietuviškai; Saugos nuorodos
116 | Lietuviškai 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias saugos nuo-rodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis...
Page 117 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuviškai | 117 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį. Patikrinkite, ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie-kur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, ku-rios trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudojant priet...
Page 118 - Techniniai duomenys
118 | Lietuviškai 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools 22 Greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo priekinė įvorė (GBH 2-26 DFR) 23 Greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo fiksuojamasis žiedas (GBH 2-26 DFR) 24 Nusiurbimo anga „Saugfix“ * 25 Užveržiamasis varžtas „Saugfix“ * 26 Gylio ribotuva...
Page 119 - Atitikties deklaracija; Montavimas; Papildoma rankena
Lietuviškai | 119 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.Nurodytas vi...
Page 120 - Įrankių keitimas
120 | Lietuviškai 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Keičiamojo griebtuvo uždėjimas (žr. pav. E) – Keičiamąjį griebtuvą prieš įstatydami nuvalykite ir šiek tiek patepkite įstatomąjį galą. – SDS-plus keičiamąjį griebtuvą 2 arba greitojo užveržimo keičiamąjį griebtuvą 1 apimkite visa ranka. ...
Page 121 - Naudojimas; Paruošimas naudoti
Lietuviškai | 121 Bosch Power Tools 1 619 92A 06E | (28.11.13) „Saugfix“ montavimas (žr. pav. J) Dulkėms nusiurbti reikia „Saugfix“ (papildoma įranga). Grę-žiant „Saugfix“ spaudžia atgal, todėl „Saugfix“ galvutė visada yra sandariai prispausta prie pagrindo. – Paspauskite gylio ribotuvo reguliatoria...
Page 122 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
122 | Lietuviškai 1 619 92A 06E | (28.11.13) Bosch Power Tools Apsauginė sankaba Įstrigus ar užsikabinus grąžtui, įsijungia apsauginė san-kaba, kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį. Kadangi tuo metu prietaisą veikia reakcijos momentą sukeliančios jėgos, jį būtina patikimai laikyti abiem rankomis ...