Page 5 - Русский; Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Page 9 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Данные по шуму и вибрации
110 | Русский u Не используйте зарядное устройство на легко-воспламеняющейся поверхности (напр., на бумаге,тканях и т. д.) или в пожароопасной среде. В связи с нагреванием зарядного устройства во время зарядкивозникает опасность возгорания. Описание продукта и услуг Прочтите все указания иинструкции...
Page 10 - Сборка; Удаление пыли и стружки
Русский | 111 Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссиив течение определенного временного интервала нужноучитывать также и время, когда инструмент выключенили, хотя и включен, но не находится в работе. Это можетзначительно сократить уровень вибрации и шумовуюэмиссию в пересчете на полное р...
Page 11 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента; Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
112 | Русский Работа с инструментом Включение электроинструмента Настройка направления вращения (см. рис. C) Выключателем направления вращения (4) можно изме- нять направление вращения электроинструмента. Привжатом выключателе (7) это, однако, невозможно. Правое вращение: Для сверления и завинчивани...
Page 12 - Транспортировка
Русский | 113 Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупате-лю необходимую и достоверную информацию о продук-ции, обеспечивающую возможность её правильного вы-бора. Информация о продукции в обязательном порядкедолжна содержать сведения, перечень которых установ-лен законодательством Российско...
Page 13 - Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
114 | Українська Утилизация Электроинструменты, аккумуляторные бата-реи, принадлежности и упаковку нужно сда-вать на экологически чистую рекуперацию. Не выбрасывайте электроинструменты и ак-кумуляторные батареи/батарейки в бытовоймусор! Только для стран-членов ЕС: В соответствии с европейской директ...
Page 16 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 117 Вказівки з техніки безпеки для заряднихпристроїв u Цей зарядний пристрій не передбачений длявикористання дітьми і особами з обмеженимифізичними, сенсорними та розумовимиздібностями, або недостатнім досвідом тазнаннями. Дітям віком від 8 років та особам зобмеженими фізичними, сенсорн...
Page 17 - Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж
118 | Українська Акумуляторний дриль-шуруповерт EasyDrill 12 Товарний номер 1 600 A01 P1P (EU) 1 600 A01 P2B (UK) Тривалість заряджання год. 3 Зарядна напругаакумуляторної батареї В 15 Струм заряджання A 0,5 Клас захисту /II A) виміряно за температури 20–25 °CB) Обмежена потужність при температурі &...
Page 18 - Робота; Початок роботи
Українська | 119 положення. При випадковому увімкненні вимикача існує небезпека поранення. При ненатиснутому вимикачі (7) свердлильний шпиндель блокується. Це дозволяє швидко, зручно іпросто міняти робочий інструмент у свердлильномупатроні.Відкрийте швидкозатискний патрон (1) , повертаючи його в нап...
Page 19 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Сервіс і консультації з питань застосування
120 | Українська Вказівки щодо роботи u Приставляйте електроінструмент до гвинта лише увимкнутому стані. Робочі інструменти, що обертаються, можуть зісковзувати. Після тривалої роботи на низькій частоті обертів дайтеелектроприладу попрацювати для охолодження прибл.3 хвил. з максимальною частотою обе...
Page 20 - Қазақ; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қазақ | 121 Щоб уникнути короткого замикання, від’єднайте по черзівсі з’єднання акумулятора і заізолюйте полюси. Навітьпри повному розрядженні в акумуляторній батареї щеміститься залишкова ємність, яка може вивільнитися прикороткому замиканні. Қазақ Еуразия экономикалық одағына(Кеден одағына) мүшеме...
Page 23 - Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
124 | Қазақ артық жүктелсе немесе өңделетін дайындамадақысылса ол сыналады. u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланыпжасырылған сымдарды табыңыз немесе жауаптыжергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз. Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуімүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуімүмкі...
Page 24 - Шуыл және діріл туралы ақпарат; Жинау; Аккумуляторды зарядтау (A суретін қараңыз)
Қазақ | 125 Аккумуляторлық дрель-шуруп бұрауыш EasyDrill 12 Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай кг 0,95 Зарядтау кезіндегіұсынылатын қоршаған ортатемпературасы °C 0 ... +45 Жұмыс кезіндегі B) және сақтау кезіндегі рұқсатетілген қоршаған ортатемпературасы °C –20 ... +50 Аккумулятор Литий-ион ...
Page 25 - Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
126 | Қазақ Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқаулардыорындаңыз. Аспапты алмастыру (B суретін қараңыз) u Электр құралымен жұмыс істемес бұрын (мысалы,техникалық қызмет көрсету, құралды ауыстыружәне т.б.), сондай-ақ оны тасымалдау және сақтаукезінде, айналу бағытын ауыстырып-қосқыштыортаңғы күйге жылж...
Page 26 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қазақ | 127 Артық жүктемеден жылу қорғанышы Тағайындалуына сәйкес пайдалансаңыз, электр құралыартық жүктелмейді. Асқын жүктелгенде немесеаккумулятор температурасы ұйғарынды мөлшерден асыпкетсе, электроника электр құралын тиісті температурааймағына қайту үшін автоматты өшіреді. Пайдалану нұсқаулары u...
Page 27 - Română; Instrucţiuni de siguranţă; MENT
128 | Română ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттанала аласыз Қызмет көрсету орталықтарының басқа дамекенжайларын мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Электр құралы кепілді пайдалану мерзімінің ішіндеөндірушінің кесірінен істен шыққан жағдайда, өнім иесітөмендегі ша...
Page 30 - Utilizarea conform destinaţiei
Română | 131 u Țineți ferm scula electrică. La strângerea și slăbirea șuruburilor pot apărea pentru scurt timp momente dereacție puternice. Feriţi scula electrică de căldură, de asemenide ex. de radiaţii solare continue, foc, apă şiumezeală. Există pericol de explozie. u Înaintea oricăror intervenţi...
Page 31 - Informaţii privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Încărcarea acumulatorului (consultă imaginea A)
132 | Română Maşină de găurit şiînşurubat cu acumulator EasyDrill 12 Temperatură ambiantăadmisă în timpulfuncţionării B) şi al depozitării °C –20 ... +50 Acumulator Litiu-ion Capacitate Ah 1,5 Număr de celule deacumulator 3 Încărcător Număr de identificare 1 600 A01 P1P (EU) 1 600 A01 P2B (UK) Durat...
Page 32 - Instalaţie de aspirare a prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 133 etc.), precum şi în timpul transportului şi depozităriiacesteia, adu comutatorul de schimbare a direcţiei derotaţie în poziţia mediană. În cazul acţionării involuntare a comutatorului de pornire/oprire există pericolul derănire. Atunci când comutatorul de pornire/oprire (7) nu este apăs...
Page 33 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Transport
134 | Română sau de depăşire a temperaturii admise a acumulatorului,modulul electronic deconectează scula electrică, până cândaceasta revine în domeniul optim al temperaturilor de lucru. Instrucţiuni de lucru u Amplasaţi scula electrică pe şurub numai în stareoprită. În caz contrar, accesoriile afla...
Page 34 - Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
Български | 135 Български Указания за сигурност Общи указания за безопасност заелектроинструменти ПРЕДУПРЕЖ- ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде-ния, указания, запознайте се сфигурите и техническите харак- теристики, приложени към електроинструмента. Про- пуски при спазването на указанията по-долу мо...
Page 37 - Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента; Информация за излъчван шум и вибрации
138 | Български Описание на продукта и дейността Прочетете внимателновсички указания и инст-рукции за безопасност. Пропуски при спазванетона инструкциите за безо- пасност и указанията за работа могат да имат за последс-твие токов удар, пожар и/или тежки травми.Moля, имайте предвид изображенията в пр...
Page 38 - Монтиране; Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 139 Монтиране u Преди извършване на каквито и да е дейности поелектроинструмента (напр. техническо обслужва-не, смяна на работния инструмент и т.н.), както ипри пренасяне и съхраняване, поставяйте превк-лючвателя за посоката на въртене в средна пози-ция. Съществува опасност от нараняване...
Page 39 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
140 | Български Въртене надясно: За пробиване и завиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене (4) до упор наляво. Светлинният указател за въртене надясно (2) светва при натиснат пусков прекъсвач (7) . Въртене наляво: За развиване на винтове и гайки натис- нете превключвателя за...
Page 40 - Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 141 България Robert Bosch SRLService scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313 Email: [email protected]/bg/bg/ Други сервизни адреси ще откриете на: www.b...
Page 43 - Безбедносни напомени за полначи; Употреба со соодветна намена
144 | Македонски Безбедносни напомени за полначи u Овој полнач не е предвиден за употреба од деца илица со ограничени физички, сензорни илиментални способности или со недоволно искуство изнаење. Овој полнач може да го користат деца над8 години како и лица со ограничени физички,сензорни и ментални сп...
Page 44 - Информации за бучава/вибрации; Монтажа
Македонски | 145 Информации за бучава/вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваатсогласно EN 62841-2-1 . Нивото на звучниот притисок на уредот, оценето со A,типично е помало од 70 dB(A). Нивото на звучниотпритисок при работењето може да ги надминенаведените вредности. Носете заштита за ...
Page 45 - Всисување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба; Совети при работењето
146 | Македонски Всисување на прав/струготини Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некоивидови дрво, минерали и метал може да биде штетна поздравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата правможе да предизвика алергиски реакции и/илизаболувања на дишните патишта на корисникот илилицата ...
Page 46 - Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење
Македонски | 147 По подолго работење со мал број на вртежи, за да гооладите електричниот алат оставете го да се врти вопразен од околу 3 минути со максимален број на вртежи.При дупчење во метал, користете само беспрекорнонаострени HSS дупчалки (HSS = висококапацитетно брзосечење со челик). Квалитето...
Page 47 - Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
148 | Srpski Srpski Bezbednosne napomene Opšte sigurnosne napomene za električne alate UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosnaupozorenja, uputstva, ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj električni alat. Propusti u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati zaposledicu električni udar...
Page 48 - Sigurnosne napomene za bušilicu-odvrtač
Srpski | 149 ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva. U rukama neobučenih korisnika električni alati postajuopasni. u Održavajte električni alat i pribor. Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i dali su dobro povezani, da li su delovi možda polomljeniili su tako ošt...
Page 49 - Bezbednosne napomene za uređaje za punjenje; Opis proizvoda i primene; Predviđena upotreba
150 | Srpski u Čvrsto držite električni alat. Prilikom pritezanja ili odvrtanja šrafova, na kratko mogu da se jave jakireakcioni momenti. Zaštitite električni alat od izvora toplote,npr. i od trajnog sunčevog zračenja, vatre,vode i vlage. Inače postoji opasnost od eksplozije. u Pre svih radova na el...
Page 50 - Informacije o buci/vibracijama; Montaža; Usisavanje prašine/piljevine
Srpski | 151 Akumulatorska bušilica-odvrtač EasyDrill 12 Klasa zaštite /II A) mereno na 20–25 °CB) Ograničena snaga pri temperaturama <0 °C. Informacije o buci/vibracijama Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841-2-1 . Nivo zvučnog pritiska električnog alata klasifikovan pod A jetipič...
Page 51 - Rad; Puštanje u rad; Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
152 | Srpski – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2. Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale kojetreba obrađivati. u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu. Prašine se mogu lako zapaliti. Rad Puštanje u rad Podešavanje smera obrtanja (pog...
Page 52 - Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovenščina | 153 Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delovaneizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mestaprema tipskoj pločici proizvoda. Srpski Bosch ElektroservisDimitrija Tucovića 5911000 BeogradTel.: +381 11 644 8546Tel.: +381 11 744 3122Tel.: +381 11 641 6291Fax: +381 1...
Page 55 - Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba; Podatki o hrupu/tresljajih
156 | Slovenščina vtiču predstavljajo povečano nevarnost električnegaudara. u Polnilnika ne uporabljajte na lahko vnetljivi podlagi(npr. papir, blago itd.) oz. v vnetljivem okolju. Ker se polnilnik med polnjenjem segreje, obstaja nevarnostpožara. Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostnaopozo...
Page 56 - Namestitev; Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A); Delovanje; Uporaba
Slovenščina | 157 Namestitev u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju(npr. vzdrževanje, menjava nastavka itd.) in mednjegovim prenašanjem ter shranjevanjem stikalo zaizbiro smeri vrtenja namestite v središčni položaj. Pri nenamernem pritisku stikala za vklop/izklop obstajanevarnost po...
Page 57 - Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
158 | Slovenščina Svetilka (5) sveti pri delno ali popolnoma pritisnjenem stikalu za vklop/izklop (7) in pri neugodnih svetlobnih razmerah omogoči osvetlitev delovnega območja.Za izklop električnega orodja izpustite stikalo za vklop/izklop (7) . Nastavitev števila vrtljajev Število vrtljajev vkloplj...
Page 58 - Hrvatski; Sigurnosne napomene
Hrvatski | 159 Električnih orodij in akumulatorskih/običajnihbaterij ne smete odvreči med gospodinjskeodpadke! Zgolj za države Evropske unije: V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni inelektronski opremi in njenim prenosom v nacionalnozakonodajo se morajo odslužena električna orodja zbi...
Page 59 - Sigurnosne napomene za bušilicu-izvijač
160 | Hrvatski u Spriječite svako nehotično uključivanje uređaja. Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili stavitikomplet baterija, provjerite je li električni alatisključen. Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električnonapajanje...
Page 60 - Sigurnosne napomene za punjače; Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
Hrvatski | 161 električne vodove. Ako pribor za rezanje ili pričvršćivač dođu u doticaj sa žicama pod naponom i metalni dijelovielektričnog alata mogu biti pod naponom, što možedovesti do električnog udara rukovaoca. Sigurnosne upute za upotrebu dugačkih svrdala u Ne radite s uređajem pri brzini već...
Page 61 - Tehnički podaci; Informacije o buci i vibracijama
162 | Hrvatski Tehnički podaci Aku bušilica i odvijač EasyDrill 12 Kataloški broj 3 603 JB3 0.. Nazivni napon V= 12 Broj okretaja u praznomhodu A) min –1 0–700 Maks. zakretni moment zamekano/tvrdo uvrtanjesukladno normi ISO 5393 Nm 6/15 Maks. promjer bušenja mm 6 Maks. promjer vijaka mm 6 Težina pre...
Page 62 - Usisavanje prašine/strugotina; Upute za rad
Hrvatski | 163 Zamjena alata (vidjeti sliku B) u Prije svih radova na električnom alatu (npr.održavanje, zamjena alata itd.), kao i kod njegovogtransporta i spremanja, stavite preklopku smjerarotacije u srednji položaj. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasn...
Page 63 - Održavanje i servisiranje; Servisna služba i savjeti o uporabi; Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
164 | Eesti Kod bušenja u metal koristite samo besprijekorna, naoštrenaHSS svrdla (HSS=brzorezni čelik). Odgovarajuću kvalitetujamči program Bosch pribora. Prije uvrtanja većih, duljih vijaka u tvrde materijale trebate spromjerom jezgre navoja prethodno bušiti na cca. 2/3duljine vijka. Održavanje i ...
Page 66 - Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine; Andmed müra/vibratsiooni kohta
Eesti | 167 teadmised ja kogemused, tohivad laadimisseadetkasutada vaid siis, kui nende üle teostataksejärelevalvet või kui neile on antud täpsed juhisedlaadimisseadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nadmõistavad seadmega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põhjustatud kehavigas...
Page 67 - Paigaldus; Tolmu/laastude äraimemine; Kasutamine; Seadme kasutuselevõtt
168 | Eesti omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad kavibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks.Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused oniseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakendustekorral. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudesrakendustes, muude vaheta...
Page 68 - Töösuunised; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastus
Eesti | 169 Päripäeva pöörlemise näidik (2) põleb allavajutatud sisse-/väljalüliti (7) ja töötava mootori korral. Vastupäeva pöörlemine: kruvide ja mutrite lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks surugepöörlemissuuna ümberlüliti (4) lõpuni paremale. Vastupäeva pöörlemise näidik (3) põleb allavajutatud...
Page 69 - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
170 | Latviešu Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud japakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlussevõtta. Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega! Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt direktiivile 2012/19/EL ele...
Page 72 - Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pielietojums
Latviešu | 173 u Uzturiet uzlādes ierīci tīru. Netīrumi var radīt elektriskā trieciena saņemšanas briesmas. u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci, taiskaitā kabeli un kontaktspraudni. Atklājot bojājumus,pārtrauciet uzlādes ierīces lietošanu. Neatverietuzlādes ierīci saviem spēkiem, b...
Page 73 - Montāža; Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
174 | Latviešu šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielinātsvārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darbalaika posmam.Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papilduslodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks,kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darb...
Page 74 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
Latviešu | 175 Griešanās virziens pa labi: veidojot urbumus un ieskrūvējot skrūves, pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju (4) līdz galam pa kreisi. Griešanās virziena indikators „Pa labi“ (2) iedegas, ja ir nospiests ieslēdzēja (7) taustiņš un darbojas motors. Griešanās virziens pa kreisi: izs...
Page 75 - Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
176 | Lietuvių k. Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: [email protected] Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatietšeit: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriemattiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu...
Page 77 - Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais; Gaminio ir savybių aprašas
178 | Lietuvių k. tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų, gali sugesti aku-muliatorius ir kilti gaisras. Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus n...
Page 78 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas
Lietuvių k. | 179 trenkti elektros smūgis, kilti gaisras, galima smarkiai susiža-loti ir sužaloti kitus asmenis.Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji-mo instrukcijos dalyje. Naudojimas pagal paskirtį Elektrinis įrankis skirtas varžtams įsukti ir išsukti bei me-dienai, metalui, ...
Page 79 - Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
180 | Lietuvių k. u Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Maitinimo šaltinioįtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje le-ntelėje nurodytais duomenimis. 230 V pažymėtuselektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtamposelektros tinklą. Nuoroda: akumuliatorius pristatomas iš dalies įkrautas....
Page 80 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
Lietuvių k. | 181 Ši funkcija leidžia įsukti varžtus rankiniu būdu, kai akumulia-torius yra išsikrovęs, arba naudoti elektrinį įrankį kaip atsuk-tuvą. Inercinis stabdys Atleidus įjungimo-išjungimo jungiklį (7) , griebtuvas yra stab- domas ir darbo įrankiui neleidžiama toliau suktis.Įsukdami varžtus...
Page 82 - يبرع; ناملأا تاداشرإ; ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
يبرع | 183 يبرع ناملأا تاداشرإ ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ةيئابرهكلا ريذحت تاريذحت ةفاك ىلع علطا روصلاو تاميلعتلاو ناملأا مدع .ةيئابرهكلا ةدعلاب ةقفرملا تافصاوملاو ثودح یلإ يدؤي دق هاندأ ةدراولا تاميلعتلا عابتا حورجب ةباصلإا وأ/و قيرح بوشن یلإ ،ةيئابرهك ةمدص .ةريطخ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا...
Page 83 - بلاوللا طبر باقثمل ناملأا تاداشرإ
184 | يبرع ليغشتلا حاتفم قيرط نع اهب مكحتلا نكمملا .اهحلاصإ متي نأ بجيو ةريطخ ربتعت ءافطلإاو t علخا وأ/و سبقملا نم سباقلا بحسا زاهجلا طبض لبق ،علخلل لاباق ناك اذإ ،مكرملا نيزخت لبق وأ تاقحلملا لادبتسا لبقو ةدعلا ليغشت ةيئاقو تاءارجلإا هذه عنمت .زاهجلا .دوصقم ريغ لكشب ةيئابرهكلا t ّمتي لا يتلا ةيئابر...
Page 84 - نحشلا ةزهجلأ ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
يبرع | 185 ةدعلا یلع ةرطيسلا نادقف یلإ يدؤتف لغشلا .ةيئابرهكلا t ةلاح يف روفلا ىلع ةيئابرهكلا ةدعلا فقوأ ادعتسم نك .راصحنلال لغشلا ةدع ضرعت ببست يتلاو ،ةيلاعلا لعفلا در موزع ةهجاومل متي امدنع لغشلا ةدع رصحنت .ةيدادترا ةمدص اذإ وأ ةيئابرهكلا ةدعلا ىلع دئاز لكشب ليمحتلا .اهيلع لمعت يتلا لغشلا ةعطق يف ...
Page 85 - بيكرتلا
186 | يبرع بلاول كفم/باقثم مكرمب EasyDrill 12 یصقلأا نارودلا مزع /ةيساق بلاول طبر ةلاحب ISO 5393 بسح ةنيل نتوين رتم 6/15 بقث رطق ىصقأ مم 6 بلاولل ىصقلأا رطقلا مم 6 بسح نزولا EPTA-Procedure 01:2014 مجك 0,95 ةطيحملا ةرارحلا ةجرد نحشلا دنع اهب ىصوملا ° م 0 ... +45 ةطيحملا ةرارحلا ةجرد دنع هب حومسملا ...
Page 86 - ليغشتلا; ليغشتلا ءدب; لمعلا تاداشرإ; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
يبرع | 187 متي نأ زوجي .(بشخلل ةظفاحلا داوملا ،كيموركلا لبق نم سوتسبسلأا یلع يوتحت يتلا داوملا ةجلاعم .مهريغ نود طقف نيصصختملا لامعلا – .ديج لكشب لغشلا ناكم ةيوهت یلع ظفاح – حشرملا ةئف نم سفنتلل ةياقو عانق ءادتراب حصني .P2 داوملل ةبسنلاب مكدلب يف ةيراسلا ماكحلأا یعارت .اهتجلاعم بوغرملا t نأ زوجي .لم...
Page 87 - مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ; لقنلا
188 | يبرع مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ حلاصإب ةقلعتملا ةلئسلأا یلع ءلامعلا ةمدخ زكرم بيجي موسرلا دجت .رايغلا عطقل ةفاضلإاب ،هتنايصو جَتنملا يف رايغلا عطقب ةصاخلا تامولعملاو ةيليصفتلا www.bosch-pt.com :عقوملا كتدعاسم مادختسلاا تاراشتسلا Bosch قيرف رسي انتاجتنم صوصخب تاراسفتسا يأ كيدل ناك اذإ .اه...