Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
3 ENGLISH MEAT GRINDER VT-3626 The meat grinder is intended for processing products and making homemade semi-fin-ished products. DESCRIPTION 1. Pusher 2. Food tray 3. Meat grinder head body 4. Meat grinder head installation place 5. Meat grinder head lock button 6. Meat grinder body 7. Operation mod...
Page 4 - BEFORE USING THE MEAT GRINDER; Insert the power plug into the mains socket.; MEAT PROCESSING
4 ENGLISH center from the contact address list given in the warranty certificate and on the website www.vitek.ru. • To avoid damages, transport the unit in the original package only. • Keep the unit out of reach of children and disabled persons. THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY, ITS COMME...
Page 5 - MEAT GRINDER CARE
5 ENGLISH • Install the screw (8) into the meat grinder head (3) body (pic. 3). • Install the crossed blade (9) (pic. 4). • Select one required plate (10 or 11) and set it over the blade (9), matching the ledges on the grate with the grooves on the meat grinder head body (3), tighten the nut (12) (p...
Page 6 - The unit operating life is 3 years; Guarantee
6 ENGLISH household waste after the service life expira-tion; apply to specialized centers for further recycling.The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner. For further information about recycling of this pr...
Page 7 - русский; ОПИСАНИЕ
7 русский МЯСОРУБК А VT-3626 Мясорубка предназначена для переработки продуктов и приготовления домашних полу-фабрикатов. ОПИСАНИЕ 1. Толкатель 2. Лоток для продуктов 3. Корпус головки мясорубки 4. Место установки головки мясорубки 5. Кнопка фиксатора головки мясорубки 6. Корпус мясорубки 7. Переключ...
Page 9 - ПЕРЕРАБОТК А МЯСА; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.; УХОД ЗА МЯСОРУБКОЙ
9 русский • Не прилагайте чрезмерных усилий для проталкивания мяса или других продуктов. • В ходе рубки мяса может образоваться затор, для устранения образовавшегося затора следует воспользоваться функцией обратного вращения шнека. Для переклю-чения в режим обратного вращения шнека выключите мясоруб...
Page 10 - ХРАНЕНИЕ; Срок службы устройства – 3 года
10 русский • Для чистки корпуса мясорубки (6) запре-щается использовать растворители или абразивные чистящие средства. • Не допускайте попадания жидкости внутрь корпуса мясорубки. • Прежде чем убрать просохшие при-надлежности на хранение, смажьте решётки (10, 11) и крестообразный нож (9) растительны...
Page 11 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ; Қосымша қорғану үшін қуат тізбегіне; САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ; Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен
11 ҚазаҚша ЕТТАРТҚЫШ VT-3626 Еттартқыш азық-түлікті өңдеу және үйде жасалған жартылай фабрикаттарды дайындау үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Итергіш 2. Азық-түлікке арналған астауша 3. Еттартқыш бастиегінің корпусы 4. Еттарқыш бастиегін орнату орны 5. Еттарқыш бастиегі бекіткішінің түйме 6. Еттартқыш ...
Page 12 - ЕТТАРТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ДАЙЫНДАУ; Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы; ЕТ ТАРТҚЫШПЕН ЖҰМЫС ІСТЕУДІҢ НЕГІЗГІ
12 ҚазаҚша • Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады. Өз бетіңізден құрылғыны бөл- шектемеңіз, кез келген ақау шыққан жағдайда, сондай-ақ құрылғы құлаған жағдайда құрылғыны ашалықтан ажыра- тыңыз да, байланысу мекенжайлары бойынша кепілдеме талонында және www.vitek.ru сайтында көрсетілген кез ...
Page 13 - ЕТТІ ҚАЙТА ӨҢДЕУ
13 ҚазаҚша • Құрылғының өнімдерді өңдеу бойынша үздіксіз жұмыс істеу уақыты 5 минуттан аспауы тиіс. • 5 минут үздіксіз жұмыс істегеннен кейін құрылғыны сөндіру және оған 15-20 минут бойы салқындауға уақыт беру керек, содан кейін жұмысты жалғастыруға болады. • Сіз жұмысты аяқтағаннан кейін, ауыстырғы...
Page 14 - ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ; Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi
14 ҚазаҚша бөлшектер таза және құрғақ екеніне көз жеткізіңіз. • Құралды құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ Еттартқыш – 1 дн. Итергіш – 1 дн. Тамақ өнімдеріне арналған астауша – 1 дн. Торшалар – 2 дн. Пайдалану бойынша нұсқ...
Page 15 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС
15 УКРАЇНЬСК А М’ЯСОРУБК А VT-3626 М’ясорубка призначена для перероблення продуктів та приготування домашніх напівфа-брикатів. ОПИС 1. Штовхач 2. Лоток для продуктів 3. Корпус головки м’ясорубки 4. Місце установлення головки м’ясорубки 5. Кнопка фіксатора головки м’ясорубки 6. Корпус м’ясорубки 7. П...
Page 16 - Забороняється
16 УКРАЇНЬСК А Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети-леновими пакетами або пакувальною плівкою. Загроза ядухи! • Забороняється самостійно ремонтувати прилад. Не розбирайте пристрій само-стійно, при виникненні будь-яких несправ-ностей, а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричн...
Page 17 - ПЕРЕРОБЛЕННЯ М›ЯСА; Вставте вилку мережного шнура у розетку.; ДОГЛЯД ЗА М’ЯСОРУБКОЮ
17 УКРАЇНЬСК А в режим зворотного обертання шнека (REVERSE) вимкніть м’ясорубку, встано-вивши перемикач (7) в положення «0», потім натисніть і утримуйте перемикач (7) в положенні «R». • Час безперервної роботи пристрою по переробленню продуктів не має перевищу-вати 5 хвилин. • Після 5 хвилин безпере...
Page 18 - УТИЛІЗАЦІЯ; Термін служби пристрою – 3 роки; Гарантія
18 УКРАЇНЬСК А УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та еле-ментів живлення (якщо входять до комплекту) не викидайте їх разом зі звичайними побуто-вими відходами, передайте пристрій та еле-менти живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утиліза...
Page 19 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА; Көңүл буруңуз! Полиэтилен баштыктар же
19 КЫРГЫЗ ЭТ ТУУРАГЫЧ VT-3626 Эт туурагыч азыктарды шарттарында иштетүү, үй шартында чала фабрикаттарды жасоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Түрткүч 2. Азыктарды салуучу идиши 3. Эт туурагычтын бөркүнүн корпусу 4. Эт туурагычтын бөркүнүн орнотуу жайы 5. Эт туурагычтын бөркүнүн бекитме баскычы 6. Эт туу...
Page 20 - РИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН,; ЭТ ТУУРАГЫЧТЫ ИШТЕТҮҮГӨ ДАЯРДОО; Төмөндөгөн температурада шайманды; ЭТ ТУУРАГЫЧТЫ ИШЕТҮҮНҮН НЕГИЗГИ
20 КЫРГЫЗ сайтындагы тизмесине кирген автордошту- рулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Бузулуулар пайда болбогону үчүн шай- манды заводдук таңгагында гана транспорт- тоо зарыл. • Шайманды балдардын жана жөндөмдүүлүгү төмн адамдардын колу жетпеген жерде сактаңыз. АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАР...
Page 21 - ЭТТИ ИШТЕТҮҮ
21 КЫРГЫЗ ЭТТИ ИШТЕТҮҮ • Эт туурагычтын бөркүн бекиткич баскычын (5) басып туруңуз, эт туурагычтын бөркүн (3) орнотуу жайына (4) киргизип, эт туура- гычтын бөркүн (3) саат жебесинин багытына каршы токтогонуна чейин бурап, баскычты (5) бошотуңуз (сүр. 1, 2). • Шнекти (8) эт туурагычтын бөркүнүн корпу...
Page 22 - ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ; Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл; Кепилдик
22 КЫРГЫЗ ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Азыктандыруу чыңалуусу: 220-240 В ~ 50 Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 500-600 Вт Максималдуу кубаттуулугу 1800 Вт УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин тур...