Prestigio MultiPad RIDER 7.0* (PMP3007C) - User Manual

Prestigio MultiPad RIDER 7.0* (PMP3007C)

Prestigio MultiPad RIDER 7.0* (PMP3007C) Tablet – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
Page: / 104

Table of Contents:

  • Page 2 – Buttons; Getting started
  • Page 3 – Home screen; Add an app icon to Home screen; Use your apps; Open an app; Connect to the Internet; Connect to a wireless network; Technical specifications
  • Page 5 – Комплект поставки
  • Page 6 – Кнопки; Начало работы
  • Page 7 – Главное меню; Добавление приложений в главное меню; Использование приложений; Открыть приложение; Подключение к сети Интернет; Подключение к беспроводной сети; Технические характеристики
  • Page 11 – تافصاوملا
  • Page 13 – Когато отворите вашия пакет
  • Page 14 – Бутони; Първи стъпки
  • Page 15 – Начален екран; Добавяне на икона с приложение в Началния екран; Използване на приложения; Отваряне на приложение; Свързване към Интернет; Свързване към безжична мрежа; Технически спецификации
  • Page 17 – Otevřete balení
  • Page 18 – Tlačítka; Začínáme
  • Page 19 – Domovská obrazovka; Přidání ikony aplikace na domovskou obrazovku; Použití aplikací; Otevření aplikace; Připojení k internetu; Připojení k bezdrátové síti; Technické parametry
  • Page 22 – Tasten; Erste Schritte; Aufladen Ihres Tablet-PCs
  • Page 23 – Benutzen Sie Ihre Apps; Öffnen Sie eine App; Verbindung mit dem Internet; Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk
  • Page 26 – Nupud; Alustamine
  • Page 27 – Avakuva; Rakenduse ikooni lisamine avakuvale; Rakenduste kasutamine; Rakenduse avamine; Internetiühenduse loomine; WiFi-ühenduse loomine; Tehnilised andmed
  • Page 30 – Botones; Iniciación
  • Page 31 – Pantalla de inicio; Añadir el icono de una aplicación a la pantalla de inicio; Usar sus aplicaciones; Abra una aplicación; Conectarse a Internet; Conectarse a una red inalámbrica; Especificaciones técnicas
  • Page 34 – Boutons; Mise en marche
  • Page 35 – Modifier le fond d’écran; Utilisation de vos applications; Ouvrez une application; Se connecter à Internet; Se connecter à un réseau sans fil; Spécifications techniques
  • Page 37 – Ανοίξτε το πακέτο σας
  • Page 38 – Κουμπιά; Ξεκινώντας
  • Page 39 – Αρχική οθόνη; Προσθέστε ένα εικονίδιο εφαρμογής στην αρχική οθόνη; Χρησιμοποιήστε τις εφαρμογές σας; Ανοίξτε μια εφαρμογή; Σύνδεση στο διαδίκτυο; Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο; Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Page 42 – Tipke; Početak
  • Page 43 – Početni zaslon; Dodati ikonu aplikacije na početnom zaslonu; Korištenje aplikacije; Otvorite aplikaciju; Spajanje na internet; Spajanje na bežičnu mrežu; Tehničke specifikacije
  • Page 46 – Gombok; Kezdő lépések
  • Page 47 – Kezdő képernyő; Alkalmazás ikon hozzáadása a kezdőképernyőhöz; Az alkalmazások használata; Alkalmazás megnyitása; Kapcsolódás az internethez; Csatlakoztatás vezeték nélküli hálózathoz; Műszaki jellemzők
  • Page 49 – IT; Apri la confezione
  • Page 50 – Pulsanti; Per iniziare
  • Page 51 – Schermata Home; Aggiungi l'icona di un'appa alla schermata home; Uso delle app; Connessione a una rete wireless; Specifiche tecniche
  • Page 53 – Жеткізілім жинағы
  • Page 54 – БАТЫРМАЛАР; Жұмыстың басталуы
  • Page 55 – Бас мәзір; Бас мәзірге қосымшалар қосу; Қосымшаларды қолдану; Қосымшаны ашу; Ғаламтор желісіне қосылу; Сымсыз желіге қосылу; Техникалық сипаттамалар
  • Page 58 – Mygtukai; Darbo pradžia
  • Page 59 – Pagrindinis ekranas; Piktogramos padėjimas ant pagrindinio ekrano; Programų naudojimas; Programos paleidimas; Prisijungimas prie interneto; Prisijungimas prie bevielio tinklo; Techninės specifikacijos
  • Page 61 – Atveriet iepakojumu
  • Page 62 – Pogas; Uzsākšana
  • Page 63 – Sākumekrāns; Lietojumprogrammas pievienošana sākumekrānam; Lietojumprogrammu izmantošana; Atveriet lietojumprogrammu; Pieslēgšanās internetam; Pieslēgšanās bezvadu tīklam; Tehniskā specifikācija
  • Page 66 – Knoppen; Voordat u aan de slag gaat
  • Page 67 – Home scherm; Een app icoon toevoegen aan het home scherm; Uw apps gebruiken; Een app openen; Verbinden met internet; Verbinden met een draadloos netwerk; Technische specificaties
  • Page 69 – Zawartość opakowania
  • Page 70 – Przyciski; Pierwsze kroki
  • Page 71 – Ekran główny; Dodawanie aplikacji do ekranu głównego; Korzystanie z aplikacji; Otwieranie aplikacji; Połączenie z Internetem; Łączenie z siecią bezprzewodową; Dane techniczne
  • Page 74 – Botões; Introdução
  • Page 75 – Ecrã Início; Adicionar um ícone de aplicação ao ecrã de início; Utilizar as aplicações; Abrir uma aplicação; Ligação à Internet; Ligar a uma rede sem fios; Especificações técnicas
  • Page 78 – Butoane; Notiuni de baza
  • Page 79 – Ecranul Home; Adaugati icon aplicatie pe ecranul home.; Folositi aplicatiile; Deschideti o aplicatie; Conectare la internet; Conectare la o retea wireless; Specificatii tehnice
  • Page 81 – RS; Otvorite pakovanje
  • Page 82 – Dugmad; Kako početi sa korišćenjem uređaja
  • Page 83 – Početna strana; Kako dodati ikonicu aplikacije na početnu stranu; Korišćenje aplikacija; Otvaranje aplikacija; Povezivanje na internet; Povezivanje na bežični internet; Tehnička specifikacija
  • Page 86 – Gumbi; Začetni koraki
  • Page 87 – Domači zaslon; Dodajanje ikon aplikacij na domači zaslon; Uporaba aplikacij; Odprite aplikacijo; Povezava z internetom; Povezava z brezžičnim omrežjem; Tehnične specifikacije
  • Page 90 – Tlačidlá; Začíname
  • Page 91 – Pridanie ikony aplikácie na domovskú obrazovku; Používanie aplikácií; Otvorenie aplikácie; Pripojenie k internetu; Pripojenie k bezdrôtovej sieti; Technické parametre
  • Page 94 – Knappar; Komma igång
  • Page 95 – Startskärm; Lägga till en appikon på startskärmen; Använd dina appar; Öppna en app; Anslut till internet; Anslut till ett trådlöst nätverk; Tekniska data
  • Page 97 – Paketinizi açın
  • Page 98 – Tuşlar; Giriş
  • Page 99 – Ana ekran; Ana ekrana bir uygulama simgesi koymak; Uygulamaların kullanımı; Bir uygulamayı açmak; İnternete bağlanma; Kablosuz bir ağa bağlanma; Teknik Özellikler
  • Page 101 – Відкрийте комплект поставки
  • Page 102 – Початок роботи
  • Page 103 – Головний екран; Додавання значка програми на головний екран; Користування прикладними програмами; Відкрийте програму; Підключення до інтернету; Підключення до бездротової мережі; Технічні характеристики
Loading the manual

E

N

Quick Start Guide
Prestigio MultiPad

Inside your package

• Prestigio MultiPad

• Travel charger

• USB cable

• OTG cable

• Quick start guide

• Warranty card

• Legal and safety notices

Your tablet at a glance

7

8

9

5

1

2

3

4

6

1

Headset jack

6

Touch screen

2

Microphone

7

Power button

3

Memory card slot

8

Volume button

4

Micro USB port

9

Speaker

5

Front camera

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Buttons; Getting started

E N Quick Start Guide Prestigio MultiPad Buttons Button Definition Function Power • Press and hold to power on or off your tablet. • Press to lock or unlock the screen display. Volume • Press to adjust the volume. Back • Tap to return to the previous screen. • Tap to hide the onscreen keyboard when ...

Page 3 - Home screen; Add an app icon to Home screen; Use your apps; Open an app; Connect to the Internet; Connect to a wireless network; Technical specifications

E N Quick Start GuidePrestigio MultiPad Home screen Your Home screen is the starting point to access all your tablet’s features. Home screen can have multiple panels. To view other panels, swipe left or right. Add an app icon to Home screen On the Home screen, tap to open the list menu, tap and hold...

Page 5 - Комплект поставки

RU Краткое руководство пользователя Prestigio MultiPad Комплект поставки • Prestigio MultiPad • Сетевой адаптер • Кабель USB • Кабель OTG • Краткое руководство пользователя • Гарантийный талон• Инструкции по безопасности Обзор устройства 7 8 9 5 1 2 3 4 6 1 Разъем для наушников 6 Сенсорный экран 2 М...

Other Prestigio Tablets Models

All Prestigio Tablets