Prestigio MultiPad 4 PRO QUAD 8.0 3G (PMP7380D3G) - User Manual

Prestigio MultiPad 4 PRO QUAD 8.0 3G (PMP7380D3G)

Prestigio MultiPad 4 PRO QUAD 8.0 3G (PMP7380D3G) Tablet – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
Page: / 104

Table of Contents:

  • Page 2 – Buttons; Getting started
  • Page 3 – Make a call; Add an app icon to home screen; Use your apps; Open an app; Connect to the Internet; Turn on or off data connection
  • Page 4 – Technical Specifications
  • Page 5 – Комплект поставки
  • Page 6 – Кнопки; Начало работы
  • Page 7 – Осуществление вызоваl; Использование приложений; Открыть приложение; Подключение к сети Интернет
  • Page 8 – Технические характеристики
  • Page 12 – تافصاوملا
  • Page 13 – Отворете вашия пакет
  • Page 14 – Бутони; Първи стъпки
  • Page 15 – Как да направите повикване; Добавяне на икона на приложение в Началния екран; Използване на вашите приложения; Отворете приложение; Свързване към Интернет; Включване или изключване на връзката за данни; Свързване към безжична мрежа
  • Page 16 – Технически спецификации
  • Page 17 – Otevřete balení
  • Page 18 – Tlačítka; Začínáme
  • Page 19 – Volání; Přidání ikony aplikace na domovskou obrazovku; Použití aplikací; Otevření aplikace; Připojení k internetu; Zapnutí či vypnutí datového připojení; Připojení k bezdrátové síti
  • Page 20 – Technické parametry
  • Page 21 – Öffnen Sie Ihr Paket
  • Page 22 – Tasten; Erste Schritte; Aufladen des Tablets
  • Page 23 – Einen Anruf durchführen; App-Symbol zum Start-Bildschirm hinzufügen; Verwenden von Apps; Öffnen einer App; Verbindung mit dem Internet; Datenverbindung ein- oder ausschalten; Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk
  • Page 24 – Technische Daten
  • Page 25 – EE; Pakendis olevad esemed
  • Page 26 – Nupud; Alustamine
  • Page 27 – Helistamine; Rakenduse ikooni lisamine avakuvale; Rakenduste kasutamine; Rakenduse avamine; Internetiühenduse loomine; Andmesideühenduse sisse- ja väljalülitamine
  • Page 28 – Tehnilised andmed
  • Page 29 – Volumen de suministro
  • Page 30 – Botones; Iniciación
  • Page 31 – Hacer una llamada; Añadir el icono de una aplicación a la pantalla de Inicio; Uso de las aplicaciones; Abrir una aplicación; Conexión a internet; Encender y apagar la conexión de datos; Conectarse a una red inalámbrica
  • Page 32 – Especificaciones técnicas
  • Page 33 – Ouvrez votre emballage
  • Page 34 – Boutons; Mise en marche
  • Page 35 – Effectuer un appel; Modifier le fond d’écran; Utilisation de vos applications; Ouvrir une application; Se connecter à Internet; Activer ou désactiver la connexion de données; Se connecter à un réseau sans fil
  • Page 36 – Spécifications techniques
  • Page 37 – Ανοίξτε το πακέτο σας
  • Page 38 – Κουμπιά; Ξεκινώντας
  • Page 39 – Πραγματοποιήστε μια κλήση; Αρχική οθόνη; Προσθέστε ένα εικονίδιο εφαρμογής στην αρχική οθόνη; Χρησιμοποιήστε τις εφαρμογές σας; Ανοίξτε μια εφαρμογή; Σύνδεση στο διαδίκτυο; Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της σύνδεσης δεδομένων
  • Page 40 – Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Page 41 – Otvaranje paketa
  • Page 42 – Tipke; Početak
  • Page 43 – Uspostavljanje poziva; Dodati ikonu aplikacije na početnom zaslonu; Korištenje aplikacije; Otvorite aplikaciju; Spajanje na internet; Uključivanje ili isključivanje podatkovne veze; Spajanje na bežičnu mrežu
  • Page 44 – Tehničke specifikacije
  • Page 45 – A csomag felnyitása
  • Page 46 – Gombok; Kezdő lépések
  • Page 47 – Hívásindítás; Alkalmazás ikon hozzáadása a kezdőképernyőhöz; Az alkalmazások használata; Alkalmazás megnyitása; Kapcsolódás az internethez; Adatkapcsolat be- vagy kikapcsolása
  • Page 48 – Műszaki jellemzők
  • Page 49 – IT; Apri la confezione
  • Page 50 – Pulsanti; Per iniziare
  • Page 51 – Effettuare una chiamata; Aggiunta dell'icona di un'app alla schermata home; Uso delle app; Accensione o spegnimento della connessione dati; Connessione a una rete wireless
  • Page 52 – Specifiche tecniche
  • Page 53 – Жеткізілім жинағы
  • Page 54 – БАТЫРМАЛАР; Жұмыстың басталуы
  • Page 55 – Қоңырау шалуl; Бас мәзірге қосымшалар қосу; Қосымшаларды қолдану; Қосымшаны ашу; Ғаламтор желісіне қосылу; Мәліметтердің табысталуын қосу және сөндіру
  • Page 56 – Техникалық сипаттамалар
  • Page 57 – Atidarius pakuotę
  • Page 58 – Mygtukai; Darbo pradžia
  • Page 59 – Skambinimas; Programos piktogramos padėjimas ant pagrindinio ekrano; Programų naudojimas; Programos paleidimas; Prisijungimas prie interneto; Duomenų ryšio įjungimas ir išjungimas; Prisijungimas prie bevielio tinklo
  • Page 60 – Techninės specifikacijos
  • Page 61 – Atveriet iepakojumu
  • Page 62 – Pogas; Uzsākšana
  • Page 63 – Zvanīšana; Lietojumprogrammas pievienošana sākumekrānam; Lietojumprogrammu izmantošana; Atveriet lietojumprogrammu; Pieslēgšanās internetam; Datu savienojuma ieslēgšana un izslēgšana
  • Page 64 – Tehniskā specifikācija
  • Page 65 – Open de verpakking
  • Page 66 – Knoppen; Aan de slag
  • Page 67 – Bellen; Een app-icoon aan het startscherm toevoegen; Uw apps gebruiken; Een app openen; Verbinden met internet; Dataverbinding in- of uitschakelen
  • Page 68 – Technische specificaties
  • Page 69 – Zawartość pakietu
  • Page 70 – Przyciski; Pierwsze kroki
  • Page 71 – Nawiązywanie połączenia; Dodawanie ikony aplikacji do ekranu głównego; Korzystanie z aplikacji; Uruchamianie aplikacji; Łączenie się z Internetem; Nawiązywanie połączenia z siecią bezprzewodową
  • Page 72 – Dane techniczne
  • Page 73 – Abra a embalagem
  • Page 74 – Botões; Introdução
  • Page 75 – Adicionar um ícone de aplicação ao ecrã de início; Utilizar as aplicações; Abrir uma aplicação; Ligação à Internet; Ligar ou desligar a ligação de dados
  • Page 76 – Especificações técnicas
  • Page 77 – Deschideti pachetul
  • Page 78 – Butoane; otiuni de baza
  • Page 79 – Efectuati un apel; Adaugati icon aplicatie pe ecranul home; Cum folositi aplicatiile; Deschideti o aplicatie; Conectare la internet; Porniti sau opriti conexiunea de date
  • Page 80 – Specificatii tehnice
  • Page 81 – RS; Otvorite pakovanje
  • Page 82 – Dugmad; Kako početi sa korišćenjem tablet računara
  • Page 83 – Pozivanje; Kako dodati ikonicu aplikacije na početnu stranicu; Korišćenje aplikacija; Otvaranje aplikacija; Povezivanje na internet; Uključivanje i isključivanje priključka za prenos podataka
  • Page 84 – Tehnička specifikacija
  • Page 85 – Odprite vaš paket
  • Page 86 – Gumbi; Začetni koraki
  • Page 87 – Klicanje; Dodajanje ikon aplikacij na domači zaslon; Uporaba aplikacij; Odprite aplikacijo; Povezava z internetom; Vklop/izklop prenosa podatkov; Povezava z brezžičnim omrežjem
  • Page 88 – Tehnične specifikacije
  • Page 89 – Otvorte balenie
  • Page 90 – Tlačidlá; Začíname
  • Page 91 – Uskutočnenie hovoru; Pridanie ikony aplikácie na domovskú obrazovku; Používanie aplikácií; Otvorenie aplikácie; Pripojenie k internetu; Zapnutie alebo vypnutie dátového pripojenia; Pripojenie k bezdrôtovej sieti
  • Page 92 – Technické špecifikácie
  • Page 93 – Öppna ditt paket
  • Page 94 – Knappar; Komma igång
  • Page 95 – Ringa ett samtal; Lägga till en app på startskärmen; Använd dina appar; Öppna en app; Anslut till internet; Slå på eller av dataanslutningen
  • Page 96 – Tekniska data
  • Page 97 – Paketinizi açın
  • Page 98 – Tuşlar; Giriş
  • Page 99 – Bir arama yapma; Ana ekrana bir uygulama simgesi koymak; Uygulamaların kullanımı; Bir uygulamayı açmak; İnternete bağlanma; Veri bağlantısının açmak veya kapatmak; Kablosuz bir ağa bağlanma
  • Page 100 – Teknik Özellikler
  • Page 101 – Відкрийте комплект поставки
  • Page 102 – Початок роботи
  • Page 103 – Як зробити дзвінок; Додавання значка програми на Головний екран; Користування прикладними програмами; Відкрийте програму; Підключення до інтернету; Увімкнення або вимкнення передачі даних
  • Page 104 – Технічні характеристики
Loading the manual

EN

Quick Start Guide

Prestigio MultiPad

Open your package

• Prestigio MultiPad

• Travel charger

• Pouch

• USB cable

• OTG cable

• Quick start guide

• Legal and safety notices

• Warranty card

Your tablet at a glance

1

2

3

5

6

7 8

9

11 12

4

10

1

Front camera

7

Microphone

2

Power button

8

Micro USB port

3

Volume button

9

Rear camera

4

Touch screen

10

Speaker

5

Memory card slot

11

Headset jack

6

SIM card slot

12

R

eset hole

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Buttons; Getting started

EN Quick Start Guide Prestigio MultiPad Buttons Button Definition Function Power • Press and hold to power on or off your tablet. • Press to lock or unlock the screen display. Volume • Press to adjust the volume. Back • Tap to return to the previous screen. • Tap to hide the onscreen keyboard when i...

Page 3 - Make a call; Add an app icon to home screen; Use your apps; Open an app; Connect to the Internet; Turn on or off data connection

EN Quick Start Guide Prestigio MultiPad Make a call Use one of the following methods: » Tap to open the dial pad, enter the number directly. Tap . » Tap to open the contact list, select a contact. Tap the number to make a call. Home screen Your Home screen is the starting point to access all your ta...

Page 4 - Technical Specifications

EN Quick Start Guide Prestigio MultiPad Technical Specifications Item Specification Processor Quad Core ARM Cortex A7 Memory 16GB eMMC+1GB DDR3, Micro SD slot supports up to 32GB OS Android 4.2 Frequency 1.3GHz GPU Mali 400 MP, 500Mhz Display 8” Ratio 4:3 IPS, capacitive multi-touch panel (supports ...

Other Prestigio Tablets Models

All Prestigio Tablets