Makita PLM4622N2 - User Manual

Makita PLM4622N2

Makita PLM4622N2 Lawnmower – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
Page: / 240

Table of Contents:

  • Page 6 – CONTENTS
  • Page 7 – ENGLISH; Explanation of general view; Intended use; SYMBOLS MARKED ON THE
  • Page 8 – GENERAL SAFETY RULES; Training
  • Page 10 – OPERATING INSTRUCTIONS
  • Page 13 – 0-3 BLADE MOUNTING TORQUE; STORAGE INSTRUCTIONS; Transport
  • Page 15 – DEUTSCH; Erklärung der Gesamtdarstellung; Verwendungszweck; ANGEBRACHTE SYMBOLE
  • Page 16 – SICHERHEITSREGELN; Einarbeitung
  • Page 19 – BEDIENUNGSANWEISUNGEN; -2 SO STARTEN SIE DEN MOTOR UND
  • Page 21 – HÖHENEINSTELLUNG; WARTUNGSANWEISUNGEN; ZÜNDKERZENSTECKER; SCHMIERUNGSANWEISUNGEN; 0-1 MOTORENLUFTREINIGER
  • Page 22 – LAGERUNGSANWEISUNGEN
  • Page 24 – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
  • Page 25 – FRANÇAIS; Descriptif; Utilisation prévue; SYMBOLES MARQUÉS SUR
  • Page 26 – Formation
  • Page 27 – DESCRIPTION DES PIÈCES
  • Page 28 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 29 – DEUX : Tonte avec le sac de ramassage; D’UTILISATION; -1 AVANT LE DÉMARRAGE
  • Page 31 – MAINTENANCE; BOUGIE D’ALLUMAGE; LUBRIFICATION; NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; 0-3 COUPLE DE MONTAGE DE LA
  • Page 33 – CONFORMITÉ CE
  • Page 34 – ITALIANO; Spiegazione della vista generale; Utilizzo designato; SIMBOLI PRESENTI SUL
  • Page 35 – Addestramento
  • Page 36 – DESCRIZIONE DELLE PARTI
  • Page 38 – ISTRUZIONI PER L’USO; -1 PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
  • Page 41 – Trasporto
  • Page 43 – NEDERLANDS; Verklaring van het onderdelenoverzicht; Beoogde toepassingen; SYMBOLEN DIE OP HET
  • Page 44 – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Aanwijzingen
  • Page 47 – TWEE: Maaien met de grasopvangbak; BEDIENINGSINSTRUCTIES; -1 VOOR DE MOTOR TE STARTEN
  • Page 52 – ESPAÑOL; Explicación de los dibujos; Uso previsto; SÍMBOLOS MARCADOS EN EL
  • Page 53 – Formación
  • Page 54 – DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
  • Page 56 – DOS: Segado con el recogedor de césped; FUNCIONAMIENTO; -2 PARA PONER EN MARCHA EL
  • Page 59 – INSTRUCCIONES DE
  • Page 60 – Transporte; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • Page 62 – PORTUGUÊS; Descrição geral; Utilização pretendida; SÍMBOLOS MARCADOS NO
  • Page 63 – SEGURANÇA; Formação
  • Page 64 – DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
  • Page 66 – FUNCIONAMENTO; -1 ANTES DA UTILIZAÇÃO
  • Page 69 – ARMAZENAMENTO (FORA DE
  • Page 70 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 71 – CONFORMIDADE CE
  • Page 72 – Γενική; Προοριζόμενη
  • Page 73 – Εκπαίδευση
  • Page 76 – ΣΕ; ΟΔΗΓΙΕΣ
  • Page 80 – ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ; Μεταφορά
  • Page 83 – TÜRKÇE; Genel görünüm; Kullan; NDEK
  • Page 84 – KURALLARI; itim
  • Page 85 – ekil 1
  • Page 86 – İĞİ; ARADA”
  • Page 88 – İŞ
  • Page 89 – ZLEME
  • Page 90 – MATLARI; ma
  • Page 92 – SVENSKA; Förklaring till översiktsbilderna; Avsedd användning; SYMBOLER MÄRKTA PÅ
  • Page 93 – SÄKERHETSANVISNINGAR; Utbildning
  • Page 94 – BESKRIVNING AV DELAR
  • Page 96 – ANVÄNDARINSTRUKTIONER; -2 STARTA MOTORN OCH KOPPLA IN
  • Page 97 – UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
  • Page 98 – 0-1 MOTORNS LUFTRENARE
  • Page 99 – FÖRVARINGSINSTRUKTIONER
  • Page 100 – ÖVERENSSTÄMMELSE
  • Page 101 – DANSK; Forklaring til generel oversigt; Beregnet anvendelse; SYMBOLER PÅ PRODUKTET
  • Page 102 – SIKKERHEDSREGLER; Træning
  • Page 103 – BESKRIVELSE AF DELE
  • Page 105 – TO: Klipning med græsopsamler; BETJENINGSINSTRUKTIONER; -2 START AF MOTOR OG AKTIVERING
  • Page 106 – TIONER
  • Page 107 – SMØREINSTRUKTIONER; SÅDAN RENSES LUFTFILTERET; 0-3 KNIVMONTERINGSMOMENT
  • Page 108 – OPBEVARINGSINSTRUKTIONER
  • Page 109 – RING
  • Page 110 – SUOMI; Yleisnäkymän selitykset; Määräysten mukainen käyttö; TUOTTEESEEN MERKITYT
  • Page 111 – YLEISIÄ TURVAOHJEITA; Käyttöön perehtyminen
  • Page 116 – 0-3 TERÄN KIRISTYSMOMENTTI
  • Page 117 – Kuljetus
  • Page 119 – ESKY; Vysv; ené použití; ENÉ NA
  • Page 120 – Pr; Provoz
  • Page 121 – Údržba a uložení; Transport a manipulace
  • Page 126 – eprava; OVÁNÍ PROBLÉM
  • Page 128 – POLSKI; Obja; Przeznaczenie; SYMBOLE UMIESZCZONE NA
  • Page 129 – Zaznajomienie si
  • Page 131 – ĘŚ; ŚĆ
  • Page 132 – YTKOWANIA; ŁĄ
  • Page 133 – SILNIK
  • Page 135 – Transportowanie
  • Page 137 – MAGYAR; Általános nézet és a részek magyarázata; Rendeltetés; A TERMÉKEN TALÁLHATÓ
  • Page 138 – Képzés
  • Page 140 – SZAKI ADATOK
  • Page 141 – KEZELÉSI UTASÍTÁSOK
  • Page 143 – 0-3 PENGE MEGHÚZÁSI NYOMATÉKA
  • Page 144 – Szállítás
  • Page 146 – РУССКИЙ; Пояснения; Предполагаемое
  • Page 147 – Обучение
  • Page 154 – Транспортировка
  • Page 156 – HRVATSKI; Objašnjenje op; Namjena
  • Page 157 – A SIGURNOSNA PRAVILA; Vježba
  • Page 159 – KI PODACI
  • Page 160 – UPUTE ZA RUKOVANJE
  • Page 163 – UPUTE ZA SKLADIŠTENJE; RJEŠAVANJE PROBLEMA
  • Page 164 – EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI
  • Page 165 – SLOVENSKO; Splošna razlaga; Predvidena uporaba; ENI NA
  • Page 166 – Usposabljanje
  • Page 167 – NI PODATKI
  • Page 169 – NAVODILA ZA UPRAVLJANJE
  • Page 171 – 0-3 MONTAŽNI NAVOR REZILA
  • Page 172 – ODPRAVLJANJE TEŽAV
  • Page 174 – SLOVENSKY; Vysvetlenie všeobecného poh; Zamýš
  • Page 175 – Zaškolenie; Príprava; Prevádzka
  • Page 178 – POKYNY NA PREVÁDZKU
  • Page 181 – POKYNY PRE USKLADNENIE; Preprava
  • Page 182 – RIEŠENIE PROBLÉMOV
  • Page 183 – VYHLÁSENIE O ZHODE V
  • Page 184 – ROMÂN; Explica; Domeniu de utilizare; SIMBOLURI MARCATE PE
  • Page 185 – Instruire
  • Page 188 – IUNI DE OPERARE
  • Page 190 – ĂŢ
  • Page 191 – Transportarea
  • Page 193 – Bendrasis aprašymas; Paskirtis; TI
  • Page 194 – Mokymas
  • Page 196 – TECHNINIAI DUOMENYS
  • Page 197 – NURODYMAI
  • Page 198 – S PRIEŽI
  • Page 199 – TEPIMO INSTRUKCIJA
  • Page 200 – SAUGOJIMO INSTRUKCIJA; Transportavimas; ŠALINIMAS
  • Page 201 – EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
  • Page 202 – LATVIEŠU; Kopskata skaidrojums; Paredz; JUMI UZ
  • Page 203 – Apm; Ekspluat
  • Page 204 – Apkope un uzglab
  • Page 205 – ŽA
  • Page 206 – čē; CIJAS
  • Page 207 – ČĒ
  • Page 208 – ĻĻ
  • Page 209 – rvietošana; MU NOV
  • Page 211 – EESTI; Üldvaate selgitus; Kasutusotstarve; MURUNIIDUKIL OLEVAD
  • Page 212 – OHUTUSE ÜLDEESKIRJAD; Väljaõpe
  • Page 213 – MURUNIIDUKI OSADE
  • Page 214 – TEHNILISED ANDMED
  • Page 217 – 0-3 LÕIKETERA MONTEERIMISE
  • Page 218 – HOIUSTAMISE JUHISED; Transportimine
  • Page 219 – VASTAVUSDEKLARATSIOON
  • Page 220 – SRPSKI; Objašnjenje opšteg prikaza; Namena
  • Page 221 – BEZBEDNOSTI; Obuka
  • Page 224 – UPUTSTVO ZA UPOTREBU
  • Page 225 – UPUTSTVO ZA ODRŽAVANJE
  • Page 227 – Prevoz; REŠAVANJE PROBLEMA
  • Page 229 – تسیز1طیحم; نیزگیاج هب زاین تدم زارد هدافتسا زا سپ امش نیشام رگا
  • Page 230 – یبای1بیع
  • Page 232 – هرپ1بصن1رواتشگ; روتوم
  • Page 235 – یتایلمع1یاه1لمعلاروتسد
  • Page 237 – لماش
  • Page 238 – یریگراکب; یمومع1ینمیا1تاررقم; شزومآ
  • Page 239 – یلک1هاگدید1حیضوت
Loading the manual

GB

Petrol Lawn Mower

Original Instruction manual

D

Benzin-Rasenmäher

Original-Bedienungsanleitung

F

Tondeuse à gazon à essence

Manuel d’instructions d’origine

I

Rasaerba con motore a benzina

Manuale di istruzioni originale

NL

Grasmaaier met benzinemotor

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

E

Cortadora de pasto con motor a gasolina

Manual de instrucciones original

P

Corta-relva a gasolina

Manual de instruções original

GR

Βενζινοκίνητο

χλοοκοπτικό

Πρωτότυπο

εγχειρίδιο

οδηγιών

TR

Benzinli çim biçme makinesi

Orijinal Kullan

ı

m k

ı

lavuzu

S

Bensindriven gräsklippare Bruksanvisning

DK

Benzinplæneklipper

Original brugsanvisning

FIN

Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri

Alkuperäinen käyttöohje

CZ

Benzínová seka

č

ka na trávu

Originální návod k obsluze

PO

Spalinowa kosiarka do trawy

Oryginalna instrukcja obs

ł

ugi

HU

Benzinmotoros f

ű

nyíró

Eredeti használati útmutató

RU

Газонокосилка

с

бензиновым

двигателем Оригинальное

руководство

по

эксплуатации

HR

Benzinska kosilica za travu

Originalni priru

č

nik s uputama

SLO

Kosilnica z bencinskim motorjem

Originalni priro

č

nik navodil

SK

Benzínová kosa

č

ka

Pôvodný návod na obsluhu

RO

Ma

ş

in

ă

de tuns iarba pe baz

ă

de benzin

ă

Manual de instruc

ţ

iuni al produc

ă

torului

LT

Originali naudojimo instrukcija

LV

Benz

ī

na z

ā

les p

ļ

aujmaš

ī

na

Ori

ģ

in

ā

l

ā

lietošanas rokasgr

ā

mata

EE

Bensiinimootoriga muruniiduk

Originaalne kasutusjuhend

CS

Kosilica na benzin

Originalni priru

č

nik sa uputstvima

PR

PLM4621N2

PLM4622N2

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - CONTENTS

6 CONTENTS ENGLISH ....................................................................................................................7 DEUTSCH ................................................................................................................15 FRANÇAIS ..................................

Page 7 - ENGLISH; Explanation of general view; Intended use; SYMBOLS MARKED ON THE

7 ENGLISH Explanation of general view WARNING For your own safety please read this manual before attempting to operate your new unit. Failure to follow instructions can result in serious personal injury. Spend a few moments to familiarize yourself with your mower before each use. Keep this manual in...

Page 8 - GENERAL SAFETY RULES; Training

8 2. GENERAL SAFETY RULES WARNING: When using petrol tools, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of serious personal injury and/or damage to the unit.Read all these instruction before operating this product and retain these instructions for ...

Other Makita Lawnmowers Models

All Makita Lawnmowers