Makita PLM4621N - User Manual

Makita PLM4621N

Makita PLM4621N Lawnmower – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
Page: / 248

Table of Contents:

  • Page 6 – CONTENTS
  • Page 7 – ENGLISH; Explanation of general view; Intended use; SYMBOLS MARKED ON THE
  • Page 10 – ADJUSTMENT FOR AN; -2 TO START ENGINE AND ENGAGE
  • Page 13 – 1-3 BLADE MOUNTING TORQUE; STORAGE INSTRUCTIONS; Transport
  • Page 16 – DEUTSCH; Erklärung der Gesamtdarstellung; Verwendungszweck; ANGEBRACHTE SYMBOLE
  • Page 17 – SICHERHEITSREGELN; Einarbeitung
  • Page 19 – -1 MONTAGE DES KLAPPBAREN; EINSTELLEN AUF EINE
  • Page 20 – BEDIENUNGSANWEISUNGEN; -2 SO STARTEN SIE DEN MOTOR UND
  • Page 22 – WARTUNGSANWEISUNGEN; ZÜNDKERZENSTECKER; SCHMIERUNGSANWEISUNGEN; 1-1 MOTORENLUFTREINIGER
  • Page 23 – LAGERUNGSANWEISUNGEN
  • Page 26 – FRANÇAIS; Descriptif; Utilisation prévue; SYMBOLES MARQUÉS SUR
  • Page 27 – Formation
  • Page 28 – DESCRIPTION DES PIÈCES
  • Page 29 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; -1 ASSEMBLAGE DU GUIDON; HAUTEUR ADÉQUATE
  • Page 30 – D’UTILISATION
  • Page 32 – NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; 1-3 COUPLE DE MONTAGE DE LA
  • Page 36 – ITALIANO; Spiegazione della vista generale; Utilizzo designato; SIMBOLI PRESENTI SUL
  • Page 37 – Addestramento
  • Page 38 – DESCRIZIONE DELLE PARTI
  • Page 40 – ISTRUZIONI PER L’USO; -1 PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
  • Page 42 – 1-3 COPPIA DI MONTAGGIO DELLA
  • Page 43 – Trasporto
  • Page 44 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
  • Page 46 – NEDERLANDS; Verklaring van het onderdelenoverzicht; Beoogde toepassingen; SYMBOLEN DIE OP HET
  • Page 47 – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Aanwijzingen
  • Page 49 – -1 DE INKLAPBARE HANDGREEP; DE BEDIENINGSHOOGTE
  • Page 50 – BEDIENINGSINSTRUCTIES; -1 VOOR DE MOTOR TE STARTEN
  • Page 52 – 1-3 DRAAIKOPPEL VOOR MAAIMES
  • Page 53 – Vervoer
  • Page 54 – PROBLEMEN OPLOSSEN
  • Page 56 – ESPAÑOL; Explicación de los dibujos; Uso previsto; SÍMBOLOS MARCADOS EN EL
  • Page 57 – Formación
  • Page 58 – DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
  • Page 59 – AJUSTE DE UNA ALTURA
  • Page 60 – FUNCIONAMIENTO; -2 PARA PONER EN MARCHA EL
  • Page 63 – Transporte
  • Page 64 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • Page 66 – PORTUGUÊS; Descrição geral; Utilização pretendida; SÍMBOLOS MARCADOS NO
  • Page 67 – SEGURANÇA; Formação
  • Page 68 – DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
  • Page 69 – REGULAÇÃO PARA UMA
  • Page 70 – FUNCIONAMENTO
  • Page 72 – 1-3 BINÁRIO DE MONTAGEM DA
  • Page 73 – ARMAZENAMENTO (FORA DE
  • Page 74 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 76 – Γενική; Προοριζόμενη
  • Page 77 – Εκπαίδευση
  • Page 84 – Μεταφορά
  • Page 86 – ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
  • Page 87 – TÜRKÇE; Genel görünüm; Kullan; NDEK
  • Page 88 – KURALLARI; itim
  • Page 89 – ekil 1
  • Page 90 – -1 KATLANIR KOLUN TAKILMASI; K AYARI
  • Page 92 – MATLARI
  • Page 93 – ZLEME
  • Page 94 – ma
  • Page 95 – DERME
  • Page 97 – SVENSKA; Förklaring till översiktsbilderna; Avsedd användning; SYMBOLER MÄRKTA PÅ
  • Page 98 – SÄKERHETSANVISNINGAR; Utbildning
  • Page 99 – BESKRIVNING AV DELAR
  • Page 100 – INSTÄLLNING AV EN
  • Page 101 – ANVÄNDARINSTRUKTIONER; -2 STARTA MOTORN OCH KOPPLA IN
  • Page 103 – FÖRVARINGSINSTRUKTIONER
  • Page 107 – DANSK; Forklaring til generel oversigt; Beregnet anvendelse; SYMBOLER PÅ PRODUKTET
  • Page 108 – SIKKERHEDSREGLER; Træning
  • Page 109 – BESKRIVELSE AF DELE
  • Page 110 – JUSTERING AF EN PASSENDE
  • Page 111 – BETJENINGSINSTRUKTIONER; -2 START AF MOTOR OG AKTIVERING
  • Page 113 – SÅDAN RENSES LUFTFILTERET; 1-3 KNIVMONTERINGSMOMENT; OPBEVARINGSINSTRUKTIONER
  • Page 117 – SUOMI; Yleisnäkymän selitykset; Määräysten mukainen käyttö; TUOTTEESEEN MERKITYT
  • Page 118 – YLEISIÄ TURVAOHJEITA; Käyttöön perehtyminen
  • Page 120 – SÄÄTÄMINEN SOPIVAAN
  • Page 123 – 1-3 TERÄN KIRISTYSMOMENTTI
  • Page 124 – Kuljetus
  • Page 125 – YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT
  • Page 127 – ESKY; Vysv; ené použití; ENÉ NA
  • Page 128 – Provoz
  • Page 129 – Údržba a uložení; Transport a manipulace
  • Page 130 – NASTAVENÍ SPRÁVNÉ VÝŠKY; OVACÍ SEKA
  • Page 132 – IŠT
  • Page 133 – 1-3 UTAHOVACÍ MOMENT P
  • Page 134 – eprava; OVÁNÍ PROBLÉM
  • Page 136 – POLSKI; Obja; Przeznaczenie; SYMBOLE UMIESZCZONE NA
  • Page 137 – Zaznajomienie si
  • Page 139 – ĘŚ; ŚĆ; USTAWIANIE ODPOWIEDNIEJ
  • Page 140 – ROZDRABNIAJ; YTKOWANIA; ŁĄ
  • Page 143 – Transportowanie
  • Page 146 – MAGYAR; Általános nézet és a részek magyarázata; Rendeltetés; A TERMÉKEN TALÁLHATÓ
  • Page 147 – Képzés
  • Page 150 – KEZELÉSI UTASÍTÁSOK; TT
  • Page 152 – 1-3 PENGE MEGHÚZÁSI NYOMATÉKA
  • Page 153 – Szállítás
  • Page 155 – РУССКИЙ; Пояснения; Предполагаемое
  • Page 156 – Обучение
  • Page 162 – УКАЗАНИЯ
  • Page 163 – Транспортировка; ПОИСК
  • Page 165 – HRVATSKI; Objašnjenje op; Namjena
  • Page 166 – A SIGURNOSNA PRAVILA; Vježba
  • Page 168 – KI PODACI; -1 SKLAPANJE PREKLOPNE RU; ODGOVARAJU
  • Page 169 – UPUTE ZA RUKOVANJE
  • Page 171 – UPUTE ZA SKLADIŠTENJE
  • Page 172 – RJEŠAVANJE PROBLEMA
  • Page 174 – Splošna razlaga; Predvidena uporaba; ENI NA
  • Page 176 – NI PODATKI
  • Page 181 – ODPRAVLJANJE TEŽAV
  • Page 183 – Vysvetlenie všeobecného poh; Zamýš
  • Page 184 – Zaškolenie; Príprava; Prevádzka
  • Page 186 – NASTAVENIE SPRÁVNEJ
  • Page 187 – POKYNY NA PREVÁDZKU
  • Page 190 – POKYNY PRE USKLADNENIE; Preprava
  • Page 191 – RIEŠENIE PROBLÉMOV
  • Page 193 – ROMÂN; Explica; Domeniu de utilizare; SIMBOLURI MARCATE PE
  • Page 194 – Instruire
  • Page 197 – IUNI DE OPERARE
  • Page 198 – IUNI DE
  • Page 199 – ĂŢ
  • Page 200 – Transportarea
  • Page 202 – Bendrasis aprašymas; Paskirtis; TI
  • Page 203 – Mokymas
  • Page 205 – TECHNINIAI DUOMENYS; -1 SUDEDAMOS RANKENOS; IO; IUOJANTI ŽOLIAPJOV
  • Page 206 – NURODYMAI
  • Page 207 – S PRIEŽI
  • Page 208 – 1-1 VARIKLIO ORO FILTRAS; NOR; 1-3 SUKIMO MOMENTAS MONTUOJANT; SAUGOJIMO INSTRUKCIJA
  • Page 209 – Transportavimas; ŠALINIMAS
  • Page 211 – LATVIEŠU; Kopskata skaidrojums; Paredz; JUMI UZ
  • Page 212 – Apm; Ekspluat
  • Page 213 – Apkope un uzglab
  • Page 214 – ČĒ
  • Page 216 – ĻĻ
  • Page 218 – rvietošana; MU NOV
  • Page 220 – EESTI; Üldvaate selgitus; Kasutusotstarve; MURUNIIDUKIL OLEVAD
  • Page 222 – MURUNIIDUKI OSADE
  • Page 223 – TEHNILISED ANDMED; -1 KOKKUPANDAVA KÄEPIDEME; SEADISTAMINE
  • Page 226 – 1-3 LÕIKETERA MONTEERIMISE
  • Page 227 – HOIUSTAMISE JUHISED; Transportimine
  • Page 229 – SRPSKI; Objašnjenje opšteg prikaza; Namena
  • Page 232 – -1 SKLAPANJE SAVITLJIVE RU
  • Page 233 – UPUTSTVO ZA UPOTREBU
  • Page 236 – Prevoz; REŠAVANJE PROBLEMA
  • Page 238 – تسیز1طیحم; نیزگیاج هب زاین تدم زارد هدافتسا زا سپ امش نیشام رگا
  • Page 239 – یبای1بیع
  • Page 240 – هرپ1بصن1رواتشگ; روتوم
  • Page 241 – یرادهگن1یاه1لمعلاروتسد; عمش; یراک1نغور1یاه1لمعلاروتسد
  • Page 243 – یتایلمع1یاهدنور; یتایلمع1یاه1لمعلاروتسد
  • Page 244 – بسانم5عافترا5کی5میظنت
  • Page 245 – لماش
  • Page 246 – یریگراکب; یمومع1ینمیا1تاررقم; شزومآ
  • Page 247 – هدافتسا1دراوم; یسراف; یلک1هاگدید1حیضوت
Loading the manual

GB

Petrol Lawn Mower

Original Instruction manual

D

Benzin-Rasenmäher

Original-Bedienungsanleitung

F

Tondeuse à gazon à essence

Manuel d’instructions d’origine

I

Rasaerba con motore a benzina

Manuale di istruzioni originale

NL

Grasmaaier met benzinemotor

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

E

Cortadora de pasto con motor a gasolina

Manual de instrucciones original

P

Corta-relva a gasolina

Manual de instruções original

GR

Βενζινοκίνητο

χλοοκοπτικό

Πρωτότυπο

εγχειρίδιο

οδηγιών

TR

Benzinli çim biçme makinesi

Orijinal Kullan

ı

m k

ı

lavuzu

S

Bensindriven gräsklippare Bruksanvisning

DK

Benzinplæneklipper

Original brugsanvisning

FIN

Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri

Alkuperäinen käyttöohje

CZ

Benzínová seka

č

ka na trávu

Originální návod k obsluze

PO

Spalinowa kosiarka do trawy

Oryginalna instrukcja obs

ł

ugi

HU

Benzinmotoros f

ű

nyíró

Eredeti használati útmutató

RU

Газонокосилка

с

бензиновым

двигателем Оригинальное

руководство

по

эксплуатации

HR

Benzinska kosilica za travu

Originalni priru

č

nik s uputama

SLO

Kosilnica z bencinskim motorjem

Originalni priro

č

nik navodil

SK

Benzínová kosa

č

ka

Pôvodný návod na obsluhu

RO

Ma

ş

in

ă

de tuns iarba pe baz

ă

de benzin

ă

Manual de instruc

ţ

iuni al produc

ă

torului

LT

Originali naudojimo instrukcija

LV

Benz

ī

na z

ā

les p

ļ

aujmaš

ī

na

Ori

ģ

in

ā

l

ā

lietošanas rokasgr

ā

mata

EE

Bensiinimootoriga muruniiduk

Originaalne kasutusjuhend

CS

Kosilica na benzin

Originalni priru

č

nik sa uputstvima

PR

PLM4621N

PLM4622N

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - CONTENTS

6 CONTENTS ENGLISH ....................................................................................................................7 DEUTSCH ................................................................................................................16 FRANÇAIS ..................................

Page 7 - ENGLISH; Explanation of general view; Intended use; SYMBOLS MARKED ON THE

7 ENGLISH Explanation of general view WARNING For your own safety please read this manual before attempting to operate your new unit. Failure to follow instructions can result in serious personal injury. Spend a few moments to familiarize yourself with your mower before each use. Keep this manual in...

Page 10 - ADJUSTMENT FOR AN; -2 TO START ENGINE AND ENGAGE

10 5. ASSEMBLY 5-1 ASSEMBLY THE FOLDING HANDLE A) Fix the lower handlebars into the unit body with locking knobs as shown. (Fig. 3, Fig. 4, Fig. 5, Fig. 6) B) Release the upper handlebars for folding. Connect the upper handle and the lower handle with the locking knob. (Fig. 7, Fig. 8) C) Position a...

Other Makita Lawnmowers Models

All Makita Lawnmowers