Tefal RK601132 - Manuals
Tefal RK601132 Multicooker – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Tefal RK601132
Summary
8 • During cooking, the appliance gives out heat and steam. Keep face and hands away. • Do not get face and hands close to the steam outlet. Do not obstruct the steam outlet. • For any problems or queries please contact our Customer Relations Team or consult our web site. • The appliance can be used...
9 EN USING • Use a flat, stable, heat-resistant work surface away from any water splashes. • Do not allow the base of the appliance to come into contact with water• Never try to operate the appliance when the bowl is empty or without the bowl. • The cooking function/knob must be allowed to operate f...
10 BEFORE THE FIRST USE Unpack the appliance • Remove the appliance from the packaging and unpack all the accessories and printed documents. • Open the lid by pushing the opening button on the housing – fig.1 . Read the Instructions and carefully follow the operation method. Clean the appliance • Re...
11 EN FOR THE APPLIANCE AND ALL FUNCTIONS • Carefully wipe the outside of the pot (especially the bottom). Make sure that there are no foreign residues or liquid underneath the pot and on the heating element – fig.5 . • Place the pot into the appliance, making sure that it is correctly positioned – ...
14 • Press start (please insert the icon) if you wish to launch the automatic mode. • Press on timer (please insert the timer icon), if you wish to select your own cooking time. • For cooking rice, it is recommended to use the automatic mode of the CEREAL menu, and follow the instructions of rice/wa...
15 EN Note: Always add the rice first otherwise you will have too much water. • Close the lid and press on the “Start” key.• The multicooker enters into the automatic cooking status, the light of “Start” pictogram lights up, the screen flickers . • At the end of cooking, the buzzer will ring five “b...
17 EN • Press “Menu” key to select function “Yogurt”. The screen displays the default cooking time “08:00”, the light of “Start” will flash. • You can change the cooking time by pressing “ ” and “ ” keys. • Press “Start” key. The multicooker will start the “Yogurt” cooking program and the “Start” li...
18 The ferment For yogurtThis is made either from:• One shop-bought natural yogurt with the longest expiry date possible; your yogurt will therefore contain more active ferment for a firmer yogurt. • From a freeze-dried ferment . In this case, follow the activation time specified on the ferment inst...
22 Malfunction description Causes Solutions Any indicator lamp off and no heating. Appliance not plugged. Check the power cord is plugged in the socket and on the Mains. Any indicator lamp off and heating. Problem of the connection of the indicator lamp or indicator lamp is damaged. Send to authoriz...
27 RU наблюдением либо после того, как они будут проинструктированы о безопасном использовании прибора и поймут, какие опасности могут быть с ним связаны. • Детям запрещено играть с прибором. • Храните прибор в недоступном для детей месте. • Следите, чтобы дети не играли с устройством. • Прибор пред...
30 ручками (в случае их наличия), во избежание разлива горячей жидкости. • Не приближайте руки и голову к отверстию для выхода пара. Не закрывайте отверстие любыми предметами. • В случае проблем обращайтесь в официальные сервисные центры. • Прибор можно использовать на высоте до 4000 м. • В целях ва...
31 RU РАБОТА ПРИБОРА он находится в хорошем состоянии, имеет заземленную розетку и соответствует напряжению прибора. • Не выдергивайте шнур из розетки. • Отключайте устройство от электросети, если оно не используется, а также перед сборкой, разборкой и выполнением очистки. • Используйте плоскую, уст...
32 • Конструкция данного прибора предполагает его эксплуатацию в течение долгих лет. • Тем не менее, если Вы решите заменить его новым прибором, не забудьте позаботиться о защите окружающей среды. • Перед утилизацией прибора следует извлечь батарейку из таймера и сдать ее на переработку в местный це...
33 RU РАБОТА УСТРОЙСТВА И ВСЕХ ФУНКЦИЙ • Тщательно протрите внешнюю часть чаши (особенно дно). Убедитесь в отсутствии посторонних веществ и жидкости под чашей и на нагревательном элементе — рис. 5 . • Поместите чашу в устройство. Убедитесь, что она установлена правильно — рис. 6 . • Убедитесь, что в...
35 RU * В меню «КРУПЫ» можно выбрать автоматический режим или задать требуемое вам время. Чтобы самостоятельно выбрать время приготовления после входа в меню «КРУПЫ», нужно нажать на клавишу времени 13c 13b 13a 13h 13j 13k 13l 13n 13o 13d 13e 13f 13i 13m 13g . • После подключения к сети мультиварка ...
36 РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ИДЕАЛЬНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ РИСА • Перед приготовлением отмерьте рис при помощи мерного стакана и промойте его (за исключением риса для ризотто). Для измерения количества риса наполните СТАКАН (входит в комплект) сырым рисом до края (не больше и не меньше). Так вы получите правильно...
38 Примечание: сначала засыпайте рис — в противном случае будет слишком много воды. • Закройте крышку и нажмите на клавишу «Старт». • Мультиварка перейдет в режим автоматического приготовления, загорится подсветка клавиши «Старт», а на экране начнет мигать значок . • По окончании процесса приготовле...
40 • Для выбора функции «Йогурт» используйте клавишу «Меню». На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления «08:00», а индикатор «Старт» начнет мигать. • Время приготовления можно изменить нажатием клавиш « » и « ». • Нажмите на клавишу «Старт». Мультиварка начнет приготовление по п...
41 RU без кипячения опасно. После кипячения, прежде чем использовать такое молоко, дайте ему остыть. Йогурт, приготовленный на сыром молоке, не рекомендуется использовать в качестве фермента для дальнейшего производства йогуртов. • Сухое молоко : при использовании сухого молока йогурт получится гора...
42 • После подключения к сети мультиварка по умолчанию переходит в режим приготовления «КАША». На экране будут высвечиваться для выбора режимы приготовления в следующей последовательности: Каша Крупы Суп Тушение Пароварка Йогурт • На экране отобразится заданное по умолчанию время пригото...
43 RU • Время отложенного старта соответствует времени окончания процесса приготовления. • Эта функция доступна для всех программ. • Для использования функции отложенного старта выберите программу приготовления Затем нажмите на клавишу «Отложенный старт» и выберите время. С каждым нажатием клавиш и ...
44 • Откройте крышку — Рис. 1 . • При работе с чашей и паровой корзиной следует использовать рукавицу — рис. 11 . • Подайте блюдо с помощью имеющейся в комплекте ложки, после чего снова закройте крышку. • Максимальное время подогрева составляет 12 часов. • Чтобы выключить функцию подогрева, нажмите ...
46 Описание неисправности Причина Решение Не горит ни один индикатор, нагрев не осуществляется. Устройство не подключено к сети питания. Проверьте, подключен ли шнур питания к разъему устройства и к сети. Не горит ни один индикатор, но нагрев осуществляется. Проблема с контактом индикатора, или инди...
50 ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ l КНОПКА НАЛАШТУВАННЯ «МІНУС» m КНОПКА НАЛАШТУВАННЯ «ПЛЮС» n КНОПКА «МЕНЮ» ДЛЯ ВИБОРУ ПРОГРАМИ o КНОПКА «ТАЙМЕР» Уважно прочитайте та дотримуйтесь інструкцій з використання. Зберігайте їх у доступному місці. • Керування роботою приладу не може зд...
55 UK РОБОТА ПРИЛАДУ • Завжди відключайте прилад від мережі, якщо він залишається без нагляду, а також перед складанням, розбиранням і очищенням. • Використовуйте пласку, стійку робочу поверхню, яка розташована далеко від джерел води. • Ніколи не намагайтеся вмикати прилад без чаші або з порожньою ч...
56 • Цей прилад розрахований на використання протягом багатьох років. Проте, коли ви вирішите замінити його, не забувайте про свій внесок у захист навколишнього середовища. • Перед тим, як викинути прилад, необхідно вийняти батарейку з таймера та віднести її до місцевого центру збору відходів (залеж...
57 UK ДЛЯ ПРИЛАДУ Й УСІХ ФУНКЦІЙ • Обережно витирайте чашу ззовні (особливо знизу). Переконайтесь у відсутності сторонніх залишків їжі чи рідини знизу чаші й на нагрівальному елементі ( рис. 5 ). • Установіть чашу в прилад і переконайтеся, що її правильно встановлено ( рис. 6 ). • Переконайтеся, що ...
59 UK * У меню «КРУПИ» ви можете вибрати автоматичний режим або встановити час самостійно. Щоб установити час приготування, після входу в меню «КРУПИ» натисніть на таймер 13c 13b 13a 13h 13j 13k 13l 13n 13o 13d 13e 13f 13i 13m 13g . • Після вмикання електроживлення мильтиварка перемикається в режим ...
60 РЕКОМЕНДАЦІЇ З ПРИГОТУВАННЯ РИСУ • Перед приготуванням відміряйте рис мірною чашкою й промийте його (крім рису для ризото). Щоб відміряти рис, наповніть мірну чашку (в комплекті) до країв (не більше, не менше). Так ви отримаєте необхідне співвідношення води й рису й досягнете неперевершених резул...
61 UK Примітка. Завжди додавайте рис спочатку, інакше у вас буде забагато води. • Закрийте кришку й натисніть кнопку «Старт». • Мультиварка перейде в автоматичний режим приготування. Увімкнеться піктограма «Старт», а на дисплеї блиматиме . ПОСІБНИК ІЗ ПРИГОТУВАННЯ БІЛОГО РИСУ Кількість рису (кількіс...
63 UK • Індикатор «Збереження тепла» ввімкнеться, і на дисплеї відобразиться час, упродовж якого ця функція активна. ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ НА ПАРІ • Натисніть кнопку «Меню», щоб вибрати функцію «Пара». На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням, індикатор «Старт» блиматиме червоним. •...
64 тривалого зберігання й будь-яке молоко, описане нижче, підходять для вашого приладу. • Стерилізоване молоко тривалого зберігання. У результаті використання цільного молока, підданого високотемпературній обробці, йогурт виходить густіший. У результаті використання напівзнежиреного молока виходить ...
65 UK • З нещодавно приготованого вами йогурту — він має бути натуральним і нещодавно приготованим. Це називається культивуванням. Після п’яти процедур культивування використаний йогурт втрачає активні ферменти й тому може давати йогурт менш густої консистенції. Після цього необхідно почати знову,...
67 UK • Натисніть кнопку «Збереження тепла/скасування» в режимі очікування. Піктограма «Збереження тепла/скасування» 13c 13b 13a 13h 13j 13k 13l 13n 13o 13d 13e 13f 13i 13m 13g ввімкнеться, на дисплеї з’явиться «0:00», і почнеться відлік часу підтримання тепла. • Натисніть кнопку «Збереження тепла/с...
69 UK Несправність Причина Способи усунення Жоден індикатор не горить, і нагрівання не відбувається. Прилад не під'єднано до мережі. Перевірте, чи шнур живлення підключено до роз'єму й мережі. Жоден індикатор не горить, і нагрівання відбувається. Проблеми з'єднання індикатора, або його пошкоджено. Н...
73 KK МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР k KEEP WARM/CANCEL (ЖЫЛУДЫ САҚТАУ/ БАС ТАРТУ) ТҮЙМЕСІ l «MINUS» (АЗАЙТУ) ТАҢДАУ ТҮЙМЕСІ m «ADD» (ҚОСУ) ТАҢДАУ ПТҮЙМЕСІ n «MENU» (МӘЗІР) ТАҢДАУ ТҮЙМЕСІ o «ТАЙМЕР» (ТАЙМЕР) ТҮЙМЕСІ Қолдану нұсқауларын оқып, оларды орындаңыз. Нұсқаулықты с...
79 KK • Пісіру функциясы/түймесінің еркін қосылуына жағдай жасау қажет. Құрылғының жылы күйінде ұстау функциясына ауысу мүмкіндігіне кедергі жасауға болмайды • Құрылғы қосылып тұрғанда ыдысты алуға болмайды • Құрылғыны тікелей ыстық беткейге немесе жылу немесе жалын көзіне қоюға болмайды, құрылығы б...
80 Қоршаған ортаны қорғау - бірінші орында! Сіздің құрылғыңыздың құрамында қалпына келтіруге болатын немесе қайта өңдеуге болатын құнды материалдар бар. Жергілікті электр өнімдерін жинау орталығына өткізіңіз. АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА Құрылғыны орауыштан шығару • Құрылғыны орауыштан алып, бүкіл қосалқы...
85 KK КҮРІШТІ ПІСІРУ БОЙЫНША БЕРІЛЕТІН КЕҢЕСТЕР • Пісіру алдында күрішті өлшейтін стақанмен өлшеп, шайып алыңыз, ризотто үшін күрішті шаюдың қажеті жоқ. Күрішті өлшеу үшін, күріштің жақсы пісірілуіне қажетті су/күріш арақатынасын сақтау үшін СТАҚАНДЫ жиегіне дейін (тым көп емес немесе тым аз емес) (...
86 Ескертпе: Әрқашан күрішті бірінші қосыңыз, әйтпесе су тым көп болады. • Қақпақты жауып, «Start» (Қосу) түймесін басыңыз. • Мультипісіргіш автоматты әзірлеу күйіне өтіп, «Start» (Қосу) пиктограммасы жанады да, экранда жыпылықтайды. • Тамақ піскенде, үш рет "бип" деген сигнал беріліп, күріш...
88 • Қазанды кем дегенде минималды (МИН.) таңба дейгейіне жеткенше, сумен толтырыңыз. • «Start» (Қосу) түймесін басыңыз. Күріш пісіргіш «Soup» (Сорпа) күйіне өтіп, «Start» (Қосу) шамы және «Timer» (Таймер) пиктограммалары жанады да, экранда қалған уақыт көрсетіледі. • Тамақ піскенде, бес рет "би...
92 • Қажетті алдын-ала орнатылған уақытты таңдағаннан кейін «Start» (Іске қосу) түймесін басып әзірлеу күйін енгізіңіз, «Start» (Іске қосу) шамы жанып, экранда таңдалған уақыт саны көрсетіледі және алдын-ала орнатылған параметр жанады. • Алдын-ала орнатылған параметр пиктограммасы кеткенде күріш піс...
93 KK • Тазалау және күтім көрсету алдында күріш пісіргішті ток көзінен ажыратып, толық суытып алу қажет. • Қолданған сайын құрылғыны губкамен тазалап отырған жөн ( 12-сурет ). • Кәстрөл, стақан, күріш қасығы мен ожауды ыдыс жуғыш машинаға салуға болады - 13-сурет . Кәстрөлге, буға пісіру себеті • Қ...
95 KK Ақаулық сипаттамасы Себептер Шешімдер Индикатор шамдары қосылмайды және құрылғы қызбайды. Құрылғы ток көзіне қосылмаған. Қуат сымының құрылғыдағы ұясына және ток көзіне жалғанып тұрғанына көз жеткізіңіз. Индикатор шамдары қосылмайды, бірақ құрылғы қызады. Индикатор шамының қосылысында ақау бар...
Tefal Multicookers Manuals
-
Tefal CY505
User Manual
-
Tefal CY601
User Manual
-
Tefal CY601832 Home Chef Smart Multicooker
User Manual
-
Tefal CY621
User Manual
-
Tefal CY621D34
User Manual
-
Tefal CY625D32
User Manual
-
Tefal CY625D32
Manual
-
Tefal CY625F32
User Manual
-
Tefal CY7011
User Manual
-
Tefal CY7015
User Manual
-
Tefal CY7778
User Manual
-
Tefal CY7788
User Manual
-
Tefal CY8511
User Manual
-
Tefal CY8515
User Manual
-
Tefal CY8518
User Manual
-
Tefal Essential RK321A32
User Manual
-
Tefal ExpertCook RK802B32
User Manual
-
Tefal FR4900
User Manual
-
Tefal FR4950
User Manual
-
Tefal Fuzzy Logic RK807D32
User Manual