Ryobi RLT5127 5133003639 - Manuals
User Manual Ryobi RLT5127 5133003639
Summary
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, ...
1 English | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of your electric lawn trimmer/ edge trimmer. INTENDED USE The electric lawn trimmer/ edge trimmer is only intended for use outdoors...
3 English | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Turn off the product and disconnect from the mains before conducting any maintenance or cleaning work. ■ You may make adjustments and repairs described in this manual. For other repairs, contact the authorised s...
4 | English Beware of thrown or fl ying objects. Keep all bystanders, especially children and pets, at least 15m away from the operating area. Keep hands away from blades Class II tool, double insulation Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where f...
5 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Votre coupe-bordures / dresse-bordures électrique a été conçu en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE Le coupe-bordure / dresse-bordure électrique est uniquement...
6 | Français ■ Ne débranchez jamais le câble d'alimentation en tirant dessus. ■ Ne soulevez et ne transportez jamais le produit en le tenant par son câble d'alimentation. ■ Gardez le câble d'alimentation éloigné de la chaleur, des graisses et des bords coupants. ■ Assurez-vous que la tension secteur...
7 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Au cas où le câble d'alimentation serait endommagé, remplacez-le par un câble spécial disponible auprès du fabricant ou de l'un de ses agents agréés. ■ Avant chaque utilisation, vérifiez que le câble d'alimenta...
8 | Français 6. Arbre supérieur 7. Couvercle de bobine 8. Bobine9. Tête de coupe 10. Roue de guidage pour bordures11. Carter de protection12. Fil de coupe13. Protecteur de métal14. Lame de taille15. Bouton de déclenchement rotatif de la tête de coupe16. Crochet de rangement du cordon17. Arbre inféri...
9 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Remarque AVERTISSEMENT
10 | Deutsch Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres elektrischen Rasentrimmers/Rasenkantenschneiders. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der elektrische Rasentrimmer/Rasenkantenschneider ist nur für die Nutzung im Freien durch eine stehende Bedienperso...
11 Deutsch | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR nicht darauf tritt, darüber stolpert, oder es auf andere Weise Beschädigungen und Belastungen ausgesetzt wird. ■ Ziehen Sie niemals das Netzkabel um die Stromversorgung zu trennen. ■ Benutzen Sie niemals das Netz...
14 | Deutsch SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Anschließen an das Stromnetz Trennen vom Stromnetz Teile oder Zubehör getrennt erhältlich HINWEIS WARNUNG
15 Español | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR En el diseño de este cortasetos/bordeador eléctrico se ha dado prioridad absoluta a la seguridad, el rendimiento y la fi abilidad. USO PREVISTO El cortasetos/bordeador eléctrico está únicamente concebido para su ...
18 | Español 18. Pasador de liberación del tubo telescópico19. Botón de liberación de giro del asa delantera20. Mango delantero 21. Botón de canteado SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Lea y comprenda todas las instrucciones antes de manipular el producto, respete las advertencias y las instrucciones de seguri...
19 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Il design del tagliabordi elettrico è stato progettato per garantire sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Il decespugliatore/tagliabordi elettrico è destinato all'utilizzo esclusivament...
20 | Italiano diverso dal voltaggio del presente prodotto. ■ Assicurarsi che l'interruttore sia su OFF (spento) prima di scollegarlo dall'alimentazione. PREPARAZIONE ■ Indossare occhiali e cuffie di protezione mentre si utilizza questo prodotto. Nel caso in cui si sia lavorando n un'area dove vi sia...
23 Nederlands | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Bij het ontwerp van uw elektrische gazontrimmer/graskanttrimmer hebben veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid de hoogste prioriteit gekregen. VOORGESCHREVEN GEBRUIK De elektriche gazontrimmer/graskanttrimme...
25 Nederlands | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Verwijder alle vreemde voorwerpen van het product. Bewaar op een koele, droge en goed geventileerde plaats die niet toegankelijk is voor kinderen. Houd corrosieve producten, zoals tuinchemicaliën en strooizo...
26 | Nederlands 18. Telescopisch ontgrendelslot 19. Greep met draaiende ontgrendelknop20. Voorste handvat 21. Kanttrimknop SYMBOLEN OP HET PRODUCT Lees en begrijp alle instructies voor u het product bedient, volg alle waarschuwingen en veiligheidsinstructies. Draag gezichtsbescherming Draag gehoorbe...
27 Português | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR No design do seu recortador de relvado/recortador de sebes elétrico demos prioridade à segurança, ao desempenho e à fi abilidade. USO PREVISTO O recortador de relvado/recortador de sebes eléctrico destina-se a ...
30 | Português 18. Trinco de libertação do tubo telescópico19. Botão de libertação da inclinação da pega dianteira20. Pega frontal 21. Botão de rebordagem SÍMBOLOS NO PRODUTO Leia e compreenda todas as instruções antes de manipular o produto, respeite os alertas e as instruções de segurança. Usar pr...
31 Dansk | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ved udformningen af din elektriske plænetrimmer/kanttrimmer har vi givet topprioritet til sikkerhed, gode resultater og driftssikkerhed. TILTÆNKT ANVENDELSESFORMÅL Den elektriske plænetrimmer/kanttrimmer er kun ber...
33 Dansk | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ADVARSEL Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og kun bør udføres af en kvali fi ceret teknikker. Servicering af produktet skal ske på et autoriseret servicecenter. Brug kun originale reservedele fra m...
34 | Dansk Undgå brug af metalklinge(r) på produktet. Må ikke udsættes for regn eller bruges på fugtige steder. Træk omgående stikket ud af lysnetkontakten, hvis kablet beskadiges eller skæres over. Pas på udslyngede eller fl yvende objekter. Sørg for, at tilskuere (især børn og dyr) er mindst 15m f...
35 Svenska | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Säkerhet, prestanda och tillförlitlighet har varit högsta prioritet vid utformningen av din elektriska grästrimmer/kanttrimmer. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Den elektriska grästrimmern/kanttrimmern är endast avsedd för anvä...
36 | Svenska ■ Hörselskydd kan begränsa användarens möjlighet att höra varningsljud. Var extra uppmärksam på eventuella risker i och kring arbetsområdet. ■ Bär grova, långa byxor, stövlar och handskar. Bär inte löst sittande kläder, korta byxor eller smycken. Ha skor på fötterna. ■ Sätt upp hår som ...
37 Svenska | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ska godkänt servicecenter kontaktas. ■ Använd enbart den specificerade nylontråden (finns i specifikationstabell i denna manual) vid utbyte. ■ När ny skärtråd är ute ska maskinen tillbaka i normalt arbetsläge inn...
38 | Svenska Klass II-verktyg, dubbelt isolerat Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna. Återvinn där sådana faciliteter fi nns. Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips. Detta verktyg uppfyller alla standarder i de EU-länder där det ka...
39 Suomi | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Sähkökäyttöisen ruohotrimmerin/reunatrimmerin suunnittelussa on kiinnitetty erityistä huomiota turvallisuuteen, suorituskykyyn ja käyttövarmuuteen KÄYTTÖTARKOITUS Sähkökäyttöinen ruohotrimmerimme/reunatrimmerimme o...
41 Suomi | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Voit tehdä tässä käyttöoppaassa kuvattuja säätöjä ja korjauksia. Jos laite vaatii muuta huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen. ■ Käytä vaihtosiimana ainoastaan nailonsiimaa, jonka läpimitta vastaa tä...
42 | Suomi Pidä kädet kaukana teristä. Luokan II laite, kaksoiseristetty Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana. Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon. Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat.Tämä työkalu on sen EU-maan kaikki...
43 Norsk | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Sikkerheten, ytelsen og påliteligheten har vært første prioritet under konstruksjonen av elektriske gresstrimmeren/kantklipperen. TILTENKT BRUK Elektriske gresstrimmeren/kantklipperen er kun for utendørs bruk.Produ...
44 | Norsk ■ Hørselsvern kan hindre operatøren i å høre varsellyder. Vær spesielt oppmerksom på mulige farer rundt deg og innenfor arbeidsområdet. ■ Bruk tette langbukser, støvler og hansker. Ikke bruk løstsittende klær, kortbukser, smykker av alle slag og ikke gå barbent. ■ Sørg for at langt hår ik...
45 Norsk | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR er beskrevet i denne brukermanualen. For andre reparasjoner, ta kontakt med et autorisert serviceverksted. ■ For å skifte tråd, bruk kun nylonfibertråd med diameteren spesifisert i tabellen i denne håndboken. ■ Ett...
46 | Norsk Vær oppmerksom på utkastede eller fl ygende gjenstander. Hold tilskuere, spesielt barn og dyr, på god avstand, det vil si minst 15 meter fra arbeidsområdet Hold hendene vekke fra kniven. Klasse II verktøy, dobbelisolasjon Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med hushold...
47 Русский | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR При производстве электрического триммера / кромкореза наибольшее внимание уделяется безопасности , эксплуатационным характеристикам и надежности инструмента . НАЗНАЧЕНИЕ Электрический триммер / кромкорез предназн...
48 | Русский что спиральные шнуры могут перегреваться . Поврежденные удлинители не подлежат ремонту , их следует заменять аналогичным устройством . ■ Не используйте изделие , если его электрический кабель поврежден или износился . ■ Если во время использования произошло повреждение кабеля питания ил...
50 | Русский симптомам могут относиться покалывание , онемение и побеление пальцев ( как при переохлаждении ). Считают , что наследственные факторы , охлаждение и влажность , диета , курение и практический опыт способствуют развитию этих симптомов . Ниже приводятся меры , которые может принять опера...
52 | Русский Транспортировка : Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке . При разгрузке / погрузке не допускается использование любого вида техники , работающей по принципу зажима упаковки . Хранение : Необходимо хранить в сухом месте . Не...
53 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Najwy ż szymi priorytetami w trakcie projektowania zakupionej przez Pa ń stwa elektrycznych przycinarki trawnika/kraw ę dzi by ł y bezpiecze ń stwo, wydajno ść i niezawodno ść . PRZEZNACZENIE Elektryczna przycinar...
54 | Polski ■ W przypadku, gdy podczas pracy dojdzie do uszkodzenia przewodu zasilaj ą cego lub przed ł u ż acza, urz ą dzenie nale ż y niezw ł ocznie od łą czy ć od zasilania. Nie dotyka ć przewodów elektrycznych dopóki urz ą dzenie jest pod łą czone do zasilania. ■ Nale ż y upewni ć si ę , ż e prz...
56 | Polski ZAPOZNAJ SI Ę ZE SWOIM PRODUKTEM Patrz str. 109. 1. Prze łą cznik w ł ./wy ł . 2. Tylny uchwyt 3. Zaczep przewodu 4. Przewód zasilania 5. Uchwyt na szpul ę 6. Górny wa ł 7. Os ł ona szpuli 8. Szpula9. G ł owica tn ą ca 10. Kó ł ko do wyrównywania kraw ę dzi 11. Os ł ona zabezpieczaj ą ca...
57 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR UWAGA (Bez symbolu bezpiecze ń stwa) Wskazuje na sytuacj ę mog ą c ą spowodowa ć straty materialne. SYMBOLE W TYM PODR Ę CZNIKU Pod łą czy ć do gniazda zasilania Od łą czy ć z gniazda zasilania Cz ęś ci lub akceso...
58 | Č eština P ř i návrhu elektrického vyžína č e trávník ů / za č iš ť ova č e okraj ů trávník ů byl kladen obzvláštní d ů raz na bezpe č nost, výkon a spolehlivost. ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Elektrický vyžína č trávník ů / za č iš ť ova č okraj ů trávník ů je ur č en pouze pro venkovní použití uživatelem...
59 Č eština | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P Ř ÍPRAVA ■ P ř i práci s výrobkem používejte kompletní ochranu zraku a sluchu. Noste ochrannou helmu, kde hrozí nebezpe č í pádu p ř edm ě t ů . ■ Ochrana sluchu m ů že omezit schopnost obsluhy slyšet varovné ...
61 Č eština | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Nevystavujte dešti nebo nepoužívejte ve vlhkých podmínkách. Vyndejte ihned zástr č ku z elektrické zásuvky, jakmile zjistíte poškození nebo p ř ed údržbou. Dávejte pozor na odmršt ě né nebo odletující p ř edm ě ...
62 | Magyar Az elektromos f ű kasza/szegélyvágó kialakítása során els ő dleges szempont volt a biztonság, a teljesítmény és a megbízhatóság. RENDELTETÉSSZER Ű HASZNÁLAT Az elektromos f ű kaszát/szegélyvágót csak álló személy használhatja kültéren.A termék f ű , gaz és más hasonló növényzet talajszin...
63 Magyar | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Ügyeljen rá, hogy áramtalanítás el ő tt a kapcsolót mindig állítsa kikapcsolt állásba. EL Ő KÉSZÜLET ■ Viseljen teljes szem- és fülvéd ő t a termék használata közben. Kötelez ő a fejvéd ő viselete, ha olyan terü...
65 Magyar | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR SZIMBÓLUMOK A TERMÉKEN A termék használata el ő tt olvassa el és értse meg a kezelési útmutatóban leírtakat, és tartsa be az összes fi gyelmeztet ő és biztonsági utasítást. Viseljen véd ő szemüveget Viseljen fülvé...
66 | Român ă Siguran ţ a, performan ţ a ş i fi abilitatea au fost principalele noastre priorit ăţ i la proiectarea motocoasa electric ă de tuns gazonul/gardul viu. UTILIZARE PREV Ă ZUT Ă Motocoasa electric ă de tuns gazonul/gardul viu este destinat ă doar utiliz ă rii în exterior. Produsul este proi...
67 Român ă | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ P ă stra ţ i cablul departe de c ă ldur ă , ulei sau margini ascu ţ ite. ■ Asigura ţ i-v ă c ă tensiunea este corect ă pentru produsul Dvs. O etichet ă de pe produs indic ă tensiunea produsului. Nu conecta ţ i ...
69 Român ă | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR SIMBOLURILE DE PE PRODUS Citi ţ i ş i în ţ elege ţ i toate instruc ţ iunile înaintea oper ă rii produsului, urma ţ i toate avertiz ă rile ş i instruc ţ iunile de siguran ţă . Purta ţ i întotdeauna ochelari de pro...
70 | Latviski Droš ī bai, veiktsp ē jai un uzticam ī bai ir piev ē rsta visliel ā k ā uzman ī ba, radot j ū su elektriskais z ā les trimmeri / malu trimmeri. PAREDZ Ē TAIS LIETOJUMS Elektriskais z ā les trimmeris/malu trimmeris ir paredz ē ts izmantošanai tikai ā rpus telp ā m, lietot ā jam atrodoti...
71 Latviski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR SAGATAVOŠANA ■ Darbinot preci, valk ā jiet pilnus acu un ausu aizsargus. Ja str ā d ā jat zon ā , kur past ā v kr ī tošu priekšmetu risks, j ā valk ā galvas aizsargs. ■ Dzirdes aizsardz ī ba var ietekm ē t lieto...
73 Latviski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Neizmantojiet met ā la asme ņ us. Nepak ļ aujiet lietum vai mitriem apst ā k ļ iem. Pirms apkopes veikšanas vai gad ī jum ā , ja kabelis ir boj ā ts vai sagriezts, nekav ē joties atvienojiet kontaktdakšu no elek...
74 | Lietuviškai Gaminant ši ą elektrines pievel ė s / pakraš č i ų žoliapjov ę didžiausia svarba buvo teikiama jos saugai, efektyvumui ir patikimumui. NAUDOJIMO PASKIRTIS Ši elektrin ė pievel ė s / pakraš č i ų nešiojamoji žoliapjov ė skirta naudoti tik lauke, operatorius turi j ą naudoti stov ė da...
75 Lietuviškai | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR PARUOŠIMAS ■ Naudodami š į į rengin į , d ė v ė kite piln ą aki ų ir klausos apsaug ą . Dirbant zonoje, kurioje gali kristi objektai, b ū tina d ė v ė ti galvos apsaugos priemones. ■ Klausos apsaugos priemon ...
77 Lietuviškai | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR D ė v ė kite aus ų apsaugos priemones M ū v ė kite neslystan č ias, tvirtas apsaugines pirštines. Naudodamiesi gaminiu, av ė kite apsaugin ę avalyn ę neslidžiais padais. Prietaise nemontuokite metalin ė s(-i ...
78 | Eesti Elektrivõrgutoitega muru- ja servatrimmeri juures on peetud esmatähtsaks selle ohutust, töövõimet ja töökindlust. OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE Elektrilist muru- ja servatrimmerit tohib kasutada ainult välitingimustes ja kasutaja peab olema püstiasendis.See seade on ette nähtud rohu, kerge um...
79 Eesti | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR allakukkuvate esemete oht, tuleb kanda kiivrit. ■ Kuulmiskaitse võib takistada kasutajal kuulda hoiatussignaale. Pöörake tähelepanu tööpiirkonnas ja selle ümbruses olevatele ohtudele. ■ Kandke tugevast riidest pikk...
81 Eesti | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ärge kasutage seadmel metallist lõiketera(sid). Ärge jätke vihma kätte või kasutage niiskes kohas. Kui seadme toitejuhe on vigastatud või sellel on sisselõige, siis ühendage pistik vooluvõrgust enne parandamist koh...
82 | Hrvatski Dizajn Vašeg elekri č ni trimera za travnjake/trimera za rubove po č iva na prioritetima sigurnosti, visokih performansi i pouzdanosti. NAMJENA Elektri č ni trimer za travnjak/trimer za rubove travnjaka namijenjen je samo za korištenje na otvorenom. Operater mora za vrijeme rada biti u...
83 Hrvatski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR položaju Off (isklju č eno). PRIPREMA ■ Kada radite s ovim proizvodom nosite zaštitu za o č i i sluh. Ako radite u podru č ju gdje postoji opasnost od padaju ć ih predmeta, morate nositi zaštitu za glavu. ■ Zašt...
84 | Hrvatski UPOZORENJE Servisiranje iziskuje krajnju pažnju i znanje i treba da ga vrši samo kvali fi cirani serviser. Radi servisa, donesite proizvod u ovlašteni servisni centar. Prilikom servisiranje, koristite samo originalne zamjenske dijelove od proizvo đ a č a. ■ Isklju č ite i odspojite iz ...
85 Hrvatski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ne izlažite kiši ili vlažnim uvjetima. Ako je kabel ošte ć en ili prerezan odmah uklonite utika č iz uti č nice prije održavanja. Č uvajte se odba č enih ili lete ć ih predmeta. Držite sve promatra č e naro č it...
86 | Slovensko Pri zasnovi te elektri č nega kosilnice za trato/robnega rezalnika smo se prednostno osredoto č ali na varnost, u č inkovitost in zanesljivost. NAMEN UPORABE Elektri č na kosilnica za trato/robni rezalnik sta namenjena samo za zunanjo uporabo s strani upravljavca v pokon č nem stanju....
87 Slovensko | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Upravljavec morda zaradi opreme za zaš č ito sluha ne bo slišal opozorilnih zvokov. Bodite še posebej pozorni na morebitne nevarnosti okrog delovnega obmo č ja in znotraj njega. ■ Nosite trdne, dolge hla č e,...
89 Slovensko | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ne izpostavljajte ga dežju ali vlagi. Pred vzdrževanjem oziroma č e je kabel poškodovan ali prerezan, takoj izvlecite vti č iz glavnega omrežja. Pazite na izvržene ali lete č e predmete. Prisotni (še posebej ot...
90 | Sloven č ina Bezpe č nos ť , efektivita a spo ľ ahlivos ť boli prvoradé pri navrhovaní vášho elektrického vyžína č a na trávu/ orezáva č a okrajov trávnikov. Ú Č EL POUŽITIA Tento elektrický vyžína č na trávu/orezáva č okrajov trávnikov je ur č ený iba na vonkajšie použitie. Tej to produkt je u...
91 Sloven č ina | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR inému, ako je uvedené napätie. ■ Pred odpojením z elektrickej siete skontrolujte, č i je spína č vo vypnutej polohe. PRÍPRAVA ■ Pri práci s týmto zariadením používajte chráni č e zraku a sluchu. Pri práci v ...
93 Sloven č ina | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Používajte protišmykové odolné rukavice. Pri používaní výrobku noste nešmyk ľ avú ochrannú obuv. Nepoužívajte kovové ostria na produkte. Nevystavujte daž ď u ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí. Ak sa kábel...
94 | България Безопасността , производителността и надеждността са аспектите , на които е отделен най - голям приоритет при проектирането на вашия електрически тример за трева / тример за оформяне на ръбове . ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Електрическият тример за трева / тримерът за оформяне на ръбове е предназнач...
96 | България изключете и извадете захранващия кабел от мрежата . Не работете с продукта отново , докато той не премине щателна проверка в оторизиран сервизен център . ■ Преди употреба се уверете , че режещото влакно е поставено подходящо и е обезопасено . ■ Ако захранващият кабел е повреден , той т...
97 България | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Продължителното използване на инструмента може да доведе до наранявания или влошаване . При използване на инструмента за продължителни периоди от време правете чести почивки . ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОД...
98 | България ВНИМАНИЕ ( Без предупредителен символ за безопасност ) Указва ситуация , която може да доведе до имуществени щети . СИМВОЛИ В НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО Свържете към електрически контакт . Изключете от електрическия контакт Частите или принадлежностите се продават отделно Забележка Предупр...
99 українська мова | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Головними міркуваннями при розробці цього електричного тримера / кутового тримера були безпека , ефективність та надійність . ПЕРЕДБАЧУВАНОМУ ВИКОРИСТАННІ Електричного тримера / кутового тримера призначен...
103 українська мова | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ПРИМІТКА Попередження
104 | Türkçe Elektrikli çim biçme / kenar kesme makinesinin tasar ı m ı nda en yüksek önceli ğ i güvenlik, performans ve güvenilirli ğ e verdik. KULLANIM AMACI Elektrikli çim biçme / kenar kesme makinesinin yaln ı zca d ı ş mekanda ayakta kullan ı m için tasarlanm ı ş t ı r. Ürün çim, ha fi f ot ve ...
105 Türkçe | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR HAZIRLIK ■ Bu ekipman ı kullan ı rken koruyucu gözlük ve kulak t ı kac ı tak ı n. E ğ er nesnelerin dü ş me riskinin bulundu ğ u bir alanda çal ı ş ı yorsan ı z kask tak ı lmal ı d ı r. ■ Kulak t ı kac ı operatör...
107 Türkçe | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Bu ürünle metal b ı çak kullanmay ı n. Ürünü ya ğ mura veya nemli ko ş ullara maruz b ı rakmay ı n. Bak ı m çal ı ş mas ı ndan önce veya kablo hasar görmü ş se veya kesilmi ş se fi ş i ş ebeke gücünden derhal ay ...
BG Ниво на вибрация ВНИМАНИЕ Посочената стойност за вибрациите е измерена с помощта на стандартен тест и може да се използва за сравнение с друг инструмент . Посочената стойност за вибрациите може да бъде използвана в предварително оценяване за излагане на вибрации . Вибрациите по време на действите...
Ryobi Grass Trimmers Manuals
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
User Manual
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
User Manual
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
User Manual
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
User Manual
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
User Manual
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
User Manual
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
User Manual
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
User Manual
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
User Manual
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891
User Manual
-
Ryobi ONE+ RY18LT25A-120P 5133004627
User Manual
-
Ryobi P20015BTL
User Manual
-
Ryobi P20016BTL
User Manual
-
Ryobi P20018BTL
User Manual
-
Ryobi P20018BTL-AC
User Manual
-
Ryobi P20019BTL
User Manual
-
Ryobi P2003BTL
User Manual
-
Ryobi P2008BTL
User Manual
-
Ryobi P2008BTL-AC
User Manual
-
Ryobi P20102BTL-AC
User Manual