Philips HD7810 - Manuals
Philips HD7810 Coffee Machine – User Manual, Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Philips HD7810
Summary
HD 7 8 1 2 , HD 7 8 1 1 , HD 7 8 1 0 , HD 7 8 0 5 EnglisH 6 Čeština 19 Magyar 32 Polski 45 Русский 59 укРаїнська 73
6 introduction With SENSEO ® , you can enjoy a perfect cup of coffee with a delicious crema layer whenever you feel like it. Each cup is freshly brewed, so you’re always sure of a pure and round taste. SENSEO ® combines a unique brewing method from Philips with convenient coffee pods from Douwe Egbe...
Danger - Never immerse the machine in water or any other liquid. Warning - Check if the voltage indicated on the bottom of the machine corresponds to the local mains voltage before you connect the machine. - This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, ...
manual, the machine is safe to use based on scientiic evidence available today. Preparing the machine for use You cannot brew coffee if you have not lushed the SENSEO ® coffee machine irst! The lushing cycle causes the boiler to ill with water. After this, the coffee machine is ready for use. Flush ...
6 Close the lid and lock the lever. Note: Make sure you lock the lever properly. Push it down until it snaps home with a click. Note: Never lush the machine with the lid open. The lid must be properly locked. 7 Put the plug in an earthed wall socket. 8 Put a bowl (with a capacity of at least 1500ml)...
Be careful when you do this, for there may still be some water/coffee on the coffee pod(s). tips , Rinse the pod holders and the coffee spout regularly to make sure that the coffee always tastes optimally. , The SENSEO ® coffee tastes best if you stir it before you drink it. , If you intend to make ...
6 Clean the pod holders in hot water, if necessary with some washing- up liquid, or in the dishwasher. Make sure the sieve in the centre of the pod holder is not clogged. If the sieve is clogged, unclog it by rinsing the pod holder under a running tap. If necessar y, use a washing-up brush or a pin ...
Descaling procedure 1 Mix 50 grams of citric acid with 1 litre of water in a measuring jug. Stir until the powder is completely dissolved. 2 Fill the water reservoir up to the MAX indication with the descaler mixture. Then put the water reservoir back into the coffee machine. Note: Not all SENSEO ® ...
Frost-free storage If the coffee machine has already been used and therefore has been lushed with water, it may only be used and stored in a frost-free place to prevent it from becoming damaged. replacement You can order all removable par ts from your Philips dealer or a Philips ser vice centre. env...
19 Úvod Díky přístroji SENSEO ® si můžete vychutnat šálek chutné kávy s lahodnou vrstvou krémové pěny, kdykoli na ni dostanete chuť. Každý šálek je čerstvě připravený, proto si můžete být vždy jistí dokonalou a plnou chutí kávy. Přístroj SENSEO ® kombinuje jedinečnou metodu přípravy kávy na přístroj...
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné. Příprava přístroje k použití Nepřipravujte kávu bez předchozího vypláchnutí kávovaru SENSEO ® ! Cyklus vypláchnutí zajistí naplnění nádržky vodou. Poté je přístroj připraven k použití....
6 Zavřete víko a dejte páčku do polohy uzamknutí. Poznámka: Páčku řádně uzamkněte. Zatlačte ji dolů, dokud nezaklapne na místo. Poznámka: Nikdy přístroj nevyplachujte s otevřeným víkem. Víko musí být řádně uzamknuté. 7 Zasuňte síťovou zástrčku do uzemněné zásuvky ve zdi. 8 Vložte misku (s kapacitou ...
, Vložte 2 sáčky kávy SENSEO ® do držáku sáčků pro dva šálky °° . Poznámka: Zajistěte, aby káva v sáčcích byla rovnoměrně rozprostřená a sáčky jemně zatlačte do držáku.Poznámka: Do přístroje SENSEO ® nikdy nedávejte běžnou mletou kávu ani nepoužívejte roztrhané sáčky s kávou, aby nedošlo k jeho ucpá...
, Káva SENSEO ® chutná nejlépe, pokud ji před vypitím zamícháte. , Chcete-li později připravit další šálek kávy SENSEO ® , nechte kávovar zapnutý. Kávovar se automaticky vypne po jedné hodině. Čištění Kávovar SENSEO ® nesmíte nikdy ponořit do vody. Nikdy jej nečistěte vyplachováním, když je otevřené...
6 Držáky sáčků umývejte horkou vodou; pokud je to nutné, použijte přípravek na mytí nádobí nebo jej umyjte v myčce. Ujistěte se, že sítko uprostřed držáku není ucpané. Je-li ucpané, vyčistěte je opláchnutím pod tekoucí vodou. Pokud je to nutné, použijte pro vyčištění sítka kar táček nebo špendlík. 7...
3 Vložte misku (s kapacitou nejméně 1 500 ml) pod místo výstupu kávy, aby se zachytila voda. 4 Stiskněte tlačítko pro zapnutí /vypnutí přístroje I a poté krátce stiskněte tlačítko pro jeden šálek ° a dva šálky °° zároveň. Přístroj se naplní vodou ze zásobníku. Nějaký čas to tr vá a zřejmě si toho ne...
Nikdy nepoužívejte prostředek na odstranění vodního kamene založený na minerálních kyselinách, jako jsou kyselina sírová, chlorovodíková, sulfaminová a octová (např. ocet). Tyto prostředky pro odstranění vodního kamene mohou kávovar SENSEO ® poškodit. Proces odstranění vodního kamene 1 V odměrce smí...
10 Vyjměte použitý sáček a vyčistěte držák sáčků kávy, aby se neucpalo sítko v jeho prostřední části. Skladování s ochranou před zamrznutím Pokud byl již kávovar používán, a proto naplněn vodou, lze jej používat a skladovat pouze na místě, kde nemůže voda zamrznout, aby nedošlo k jeho poškození. Vým...
Problém Řešení Kontrolka tr vale r ychle bliká. Ujistěte se, že: jste řádně umístili zásobník na vodu;v zásobníku je dostatek vody (například nad značkou ° MIN, pokud chcete připravit jeden šálek);okolní teplota není nižší než 10 °C. Pokud je teplota nižší, přístroj nebude řádně fungovat. Z kávovaru...
32 Bevezetés A SENSEO ® kávéfőzővel bármikor élvezheti a zamatos, csodálatosan krémes kávé nyújtotta kellemes érzést. A készülék minden csésze kávét frissen készít el, így tiszta és gazdag aromát biztosít. A SENSEO ® egyesíti magában a Philips egyedülálló kávéfőzési technikáját és a Douwe Egber ts t...
megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. a készülék előkészítése a használathoz Megjegyzés: A SENSEO ® kávéfőzőt fel kell tölteni vízzel a kávéfőzéshez! Az átöblítés során a forraló megtelik vízzel. Ezt követően a készülék használatra kész. A készülék átöblítésé...
6 Zárja le a fedelet és rögzítse a kart. Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy megfelelően rögzítette-e a kart. A kart lefelé kell nyomni addig, amíg az a helyére nem ugrik, kattanásig. Megjegyzés: Nyitott fedél mellett tilos átöblíteni a készüléket. A fedélnek zárt állapotban kell lennie. 7 Csatlakoztassa ...
tippek: , Hogy a kávé íze mindig optimális legyen, rendszeresen öblítse ki a kávétartót és a kávékifolyót. , A SENSEO ® kávé akkor a leginomabb, ha fogyasztás előtt megkeveri. , Ha később még egy csésze SENSEO ® kávét kíván inni, hagyja bekapcsolva a készüléket. 1 óra elteltével a kávéfőző automatik...
6 A kávépárna-tartókat forró, ha szükséges, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben tisztítsa. Ellenőrizze, hogy nem tömődött-e el a kávétar tó közepén levő szűrő. Ha igen, tar tsa folyó víz alá a kávétar tót és szüntesse meg az eltömődést. Ha szükséges, használjon mosogatókefét vagy tűt a szűrő m...
3 A víz felfogásához helyezzen egy edényt (legalább 1500 ml űrtartalmút) a kávékifolyó nyílása alá. 4 Nyomja meg a bekapcsoló gombot I , majd röviden a 1-csésze ° és a 2-csésze gombot °° egyszerre. A készülék feltölti a rendszer t a víztar tályban levő vízzel. Ez néhány percet igénybe vehet, és az i...
Vízkőmentesítés 1 Keverjen össze 50 gramm citromsavat 1 liter vízzel egy mérőedényben. Keverje addig, amíg a por teljesen fel nem oldódik. 2 Töltse meg a víztartályt a MAX jelzésig a vízkőmentesítő keverékkel. Ezután helyezze vissza a víztartályt a kávéfőzőbe. Megjegyzés: Nem minden SENSEO ® készülé...
10 Távolítsa el a használt kávépárnát és tisztítsa ki a kávépárna-tartót a vízkőmentesítés után, hogy megakadályozza a középen található szűrő vagy lyuk eltömítődését. Fagymentes tárolás A már használt, azaz vízzel már átöblített kávéfőzőt kizárólag fagymentes helyen használja és tárolja. Ellenkező ...
Probléma Megoldás A SENSEO ® kávéfőző nem készít kávét az első bekapcsolás alkalmával. Nem öblítette még át a kávéfőzőt. Az első használat előtt át kell öblíteni a készüléket (lásd „A készülék előkészítése a használathoz” című részt). A jelzőfény folyamatosan, gyorsan villog. Ellenőrizze a következő...
45 Wprowadzenie Dzięki SENSEO ® możesz delektować się iliżanką doskonałej kawy z warstwą przepysznej pianki, zawsze wtedy, gdy masz na to ochotę. Każda iliżanka jest świeżo parzona, więc smak kawy jest zawsze pełny i wyrazisty. Ekspres SENSEO ® łączy w sobie opracowany przez irmę Philips unikalny sp...
- Nigdy nie przechylaj ekspresu SENSEO ® na bok. Powinien on znajdować się zawsze w pozycji pionowej, również podczas transpor tu. Pola elektromagnetyczne (eMF) Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawa...
Parzenie kawy 1 Napełnij zbiornik zimną wodą do poziomu oznaczonego symbolem „ MaX ” i umieść go ponownie w urządzeniu. Do zbiornika wody nie wolno wlewać mleka, kawy, gorącej wody ani wody gazowanej. - ° MIN: minimalna ilość wody potrzebna do zaparzenia 1 iliżanki kawy SENSEO ® . - °° MIN: minimaln...
5 Trzymając tackę na iliżanki w ręce, umyj ją gorącą wodą, w razie potrzeby z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Tackę na iliżanki można również myć w zmywarce. Przed czyszczeniem tacki na iliżanki zawsze wyjmij ją z urządzenia. Pamiętaj, że nieprawidłowe obchodzenie się z nią może być przyczyną skale...
1 Napełnij zbiornik zimną wodą do poziomu oznaczonego symbolem „ MaX ” i umieść go ponownie w urządzeniu. 2 Umieść uchwyt na saszetki na jedną ° lub dwie iliżanki °° w urządzeniu. Nie umieszczaj w uchwycie saszetek z kawą. 3 Umieść miskę (o pojemności co najmniej 1500 ml) pod kranikiem kawy w celu z...
- Gwarantuje osiąganie najwyższej temperatur y parzenia kawy - Urządzenie pracuje ciszej podczas parzenia - Zapobiega nieprawidłowemu działaniu Jeśli proces usuwania kamienia nie został przeprowadzony prawidłowo, resztki kamienia pozostaną w urządzeniu. Powoduje to szybsze osadzanie się kamienia i m...
5 Umieść miskę o pojemności co najmniej 1500 ml pod kranikiem w celu zebrania wypływającego roztworu odkamieniacza. 6 Naciśnij przycisk dla dwóch iliżanek °° i poczekaj na zakończenie pełnego cyklu pracy ekspresu. Powtarzaj tę czynność do całkowitego opróżnienia zbiornika wody. Nigdy nie przerywaj p...
Ochrona środowiska , Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska. gwarancja i serwis W razie konieczności naprawy, jakic...
Problem Rozwiązanie pokr ywka jest prawidłowo zamknięta (dźwignia musi być prawidłowo zablokowana); zbiornik wody nie został napełniony powyżej poziomu „MaX” ; nie jest zatkane sitko w uchwycie na saszetki z kawą; jeśli sitko jest zatkane, oczyść je, przepłukując uchwyt na saszetki pod bieżącą wodą;...
59 Введение Кофеварка SENSEO ® позволяет насладится чашечкой великолепно сваренного кофе с вкуснейшей молочной пеной когда угодно. Каждая чашка кофе сварена только что, поэтому вы можете быть уверены в его чистом и мягком вкусе. В кофеварке SENSEO ® уникальный метод приготовления кофе Philips сочета...
Теперь кофеварка Philips SENSEO ® готова к работе. Приготовление кофе 1 Залейте холодную воду в ёмкость для воды до отметки MaX и установите её на кофеварку. Запрещается заливать в ёмкость для воды молоко, кофе, горячую или газированную воду. - ° MIN: минимальный объём воды, необходимый для приготов...
Примечание: Если получилось мало кофе или кофе не был приготовлен, кофеварка не была как следует промыта перед первым использованием. В результате в бойлер не попало воды или попало недостаточно воды. Промойте кофеварку (см. “Подготовка кофеварки к работе”) перед приготовлением кофе. 10 После исполь...
5 Во время мытья в горячей воде (при необходимости с использованием моющего средства) поддон для чашек нужно держать в руке. Допускается мытье поддона для чашек в посудомоечной машине. При мытье поддона для чашек извлекайте его из кофеварки. Будьте осторожны: края поддона для чашек острые. 6 Промойт...
5 Для сбора раствора поместите ёмкость (объёмом не менее 1500 мл) под носиком выхода кофе. 6 Нажмите кнопку °° для двух чашек и запустите работу кофеварки. Повторяйте процедуру, пока ёмкость для воды не опустеет. Никогда не прерывайте процесс очистки! 7 Повторите шаги 1 - 6. Замените использованный ...
Защита окружающей среды , После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить окружающую среду. Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возни...
Проблема Способы решения Из кофеварки вытекает вода. Убедитесь, что: крышка плотно закрыта (ручка должна быть тщательно зафиксирована);ёмкость для воды не заполнена свыше отметки MaX; сетка в центре держателя для пакетиков не засорена. Если сетка засорена, очистите её под струёй воды. При необходимо...
73 Вступ За допомогою SENSEO ® можна насолоджуватися філіжанкою кави із шаром смачних вершків, коли заманеться. Кожна філіжанка кави щойно приготована, тому смак завжди залишатиметься чистим і повним. SENSEO ® поєднує у собі унікальний метод приготування кави Philips зі зручними пакетиками Douwe Egb...
- Не ставте апарат SENSEO ® на бік. Завжди зберігайте його у вертикальному положенні, навіть під час перенесення. Електромагнітні поля (ЕМП) Цей апарат відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використ...
, Покладіть 1 пакетик кави SENSEO ® в тримач для пакетиків на 1 філіжанку ° . , Покладіть 2 пакетики кави SENSEO ® в тримач для пакетиків на 2 філіжанки °° . Примітка: Перевірте, чи кава в пакетику (ах) розподілена рівномірно, і легенько протисніть пакетик (и) у тримач.Примітка: Ніколи не кладіть в ...
Примітка: Якщо з апарата виходить мало кави або кава не виходить взагалі, перед першим використанням його не промили належним чином. Як наслідок, резервуар для кип’ятіння не заповнений водою або заповнений не повністю. Промийте апарат належним чином (див. розділ “Підготовка апарата до використання”)...
5 Тримайте лоток для філіжанок у руці, миючи його гарячою водою, за необхідності додавши миючого засобу. Помити лоток для філіжанок можна також наступним чином: Щоб помити лоток для філіжанок, завжди виймайте його з апарата, оскільки в разі необережного поводження з лотком можна порізатися. Робіть ц...
- Це забезпечує максимальну місткість філіжанки - Це гарантує максимальну температуру кави - Це знижує рівень шуму апарата під час приготування кави - Це забезпечує належне функціонування пристрою Внаслідок неналежного видалення накипу частинки накипу залишаються в апараті. Це спричинює швидше відкл...
5 Поставте чашу ємністю щонайменше 1500 мл під носик подачі кави, щоб зібрати засіб для видалення накипу. 6 Натисніть кнопку для приготування 2 філіжанок °° і дайте пристрою попрацювати. Повторіть цю процедуру, поки резервуар не спорожниться. Ніколи не переривайте процедуру видалення накипу! 7 Повто...
навколишнє середовище , Не викидайте апарат разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допоможете захистити довкілля. Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла пробл...
Manual Philips HD7810
Philips Coffee Machines Manuals
-
Philips 5000 EP5310/20
User Manual
-
Philips 5000 EP5365/10
User Manual
-
Philips 5000 HD5120/00
User Manual
-
Philips CA6700/10
User Manual
-
Philips EP1220/00
User Manual
-
Philips EP1224/00
User Manual
-
Philips EP2224/40
User Manual
-
Philips EP2231/40
User Manual
-
Philips EP2236/40
User Manual
-
Philips EP3558/00
User Manual
-
Philips EP4341/50
User Manual
-
Philips EP5060/10 5000 Series
User Manual
-
Philips EP5065/10 series 5000
User Manual
-
Philips EP5331/10
Quick Guide
-
Philips EP5334/10
Quick Guide
-
Philips EP5441/50
User Manual
-
Philips HD5120/00
User Manual
-
Philips HD5410
User Manual
-
Philips HD7140
User Manual
-
Philips HD7400
User Manual