Microlife AG1-20 - Manuals
Microlife AG1-20 Tonometer Unit – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Microlife AG1-20
Summary
Microlife BP AG1-20 Aneroid Blood Pressure Kit Instruction Manual (1-11) Aneroidinis kraujospūdžio matavimo komplektas Naudojimo instrukcija (12-23) Aneroīda asinsspiediena mērierīces komplekts Instrukcija (24-35) Aneroidne vererõhu mõõtmise komplekt Kasutusjuhend (36-47) Механический прибор для изм...
1. Introduction 1.1. Features The aneroid blood pressure kit is a non-automated, mechanical blood pressure measuring device for use on the upper arm. It offers proven reliability and superior performance at an economical price. With the advanced non-stop pin mechanism and ergonomic bulb with complet...
2.3. What can be done, if regular increased/low values are obtained? a) Please consult your doctor.b) Increased blood pressure values (various forms of hypertension) are associated long- and medium term with considerable risks to health. This concerns the arterial blood vessels of your body, which a...
5 • Avoid reaching the limit of your performance.• With previous illnesses and/or an age of over 40 years, please consult your doctor before beginning your sporting activities. He will advise you regarding the type and extent of types of sport that are possible for you. 3. The various components of ...
All these factors influence the measurement result. Try and find time to relax by sitting in an armchair in a quite atmosphere for about ten minutes before the measurement. • Remove any garment that fits closely to your upper arm. • Measure always on the same arm (normally left). • Attempt to carry ...
4.4.2. Inflating the cuff Close the air valve on the bulb by turning the screw clock wise. Do not over-tighten. Squeeze the inflation bulb with the hand at a steady rate until the pointer on the gauge is 30 mmHg above your normal systolic pressure value. If you are not sure the value, inflate to 200...
9 5. Malfunction / Troubleshooting If problems occur when using the device, the following points should be checked and if necessary, the corresponding measures are to be taken: Malfunction The sound transmission is poor, distorted or there is extraneous noise. The pressure does not rise although the...
6. Care and maintenance, recalibration With proper care and maintenance, this blood pressure measuring device will provide years of satisfactory service. Follow the general rules below: • Do not drop.• Never inflate beyond 300 mmHg.• Do not expose the device to either extreme temparatures, humidity,...
11 8. Reference to standards Device standard: Device corresponds to the requirements of the EN 1060-1/-2 ANSI / AAMI SP09 This device complies with the requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC. 9. www.microlife.com Detailed user information about our products as well as services can be...
Aneroidinis kraujospūdžio matavimo komplektas Naudojimo instrukcija 12
1. Įvadas 1.1. Prietaiso savybės Aneroidinis kraujospūdžio matavimo komplektas - neautomatinis kraujospūdžio matavimui ant žasto skirtas prietaisas. Tai išbandytas ir patikimas matavimo prietaisas už patrauklią kainą. Šiuolaikiško adatinio nepertraukiamo veikimo mechanizmo ir ergonomiško balionėlio ...
19 apatinis manžetės kraštas būtų 2 - 3 cm aukščiau alkūnės, o guminis vamzdelis eitų vidine dilbio puse. Dėmesio! Balta 3 cm ilgio juostelė turi būti tiksliai virš arterijos, einančios vidine dilbio puse. c) Užsekite manžetę. d) Tarp žasto ir manžetės neturi būti jokio tarpo, nes tai paveiks matavi...
4.4.3. Sistoliskā asinsspiediena rādījums Lēni atveriet vārstu, griežot skrūvi pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam un turiet stetoskopa galviņu uz pleca artērijas. Atbilstošs gaisa izlaišanas ātrums ir svarīgs, lai saņemtu precīzu rādījumu, tādēļ Jums ir jātrenē un jāapgūst gaisa izlaišana...
37 Sisukord 1. Sissejuhatus 1.1. BP AG1-20 omadused 1.2. Oluline teave iseendal vererõhu mõõtmise kohta 2. Oluline teave vererõhu ja selle mõõtmise kohta 2.1. Kuidas tekib kõrge/madal vererõhk? 2.2. Millised vererõhuväärtused on normaalsed? 2.3. Mida saab teha, kui mõõdetud vererõhuväärtused on regu...
1. Sissejuhatus 1.1. BP AG1-20 omadused Õlavarrele asetatava aneroidse vererõhu mõõtmise komplektiga BP AG1-20 ei mõõdeta vererõhku automaatselt, vaid mehhaaniliselt. Lisaks soodsale hinnale on seade usaldusväärne ja kindla kvaliteediga. Tänu kaasaegsele nõelamehhanismile ja täisõhuventiilidega ergo...
4.4.3. Süstoolse vererõhu näit Avage õhuventiil aeglaselt, keerates kruvi kellaosutile vastupidises suunas ja hoidke stetoskoobi otsikut õlavarrearteri kohal. Täpsete tulemuste saamiseks on oluline, et rõhku langetataks õige kiirusega. Seega peate harjutades omandama, kuidas langetada rõhku kiiruseg...
Механический прибор для измерения артериального давления Руководство по пользованию 48
49 Содержание 1. Введение. 1.1. Особенности1.2. Важные указания по самостоятельному измерению кровяного давления 2. Важная информация о кровяном давлении и его измерении. 2.1. Kак возникает повышенное или пониженное давление?2.2. Kакое давление является нормальным?2.3. Что делать, если регулярно опр...
1. Введение. 1.1. Особенности Комплект для измерения артериального давления является неавтоматическим, механическим прибором для измерения давления, использующимся на плечевой зоне. Он предоставляет достоверные результаты и превосходные эксплуатационные характеристики при экономичной цене. При помощ...
51 изменяется маленькими мышцами в стенках сосудов). Уровень артериального давления периодически изменяется в процессе сердечной деятельности: во время « выброса крови» (систолы) значение давления максимально (систолическое значение давления), в конце фазы покоя (диастолы) - минимально (диастолическ...
53 в) Повышенное артериальное давление может быть вызвано множеством причин. Различают часто встречаемую первичную (эссенциальную) гипертонию и вторичную гипертонию. Вторичная гипертония может приводить к неправильной работе органов. В отношении возможных причин повышенного давления проконсультируйт...
3. Составные части прибора для измерения кровяного давления. Ниже изображен прибор для измерения кровяного давления, состоящий из следующих частей: а) Прибор б) Манжета Тип AC-1 M размер 22 - 32 см или Tип AC-1 L размер 32 - 42 см (можно приобрести по специальному заказу) 4. Bыполнение измерения. 4....
55 • Освободите левую руку от одежды. Hе закатывайте рукав, т.к. он сдавит вашу руку и это приведет к неточности при измерении. • Измеряйте давление всегда на одной и той же руке (обычно левой). • Cтарайтесь выполнять измерения регулярно в одно и то же время суток, так как кровяное давление изменяет...
в) Затяните свободный конец манжеты и застегните манжету на «липучку». г) Она должна быть затянута на плече, но не слишком туго. Любую одежду, которая ограничивает руку (например, свитер), следует снять. д) Положите руку на стол (ладонью вверх) так, чтобы манжета находилась на уровне сердца. Убедите...
59 Скорость выпуска воздуха не может быть установлена на 2-3 мм рт. ст./сек регулировки клапана выпуска воздуха. В состоянии покоя указатель не находится на отметке 0 +/- 3 мм рт.столба. ☞ Прочие указания Уровень артериального давления подвержен колебаниям даже у здоровых людей. Следовательно, являе...
• Xраните все устройство в сумке для хранения для того, чтобы его детали оставались в чистоте. • Температурные условия хранения: -20 - +70 °С при относительной влажности 85 % (без конденсации). • Протирайте манометр и резиновый баллон мягкой тряпочкой. Стерильная обработка не является необходимой, п...
61 9. www.microlife.ru Подробную полезную информацию о сервисных возможностях наших термометров и тонометров, Вы найдете на нашей странице www.microlife.ru. 1 0. Tехнические данные. Bес: 450 г. Pазмеры: 175 x 70 x 103 мм Tемпература хранения: от -20 ° C до +70 ° C; отн. влажность в пределах 85 % Tем...
64 1. Esittely 1.1. Verenpainemittarin toiminnot Aneroidi verenpainemittari ei ole automaattimittari vaan mekaaninen verenpaineen olkavarresta tapahtuvaan mittaamiseen tarkoitettu laite. Sillä voidaan mitata luotettavasti, hyvin ja edullisesti. Kehittynyt jatkuva ruuvimekanismi ja ergonominen pumppa...
66 • Oikein mitattu diastolinen verenpaine yli 120 mmHg vaatii kiireellistä lääkinnällistä hoitoa. 2.3. Mitä voidaan tehdä, jotta saavutetaan normaalit korkeat/matalat verenpainearvot? a) Kääntykää lääkärin puoleen.b) Pitempiaikaiset kohonneet verenpainearvot (verenpainetaudin eri muodot) voivat oll...
67 • Valitse liikuntalajeja, jotka vahvistavat kestävyyttä ja vältä voimailulajeja.• Välttäkää saavuttamasta suorituskykynne ylärajaa.• Jos teillä on ollut aikaisempia sairauksia ja/tai olette yli 40vuotias, kääntykää lääkärinne puoleen ennen liikuntaharrastuksen aloittamista. Hän antaa neuvoja tei...
70 4.4.2. Mansetin täyttö Sulje pumpussa oleva ilmaventtiili kääntämällä ruuvia myötäpäivään. Älä ylikiristä. Pumppaa ilmapumppua kädellä tasaisesti, kunnes laitteen viisari osoittaa 30 mmHg yli normaalin systolisen verenpaineesi. Jos et ole varma arvosta, niin täytä mansetti 200 mmHg ensin. 4.4.3. ...
72 6. Hoito, huolto ja uudelleenkalibrointi Pitämällä hyvin ja huoltamalla tätä verenpainemittaria se kestää vuosia. Noudata seuraavia ohjeita: • Älä pudota.• Älä koskaan täytä mansettia yli 300 mmHg.• Älä koskaa altista mittaria korkeille lämpötiloille, kosteudelle tai suoralle auringon valolle.• Ä...
73 8. Käytetyt standardit Laitteen standardi: Laite vastaa ei-invasiivisten verenpainemittareiden eurooppalaisen standardin vaatimuksia: EN 10601/2; ANSI / AAMI SP09 Tämä laite vastaa EU-direktiivin 93/42/EEC lääkinnällisistä laitteista asetettuja vaatimuksia. 9. www.microlife.fi Yksityiskohtaiset...
Microlife Tonometer Units Manuals
-
Microlife AG1-10
User Manual
-
Microlife AG1-30
User Manual
-
Microlife AG1-40
User Manual
-
Microlife BP 2BHO
User Manual
-
Microlife BP 3AG1-30
User Manual
-
Microlife BP 3AS1-2
User Manual
-
Microlife BP 3BEO-4
User Manual
-
Microlife BP 3BT0-A
User Manual
-
Microlife BP 3BT0-A(2)
User Manual
-
Microlife BP 3BT0-H
User Manual
-
Microlife BP 3BTO-AP
User Manual
-
Microlife BP A100 Plus
User Manual
-
Microlife BP A110
User Manual
-
Microlife BP A150 Afib
User Manual
-
Microlife BP A2 Basic
User Manual
-
Microlife BP A200 AFIB
User Manual
-
Microlife BP A50
User Manual
-
Microlife BP A6 PC
User Manual
-
Microlife BP A80
User Manual
-
Microlife BP B3 AFIB
User Manual