Page 2 - SPECIFICATIONS; Applicable battery cartridge, battery adapter and charger; SAFETY WARNINGS; Important safety instructions; Read All Instructions; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
2 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XRU16 XRU17 Handle type Bike handle Loop handle No load speed (at each rotation speed level) 3: 0-7,000 /min 2: 0-5,500 /min 1: 0-4,600 /min Overall length (without cutting tool) 1,846 mm (72-1/2″) Nylon cord diameter 2.0 - 2.3 mm (0.08...
Page 6 - Symbols; Important safety instructions for; Tips for maintaining maximum
6 ENGLISH 7. Inspect and maintain the tool regularly, espe- cially before/after use. Have the tool repaired only by our authorized service center. 8. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. Keep all cooling air inlets clear of debris. 9. Always keep the tool in good working condi- tion...
Page 7 - PARTS DESCRIPTION
7 ENGLISH PARTS DESCRIPTION 6 14 12 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 12 14 XRU17 XRU16 1 2 3 4 5 13 13 1 Speed indicator 2 ADT indicator (ADT = Automatic Torque Drive Technology) 3 Caution lamp 4 Main power button 5 Reverse button 6 Battery cartridge 7 Lock-off lever 8 Switch trigger 9 Hanger 10 Handle 11 Bar...
Page 8 - FUNCTIONAL; Installing or removing battery; Tool / battery protection system; Overload protection; Overheat protection for tool or
8 ENGLISH FUNCTIONAL DESCRIPTION WARNING: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start-up. Instal...
Page 9 - Main power switch
9 ENGLISH Press the check button on the battery cartridge to indi- cate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for a few seconds. Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75% to 100% 50% to 75% 25% to 50% 0% to 25% Charge the battery. The battery may have malfunc...
Page 10 - Reverse button for debris removal
10 ENGLISH Speed adjusting You can select the tool speed by tapping the main power button. Each time you tap the main power button, the level of speed will change. 2 1 ► 1. Speed indicator 2. Main power button Speed indicator Mode Rotation speed High 0-7,000 /min Medium 0-5,500 /min Low 0-4,600 /min...
Page 11 - Electric brake; Electronic function; ASSEMBLY; Installing the handle
11 ENGLISH NOTE: During the reverse rotation, the tool operates only for a short period of time and then automatically stops. NOTE: Once the tool is stopped, the rotation returns to regular direction when you start the tool again. NOTE: If you tap the reverse button while the cutting tool is still r...
Page 12 - Attaching the barrier; Hex wrench storage; Installing the protector
12 ENGLISH Attaching the barrier For the loop handle model only (country specific) If the barrier is included in your model, attach it to the handle using the screw on the barrier. 1 2 ► 1. Barrier 2. Screw CAUTION: After assembling the barrier, do not remove it. The barrier works as a safety part t...
Page 13 - Installing the cutting tool
13 ENGLISH For cutter blade Attach the protector to the clamp using bolts. 1 2 ► 1. Clamp 2. Protector For nylon cutting head CAUTION: Take care not to injure yourself on the cutter for cutting the nylon cord. Attach the protector to the clamp using bolts. After that, install the protector extension...
Page 14 - Nylon cutting head; OPERATION; Attaching the shoulder harness
14 ENGLISH 2. Mount the cutter blade onto the receive washer so that the arrows on the cutter blade and protector are pointing in the same direction. 1 1 ► 1. Arrow 3. Put the clamp washer and cup onto the cutter blade and then tighten the nut securely by the box wrench. 1 2 3 4 ► 1. Box wrench 2. H...
Page 16 - Adjusting the hanger position; Correct handling of the tool
16 ENGLISH The shoulder harness features a means of quick release. Pull the strip as illustrated to release the tool from the shoulder harness. 1 ► 1. Strip Adjusting the hanger position For XRU16 only For more comfortable handling of the tool, you can change the hanger position. 1. Loosen the hex s...
Page 17 - MAINTENANCE; Cleaning the tool
17 ENGLISH XRU16 XRU17 When using a nylon cutting head (bump & feed type) The nylon cutting head is a dual string trimmer head provided with a bump & feed mechanism. To feed out the nylon cord, tap the cutting head against the ground while rotating. 1 ► 1. Most effective cutting area NOTICE:...
Page 20 - TROUBLESHOOTING; OPTIONAL; MAKITA LIMITED WARRANTY
20 ENGLISH TROUBLESHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abno...
Page 21 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Instrucciones importantes de; Lea todas las instrucciones
21 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XRU16 XRU17 Tipo de mango Mango tipo bicicleta Mango redondo Velocidad sin carga (en cada nivel de la velocidad de rotación) 3: 0-7 000 r/min 2: 0-5 500 r/min 1: 0-4 600 r/min Longitud total (sin la herramienta de corte) 1 846 mm...
Page 25 - GUARDE ESTAS; Símbolos
25 ESPAÑOL 12 2 Para evitar un retroceso brusco: 1. Coloque el segmento de la cuchilla en un ángulo que en un reloj estaría representado entre las 8 y las 11 en punto. 2. Oscile la herramienta con movimientos uni- formes en semicírculo de derecha a izquierda, como al usar una guadaña. Esto permitirá...
Page 27 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
27 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 6 14 12 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 12 14 XRU17 XRU16 1 2 3 4 5 13 13 1 Indicador de velocidad 2 Indicador de ADT (ADT = Automatic Torque Drive Technology (Tecnología de acciona - miento automático de torsión)) 3 Luz indicadora de precaución 4 Botón de encendido princ...
Page 28 - Instalación o extracción del; Sistema de protección para la
28 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de la herramienta. El no seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho ...
Page 29 - Interruptor de alimentación principal
29 ESPAÑOL Indicación de la capacidad restante de la batería Únicamente para cartuchos de batería con el indicador 1 2 ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería. Las luces indicado...
Page 30 - Ajuste de velocidad; Tecnología de accionamiento
30 ESPAÑOL XRU16 1 2 ► 1. Palanca de desbloqueo 2. Gatillo interruptor XRU17 1 2 ► 1. Palanca de desbloqueo 2. Gatillo interruptor NOTA: Para hacer funcionar la herramienta, presione siempre la palanca de desbloqueo y jale el gatillo interruptor. En los casos a continuación, el interrup- tor de alim...
Page 31 - Freno eléctrico; MONTAJE
31 ESPAÑOL 5 4 1 2 3 ► 1. Marca 2. Marca 3. Indicador de ADT 4. Botón de encendido principal 5. Botón de inversión Indicador Modo Herramienta de corte Velocidad de rotación ADT (cuchilla de corte) Cuchilla de corte 3 500-7 000 r/min ADT (cabezal de corte de nailon) Cabezal de corte de nailon 3 500-5...
Page 32 - Instalación del mango; Colocación de la traba; Almacenamiento de la llave Allen
32 ESPAÑOL Instalación del mango Para el modelo XRU16 1. Inserte el eje del mango en la empuñadura. Alinee el orificio del tornillo en la empuñadura con el del eje. Apriete el tornillo firmemente. 1 3 2 ► 1. Empuñadura 2. Tornillo 3. Eje AVISO: Observe la dirección de la empuñadura. Los orificios pa...
Page 33 - Instalación del protector
33 ESPAÑOL 1 ► 1. Llave hexagonal Para el modelo de mango redondo, la llave hexagonal también se puede guardar en el mango, tal como se ilustra. 1 ► 1. Llave hexagonal Combinación correcta de la herramienta de corte y el protector PRECAUCIÓN: Utilice siempre la combina- ción correcta de herramienta ...
Page 35 - Cabezal de corte de nailon; OPERACIÓN; Instalación del arnés para hombro
35 ESPAÑOL NOTA: Torsión de apriete: 20 - 30 N•m 4. Extraiga la llave hexagonal de la caja de engranajes. Para extraer la cuchilla de corte, siga los procedimien- tos de instalación en orden inverso. Cabezal de corte de nailon AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nailon original de Ma...
Page 36 - Ajuste de la posición del colgador
36 ESPAÑOL El arnés para hombro cuenta con un medio de libera- ción rápida. Simplemente apriete los lados de la hebilla y esto libe- rará el arnés para hombro. 1 ► 1. Hebilla Para el modelo XRU17 1. Colóquese el arnés para hombro en su hombro izquierdo. 2. Abroche el gancho en el arnés para hombro e...
Page 37 - Manipulación correcta de la herramienta
37 ESPAÑOL 2. Ajuste la posición del colgador tal como se mues - tra en la ilustración y luego apriete el perno de cabeza hueca hexagonal. 1 2 3 750 mm (29-1/2″) 750 mm (29-1/2″) 100-300 mm (4″-11-3/4″) 1 La posición del colgador con respecto al suelo 2 La posición de la herramienta de corte con res...
Page 38 - MANTENIMIENTO; Limpieza de la herramienta
38 ESPAÑOL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento en la herramienta. El no seguir esta indicación de apa- gar y quitar el cartucho de batería puede ocasi...
Page 41 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ACCESORIOS OPCIONALES; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
41 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Ma...
Page 44 - Makita Corporation
Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885742B942 XRU16-1 EN, ESMX 20191004