Page 3 - Deutsch; Arbeitsplatzsicherheit
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzu...
Page 4 - Service
4 | Deutsch 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkze...
Page 5 - Symbole
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini-gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund-heitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen, Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. ...
Page 6 - Lieferumfang
6 | Deutsch 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Lieferumfang Akku-Schlagbohrschrauber.Akku, Einsatzwerkzeug und weiteres abgebildetes oder be-schriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lieferum-fang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörpro-gramm. Bestimmungsgemäßer Gebra...
Page 7 - Transport
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (12.8.16) Kundendienst und Anwendungsbera-tung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bo...
Page 8 - English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; Electrical safety; Personal safety; WARNING
8 | English 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools English General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instruc-tions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future re...
Page 9 - Battery tool use and care
English | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manu-facturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another bat-tery pack. Use power tools only with specif...
Page 10 - Symbols
10 | English 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools The 3 LEDs of the battery charge-control indicator flash rapidly when the battery temperature is not with-in the operating temperature range of – 20 to +50 ° C, and/or when the overload protection has responded. Symbols The following symbols ...
Page 11 - Technical Data
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) The light of this power tool is intended to illuminate the power tool’s direct area of working operation and is not suitable for household room illumination. Technical Data The technical data of the machine are listed in the table on page 63. N...
Page 12 - Français; Sécurité de la zone de travail; AVERTISSEMENT
12 | Français 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Republic of South AfricaCustomer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New CentreJohannesburgTel.: (011) 4939375Fax: (011) 4930126E-Mail: [email protected] KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre143...
Page 13 - Sécurité électrique
Français | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Sécurité électrique Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-çon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modif...
Page 14 - Maintenance et entretien
14 | Français 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-nir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une...
Page 15 - Symboles
Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Les 3 LED de l’indicateur lumineux indiquant l’état de charge de l’accu clignotent rapidement, lorsque la tem-pérature de l’accu se situe en dehors de la plage de tem-pérature de service de – 20 à +50 ° C et/ou lorsque le dispositif de prote...
Page 17 - Español; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
Español | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589Fax : +32 2 588 0595E-Mail : [email protected] Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.Tel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail :...
Page 18 - Seguridad de personas; Servicio
18 | Español 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri-ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplica...
Page 19 - Símbolos
Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Instrucciones de seguridad para tala-dradoras y atornilladoras Colóquese unos protectores auditivos al taladrar con percusión. El ruido intenso puede provocar sordera. Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas al realizar tra...
Page 20 - Material que se adjunta
20 | Español 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Material que se adjunta Atornilladora-taladradora de percusión Accu.El acumulador, los útiles y demás accesorios descritos e ilus-trados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla e...
Page 21 - Montaje y operación
Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (12.8.16) Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-1. Nivel total de vibraciones a h (suma vectorial de tres direccio- nes) y tolerancia K determinados según EN 60745-2-1. El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido...
Page 22 - Transporte; Português; Segurança da área de trabalho; ATENÇÃO
22 | Português 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – EcuadorTel. (04) 220 4000 Email: [email protected] Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-tos a los requerim...
Page 23 - Segurança de pessoas; Serviço
Português | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-menta elétrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elétrico. Segurança ...
Page 25 - Volume de fornecimento
Português | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Volume de fornecimento Berbequim-aparafusador de percussão sem fio.O acumulador, a ferramenta de trabalho e os outros acessó-rios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume padrão de fornecimento. Todos os acessórios encontram-se no noss...
Page 26 - Informação sobre ruídos/vibrações
26 | Português 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da página 63. Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-1. Totais valores de vibrações a h (soma dos vetores de três dire- çõ...
Page 27 - Italiano; Sicurezza della postazione di lavoro; AVVERTENZA
Italiano | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Apenas países da União Europeia: Conforme as Diretivas Europeias 2012/19/UE relativa aos resíduos de ferra-mentas elétricas europeias 2006/66/CE é necessário recolher separadamente os acu-muladores/as pilhas defeituosos ou gastos e conduzi-los...
Page 28 - Assistenza
28 | Italiano 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools tamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. Trattamento accurato ed uso corretto degli elet-troutensili Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-prio lav...
Page 29 - Simboli
Italiano | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi-no a quando si sarà fermato completamente. L’accesso- rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettroutensile. Non aprire la batteria. Vi è il pericolo di un corto...
Page 30 - Volume di fornitura
30 | Italiano 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Volume di fornitura Trapano avvitatore a batteria con battente.Batteria ricaricabile, utensile ed altri accessori illustrati o de-scritti non fanno parte del volume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma ...
Page 31 - Montaggio ed uso; Trasporto
Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Montaggio ed uso Manutenzione e pulizia Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-tilazione. Dopo ogni utilizzo pulire l’accessorio, il mandrino portautensi-le e le fess...
Page 32 - Nederlands; Veiligheid van de werkomgeving; Elektrische veiligheid; Veiligheid van personen; WAARSCHUWING
32 | Nederlands 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Nederlands Algemene veiligheidswaarschuwin-gen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar-schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand o...
Page 33 - Gebruik en onderhoud van accugereedschappen
Nederlands | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit ...
Page 34 - Symbolen
34 | Nederlands 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch-product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- belasting beschermd. Door scherpe voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroevendraaiers of door krachtinwerking van bui-tenaf kan ...
Page 36 - Klantenservice en gebruiksadviezen; Vervoer; Dansk; Sikkerhed på arbejdspladsen; Elektrisk sikkerhed; ADVARSEL
36 | Dansk 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Maak na elk gebruik het inzetgereedschap, de gereedschap-opname en de ventilatiesleuven van elektrische gereedschap schoon. Maak ook de ventilatiesleuven van de accu schoon. Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vr...
Page 37 - Personlig sikkerhed
Dansk | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Personlig sikkerhed Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er på-virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. Få sekunde...
Page 38 - Symboler
38 | Dansk 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools med høje reaktionsmomenter, da dette kan føre til til-bageslag. Indsatsværktøjet blokerer, hvis: – el-værktøjet overbelastes eller – det sætter sig fast i det emne, der er ved at blive bear-bejdet. Hold el-værktøjet godt fast. Når skruer spænde...
Page 39 - Leveringsomfang
Dansk | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Leveringsomfang Akku-slagboremaskine.Akku, indsatsværktøj og yderligere, illustreret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standardleveringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram. Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregn...
Page 40 - Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet; VARNING
40 | Svenska 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og rengøring El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Efter brug: Rengør altid indsatsværktøjet, værktøjsholderen og ventilationsåbningerne på el-værktøje...
Page 41 - Korrekt användning och hantering av elverktyg
Svenska | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som t. ex. dammfiltermask, halkfri...
Page 43 - Leveransen omfattar
Svenska | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Leveransen omfattar Sladdlös slagborrskruvdragare.Batteri, insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbehör ingår inte i standardleverans. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Ändamålsenlig användning Elve...
Page 44 - Kundtjänst och användarrådgivning; Norsk; Sikkerhet på arbeidsplassen
44 | Norsk 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Kundtjänst och användarrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservdelar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälp...
Page 45 - Personsikkerhet
Norsk | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Personsikkerhet Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar-kotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp- merksomhet ve...
Page 47 - Leveranseomfang
Norsk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Leveranseomfang Akku-slagboreskrutrekker.Batteri, innsatsverktøy og ytterligere illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Formålsmessig bruk Elektroverktøyet...
Page 48 - Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; VAROITUS
48 | Suomi 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Vedlikehold og rengjøring Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Etter hver bruk må du rengjøre innsatsverktøyet, verktøyfes-tet og ventilasjonsspaltene på elektroverktøyet og ventila-sjon...
Page 49 - Henkilöturvallisuus; Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely; Huolto
Suomi | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Henkilöturvallisuus Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda-ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy-tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei-den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken ta...
Page 50 - Muita turvallisuus- ja työohjeita; Tunnusmerkit
50 | Suomi 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoputken puhkaisu ai-heuttaa aineellista vahinkoa. Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaihtotyökalu lukkiutuu. Varaudu voimakkaisiin vastamomentteih...
Page 51 - Vakiovarusteet
Suomi | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Vakiovarusteet Akkuiskuporaruuvinväännin.Akku, vaihtotyökalut ja kuvassa tai selostuksessa esiintyvät li-sätarvikkeet eivät kuulu vakiotoimitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme. Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu ...
Page 52 - Huolto ja puhdistus; Kuljetus; Ελληνικά; Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
52 | Eλληνικά 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Huolto ja puhdistus Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-sesti. Puhdista vaihtotyökalu, työkalunpidin ja sähkötyökalun tuule-tusaukot sekä akun tuuletusaukot joka käytön ...
Page 53 - Ασφάλεια προσώπων
Eλληνικά | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) ποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα (καλο-ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειω- μένο αυξάνεται ο...
Page 55 - Σύμβολα
Eλληνικά | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη. Για να εξασφαλίσετε την πλήρη απόδοση της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε τελείως πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού του φορτιστή. Να βάζετε το ηλεκτρικό ε...
Page 57 - Μεταφορά; Türkçe; Çalışma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği; UYARI
Türkçe | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Ελλάδα Robert Bosch A.E.Ερχείας 3719400 Κορωπί – ΑθήναΤηλ.: 210 5701258Φαξ: 210 5701283www.bosch.comwww.bosch-pt.gr ABZ Service A.E.Τηλ.: 210 5701380Φαξ: 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαι-τήσεις τω...
Page 58 - Kişilerin Güvenliği; Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı
58 | Türkçe 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Kişilerin Güvenliği Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Ale...
Page 59 - Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar
Türkçe | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Aletle kullanılan uç bloke olacak olursa elektrikli el ale-tini hemen kapatın. Geri tepme kuvveti oluşturabilecek reaksiyon momentlerine karşı dikkatli olun. Uçlar şu du- rumlarda bloke olur:– Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanınca veya– ...
Page 60 - Teslimat kapsamı
60 | Türkçe 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools Teslimat kapsamı Akülü darbeli delme/vidalama makinesi.Akü, uç ve şekli gösterilen veya tanımlanan diğer aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın bütününü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Usulüne uygun kullanım Bu elektri...
Page 61 - Bakım ve temizlik; Nakliye
Türkçe | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bakım ve temizlik İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha-valandırma deliklerini daima temiz tutun. Elektrikli el aletini kullandıktan sonra her defasında uç kovanı-nı, aletin havalandırma aralıklarını ve akünün havalandır...
Page 62 - Tasfiye
62 | Türkçe 1 609 92A 1N3 | (5.8.16) Bosch Power Tools özel hükümlere uyulmalıdır. Bu nedenle gönderi paketlenir-ken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır. Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etme-yecek biçimd...