Bosch GKS 65 GCE - Manuals
Bosch GKS 65 GCE Electric Saw – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GKS 65 GCE
Summary
6 | Deutsch 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem...
8 | Deutsch 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rück-schlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermin-dern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe d...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) 3 Stellrad Drehzahlvorwahl (GKS 65 GCE) 4 Zusatzgriff (isolierte Grifffläche) 5 Spindel-Arretiertaste 6 Skala Gehrungswinkel 7 Flügelschraube für Parallelanschlag 8 Spannhebel für Gehrungswinkelvorwahl 9 Schnittmarkierung 0 ° 10 Schnittmarkieru...
10 | Deutsch 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Montage Kreissägeblatt einsetzen/wechseln Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz-handschuhe. Bei Berührung des Sägeblattes besteht Ver- letzungs...
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. – Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung. – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.– Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter...
12 | Deutsch 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Drehzahlvorwahl (GKS 65 GCE) Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 3 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen. Die erforderliche Drehzahl ist abhängig vom verwendeten Sä-geblatt und dem zu bearbeitenden Material (siehe...
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bo...
14 | English 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or en-ergising power tools t...
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) tion or kickback may occur. Investigate and take correc- tive actions to eliminate the cause of blade binding. When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not en-gaged into the materi...
16 | English 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Product Features The numbering of the product features refers to the illustra-tion of the machine on the graphics page. 1 On/Off switch 2 Lock-off button for On/Off switch 3 Thumbwheel for speed preselection (GKS 65 GCE) 4 Auxiliary handle (in...
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Assembly Mounting/Replacing the Saw Blade Before any work on the machine itself, pull the mains plug. When mounting the saw blade, wear protective gloves. Danger of injury when touching the saw blade. Only use saw blades that correspond ...
18 | English 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked. Prevent dust accumulation at the workplace. Dusts can easily ignite. Mounting the Extraction Adapter (see figure B) Attach the extraction adapter 25 onto the sa...
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Sawing Wood The correct selection of the saw blade depends on the type and quality of the wood and whether lengthway or crossway cuts are required. When cutting spruce lengthways, long spiral chips are formed. Beech and oak dusts are especiall...
20 | Français 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Ireland Origo Ltd.Unit 23 Magna DriveMagna Business ParkCity WestDublin 24Tel. Service: (01) 4666700Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Cus...
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmen...
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique. Ne p...
24 | Français 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Valeurs totales des vibrations a h (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 :Sciage du bois : a h = 3,0 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Sciage du métal : a h = 5,0 m/s 2 , K = 1,5 m/s...
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montage Montage/Changement de la lame de scie circu-laire Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Portez toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d’un ...
26 | Français 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Réglage de la profondeur de coupe (voir figure C) Ajustez la profondeur de coupe à l’épaisseur de la pièce à travailler. Il convient que moins de la totalité d’une dent parmi toutes les dents de la lame soit visible sous la pièce à travaill...
Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Sciage de métaux non-ferreux (GKS 65 GCE)Note : N’utilisez qu’une lame des scie aiguisée et appropriée pour les métaux non-ferreux. Ceci assure une coupe lisse et empêche le coinçage de la lame de scie. Guidez l’outil électroportatif contre l...
28 | Español 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589Fax : +32 2 588 0595E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail: [email protected] Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires e...
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so-lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-ticas técnicas del enchufe macho en materia. Descripción y prestaciones del pro-ducto Lea íntegramente estas advertencias de peligro e i...
32 | Español 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las direct...
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) – Afloje el tornillo de sujeción 19 girándolo con la llave ma- cho hexagonal 18 en dirección . – Abata hacia atrás la caperuza protectora pendular 12 y manténgala en esa posición. – Retire la brida de apriete 20 y la hoja de sierra 21 del hu...
34 | Español 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Observación: En los cortes a inglete, la profundidad de corte obtenida es inferior al valor indicado en la escala de profundi-dad de corte 27 . Marcas de posición La marca de posición 0 ° ( 9 ) indica la posición de la hoja de sierra al efectu...
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) El aspirador empleado deberá ser adecuado para aspirar pol-vo de piedra. Bosch le ofrece unos aspiradores adecuados. Serrado con tope paralelo (ver figura D) El tope paralelo 11 permite obtener cortes exactos a lo largo del canto de la pieza, ...
36 | Português 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposi-ción en ley nacional, deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser some...
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctri-cas Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apro-priada na área de potê...
38 | Português 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools nem puxá-la para trás enquanto a lâmina de serra esti-ver em movimento, caso contrário poderá ocorrer um contragolpe. Verificar e eliminar a causa do emperramen- to da lâmina de serra. Se desejar recolocar em funcionamento uma serra em-per...
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) GKS 65 GCE: A ferramenta eléctrica é destinada para executar cortes longi-tudinais e transversais rectos sobre uma base firme e para cortes de meia-esquadria em madeira. Com as respectivas lâ-minas de serra também é possível serrar metais nã...
40 | Português 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Dados técnicos Montagem Introduzir/substituir a lâmina da serra circular Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-rá puxar a ficha de rede da tomada. Para a montagem da lâmina de serra é necessário usar luvas de protecção. H...
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) – Colocar o flange de aperto 20 e atarraxar o parafuso de aperto 19 no sentido . Observar a posição de montagem correcta do flange de admissão 22 e do flange de aperto 20 . – Premir a tecla de bloqueio do veio 5 e mantê-la premida. – Apert...
42 | Português 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Ligar e desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctri- ca, deverá primeiramente premir o bloqueio de ligação 2 pa- ra trás e premir em seguida o interruptor de ligar-desligar 1 e mantê-lo premido. Para desligar a ferrament...
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) O lábio de borracha deve ser adapatado à serra circular utili-zada, antes do primeiro corte com o carril de guia 30 . Para tal deverá apoiar o carril de guia 30 , como todo o seu compri- mento, sobre a peça a ser trabalhada. Ajustar uma profu...
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Assistenza Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile. Indicazioni di sicur...
46 | Italiano 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools essere controllati. Durante il taglio la lama di taglio che penetra in oggetti nascosti può bloccarsi e causare un con-traccolpo. Funzione della calotta di protezione inferiore Prima di ogni intervento operativo accertarsi che la ca-lotta d...
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) 9 Marcatura del taglio 0 ° 10 Marcatura del taglio 45 ° 11 Guida parallela * 12 Cuffia di protezione oscillante 13 Pattino 14 Leva di regolazione per cuffia di protezione oscillante 15 Espulsione dei trucioli 16 Cuffia di protezione 17 Impugn...
48 | Italiano 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Montaggio Inserimento/sostituzione della lama per sega uni-versale Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Montando la lama portare sempre guanti di protezione. Toccando la lama vi è il pe...
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-colare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere...
50 | Italiano 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Constant Electronic (GKS 65 GCE) La Constant-Electronic mantiene la velocità di rotazione pres-soché costante con corsa a vuoto e carico garantendo un’uni-forme prestazione di lavoro. Protezione termosensibile contro sovraccarichi (GKS 65 GCE...
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) lare. Accendere la sega circolare e condurla in modo uniforme e con leggera spinta in direzione del taglio. Con il raccordo 31 è possibile combinare insieme binari di guida. Il fissaggio avviene utilizzando le quattro viti di cui è do-tato ...
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Veiligheidsvoorschriften voor cirkelzagen Zaagmethode GEVAAR: Houd uw handen uit de buurt van de zaagom-geving en het zaagblad. Houd met uw andere hand de extra handgreep of het motorhuis vast. Als u de zaagma- chine met beide handen vast...
54 | Nederlands 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools plakkende aanslag of ophoping van spanen laten de onder-ste beschermkap vertraagd werken. Open de onderste beschermkap alleen met de hand bij bijzondere zaagwerkzaamheden, zoals invallend zagen en haaks zagen. Open de onderste beschermkap...
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 92 dB(A); geluidsvermogen-niveau 103 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. ...
56 | Nederlands 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Montage Cirkelzaagblad inzetten of vervangen Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. Draag werkhandschoenen bij de montage van het zaag-blad. Bij het aanraken van het zaagblad besta...
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder ge-vaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zuiger. Gebruik Functies Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. Zaa...
58 | Nederlands 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Zagen van non-ferrometaal (GKS 65 GCE)Opmerking: Gebruik een voor non-ferrometaal geschikt, scherp zaagblad. Dit staat garant voor zuiver zagen en voor-komt vastklemmen van het zaagblad. Geleid het elektrische gereedschap ingeschakeld naar ...
Dansk | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj Læs alle sikkerhedsinstrukser og an-visninger. I tilfælde af manglende over- holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der ri-siko for elektrisk stød, brand og...
60 | Dansk 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis-se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-råde, kan føre til...
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) gen er dykket ind i emnet. Ved alt andet savearbejde skal den nederste beskyttelsesskærm arbejde automatisk. Saven må kun lægges fra på værktøjsbænken eller gul-vet, hvis den nederste beskyttelsesskærm dækker over savklingen. En ubeskyttet, ef...
62 | Dansk 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruk-ser, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces i EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast-ningen.De...
Dansk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montering Isætning/udskiftning af rundsavklinge Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-de på el-værktøjet. Brug beskyttelseshandsker, når savklingen monteres. Berøring med savklingen er forbundet med kvæstelsesfa-re. Benyt...
64 | Dansk 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Indstilling af geringsvinkel El-værktøjet skal helst lægges fra på beskyttelsesskærmens frontside 16 . Løsne spændearmen 8 og vingeskruen 28 . Sving saven ud til siden. Indstil det ønskede mål på skalaen 6 . Spænd spænde- armen 8 og vingeskruen ...
Svenska | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Savning med styreskinne (GKS 65 G / GKS 65 GCE) (se Fig. F) Ved hjælp af styreskinnen 30 kan man gennemføre snit, der forløber i en lige linje. Gummilæben på styreskinnen fungerer som overfladebeskyt-ter, der forhindrer, at overfladen ødelægge...
66 | Svenska 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel- strömsskyddet minskar risken för elstöt. Personsäkerhet Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. An...
Svenska | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) – när sågklingan snedvrids i sågspåret eller har fel inrikt- ning, kan tänderna i sågklingans bakre kant haka upp sig i arbetsstyckets yta, varvid sågklingan går upp ur sågspåret och sedan hoppar åter mot användaren.Ett bakslag orsakas av en f...
68 | Svenska 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools GKS 65 GCE: Elverktyget är avsett för längs- och tvärsågning i rak vinkel och geringsvinkel i trä med arbetsstycket på fast underlag. Med lämpliga sågklingor kan även tunna icke-järnmetaller (t. ex. profiler), lätt byggnadsmaterial och plaster...
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montage Insättning och byte av sågklinga Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Använd skyddshandskar vid montering av sågklingan. Om sågklingan berörs finns risk för personskada. Använd endast sågklingor som...
70 | Svenska 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Montering av utsugningsadapter (se bild B) Skjut upp utsugningsadaptern 25 på spånutkastet 15 tills den snäpper fast. Till utsugningsadaptern 25 kan en utsugnings- slang med en diameter på 35 mm anslutas. Utsugningsadaptern får endast vara m...
Svenska | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Sågning i plast (GKS 65 GCE)Anvisning: Vid sågning i plast, speciellt i PVC, uppstår långa spån i spiralform som kan vara laddade med statisk elektrici-tet. På grund av detta kan spånutkastet 15 täppas till och det pendlande klingskyddet 12 kä...
72 | Norsk 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvis-ningene. Feil ved overholdelsen av ad- varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-ke støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta...
Norsk | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til an- dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo-ner. Serv...
74 | Norsk 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools le andre typer saging må det nedre vernedekselet fungere automatisk. Legg ikke sagen på arbeidsbenken eller gulvet uten at nedre vernedeksel dekker over sagbladet. Et ubeskyt- tet sagblad som fortsatt roterer, beveger sagen i motsatt retning a...
Norsk | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre. Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast-ningen.Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøye...
76 | Norsk 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Valg av sagblad En oversikt over anbefalte sagblad finner du bak i denne in-struksen. Demontering av sagbladet (se bilde A) Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet helst på frontsi-den av motorhuset.– Trykk på spindel-låsetasten 5 og hold d...
Norsk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm-kilden må stemme overens med angivelsene på elek-troverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V. Inn-/utkobling Til igangsetting av ele...
78 | Suomi 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-selet trekkes ut av stikkontakten. Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Vernedek...
Suomi | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Henkilöturvallisuus Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda-ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy-tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei-den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken t...
80 | Suomi 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools – jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen sulkeutuvaan sahausuraan, sitä jarrutetaan voimakkaasti ja moottorin voima saattaa sahan ponnahtamaan taaksepäin käyttäjää kohti; – jos sahanterä kääntyy tai suunnataan väärin sahausuras- sa, saattava...
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Määräyksenmukainen käyttö GKS 65 / GKS 65 G: Sähkötyökalu on tarkoitettu puun pituus- ja poikittaissahauk-seen suoralla sahauksella ja viistosahauksella kiinteällä alus-talla. Vastaavilla sahanterillä voidaan myös sahata ohutseinäi-siä ei-rautam...
82 | Suomi 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Tekniset tiedot Asennus Sahanterän asennus/vaihto Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Käytä suojakäsineitä sahanterää asentaessasi. Sahan- terää kosketettaessa on olemassa loukkaantumisvaara. K...
Suomi | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Määrättyjä pölyjä, kuten tammen- tai pyökinpölyä pidetään karsinogeenisina, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy-tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine). Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset. – Käytä mater...
84 | Suomi 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Liikuta sähkötyökalua tasaisesti ja kevyesti syöttäen sahaus-suuntaan. Liian voimakas syöttö lyhentää vaihtotyökalun elin-ikää huomattavasti ja saattaa vahingoittaa sähkötyökalua. Sahausteho ja sahausjälki ovat pitkälti riippuvaisia sahante-rän ...
Ελληνικά | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Suomi Robert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaPuh.: 0800 98044Faksi: 010 296 1838www.bosch.fi Hävitys Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön. Älä heitä sähkötyökalu...
86 | Ελληνικά 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας. Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και δι...
88 | Ελληνικά 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Μη χρησιμοποιείτε πριονόδισκους από χάλυβα HSS. Τέ- τοιοι πριονόδισκοι μπορεί να σπάσουν εύκολα. Μην κόβετε σιδηρούχα μέταλλα. Τυχόν καυτά γρέζια μπο- ρεί να αναφλέξουν την αναρρόφηση σκόνης. Όταν εργάζεσθε να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλ...
Ελληνικά | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) σμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού δια-στήματος που εργάζεσθε.Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκετα...
90 | Ελληνικά 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση Τοποθέτηση/Αλλαγή πριονόδισκου Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Να φοράτε προστατευτικά γάντια όταν συναρμολογείτε τον πριονόδισκο. Κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση επαφής ...
Ελληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Ρύθμιση βάθους κοπής (βλέπε εικόνα C) Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του υπό κατερ-γασία τεμαχίου. Κάτω από το υπό κατε...
92 | Ελληνικά 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία, οδηγήστε το στο υπό κατεργασία τεμάχιο και αρχίσετε να κόβετε προσεκτικά. Ακολούθως συνεχίστε την εργασία σας ομαλά, σχετικά γρήγορα και χωρίς διακοπές για να αποφύγετε το γρήγορο «κόλλημα» των δοντι...
Türkçe | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτι-ού σας! Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρι-κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα-φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκα...
94 | Türkçe 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. Kullanım dışı ...
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Körelmiş veya hasar görmüş testere bıçaklarını kullan-mayın. Kör veya yanlış doğrultulmuş dişlere sahip testere bıçakları dar kesme aralıklarında yüksek sürtünmeye ne-den olurlar, sıkışırlar ve geri tepme kuvvetlerinin oluşması-na neden olabi...
96 | Türkçe 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools 12 Pandül hareketli koruyucu kapak 13 Taban levhası 14 Pandül hareketli koruyucu kapak ayar kolu 15 Talaş atma yeri 16 Koruyucu kapak 17 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) 18 İç altıgen anahtar 19 Pullu germe vidası 20 Bağlama flanşı 21 Daire...
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montaj Daire testere bıçaklarının takılması/değiştirilmesi Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven kullanın. Testere bıçağına temas ederseniz yar...
98 | Türkçe 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Harici toz emme Emme hortumunu 32 bir elektrik süpürgesi (aksesuar) bağla- yın. Bağlanabilecek elektrik süpürgelerinin genel görünüşünü bu talimatın sonunda bulabilirsiniz. Bu elektrikli el aleti direkt olarak uzaktan kumanda sistemli bir Bosch...
Türkçe | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Elektrikli el aletini çalışır durumda iş parçasına yöneltin ve dik-katlice kesme yapın. Daha sonra testere dişlerinin çabuk tı-kanmaması için ara vermeden belli bir tempo ile çalışın. Demir dışı metallerin kesilmesi (GKS 65 GCE)Not: Daima demir...
100 | Polski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Faz Makine BobinajSanayi Sit. 663 Sok. No: 18AntalyaTel.: 0242 3465876Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 DenizliTel.: 0258 2620666 Bulut Elektrikİstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu KarşısıElazığTel.: 0424 2183559...
Polski | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) przetestować wszystkie kąty i głębokości cięcia - czy osło-na nie dotyka tarczy tnącej ani innych elementów pilarki. Należy sprawdzić funkcjonowanie sprężyny osłony dol-nej. Jeżeli funkcjonowanie osłony lub jej sprężyny bu-dzi zastrzeżenia, ...
104 | Polski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools 24 Śruba mocująca do przystawki do odsysania pyłu * 25 Przystawka do odsysania pyłu * 26 Dźwignia wstępnego wyboru głębokości cięcia 27 Podziałka głębokości cięcia 28 Śruba motylkowa do ustawiania kąta cięcia 29 Para ścisków stolarskich * 30 S...
Polski | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montaż Mocowanie/wymiana tarczy tnącej Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic ochronnych. Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie- bezpiecz...
106 | Polski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Aby zagwarantować optymalną wydajność odsysania, należy regularnie czyścić przystawkę do odsysania pyłu 25 . Odsysanie zewnętrzne Połączyć wąż 32 z odkurzaczem (osprzęt). Sposoby przyłą- czenia do różnych odkurzaczy umieszczone zostały na końc...
Polski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Pyły buczyny i dębiny są szczególnie niebezpieczne dla zdro-wia – należy dlatego pracować wyłącznie przy użyciu syste-mu do odsysania pyłów. Cięcie tworzyw sztucznych (GKS 65 GCE)Wskazówka: Podczas cięcia tworzyw sztucznych, w szcze- gólności ...
108 | Česky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Polska Robert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szyszkowa 35/3702-285 WarszawaTel.: 22 7154460Faks: 22 7154441E-Mail: [email protected]Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego)E-Mail: [email protected]w...
Česky | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla- sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po- užití odsávání prachu může sní...
110 | Česky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Nepoužívejte žádné tupé nebo poškozené pilové kotou-če. Pilové kotouče s tupými nebo špatně vyrovnanými zuby způsobí díky úzké pilové mezeře zvýšené tření, svírání pilo-vého kotouče a zpětný ráz. Před řezáním utáhněte nastavení hloubky a úh...
Česky | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) 17 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 18 Klíč na vnitřní šestihrany 19 Upínací šroub s podložkou 20 Upínací příruba 21 Pilový kotouč * 22 Unášecí příruba 23 Vřeteno pily 24 Upevňovací šroub odsávacího adaptéru * 25 Odsávací adaptér * 26 Upínac...
112 | Česky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Montáž Nasazení/výměna pilového kotouče Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Při montáži pilového kotouče noste ochranné rukavice. Při kontaktu s pilovým kotoučem existuje nebezpečí pora-nění. Používejte pouze...
Česky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Provoz Druhy provozu Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nastavení hloubky řezu (viz obr. C) Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrob- kem by měla být viditelná necelá výška zubu. Povolte upínací pá...
114 | Slovensky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Řezání s podélným dorazem (viz obr. D) Podélný doraz 11 umožňuje přesné řezy podél hrany obrob- ku, případně řezání rozměrově stejných pruhů. Uvolněte křídlový šroub 7 a prostrčte stupnici podélného do- razu 11 skrz vedení v základové desce...
116 | Slovensky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, na-stavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zoh-ľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, kto-rú budete vykonávať. Používa...
Slovensky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) ochranný kryt v otvorenej polohe. Ak vám píla náhodou neúmyselne spadla na zem, mohol sa dolný ochranný kryt skriviť. Pomocou vratnej páčky otvorte ochranný kryt a za-bezpečte, aby sa voľne pohyboval a pri žiadnom z nastavi-teľných uhlov re...
118 | Slovensky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools 22 Upínacia príruba 23 Vreteno píly 24 Upevňovacia skrutka pre odsávací adaptér * 25 Odsávací adaptér * 26 Upínacia páka na nastavenie hĺbky rezu 27 Stupnica hĺbky rezu 28 Krídlová skrutka pre predvoľbu uhla zošikmenia 29 Pár zvierok * 30 V...
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montáž Montáž/výmena pílového kotúča Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Pri montáži pílového kotúča používajte ochranné pra-covné rukavice. Pri kontakte s pílovým kotúčom hrozí ne- b...
120 | Slovensky 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Na odsávací adaptér sa nesmie pripojiť vrecko na prach. Inak by sa mohol odsávací systém upchať. Na zabezpečenie optimálneho odsávania treba odsávací adaptér 25 pravidelne čistiť. Externé odsávanie Spojte odsávaciu hadicu 32 s nejakým vys...
Slovensky | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Prach vznikajúci pri obrábaní bukového a dubového dreva je mimoriadne zdraviu škodlivý, preto pri takejto činnosti pra-cujte vždy len s odsávaním. Rezanie plastov (GKS 65 GCE)Upozornenie: Pri pílení plastov, osobitne PVC vznikajú dlhé špirá...
122 | Magyar 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o starých elektrických a elektronických vý-robkoch a podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať na recyk-láciu zodpovedajúc...
Magyar | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó-don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel-tetésüknek megfelelően működnek. A por...
Magyar | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) A termék és alkalmazási lehetőségei-nek leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmez-tetést és előírást. A következőkben leírt elő- írások betartásának elmulasztása áramüté-sekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülések-hez vezethet. Kérjü...
126 | Magyar 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen található:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen24.01.2013 Műszaki adatok Összeszerelés A körfű...
Magyar | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) A fűrészlap kiválasztása A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen útmutató végén talál-ható. A fűrészlep leszerelése (lásd az „A” ábrát) A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszerszámot a legcélszerűbb a motorház homlokoldalára fektetni.–...
128 | Magyar 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools ezt az eljárást, amíg nem sikerül rögzíteni a kívánt vágási mély-séget. A sarkalószög beállítása A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszerszámot a legcélszerűbb a 16 védőburkolat homlokoldalára fektetni. Oldja ki a 8 szorító kart és a 2...
Русский | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Fűrészelés a párhuzamos ütköző használatával (lásd a „D” ábrát) A 11 párhuzamos ütköző a munkadarab széle mentén tesz le- hetővé precíz vágásokat; ezen kívül ezzel azonos méretű sávo-kat is ki lehet vágni. Lazítsa ki a 7 szárnyascsavart és to...
130 | Русский 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools GKS 65 G: Сертификат о соответствииNo. RU C-DE.ME77.B.00087Срок действия сертификата о соответствиипо 12.12.2016ООО «Элмаш»141400 Химки Московской области,ул. Ленинградская, 29 Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:ООО «Роберт Бош»ул....
Русский | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук. Рабочий инструмент может заесть, и это может привести к поте-ре контроля над электроинструментом. Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инст...
134 | Русский 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабо-чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-ганизация технологических процессо...
Русский | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Снятие пильного полотна (см. рис. А) Для смены рабочего инструмента положите электроин-струмент на торцовую сторону корпуса двигателя.– Нажмите на кнопку блокировки шпинделя 5 и держите ее нажатой. Нажимайте на кнопку блокировки шпинделя 5 ...
136 | Русский 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Настройка угла распила Положите электроинструмент на торцовую сторону защит-ного кожуха 16 . Отпустите зажимной рычаг 8 и барашковый винт 28 . По- верните пилу в сторону. Установите желаемое значение на шкале 6 . Затяните зажимной рычаг 8 и б...
Русский | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Пылесос должен иметь допуск на отсасывание каменной пыли. Фирма Bosch предлагает соответствующие пылесо-сы. Пиление с параллельным упором (см. рис. D) Параллельный упор 11 дает возможность выполнять точ- ные пропилы вдоль кромки заготовки и р...
138 | Українська 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosc...
Українська | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм. Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині приладу, що обе...
Українська | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Не використовуйте пиляльні диски з швидкорізальної сталі збільшеної стійкості. Такі диски можуть швидко ламатися. Не розпилюйте чорні метали. Від гарячої стружки може зайнятися відсмоктувальний пристрій. Під час роботи міцно тримайте...
142 | Українська 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання...
Українська | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Вибір пиляльного диска Огляд рекомендованих пиляльних дисків Ви знайдете в кінці цієї інструкції. Демонтаж пиляльного диска (див. мал. A) Для заміни інструмента найкраще покладіть електроприлад на торцевий бік корпуса мотора.– Натисніть на...
144 | Українська 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Якщо після затягування затискного важеля 26 Ви не зможете в достатній мірі зафіксувати глибину розпилювання, потягніть затискний важіль 26 в напрямку від пили і поверніть його доверху. Знову відпустіть затискний важіль 26 . Повторюйте цю о...
Українська | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Розпилювання легких будівельних матеріалів (матеріалів з мінеральними наповнювачами) (GKS 65 GCE) При розпилюванні легких будівельних матеріалів зважайте на законодавчі приписи і рекомендації виготовлювача матеріалу. Легкі будівельні мат...
146 | Қaзақша 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Лише для країн ЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU про відпрацьовані електро- і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електроприлади, що вийшли з вживання, повинні здаватися окремо і утилізуватися ...
148 | Қaзақша 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Егер ара бөлшекте болса, барлығын қайтадан бастау керек, жұмысты жалғастырғыңыз келсе, аралау дискісін араланған жерде ортаға келтіресіз және араның тістері дайындамаға тимей тұрғаныне көз жеткізесіз. Аралау дискісі сыналанғанда, араны қайт...
Қaзақша | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай. 1 Қосқыш/өшіргіш 2 Қосқыш/өшіргішті блокадалау 3 Айналымдар санын таңдау реттеушісі (GKS 65 GCE) 4 Қосымша тұтқа (беті...
150 | Қaзақша 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Жинау Аралау дискісін орнату/ауыстыру Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Аралау дискісін орнату кезінде қорғағыш қолғап киіңіз. Аралау дискісіне тигенде жарақат алу қаупі бар. Тек осы пайдалан...
Қaзақша | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) қалдықтарымен (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандармен өңделуі керек. – Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланыңыз. – Жұмыс орнының жақсы желдетіл...
152 | Қaзақша 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Айналымдар санын таңдау (GKS 65 GCE) Айналымдар санын таңдайтын реттеуші арқылы 3 қажетті айналымдар санын реттеуге болады. Қажет айналымдар саны пайдаланылатын аралау дискісіне байланысты (пайдалану нұсқаулығының соңындағы аралау дискілеріне...
Română | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) мұнайды кетіріңіз, өйткені кері жағдайда ағашта дақтар пайда болады. Жүздегі шайыр немесе желімнің қалдықтары кесу сапасына әсер етеді. Сондықтан пайдаланудан кейін аралау дискілерін тазалаңыз. Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестер...
156 | Română 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Nu folosiţi scula electrică în regim staţionar. Aceasta nu este destinată utilizării împreună cu masa de lucru pentru ferăstrău. Nu întrebuinţaţi pânze de ferăstrău din oţel de înaltă performanţă. Astfel de pânze de ferăstrău se pot rupe c...
Română | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este de-conectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. A-ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea ...
158 | Română 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Alegerea pânzei de ferăstrău La sfârşitul prezentelor instrucţiuni găsiţi o listă a pânzelor de ferăstrău recomandate. Demontarea pânzei de ferăstrău (vezi figura A) Pentru schimbarea accesoriilor, cel mai bine aşezaţi scula electrică pe latur...
Română | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Reglarea unghiului de înclinare Cel mai bine aşezaţi scula electrică pe latura frontală a apără-torii 16 . Detensionaţi maneta de strângere 8 şi slăbiţi şurubul-fluture 28 . Basculaţi ferăstrăul în lateral. Reglaţi cota dorită pe scala gradată...
160 | Български 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Tăiere cu limitator paralel (vezi figura D) Limitatorul paralel 11 permite executarea de tăieri exacte, de-a lungul unei muchii a piesei de lucru, respectiv tăierea unor fâşii de dimensiuni egale. Slăbiţi şurubul-fluture 7 şi împingeţi scal...
162 | Български 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание. Съхранявайте електроинструментите на места, къ-дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допус-кайте те да бъдат използвани от лица, които не са за-поз...
164 | Български 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Описание на продукта и възмож-ностите му Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу ука-зания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, дока-то ...
Български | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра-ботещия с електроинструмента от въздействието на ви-брациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържа-не на ръцете топли, целесъобразна орг...
166 | Български 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Демонтиране на режещия диск (вижте фиг. А) Най-добре е при смяна на циркулярния диск да поставите електроинструмента легнал на челната страна на електро-двигателя.– Натиснете и задръжте бутона за блокиране на вала 5 . Натискайте бутона за...
Български | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Ако след освобождаване на застопоряващия лост 26 не можете да промените докрай дълбочината на врязване, издърпайте застопоряващия лост 26 от ръчния циркуляр и го наклонете надолу. След това отпуснете застопорява-щия лост 26 . Повторете тази...
168 | Български 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools При профили започвайте среза винаги на тясната страна, при U-профили – в никакъв случай от отворената страна. Подпирайте свободните краища на дълги детайли, за да предотвратите заклинването на режещия диск и възниква-нето на откат. Разрязва...
Македонски | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Само за страни от ЕС: Съгласно Директивата на ЕС 2012/19/EC относно бракувани електрически и елек-тронни устройства и утвърждаването й като национален закон електроинстру-ментите, които не могат да се използват повече, трябва да се събират...
170 | Македонски 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools се приклучени и прикладно се користат. Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува опасноста од прав. Користење и ракување со електричниот апарат Не го преоптоварувајте уредот. Користете го соодветниот електричен апарат за Вашата раб...
172 | Македонски 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Ве ...
Македонски | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Изјава за сообразност Тврдиме на наша одговорност, дека опишаните производи во „Технички податоци“ се сообразни со следните норми или нормативни документи: EN 60745 според одредбите на регулативите 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC. Техн...
174 | Македонски 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Копчето за блокирање на вретеното 5 активирајте го само доколку вретеното на пилата е во состојба на мирување. Инаку електричниот апарат може да се оштети. – Одвртете го 18 затезниот шраф 19 со инбус клуч во правец на вртење . – Навале...
Македонски | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Повторете ја оваа постапка, додека не ја подесите саканата длабочина на сечење. Доколку по стегнувањето на затезниот лост 26 длабочината на сечење не може целосно да се фиксира, извлечете го затезниот лост 26 од пилата и навалете го нагоре...
176 | Македонски 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools При сечење на профили, секогаш започнувајте со сечење на потесната страна, кај U-профили не почнувајте на отворената страна. Зацврстете ги долгите профили, за да избегнете заглавување на листот од пилата и повратен удар на електричниот апа...
Srpski | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i ...
178 | Srpski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba električnih alata za druge namene koje nisu predvidjene, može voditi opasnim...
Srpski | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Otvarajte donju zaštitnu haubu rukom samo pri posebnim sečenjima, kao što su uranjanja i sečenja pod uglom. Otvarajte donju zaštitnu haubu sa polugom za povlačenje unazad i pustite je čim list testere „udje u radni komad“. Pri svim drugim ra...
180 | Srpski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Ukupne vrednosti vibracija a h (Zbir vektora tri pravca) i nesigurnost K je dobijena prema EN 60745:Testerisanje drveta: a h = 3,0 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Testerisanje metala: a h = 5,0 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Nivo vibracija naveden u ovim upu...
Srpski | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montaža Montaža lista kružne testere/promena Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Nosite pri montaži lista testere zaštitne rukavice. Pri dodiru lista testere postoji opasnost od povrede. Upotrebljavaj...
182 | Srpski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools iskrenite je na gore. Oslobodite zateznu polugu 26 ponovo. Ponovljajte ovu radnju sve dok dubina presecanja ne bude učvršćena. Podešavanje ugla iskošenja Postavite električni alat najbolje na bočnu stranu zaštitne haube 16 . Odvrnite zateznu p...
Slovensko | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Testerisanje sa pomoćnim graničnikom (pogledajte sliku E) Za obradu većih radnih komada ili za sečenje pravih ivica možete pričvrstiti neku dasku ili letvu kao pomoćni graničnik na radni komad i voditi po dužini kružnu testeru sa osnovnom p...
184 | Slovensko 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Električna varnost Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo-rabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači i...
186 | Slovensko 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Stacionarna uporaba električnega orodja ni dovoljena. Orodje ni konstruirano za uporabo skupaj z rezalno mizo. Uporaba žaginih listov iz trdine ni dovoljena. Taki žagini listi se lahko hitro zlomijo. Ne žagajte železnih kovin. Žareči ...
Slovensko | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „Tehnični podatki“ ustreza naslednjim standardom oz. stan-dardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Di-rektiv 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES. Tehni...
188 | Slovensko 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools – Odstranite vpenjalno prirobnico 20 in žagin list 21 z vrete- na žage 23 . Montaža žaginega lista (glejte sliko A) Pri zamenjavi orodja je najbolje, če električno orodje položite na čelno stran ohišja motorja.– Očistite žagin list 21 in vs...
Slovensko | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Vklop/izklop Za vklop električnega orodja pritisnite najprej protivklopno zaporo 2 nato pritisnite vklopno/izklopno stikalo 1 in ga drži- te pritisnjenega. Za izklop električnega orodja vklopno/izklopno stikalo 1 spu- stite. Opozorilo: Iz v...
190 | Hrvatski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varn...
Hrvatski | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Sigurnost ljudi Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe električnog al...
192 | Hrvatski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools pila će se odbaciti prema natrag u smjeru osobe koja s njom radi; – Ako bi se list pile usukao u rezu piljenja ili ako bi bio po- grešno usmjeren, zubi stražnjeg ruba lista pile mogli bi za-hvatiti u površinu izratka, zbog čega će se list pi...
Hrvatski | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Uporaba za određenu namjenu GKS 65 / GKS 65 G: Električni alat je uz uvjet čvrstog nalijeganja predviđen za uz-dužno i poprečno rezanje drva sa ravnim i kosim rezovima. Sa odgovarajućim listovima pile mogu se rezati i tankostijeni ne-željezn...
194 | Hrvatski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Tehnički podaci Montaža Ugradnja/zamjena lista kružne pile Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Kod montaže lista pile treba koristiti zaštitne rukavice. Kod dodirivanja lista pile postoji opasnost o...
Hrvatski | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olo-va, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine mo-že uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih puto-...
196 | Hrvatski 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Predbiranje broja okretaja (GKS 65 GCE) Sa kotačićem za predbiranje broja okretaja 3 možete pret- hodno odabrati potreban broj okretaja i tijekom rada električ-nog alata. Potreban broj okretaja ovisan je od korištenog lista pile i obra-đivan...
Eesti | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Hrvatski Robert Bosch d.o.oKneza Branimira 2210040 ZagrebTel.: (01) 2958051Fax: (01) 2958050 Zbrinjavanje Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki pri-hvatljivu ponovnu primjenu. Električne alate ne bacajte u kućni otpad! Sa...
198 | Eesti 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada. Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage seadmest aku ...
Eesti | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Olge eriti ettevaatlik lõigete tegemisel seintesse ja teistesse varjatud kohtadesse. Uputatav saeketas võib varjatud objektide saagimisel kinni kiiluda ja tagasilöögi põhjustada. Alumise kettakaitse funktsioon Iga kord enne kasutamist kontr...
200 | Eesti 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools 18 Sisekuuskantvõti 19 Seibiga kinnituskruvi 20 Kinnitusseib 21 Saeketas * 22 Alusseib 23 Spindel 24 Tolmueemaldusadapteri kinnituskruvi * 25 Tolmueemaldusadapter * 26 Hoob lõikesügavuse reguleerimiseks 27 Lõikesügavuse skaala 28 Tiibkruvi lõik...
Eesti | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montaaž Saeketta paigaldamine/vahetamine Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Saeketta paigaldamisel kandke kaitsekindaid. Saeket- taga kokkupuutel võite end vigastada. Kasutage ü...
202 | Eesti 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Kasutus Kasutusviisid Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lõikesügavuse reguleerimine (vt joonist C) Valige tooriku paksusele vastav lõikesügavus. Saeketas peaks tooriku alt nähtav...
Latviešu | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Kergmaterjale tohib töödelda vaid kuivmeetodil ja kasutades tolmueemaldust. Töötage alati juhtsiiniga 30 (lisatarvik). Tolmuimeja peab olema ette nähtud kivitolmu imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Saagimine paralleelrakise abil (...
Latviešu | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) to ir paredzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām. Apkalpošana Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā ie...
206 | Latviešu 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Pārbaudiet, vai funkcionē apakšējā aizsargpārsega at-spere. Ja apakšējais aizsargpārsegs un/vai tā atspere darbojas ar traucējumiem, pirms zāģa lietošanas vei-ciet tā tehnisko apkalpošanu. Apakšējā aizsargpārsega pārvietošanos var traucēt ...
Latviešu | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) 22 Balstpaplāksne 23 Darbvārpsta 24 Uzsūkšanas adaptera stiprinājuma skrūve * 25 Uzsūkšanas adapters * 26 Svira zāģēšanas dziļuma fiksēšanai 27 Griešanas dziļuma skala 28 Spārnskrūve zāģēšanas leņķa fiksēšanai 29 Skrūvspīles (pāris) * 30 Vad...
208 | Latviešu 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Montāža Zāģa asmens iestiprināšana/nomaiņa Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Zāģa asmeņu nomaiņas laikā uzvelciet aizsargcimdus. Pieskarotie...
Latviešu | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Uzsūkšanas adapteram nedrīkst pievienot putekļu mai-siņu. Pretējā gadījumā var nosprostoties putekļu uzsūkša- nas sistēma. Lai nodrošinātu efektīvu putekļu un skaidu uzsūkšanu, regulā-ri tīriet uzsūkšanas adapteru 25 . Putekļu uzsūkšana ar...
210 | Latviešu 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Koksnes zāģēšana Zāģa asmens izvēle ir atkarīga no zāģējamā koka šķirnes un kvalitātes, kā arī no tā, vai zāģējums veidojams gareniskā vai šķērsu virzienā. Zāģējot egles koksni gareniskā virzienā, nereti veidojas garas spirālveida skaidas. D...
Lietuviškai | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Latvijas Republika Robert Bosch SIABosch elektroinstrumentu servisa centrsDzelzavas ielā 120 SLV-1021 RīgaTālr.: 67146262Telefakss: 67146263E-pasts: [email protected] Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrume...
Lietuviškai | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) vėl įjungus pjūklą, jis gali iškilti į viršų arba sukelti atatran-ką. Dideles plokštes paremkite, kad sumažintumėte ata-trankos riziką dėl stringančio pjūklo disko. Didelės plokštės dėl savo svorio išlinksta. Plokštes reikia atremti abe...
214 | Lietuviškai 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools 5 Suklio fiksuojamasis klavišas 6 Pjovimo kampo nustatymo skalė 7 Sparnuotasis varžtas lygiagrečiajai atramai fiksuoti 8 Užveržiamoji svirtelė pjūvio kampui reguliuoti 9 Pjūvio žymė 0 ° 10 Pjūvio žymė 45 ° 11 Lygiagrečioji atrama * 12 Sla...
Lietuviškai | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Montavimas Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. Montuodami pjūklo diską mūvėkite apsaugines piršti-nes. P...
216 | Lietuviškai 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- kės lengvai užsidega. Nusiurbimo adapterio montavimas (žr. pav. B) Įstatykite nusiurbimo adapterį 25 į drožlių išmetimo angą 15 tiek, kad adapteris užsifiksuotų. Prie nusiurbimo ada...
Lietuviškai | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) Darbo patarimai Saugokite pjūklo diskus nuo smūgių ir sutrenkimų. Elektrinį prietaisą tolygia ir nedidele pastūma stumkite pjovi-mo kryptimi. Per didelė pastūma labai sutrumpina darbo įran-kių eksploatavimo laiką ir gali pakenkti elektrin...
218 | Lietuviškai 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools Lietuva Bosch įrankių servisasInformacijos tarnyba: (037) 713350ļrankių remontas: (037) 713352Faksas: (037) 713354El. paštas: [email protected] Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių...
عربي | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) ةربتلأا طفشل ةيئاوخلا رابغلا ةطفاش حلصت نأ بجي .ةمئلام ةيئاوخ رابغ تاطفاش شور ةكبش نمؤت .ةيبخصلا ) D ةروصلا عجارت( يزاوتلا دصم عم رشنلا راسم یلي ةقيقدلا عوطقلا ءابجإر 11 يزاوتلا دصم حمسي .ةيواستملا طوطخلا عطقر وأ لغشلا ةعطق ةفاح نم 11 يزاوتلا دص...
220 | عربي 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools بحسي بيغص عطق قمي یلي لوصحلل . 26 دشلا عارذ لح عطق قمي یلإ لصوتلل ، 13 ةدياقلا ةحيفص ني راشنملا طبضا . 13 ةدياقلا ةحيفص هاجتار راشنملا طغضي بيبك عارذ دش ديأ .عطقلا قمي سايقم یلي بوغبملا سايقملا .ماكحإر 26 دشلا لح دعر لماك لكشر عطقلا قمي ليدعت نم...
عربي | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) بيكرتلا يرئادلا راشنملا لصن لادبتسا/بيكرت ◀ لبق ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا .ةيئابرهكلا ةدعلا ىلع لمع يأ ءارجإ ◀ يدؤي .راشنملا لصن بيكرت دنع ةيقاو تازافق دترا .حوبجر ةراصلإا بطخ لكشت یلإ راشنملا لصن ةسملام ◀ تانايبلا عم قفاوتت يتلا راش...
222 | عربي 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools ةينفلا تانايبلا يرئاد يودي راشنم GKS 65 GKS 65 G GKS 65 GCE فنصلا مقر 3 601 F67 0.. 3 601 F68 9.. 3 601 F68 9.. ةينقملا ةيمسلاا ةردقلا طاو 1 600 1 600 1 800 علمحلالا نارودلا ددي ١- ةقيقد 5 900 5 900 2 300 – 5 000 علمحلا نارودلا ددي ىصقأ ١- ةقيقد...
عربي | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) بحسلا عارذ ةطساور علفسلا ةياقولا ءاطغ حتفا .دصق سملاي لا هنأرو ةقلاطر ةكبحلل لراق هنأ نم دكأتو فلخلل اياوز لمجم دني یبخأ عطق ةيأ لاو راشنملا لصن لا .عطقلا قاميأو ◀ ضرعا .يلفسلا ةياقولا ءاطغ ضبان لمع صحفت لمعي مل نإ همادختسا لبق ةنايصلا یلع راشنم...
224 | عربي 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
عربي | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام .تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ تاميلعتلاو ...
226 | فارسى 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools یکمک یامنهار هلیسوب یراک هرا هوحن ) E ریوصت هب دوش عوجر( یسه هبل شرب یارب سی و گرزب تسعطق یور رب رسک یارب ناونعب کیرسب هتخت کی دننسم یئیش کی زا دیناوتیم میقتسم ارنآ هک دینک هدسفتاا بیترت نیا هب شرب یسمنهار شک طخ دادتما رد نآ یفک سب ار درگ هرا و...
فارسى | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار ◀ قرب نایرج عبنم ژاتلو !دینک هجوت هکبش قرب ژاتلو هب یکیرتکلا رازبا بسچرب یور رب دوجوم ریداقم اب دیاب ژاتلو اب هک ار یقرب یاهرازبا .دشاب هتشاد تقباطم ژاتلو تحت ناوت یم ،دنا هدش صخشم تلو 230 V .درب راکب زین تلو 220...
228 | فارسى 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools − ندنسخرچ سب و دیهد رارق دوخ یسج رد ار 20 رسهم ژنلاى هب .دینک مکحم ارنآ ، شخرچ تهج رد 19 رسهم چیپ رسهم ژنلاى و 22 ریگرازبا ژنلاى تارد یراذگسج تیعضو .دیشسب هتشاد هجوت 20 − و دیهدب رسشى ار هسگتاد 5 روحم لفق و تیبثت همکد .دیرادهگن هدرشى تلسح رد ...
فارسى | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) بصن هرا هغیت ضیوعت /یراذگاج هوحن ◀ ،یکیرتکلا رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ .دیشکب نوریب قرب زیرپ لخاد زا ارنآ لاصتا هخاشود ◀ هدافتسا ینمیا شکتسد زا هرا هغیت ژاتنوم ماگنه هب تحارج و یگدید بیاآ رطخ هرا هغیت سب سسمت رد .دینک .دراد دوجو ◀ ت...
230 | فارسى 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools هاگتسد زا هدافتسا دراوم : GKS 65 / GKS 65 G یضرع و یلوط یسه شرب مسجنا یارب یقرب رازبا نیا یسه شرب نینچمه و میقتسم شرب ریسم سب یبوچ تسعطق رب مکحم روطب هسگتاد هکیلسح رد ،)رب یارسى( راد هیواز هدش هتىرگ رظن رد ،دشسب هدش هتىرگ رارق رسک هعطق یور رازب...
فارسى | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) ◀ دراد رارق راک هعطق لخاد هک ار هرا دیهاوخب رگا طسو رد ار هرا هغیت تروصنیا رد ،دینک نشور اًددجم هنادند هک دینک لرتنک سپس ،دیهد رارق شرب فاکش هچنسنچ .دشاب هدرکن ریگ راک هعطق رد هرا هغیت یاه ندرک نشور مسگنه هسگنآ ،دشسب هدرک ریگ هرا هغیت رسک هعطق ...
232 | فارسى 1 609 92A 089 | (12.4.13) Bosch Power Tools ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
فارسى | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 089 | (12.4.13) فسراف ینمیا یاه یئامنهار یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئ...
Bosch Electric Saws Manuals
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 LI
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 16
User Manual
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 26
User Manual
-
Bosch AHS 50 16
User Manual
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00
User Manual
-
Bosch AHS 52 LI
User Manual
-
Bosch AHS 55 26
User Manual
-
Bosch AHS 60 16
User Manual
-
Bosch AHS 60 16 0600847 D 00
User Manual
-
Bosch AHS 65 34
User Manual
-
Bosch AKE 30 LI 0.600.837.100
User Manual
-
Bosch AKE 30 S
User Manual
-
Bosch AKE 35
User Manual
-
Bosch AKE 35 S 0.600.834.500
User Manual
-
Bosch AKE 40 19 S
User Manual