Bosch ASB 10 8 LI - User Manual

Bosch ASB 10 8 LI

Bosch ASB 10 8 LI Electric Saw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
Page: / 227

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole
  • Page 4 – Service; Dieses Gartengerät ist nicht dafür be-
  • Page 5 – Das Gerät nicht öffnen.
  • Page 7 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 8 – Konformitätserklärung; Montage und Betrieb
  • Page 9 – Akku-Ladezustandsanzeige
  • Page 10 – Transport; English; Safety Notes; Explanation of symbols; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; Electrical safety; WARNING
  • Page 11 – Personal safety; Battery tool use and care
  • Page 12 – Shrub/Grass Shears safety warnings
  • Page 14 – Intended Use
  • Page 15 – Grass Shear
  • Page 16 – Anti Blocking
  • Page 18 – Français; Avertissements de sécurité; Explication des symboles; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT
  • Page 19 – Utilisation et entretien de l’outil; Cet outil de jardin doit être utilisé par
  • Page 20 – Ne pas ouvrir l’appareil.
  • Page 22 – Utilisation conforme
  • Page 23 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 24 – Manche télescopique; Dépistage d’erreurs
  • Page 25 – Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; Seguridad del puesto de trabajo; ADVERTENCIA
  • Page 26 – Seguridad eléctrica
  • Page 27 – Servicio
  • Page 28 – No intente abrir el aparato.
  • Page 29 – Puesto que el cargador se
  • Page 30 – Datos técnicos
  • Page 32 – Localización de fallos
  • Page 33 – Transporte; Português; Indicações de segurança; Descrição dos pictogramas
  • Page 34 – Segurança da área de trabalho; Segurança de pessoas; ATENÇÃO
  • Page 35 – Serviço; Este aparelho de jardim não deve ser
  • Page 36 – Não abrir o aparelho.
  • Page 37 – Carregadores, cabos e fichas
  • Page 38 – Dados técnicos
  • Page 40 – Busca de erros
  • Page 41 – Italiano; Norme di sicurezza; Descrizione dei simboli; AVVERTENZA
  • Page 42 – Sicurezza delle persone
  • Page 43 – Assistenza
  • Page 45 – Bambini e persone che a causa del-; In caso contrario esi-; Simboli
  • Page 46 – Dichiarazione di conformità; Tosaerba
  • Page 47 – Montaggio ed uso
  • Page 48 – Individuazione dei guasti e rimedi; Trasporto
  • Page 49 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Verklaring van de pictogrammen; Elektrische veiligheid; WAARSCHUWING
  • Page 50 – Veiligheid van personen
  • Page 51 – Veiligheidsvoorschriften voor heggenscharen
  • Page 53 – Symbolen
  • Page 54 – Informatie over geluid en trillingen; Conformiteitsverklaring; Grasschaar
  • Page 56 – Onderhoud en reiniging; Vervoer; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Forklaring af billedsymbolerne
  • Page 57 – Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; Elektrisk sikkerhed; Personlig sikkerhed; ADVARSEL
  • Page 60 – Beregnet anvendelse
  • Page 61 – Overensstemmelseserklæring; Græssaks
  • Page 63 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; Förklaring till bildsymbolerna; Arbetsplatssäkerhet; VARNING
  • Page 64 – Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet
  • Page 65 – Säkerhetsanvisningar för häcksaxar
  • Page 67 – Ändamålsenlig användning
  • Page 68 – Grässax; Montering och drift
  • Page 70 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Forklaring av bildesymbolene; Generelle advarsler for elektroverktøy; Sikkerhet på arbeidsplassen; Personsikkerhet
  • Page 71 – Dette hageredskapet er ikke bereg-
  • Page 72 – Ikke åpne redskapet.
  • Page 73 – rer til fare for elektriske støt.
  • Page 74 – Gressaks
  • Page 76 – Feilsøking
  • Page 77 – Suomi; Turvallisuusohjeita; Kuvatunnusten selitys; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; VAROITUS
  • Page 78 – Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely; Huolto; Tätä puutarhalaitetta eivät saa käyt-
  • Page 79 – Viallisesta akusta voi vuotaa nes-
  • Page 80 – Älä käytä latauslaitetta helposti; Latauslaitteen kuumeneminen; distuksen ja huollon yhteydessä.
  • Page 81 – Standardinmukaisuusvakuutus; Ruohosakset
  • Page 83 – Huolto ja puhdistus; Kuljetus; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων
  • Page 84 – Ασφάλεια στο χώρο εργασίας; Ασφάλεια προσώπων
  • Page 85 – Αυτό το μηχάνημα κήπου δεν
  • Page 86 – Μην ανοίξετε τη συσκευή.
  • Page 87 – διείσδυση νερού σ’ ένα φορτιστή
  • Page 88 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό; Χλοοκοπτικό ψαλίδι
  • Page 89 – Θαμνοκοπτικό ψαλίδι; Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση και λειτουργία
  • Page 90 – Μηχανισμός αντιμπλοκαρίσματος; Αναζήτηση σφαλμάτων; Μεταφορά
  • Page 91 – Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Resimli semboller hakkında açıklamalar; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; Elektrik Güvenliği; UYARI
  • Page 92 – Kişilerin Güvenliği; Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı
  • Page 93 – Çit biçme makineleri için güvenlik talimatı
  • Page 95 – Usulüne uygun kullanım
  • Page 96 – Gürültü/Titreşim bilgisi; Uygunluk beyanı; Çim biçme makası; Montaj ve işletim
  • Page 97 – Teleskop boru; Hata arama
  • Page 98 – Nakliye
  • Page 99 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych; OSTRZEZENIE
  • Page 100 – Serwis
  • Page 101 – narzędzia ogrodowego,
  • Page 102 – Nie wolno otwierać urządzenia.
  • Page 103 – Podczas użytkowania, czyszczenia; Tylko; Dzieci i niepełnosprawne fizycznie,; W przeciwnym wypadku
  • Page 104 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Nożyce do trawy
  • Page 105 – Deklaracja zgodności; Montaż i praca
  • Page 106 – Lokalizacja usterek
  • Page 107 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; VAROVÁNÍ
  • Page 108 – Svědomité zacházení a používání elektronářadí; Servis; Toto zahradní nářadí není určeno k
  • Page 109 – Při poškození a nesprávném
  • Page 110 – Nabíječka je vhodná
  • Page 111 – Technická data
  • Page 113 – Hledání závad; Přeprava
  • Page 114 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Vysvetlenie obrázkových symbolov; Elektrická bezpečnosť; POZOR
  • Page 115 – Servisné práce
  • Page 118 – Deti a osoby, ktoré na základe; V opačnom; Symboly
  • Page 119 – Informácia o hlučnosti/vibráciách; Vyhlásenie o konformite; Nožnice na trávu
  • Page 120 – Nožnice na kríky
  • Page 121 – Hľadanie porúch
  • Page 122 – Magyar; Biztonsági előírások; A szimbólumok magyarázata; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 123 – Biztonsági előírások a sövényvágók számára
  • Page 125 – Ha az
  • Page 126 – Jelképes ábrák
  • Page 127 – Zaj és vibráció értékek; Megfelelőségi nyilatkozat; Fűnyíró olló
  • Page 129 – Karbantartás és tisztítás; Szállítás
  • Page 130 – Русский; Срок службы изделия; Указания по безопасности; Пояснение пиктограмм
  • Page 131 – Безопасность рабочего места; Безопасность людей
  • Page 132 – Сервис; Этот садовый инструмент не
  • Page 135 – Иначе; Символы
  • Page 136 – Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии; Ножницы для травы
  • Page 137 – Кусторез; Монтаж и эксплуатация
  • Page 138 – Поиск неисправностей
  • Page 139 – Транспортировка
  • Page 140 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Пояснення щодо символів; Загальні застереження для електроприладів; Безпека людей
  • Page 141 – Сервіс
  • Page 144 – Інакше може виникнути; Символи
  • Page 145 – Інформація щодо шуму і вібрації; Заява про відповідність; Ножиці для газону
  • Page 147 – Транспортування
  • Page 148 – Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі; Қауіпсіздік нұсқаулары; Белгілердің мағынасы
  • Page 149 – Жұмыс орнының қауіпсіздігі; Адамдар қауіпсіздігі; ЕСКЕРТУ
  • Page 150 – Аккумуляторды пайдалану және күту; Физикалық, сенсорлық не
  • Page 151 – Электр бұйымын ашпаңыз.
  • Page 153 – Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 154 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Сәйкестік мәлімдемесі; Шөп кесу қайшысы; Монтаж және пайдалану
  • Page 155 – Қолдану; Қателерді белгілеу
  • Page 156 – Тасымалдау
  • Page 157 – Română; Explicarea pictogramelor; Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor; AVERTISMENT
  • Page 158 – Această sculă electrică de grădină nu
  • Page 159 – Nu deschideţi scula electrică.
  • Page 161 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 162 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate; Foarfece de tăiat iarba; Montare şi funcţionare
  • Page 164 – Български; Указания за безопасна работа; Пояснения на графичните символи; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
  • Page 165 – Безопасност при работа с електрически ток
  • Page 166 – Поддържане; Този градински
  • Page 167 – Не отваряйте градинския
  • Page 170 – Декларация за съответствие; Електрическа ножица за трева
  • Page 171 – Електрическа ножица за храсти; Монтиране и работа
  • Page 172 – Отстраняване на дефекти; Транспортиране
  • Page 173 – Македонски; Безбедносни напомени; Толкување на симболите; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 174 – Користење и ракување со електричниот апарат; Користење и ракување на батерискиот апарат
  • Page 175 – Не отворајте го уредот.
  • Page 177 – Употреба со соодветна намена
  • Page 178 – Информации за бучава/вибрации; Изјава за сообразност; Тример за трева; Монтажа и користење
  • Page 179 – Телескопска рачка; Отстранување грешки; Транспорт
  • Page 180 – Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Objašnjenja simbola sa slika; UPOZORENJE
  • Page 181 – Sigurnost osoblja; Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata
  • Page 182 – Uredjaj ne otvarajte.
  • Page 184 – Upotreba prema svrsi
  • Page 185 – Informacije o šumovima/vibracijama; Izjava o usaglašenosti; Montaža i Rad
  • Page 187 – Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Razlaga slikovnih simbolov; Splošna varnostna navodila za električna orodja; Varnost na delovnem mestu; OPOZORILO
  • Page 188 – Osebna varnost
  • Page 189 – Servisiranje
  • Page 191 – Uporaba v skladu z namenom
  • Page 192 – Podatki o hrupu/vibracijah; Izjava o skladnosti; Škarje za travo
  • Page 194 – Servis in svetovanje o uporabi; Hrvatski; Upute za sigurnost; Objašnjenje simbola sa slikama
  • Page 195 – Električna sigurnost; Sigurnost ljudi
  • Page 198 – Uporaba za određenu namjenu
  • Page 199 – Informacije o buci i vibracijama; Izjava o usklađenosti; Škare za travu
  • Page 201 – Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Eesti; Ohutusnõuded; Piltsümbolite selgitus; TÄHELEPANU
  • Page 202 – Elektriohutus; Inimeste turvalisus
  • Page 203 – Teenindus
  • Page 205 – Nõuetekohane kasutamine
  • Page 206 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele; Murukäärid
  • Page 208 – Latviešu; Drošības noteikumi; Simbolu skaidrojums; BRIDINAJUMS
  • Page 209 – Drošība darba vietā; Elektrodrošība
  • Page 210 – Apkalpošana; Šis dārza instruments nav paredzēts,
  • Page 211 – Neatveriet instrumentu.
  • Page 212 – Ja
  • Page 213 – Tehniskie parametri
  • Page 214 – Krūmu šķēres
  • Page 215 – Kļūmju uzmeklēšana; Transportēšana
  • Page 216 – Lietuviškai; Saugos nuorodos; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas; Elektrosauga
  • Page 217 – Žmonių sauga; Aptarnavimas
  • Page 220 – Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 221 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Atitikties deklaracija; Žolės žirklės; Montavimas ir naudojimas
  • Page 223 – Šalinimas
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 250

(2015.04) O / 228

EURO

AGS | ASB

7,2 LI | 10,8 LI

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-18949-008.fm Page 1 Thursday, April 9, 2015 2:01 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole

Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L81 250 | (9.4.15) Deutsch Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzunge...

Page 4 - Service; Dieses Gartengerät ist nicht dafür be-

4 | Deutsch F 016 L81 250 | (9.4.15) Bosch Power Tools  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.  Vermeiden Sie eine abnormale Körp...

Page 5 - Das Gerät nicht öffnen.

Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L81 250 | (9.4.15) Fähigkeiten oder mangelnder Erfah-rung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gartengerät zu benutzen ist.Ki...

Other Bosch Electric Saws Models

All Bosch Electric Saws