Page 9 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Arbeitsplatzsicherheit; ACHTUNG
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro-werkzeuge Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzli-che Sicherheitsmaßnahmen zu beach...
Page 10 - Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.; Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen; Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber.
10 | Deutsch 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährl...
Page 11 - Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug.; Symbole; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Symbol
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug. Es können ernsthafte Verletzungen auftreten, wenn das Elektrowerk-zeug umkippt oder wenn Sie versehentlich mit dem Säge-blatt in Kontakt kommen. Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrich...
Page 12 - Technische Daten; Gehrungskappsäge; Maße für geeignete Sägeblätter
12 | Deutsch 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 31 Befestigungsschraube für Kippschutzbügel 32 Kreuzschlitzschraube 33 Spindelarretierung 34 Innensechskantschraube (6 mm) für Sägeblatt-befestigung 35 Spannflansch 36 Sägeblatt 37 Werkzeugspindel 38 Verlängerungsbügel 39 Flügelschraube 40 Ge...
Page 13 - Montage; Lieferumfang; Entfernen Sie niemals den Kippschutzbügel.; Stationäre oder flexible Montage; Montage auf eine Arbeitsfläche (siehe Bilder D1 – D2); Montage auf einen Bosch-Arbeitstisch
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Montage Vermeiden Sie ein unabsichtliches Starten des Elektro-werkzeugs. Während der Montage und bei allen Arbei-ten an dem Elektrowerkzeug darf der Netzstecker nicht an die Stromversorgung angeschlossen sein. Lieferumfang Prüfen Sie vor de...
Page 14 - Fremdabsaugung; Betrieb; Elektrowerkzeug entsichern (Arbeitsstellung); Verlängerungsbügel montieren (siehe Bild G)
14 | Deutsch 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Eigenabsaugung (siehe Bild C) Zum einfachen Auffangen der Späne verwenden Sie den mit-gelieferten Staubbeutel 21 . – Drücken Sie die Klammer am Staubbeutel 21 zusammen und stülpen Sie den Staubbeutel über den Spanauswurf 25 . Die Klammer muss...
Page 15 - Gehrungswinkel einstellen; links
Deutsch | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Werkstück befestigen (siehe Bild H) Zur Gewährleistung einer optimalen Arbeitssicherheit müssen Sie das Werkstück immer festspannen. Bearbeiten Sie keine Werkstücke, die zu klein zum Festspan-nen sind.– Drücken Sie das Werkstück fest gegen di...
Page 16 - Sägen
16 | Deutsch 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Zulässige WerkstückmaßeMaximale Werkstücke: Minimale Werkstücke (= alle Werkstücke, die mit der mitge- lieferten Schraubzwinge 17 links oder rechts vom Sägeblatt festgespannt werden können): 170 x 45 mm (Länge x Breite) max. Schnitttiefe (0 °...
Page 17 - Grundeinstellungen prüfen und einstellen; Anschlagschiene ausrichten
Deutsch | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Deckenleisten (nach US-Standard) Grundeinstellungen prüfen und einstellen Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Zur Gewährleistung präziser Schnitte müssen Sie nach inten-sivem Gebrauch die Grun...
Page 18 - Transport; Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Reinigung; Zubehör
18 | Deutsch 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Einstellen: (siehe Bild P2) – Lösen Sie alle Innensechskantschrauben 29 mit dem mit- gelieferten Innensechskantschlüssel 28 . – Verdrehen Sie die Anschlagschiene 5 so weit, bis die Win- kellehre auf der ganzen Länge bündig ist. – Ziehen Sie d...
Page 19 - Kundendienst und Anwendungsberatung; Deutschland; Entsorgung
Deutsch | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das B...
Page 20 - English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings
20 | English 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings When using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury in-cluding the following. Read all these instr...
Page 21 - Safety Warnings for Mitre Saws; Symbols
English | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Safety Warnings for Mitre Saws Keep your workplace clean. Blends of materials are par- ticularly dangerous. Dust from light alloys can burn or ex-plode. Store the machine in a safe manner when not being used. The storage location must be ...
Page 22 - Product Description and Specifications; Intended Use
22 | English 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instruc-tions. Failure to follow the warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Intended Use The power tool is intended as a st...
Page 23 - Noise/Vibration Information; Wear hearing protection!; Declaration of Conformity; Assembly; Delivery Scope; Mounting the Tilt Protector (see figure A); Stationary or Flexible Mounting; Dimension of suitable saw blades
English | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Noise/Vibration Information Sound emission values determined according to EN 61029-2-9. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 102 dB(A); Sound power level 115 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear hearing ...
Page 25 - Operation; Mounting the Extension Bars (see figure G); Left
English | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Operation Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Transport Safety (see figure F) The transport safety-lock 24 enables easier handling of the machine when transporting to various working locations. Releasing the Machine ...
Page 26 - Working Advice; General Sawing Instructions; Sawing; Cutting Off
26 | English 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Working Advice General Sawing Instructions For all cuts, it must first be ensured that the saw blade at no time can come in contact with the fence, screw clamps or other machine parts. Remove any mounted auxiliary stops or adjust them accor...
Page 27 - Checking and Adjusting the Basic Adjustment; Settings
English | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Floor Strips/Mouldings The following table contains instructions for sawing floor strips/mouldings. Ceiling Strips/Mouldings (According to US Standard) Checking and Adjusting the Basic Adjustment Before any work on the machine itself, pull ...
Page 28 - Aligning the Fence; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
28 | English 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Aligning the Angle Indicator (Horizontally) (see figure N) – Bring the power tool into the working position.– Turn the saw table 6 to the 0 ° detent 11 . The lever 9 must be felt to engage in the detent. Checking: The angle indicator 10 must ...
Page 29 - Accessories
English | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Cleaning For safe and proper working, always keep the power tool and its ventilation slots clean. The retracting blade guard must always be able to move freely and retract automatically. Therefore, always keep the area around the retracting b...
Page 30 - Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; Sécurité de la zone de travail
30 | Français 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lors de l’utilisation d’outil électropor-tatifs, respecter les instructions de sé- curité fondamentales suivantes afin d’éviter les risques de choc électriq...
Page 31 - Avertissements de sécurité pour scies à onglets; Symboles
Français | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. Garder affûtés et propres les outils permettant de cou-per. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièc...
Page 32 - Description et performances du produit; Utilisation conforme
32 | Français 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instruc-tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie ...
Page 33 - Caractéristiques techniques; Porter une protection acoustique !; Déclaration de conformité; Accessoires fournis; Scie à onglets
Français | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 61029-2-9. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 102 dB(A) ; niveau d’...
Page 34 - Montage de pièces individuelles; Montage du bouton de blocage (voir figure B); Montage stationnaire ou flexible; Montage sur une surface de travail (voir figures D1 – D2); Montage sur une table de travail Bosch; Aspiration de poussières/de copeaux; Aspiration externe de copeaux
34 | Français 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent correctement et ne coincent pas, ou si des parties sont endommagées. Toutes les parties doivent être correctement montées et remplir toutes les conditions afin de garantir un fonctionnement impec...
Page 35 - Changement d’outil (voir figures E1 – E3); Démontage de la lame de scie; Mise en marche; Débloquez l’outil électroportatif (position travail); Montage de l’étrier de rallonge (voir figure G); Desserrer la pièce
Français | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Changement d’outil (voir figures E1 – E3) Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Portez toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d’un contact avec la...
Page 36 - Réglage des angles de coupe biaises; à gauche
36 | Français 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Réglage des angles de coupe biaises Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Afin d’obtenir des coupes précises, les réglages de base doivent être contrôlés et, le cas échéant, ré...
Page 37 - Le sciage
Français | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Dimensions admissibles de la pièce Pièces maximales : Pièces minimales (= toutes les pièces qui peuvent être ser- rées au moyen du serre-joint 17 à gauche ou à droite de la lame) : 170 x 45 mm (longueur x largeur) Profondeur de coupe max. (0...
Page 38 - Contrôle et réglage des réglages de base; Ajustage de la butée
38 | Français 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Liteaux de plafond (conformément au standard des Etats-Unis) Contrôle et réglage des réglages de base Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Afin d’obtenir des coupes précises, ...
Page 39 - Réglage de l’angle d’onglet standard 0 ° (vertical); Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Nettoyage; Accessoires
Français | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Réglage : (voir figure P2) – Desserrez toutes les vis hexagonales creuses 29 à l’aide de la clé mâle pour vis à six pans 28 . – Tournez la butée 5 jusqu’à ce que le gabarit d’angle affleure sur toute la longueur. – Resserrez les vis. Réglage...
Page 40 - Service Après-Vente et Assistance; France; Élimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
40 | Français 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de re-change. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor-mations concernant l...
Page 41 - Español; Instrucciones de seguridad; Seguridad del puesto de trabajo; ATENCIÓN
Español | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Español Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Al utilizar herramientas eléctricas ate-nerse siempre a las siguientes medidas de seguridad básicas para reducir el riesgo de una descarga eléct...
Page 42 - Mantenga los útiles limpios y afilados.; Instrucciones de seguridad para ingletadoras; Mantenga limpio su puesto de trabajo.
42 | Español 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc-trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utili...
Page 43 - Nunca se coloque encima de la herramienta eléctrica.; Símbolos; Utilización reglamentaria; Simbología
Español | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Solamente aproxime la hoja de sierra en funcionamien-to contra la pieza de trabajo. En caso contrario ello po- dría ocasionar un retroceso brusco al engancharse la hoja de sierra en la pieza de trabajo. Nunca se coloque encima de la herra...
Page 44 - Datos técnicos; ¡Usar unos protectores auditivos!; Declaración de conformidad; Ingletadora
44 | Español 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 32 Tornillo cabeza de estrella 33 Bloqueo del husillo 34 Tornillo con hexágono interior (6 mm) para sujeción de la hoja de sierra 35 Brida de apriete 36 Hoja de sierra 37 Husillo portaútiles 38 Estribo de prolongación 39 Tornillo de mariposa ...
Page 45 - Montaje; Material que se adjunta; Montaje del estribo antivuelco (ver figura A); Montaje estacionario o transitorio; Montaje sobre una base de trabajo (ver figuras D1 – D2); Aspiración de polvo y virutas
Español | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Montaje Evite la puesta en marcha fortuita de la herramienta eléctrica. Durante el montaje y al manipular en la herra-mienta eléctrica, ésta no deberá estar conectada a la alimentación. Material que se adjunta Antes de la primera puesta en ...
Page 46 - Aspiración externa; Operación
46 | Español 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Aspiración propia (ver figura C) Para la recogida de virutas al realizar pequeños trabajos utili-ce el saco colector de polvo 21 que se adjunta. – Comprima el clip e inserte el saco colector de polvo 21 en la boca de aspiración de virutas 25 ...
Page 47 - Sujeción de la pieza de trabajo (ver figura H); izquierda
Español | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Montaje del estribo de prolongación (ver figura G) En las piezas de trabajo largas deberá apoyarse correspon-dientemente su extremo libre (en voladizo). Para ensanchar adicionalmente la mesa de corte puede mon-tar un estribo de prolongación t...
Page 48 - Instrucciones para la operación
48 | Español 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Instrucciones para la operación Instrucciones generales para serrar Antes de comenzar a serrar deberá cerciorarse prime-ramente de que la hoja de sierra no pueda tocar en nin-gún momento la regleta tope, los tornillos de apriete, u otros el...
Page 49 - Comprobación y reajuste de la máquina; Ajustes
Español | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Rodapiés En la siguiente tabla se detallan los datos para serrar rodapiés. Molduras para techos (según estándar EE.UU.) Comprobación y reajuste de la máquina Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-trica, sacar el enchufe de ...
Page 50 - Alineación de la regleta tope; Transporte
50 | Español 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Ajuste del indicador de ángulos (horizontal) (ver figura N) – Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.– Gire la mesa de corte 6 hasta la muesca 11 de 0 °. La palan- ca 9 deberá enclavar en la muesca de forma perceptible. Co...
Page 51 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Accesorios especiales
Español | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente. La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bos...
Page 52 - Português; Indicações de segurança; Segurança da área de trabalho
52 | Português 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctricas Como protecção contra choque eléctri-co e risco de lesões e incêndio, durante a utilização de ferramentas eléctricas, é necessário observar as s...
Page 53 - Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas.
Português | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes. Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controla...
Page 54 - Jamais se posicione sobre a ferramenta eléctrica.; Utilização conforme as disposições; Símbolo
54 | Português 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Só conduzir a lâmina de serra em direcção da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há ris- co de um contragolpe, se a lâmina de serra se enganchar na peça a ser trabalhada. Jamais se posicione sobre a ferramenta el...
Page 55 - Dados técnicos; Usar protecção auricular!; Declaração de conformidade; Serra de corte e de meia esquadria
Português | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) 29 Parafusos de sextavado interior (6 mm) do carril limitador 30 Orifícios para o arco de protecção contra queda 31 Parafuso de fixação para o arco de protecção contra queda 32 Parafuso de fenda em cruz 33 Bloqueio do fuso 34 Parafuso de se...
Page 56 - Montagem; Volume de fornecimento; Montar a protecção contra queda (veja figura A); Montagem estacionária ou flexível; Montagem a uma mesa de trabalho Bosch; Aspiração de pó/de aparas
56 | Português 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Montagem Evitar um arranque involuntário da ferramenta eléctri-ca. A ficha de rede não deve estar conectada à alimen-tação de rede durante a montagem e durante todos tra-balhos na ferramenta eléctrica. Volume de fornecimento Antes de colo...
Page 57 - Troca de ferramenta (veja figuras E1 – E3); Funcionamento; Protecção para o transporte (veja figura F)
Português | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Aspiração própria (veja figura C) Para a fácil recolha das aparas deverá utilizar o saco de pó 21 fornecido. – Comprimir o grampo do saco de pó 21 e prender o saco de pó na expulsão de aparas 25 . O grampo deve encaixar na ranhura da expuls...
Page 58 - Montar o arco de extensão (veja figura G); Soltar a peça a ser trabalhada; Ajustar ao ângulo de chanfradura; colocar em funcionamento
58 | Português 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Montar o arco de extensão (veja figura G) Apoiar ou escorar as extremidades de peças compridas. Para a extensão adicional da mesa de serra, poderá montar os arcos de extensão tanto na esquerda como na direita da ferra-menta eléctrica. – Emp...
Page 59 - Indicações de trabalho; Ângulo de meia-esquadria
Português | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Indicações de trabalho Indicações gerais para serrar Antes de todos os cortes, deverá assegura-se de que a lâmina de serra não possa de modo algum entrar em contacto com o carril limitador, com os sargentos ou com quaiquer outras partes d...
Page 61 - Controlar e realizar os ajustes básicos; Alinhar o carril limitador
Português | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Controlar e realizar os ajustes básicos Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-rá puxar a ficha de rede da tomada. Após uso intensivo, deverá controlar, e se necessário corrigir, os ajustes básicos da ferramenta eléctrica, ...
Page 62 - Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Limpeza; Acessórios; Portugal; Eliminação; Apenas países da União Europeia:
62 | Português 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Transporte Antes de um transporte da ferramenta eléctrica é necessário executar os seguintes passos: – Colocar a ferramenta eléctrica na posição de transporte.– Remover todos os acessórios que não estão montados fir- memente na ferramenta e...
Page 63 - Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; Sicurezza della postazione di lavoro
Italiano | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Italiano Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Durante l’uso di elettroutensili devo-no essere osservate le seguenti misu- re di sicurezza fondamentali per la protezione contro scosse elettriche, pericolo di ...
Page 64 - Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
64 | Italiano 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-lontariamente....
Page 65 - Non mettersi mai sull’elettroutensile.; Simboli; Uso conforme alle norme; Simbolo
Italiano | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Mai abbandonare l’elettroutensile prima che si sia fer-mato completamente. Portautensili od accessori in fase di arresto possono provocare incidenti gravi. Mai avvicinare le mani alla zona di taglio mentre l’elet-troutensile è in funzion...
Page 66 - Dati tecnici; Usare la protezione acustica!; Dichiarazione di conformità; Sega troncatrice e sega per tagli obliqui; Misure per lame per segatrice adatte
66 | Italiano 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 19 Leva di blocco per angoli obliqui variabili (verticale) 20 Rullo di scorrimento 21 Sacchetto per la polvere 22 Cuffia di protezione 23 Impugnatura per il trasporto 24 Dispositivo di sicurezza per il trasporto 25 Espulsione dei trucioli 26...
Page 67 - Montaggio; Volume di fornitura; Montaggio della staffa antirovesciamento (vedi figura A); Montaggio stazionario oppure flessibile; Montaggio su un tavolo da lavoro Bosch; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Italiano | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 27.11.2014 Montaggio Assicurarsi sempre che la macchina non possa avviarsi involontariamente. La spina di rete non deve mai esse-re collegata all’alim...
Page 68 - Aspirazione esterna; Cambio degli utensili (vedi figure E1 – E3); Montando la lama portare sempre guanti di protezione.; Uso
68 | Italiano 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools colare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-le specializzato. – Utilizzare sempre un’aspirazione polvere.– Provvedere ...
Page 69 - Montaggio della staffa di prolunga (vedi figura G); Allentamento del pezzo in lavorazione; Impostazione dell’angolo obliquo; messa in funzione
Italiano | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Sblocco dell’elettroutensile (posizione operativa) – Premere leggermente verso il basso il braccio dell’utensile sull’impugnatura 2 per sbloccare il dispositivo di sicurezza per il trasporto 24 . – Tirare il dispositivo di sicurezza per il t...
Page 70 - Indicazioni operative
70 | Italiano 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Nota bene: Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l’interruttore avvio/arresto 3 che deve essere tenuto sempre premuto durante l’esercizio. Solo premendo sulla leva 1 è possibile posizionare il braccio dell’utensile verso il basso....
Page 71 - Impostazioni
Italiano | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bordo da pavimento Nella seguente tabella si trovano indicazioni relative alla lavorazione di bordi da pavimento. Cornici da soffitto (come US-Standard) Impostazioni poggiati contro la guida di battuta orizzontal-mente su tavolo multiuso Ang...
Page 72 - Controllare ed eseguire le registrazioni di base; Regolazione della guida di battuta
72 | Italiano 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Controllare ed eseguire le registrazioni di base Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Per poter garantire tagli precisi, dopo un utilizzo intenso della macchina, controllare le registraz...
Page 73 - Trasporto; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Pulizia; Accessori; Italia; Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
Italiano | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Regolazione: (vedi figura R2) – Allentare il controdado della vite di battuta 18 con una chiave ad anello oppure una chiave fissa normalmente in commercio (13 mm). – Avvitare o svitare la vite di battuta fino a quando il lato del calibro ang...
Page 74 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Veiligheid van de werkomgeving
74 | Nederlands 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-trische gereedschappen Bij het gebruik van elektrisch gereedschap moeten de volgende belangrijke veiligheids- maatregelen in acht worden genomen ter beschermi...
Page 75 - Service; Veiligheidsvoorschriften voor verstekzagen; Houd uw werkplek schoon.
Nederlands | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed-schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische...
Page 76 - Ga nooit op het elektrische gereedschap staan.; Symbolen; Gebruik volgens bestemming; Symbool
76 | Nederlands 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Houd uw handen uit de buurt van de zaagomgeving ter-wijl het elektrische gereedschap loopt. Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar. Beweeg het zaagblad alleen ingeschakeld naar het werkstuk. Anders bestaat er gevaar v...
Page 77 - Technische gegevens; Draag een gehoorbescherming.; Conformiteitsverklaring; Verstekzaag; Afmetingen voor geschikte zaagbladen
Nederlands | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) 34 Binnenzeskantbout (6 mm) voor zaagbladbevestiging 35 Spanflens 36 Zaagblad 37 Uitgaande as 38 Verlengbeugel 39 Vleugelschroef 40 Draadeind 41 Hoekaanduiding (verticaal) 42 Schroeven voor inlegplaat 43 Schroef voor hoekaanduiding (horizo...
Page 78 - Meegeleverd; Kantelbescherming monteren (zie afbeelding A); Stationaire of flexibele montage; Montage op een Bosch-werktafel; Afzuiging van stof en spanen
78 | Nederlands 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Montage Voorkom per ongeluk starten van het elektrische ge-reedschap. Tijdens de montage en bij alle werkzaamhe-den aan het elektrische gereedschap mag de stekker niet zijn aangesloten op de stroomvoorziening. Meegeleverd Controleer voor...
Page 79 - Gebruik; Transportvergrendeling (zie afbeelding F)
Nederlands | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Eigen afzuiging (zie afbeelding C) Voor het eenvoudig opvangen van spanen gebruikt u de mee-geleverde stofzak 21 . – Druk de klem van de stofzak 21 samen en stulp de stofzak of de spaanafvoer 25 . De klem moet in de groef van de spaanafvoe...
Page 80 - Verstekhoek instellen; Links
80 | Nederlands 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Werkstuk bevestigen (zie afbeelding H) Span het werkstuk altijd vast om een optimale arbeidsveilig-heid te waarborgen.Bewerk geen werkstukken die te klein zijn om te worden vast-gespannen. – Duw het werkstuk stevig tegen de aanslagrail 5 ....
Page 81 - Zagen
Nederlands | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Toegestane werkstukmatenMaximale werkstukmaten: Minimale werkstukmaten (= alle werkstukken die met de meegeleverde lijmklem 17 links of rechts van het zaagblad kunnen worden vastgespannen): 170 x 45 mm (lengte x breedte) Max. zaagdiepte (0...
Page 82 - Basisinstellingen controleren en instellen; Aanslagrail uitrichten
82 | Nederlands 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Plafondplinten (Amerikaanse maat) Basisinstellingen controleren en instellen Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na intensief ge-bruik ...
Page 83 - Standaardverstekhoek 0 ° (verticaal) instellen; Vervoer; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Reiniging; Toebehoren; Zaagbladen voor hout- en plaatmateriaal, panelen en lijsten; Klantenservice en gebruiksadviezen
Nederlands | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Instellen: (zie afbeelding P2) – Draai alle inbusbouten 29 met de meegeleverde inbussleu- tel 28 los. – Verdraai de aanslagrail 5 tot de hoekmal over de hele leng- te aansluit. – Draai de schroeven weer vast. Standaardverstekhoek 0 ° (vert...
Page 84 - Nederland; Afvalverwijdering; Alleen voor landen van de EU:
84 | Nederlands 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Nederland Tel.: (076) 579 54 54Fax: (076) 579 54 94E-mail: [email protected] België Tel.: (02) 588 0589Fax: (02) 588 0595E-mail: [email protected] Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor ...
Page 85 - Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; PAS PÅ
Dansk | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj Når man benytter el-værktøj, bør man altid følge nedenstående principielle sikkerheds- regler for at undgå, at der opstår elektrisk stød, personskader eller brandfare. Læs...
Page 86 - Sikkerhedsinstrukser til kap- og geringssave; Renhold arbejdspladsen.; Symboler
86 | Dansk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis-se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-råde, kan føre ti...
Page 87 - Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
Dansk | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Beskrivelse af produkt og ydelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-ger. I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller al-vorlige kvæstelser. Beregnet anv...
Page 88 - Overensstemmelseserklæring; Montering; Leveringsomfang; Spænd altid knoppen 8 før savning.; Stationær eller fleksibel montering; Mål på egnede savklinger
88 | Dansk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Støj-/vibrationsinformation Støjemissionsværdier bestemt iht. EN 61029-2-9. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau 102 dB(A); lydeffektniveau 115 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier a h (vekto...
Page 90 - Brug; Indstilling af geringsvinkel; venstre
90 | Dansk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Brug Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-de på el-værktøjet. Transportsikring (se Fig. F) Transportsikringen 24 gør det nemmere at håndtere el-værk- tøjet, når den transporteres til forskellige brugssteder. Afsikring af el...
Page 91 - Arbejdsvejledning; Generelle savehenvisninger; Savning; Kapsavning
Dansk | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Arbejdsvejledning Generelle savehenvisninger Før savearbejdet startes: Kontroller at savklingen på intet tidspunkt kan berøre anslagsskinnen, skruetvin-gerne eller andre maskindele. Fjern evt. monterede hjælpeanslag eller tilpas dem efter beh...
Page 92 - Indstillinger
92 | Dansk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Bearbejdning af profillister (gulv- eller loftslister) Profillister kan bearbejdes på to forskellige måder: – stillet op mod anslagsskinnen,– fladt liggende på savbordet. Prøv altid først den indstillede geringsvinkel på et stykke af-faldstræ, ...
Page 93 - Kontrol og indstilling af grundinstillinger; Indstilling af anslagsskinne
Dansk | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Kontrol og indstilling af grundinstillinger Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-de på el-værktøjet. For at sikre at saven altid saver præcise snit er det vigtigt at kontrollere el-værktøjets grundindstillinger og evt. inds...
Page 94 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Rengøring; Tilbehør; Savklinger til træ og pladematerialer, paneler og lister; Kundeservice og brugerrådgivning; Bortskaffelse
94 | Dansk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-de på el-værktøjet. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et auto...
Page 95 - Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Svenska | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Vid användning av elverktyg ska följande säker-hetsåtgärder vidtas för undvikande av elstöt, kroppsskada och brand. Läs noga alla dessa anvisningar innan elverktyget tas...
Page 96 - Säkerhetsanvisningar för kap- och geringssåg
96 | Svenska 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- terar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Säkerhetsanvisningar för kap- och geringssåg Håll arbetsplatsen ren. Materia...
Page 97 - Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
Svenska | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Produkt- och kapacitetsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio-nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskad...
Page 98 - Försäkran om överensstämmelse; Leveransen omfattar; Tippskyddsbygeln får aldrig tas bort.
98 | Svenska 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Buller-/vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 61029-2-9. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-snivå 102 dB(A); ljudeffektnivå 115 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissions...
Page 99 - Stationärt eller flexibelt montage
Svenska | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Stationärt eller flexibelt montage För att en säker hantering ska kunna garanteras bör elverktyget monteras på ett plant och stabilt arbets-bord (arbetsbänk). Montage på ett arbetsbord (se bilder D1 – D2) – Spänn fast elverktyget på arbetsb...
Page 100 - Drift; Så här säkras elverktyget (transportläge); Så här monteras förlängningsbygeln (se bild G); Lossning av arbetsstycke; Inställning av geringsvinkel; Dra kraftigt fast låsknappen 8 innan sågning påbörjas.
100 | Svenska 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools – Skruva åter fast pendlande klingskyddet 4 (och dra fast skruven 32 ). – Tryck på låsarmen 1 och skjut pendlande klingskyddet åter nedåt. Drift Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Transportsäkring (se bild ...
Page 101 - Driftstart; Geringsvinkel
Svenska | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Driftstart Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V. Inkoppling (se bild K) – Tryck för Start ned strömstä...
Page 102 - Inställningar
102 | Svenska 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Bearbetning av profilhyvlade lister (golv- och taklister) Profilhyvlade lister kan bearbetas på två olika sätt:– lagda mot anslagsskenan,– plant liggande på sågbordet.Provsåga med inställd geringsvinkel på virkesavfall. Golvlister Tabellen n...
Page 103 - Kontroll och justering av grundinställningar; Uppriktning av anslagsskenan
Svenska | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Kontroll och justering av grundinställningar Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. För att kunna garantera exakta snitt måste efter intensiv användning elverktygets grundinställningar kontrolleras och eventuel...
Page 104 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Rengöring; Tillbehör; Sågklingor för trä och plattor, paneler och lister; Kundtjänst och användarrådgivning; Avfallshantering
104 | Svenska 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Underhåll och service Underhåll och rengöring Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad servicever...
Page 105 - Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
Norsk | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Ved bruk av elektroverktøy må følgende prinsi-pielle sikkerhetstiltak følges til beskyttelse mot elektriske støt, skade- og brannfare. Les alle disse informasjonene før du bruk...
Page 107 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisninge-ne. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elek-triske støt, brann og/eller alvorlige skader. Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er...
Page 108 - Samsvarserklæring; Leveranseomfang; Montering av kantebeskyttelse (se bilde A)
108 | Norsk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Støy-/vibrasjonsinformasjon Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 61029-2-9. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 102 dB(A); lydeffektnivå 115 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier a h (vekt...
Page 109 - Stasjonær eller fleksibel montering
Norsk | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Stasjonær eller fleksibel montering Til en sikker bruk må du montere elektroverktøyet før bruk på et jevn og stabil arbeidsflate (f. eks. arbeids-benk). Montering på en arbeidsflate (se bildene D1 – D2) – Fest elektroverktøyet på arbeidsflat...
Page 110 - Bruk; Montering av forlengelsesbøylen (se bilde G)
110 | Norsk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Bruk Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-selet trekkes ut av stikkontakten. Transportsikring (se bilde F) Transportsikringen 24 gjør det enklere å håndtere elektro- verktøyet ved transporten til de forskjellige bruksstedene...
Page 111 - Igangsetting; Gjæringsvinkel
Norsk | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm-kilden må stemme overens med angivelsene på elek-troverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V. Innkobling (se bilde K) – Til igangs...
Page 112 - Innstillinger
112 | Norsk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Bearbeidelse av profillister (gulv- eller taklister) Du kan bearbeide profillister på to forskjellige måter:– satt mot anleggsskinnen,– flatt liggende på sagbordet.Prøv den innstilte gjæringsvinkelen alltid først på en trebit. Gulvlister Neden...
Page 113 - Kontroll og innstilling av grunninnstillingene; Oppretting av anleggsskinnen
Norsk | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Kontroll og innstilling av grunninnstillingene Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-selet trekkes ut av stikkontakten. For å sikre presise snitt må du etter intensiv bruk kontrollere elektroverktøyets grunninnstillinger og e...
Page 114 - Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Rengjøring; Sagblad for tre og platemateriell, paneler og lister; Kundeservice og rådgivning ved bruk; Deponering
114 | Norsk 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Transport Før en transport av elektroverktøyet må du utføre følgende skritt: – Sett elektroverktøyet i transportstilling.– Fjern alle tilbehørsdelene som ikke kan monteres fast på elektroverktøyet.Legg ubenyttede sagblad til transport helst i ...
Page 115 - Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet
Suomi | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Sähkötyökaluja käytettäessä on suojaudutta-va sähköiskulta, loukkaantumiselta ja tulipa- lolta noudattamalla seuraavia perustavia turvaohjeita. Lue kaikki nämä ohjeet, ennen ...
Page 116 - Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.; Katkaisu- ja jiirisahojen turvallisuusohjeet; Pidä työpaikka puhtaana.; Tunnusmerkit; Tunnusmerkki
116 | Suomi 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä-viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne. näiden...
Page 117 - Tuotekuvaus; Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.; Määräyksenmukainen käyttö; Käytä kuulonsuojainta.
Suomi | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Tuotekuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur- vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu suoraan pituu...
Page 118 - Tekniset tiedot; Käytä kuulonsuojaimia!; Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Vakiovarusteet; Katkaisu- ja jiirisaha; Sopivien sahanterien mitat
118 | Suomi 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 61029-2-9 mukaan. Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen painetaso 102 dB(A); äänen tehotaso 115 dB(A). Epävar-muus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Vä...
Page 119 - Yksittäisosien asennus; Pölyn ja lastun poistoimu
Suomi | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Yksittäisosien asennus Poista kaikki toimitukseen kuuluvat osat varovasti pakkauk-sestaan.Poista kaikki pakkausmateriaali sähkötyökalusta ja toimituk-seen kuuluvista lisätarvikkeista. Kaatumiseston asennus (katso kuva A) Sinun tulee asentaa ka...
Page 120 - Sahanterän asennus; Käyttö; Työkappaleen irrotus; Jiirikulman asetus; Kiristä aina lukkonuppi 8 hyvin ennen sahausta.
120 | Suomi 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools – Avaa ruuvi 32 toimitukseen kuuluvalla ristiuraruuvitaltalla 28 niin paljon, että voit kääntää myös heilurisuojuksen kiinnitys vasteesen asti taaksepäin. – Kierrä kuusiokantaruuvia 34 toimitukseen kuuluvalla kuu- siokoloavaimella 28 ja paina ...
Page 121 - Käyttöönotto
Suomi | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Vakiokulmien 0 ° ja 45 ° nopeaa ja tarkkaa asetusta varten on tehtaalla asetettu rajoitinruuvit ( 27 ja 18 ). – Avaa lukkokahva 19 . – Käännä konevarsi kahvasta 2 oikealle vasteeseen asti (0 °) tai vasemmalle vasteeseen asti (45 °). – Kiristä ...
Page 122 - Asetukset
122 | Suomi 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Profiililistojen (lattia- ja sisäkattolistat) työstö Profiililistoja voidaan työstää kahdella eri tavalla: – painettuna ohjainkiskoa vasten,– tasaisesti sahapöydällä makaavana. Kokeile aina säädetty jiirikulma ensin puun jäännöspalaan. Lattial...
Page 123 - Perusasetusten tarkistus ja säätö; Ohjainkiskon suuntaus
Suomi | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Perusasetusten tarkistus ja säätö Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Tarkkojen sahausten takaamiseksi tulee sähkötyökalun pe-rusasetukset tarkistaa ja tarvittaessa säätää kovan käytön jäl-keen.S...
Page 124 - Kuljetus; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Puhdistus; Lisätarvikkeet; Hävitys
124 | Suomi 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Kuljetus Ennen sähkötyökalun kuljetusta tulee sinun suorittaa seuraa-vat toimenpiteet: – Saata sähkötyökalu kuljetusasentoon.– Poista kaikki lisätarvikkeet, joita ei voi kiinnittää hyvin säh- kötyökaluun.Aseta mahdollisuuksien mukaan ei-käytös...
Page 125 - Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
Ελληνικά | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει, για την προστασία από ηλεκτρο- πληξία και την αποφυγή κινδύνων τραυματισμού και πυρκαγιάς, να τηρείτε τα ακόλου...
Page 126 - Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά.
126 | Ελληνικά 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα-σμένο διακόπτη. Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και/ή εκτός λειτουργίας εί-ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. Βγάλτε το φις από την πρίζ...
Page 127 - Μην πατάτε ποτέ επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο.; Σύμβολα; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό; Σύμβολο
Ελληνικά | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Σε περίπτωση που ο πριονόδισκος σφηνώσει θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας και κρατήστε το υπό κατεργασία τεμάχιο ήσυχα μέχρι να ακινητοποιηθεί ο πριονόδισκος. Μην δοκιμάσετε ποτέ να απομακρύνετε το υπό κατεργασία τεμάχιο όσο ...
Page 128 - Τεχνικά χαρακτηριστικά; Πριόνι για ευθείες τομές και φαλτσοτομές
128 | Ελληνικά 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 10 Δείκτης γωνίας (οριζόντια) 11 Εγκοπές για στάνταρ γωνίες φαλτσοτομής 12 Κλίμακα για γωνία φαλτσοτομής (οριζόντια) 13 Τρύπες για συναρμολόγηση 14 Τρύπες για νταβίδι 15 Αυλακώσεις συγκράτησης 16 Τρύπες για εξάρτημα επιμήκυνσης 17 Νταβίδι 1...
Page 129 - Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Περιεχόμενο συσκευασίας; Συναρμολόγηση της λαβής στερέωσης (βλέπε εικόνα B); Σταθερή ή μεταβλητή συναρμολόγηση
Ελληνικά | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε.Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως: συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου κ...
Page 130 - Συναρμολόγηση σε τραπέζι εργασίας από την Bosch; Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Εσωτερική αναρρόφηση σκόνης (βλέπε εικόνα C); Αντικατάσταση εργαλείου (βλέπε εικόνες E1 – E3); Αποσυναρμολόγηση του πριονόδισκου
130 | Ελληνικά 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση σε τραπέζι εργασίας από την Bosch Τα GTA τραπέζια εργασίας της Bosch προσφέρουν στο ηλεκτρι-κό εργαλείο γερό κράτημα επάνω σε οποιαδήποτε επιφάνεια χάρη στα ρυθμιζόμενα πόδια τους. Τα στηρίγματα των υπό κα-τεργασία τεμαχίων τω...
Page 131 - Συναρμολόγηση του πριονόδισκου; Λειτουργία; Απασφάλιση του ηλεκτρικού εργαλείου (θέση εργασίας); Ρύθμιση της γωνίας φαλτσοτομής; Ρύθμιση οριζόντιας γωνίας φαλτσοτομής (βλέπε εικόνα I)
Ελληνικά | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Συναρμολόγηση του πριονόδισκου Αν χρειαστεί, καθαρίστε πριν τη συναρμολόγηση όλα τα υπό συ-ναρμολόγηση εξαρτήματα. – Θέστε το νέο πριονόδισκο επάνω στον άξονα εργαλείου 37 . Δώστε προσοχή κατά τη συναρμολόγηση, η φορά κοπής των δοντιών (φ...
Page 132 - Εκκίνηση
132 | Ελληνικά 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Για τη γρήγορη και ακριβή ρύθμιση γωνιών που χρησιμοποι-ούνται συχνά στο τραπέζι σέγας υπάρχουν οι αυλακώσεις 11 : – Λύστε τη λαβή σύσφιξης 8 σε περίπτωση που είναι σφιγμένη. – Σφίξτε το μοχλό 9 και γυρίστε το τραπέζι πριονίσματος 6 μέ- χρι...
Page 133 - Πριόνισμα; Ρυθμίσεις
Ελληνικά | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Πριόνισμα Κοπή – Σφίξτε το υπό κατεργασία τεμάχιο ανάλογα με τις διαστάσεις του. – Ρυθμίστε την επιθυμητή κάθετη ή οριζόντια γωνία φαλτσοτο- μής. – Θέστε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο.– Πατήστε το μοχλό 1 και οδηγήσετε το βραχίονα εργ...
Page 134 - Πήχεις οροφών (σύμφωνα με τα στάνταρ των ΗΠΑ); Έλεγχος και ρύθμιση των βασικών ρυθμίσεων
134 | Ελληνικά 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Πήχεις οροφών (σύμφωνα με τα στάνταρ των ΗΠΑ) Έλεγχος και ρύθμιση των βασικών ρυθμίσεων Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Για την εξασφάλιση κοπών ακριβείας μετά από εντατική χρήση του ηλεκ...
Page 135 - Ευθυγράμμιση της ράγας οδήγησης; Μεταφορά; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Καθαρισμός
Ελληνικά | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Ευθυγράμμιση της ράγας οδήγησης – Οδηγήστε το ηλεκτρικό εργαλείο στη θέση μεταφοράς.– Γυρίστε το τραπέζι σέγας 6 μέχρι την εγκοπή 11 για 0 °. Ο μο- χλός 9 πρέπει να ασφαλίσει αισθητά στην εγκοπή. Έλεγχος: (βλέπε εικόνα P1) – Ρυθμίστε ένα μο...
Page 136 - Εξαρτήματα; Ελλάδα; Απόσυρση; Μόνο για χώρες της ΕΕ:
136 | Ελληνικά 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Εξαρτήματα Εξάρτημα επιμήκυνσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 001 978 Προσαρμοστικό αναρρόφησης . . . . . . . . . . . . 1 609 203 V36 Πριονόδισκοι για ξύλο και υλικά πλακών, σανιδώματα και πήχεις Πριονόδισκος 254 x 30 mm, 40 δόν...
Page 137 - Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı
Türkçe | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Türkçe Güvenlik Talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Elektrikli el aletleri kullanılırken elektrik çarpmasına, yaralanmalara ve yangın tehli- kesine karşı koruma sağlamak üzere aşağıdaki temel güvenlik önlemlerine uyulmal...
Page 138 - Gönyeli kesme testereleri için güvenlik talimatı
138 | Türkçe 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye-bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça-ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı-şıp sıkışmadıkl...
Page 139 - Semboller; Usulüne uygun kullanım; Sembol
Türkçe | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Semboller Aşağıdaki semboller elektrikli el aletinizi kullanırken önemli olabilir. Lütfen sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yer-leştirin. Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini daha iyi daha güvenli kullanmanıza yardımcı olur....
Page 140 - Teknik veriler; Koruyucu kulaklık kullanın!; Uygunluk beyanı; Montaj; Teslimat kapsamı; Gönyeli kesme testeresi; Uygun testere bıçağı ölçüleri
140 | Türkçe 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 61029-2-9 uyarınca belirlen-mektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 102 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 115 d...
Page 141 - Parçaların montajı; Devrilme emniyeti kolunu hiçbir zaman çıkarmayın.; Sabit veya esnek montaj; Bir Bosch çalışma masasına takma; Toz ve talaş emme; Harici toz emme
Türkçe | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Parçaların montajı Aletle birlikte teslim edilen bütün parçaları ambalajından çıka-rın.Elektrikli el aletindeki ve onunla birlikte teslim edilen aksesu-ardaki bütün ambalaj malzemesini alın. Devrilme emniyetinin takılması (Bakınız: Şekil A) E...
Page 142 - Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven kullanın.; İşletim; Taşıma emniyetinin açılması (çalışma konumu)
142 | Türkçe 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Uç değiştirme (Bakınız: Şekiller E1 – E3) Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven kullanın. Testere bıçağına temas ederseniz yaralanabilirsiniz...
Page 143 - Gönye açısının ayarlanması; Sol
Türkçe | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Gönye açısının ayarlanması Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Hassas kesme işlemini güvenceye almak için yoğun kullanım-dan sonra elektrikli el aletinin temel ayarlarını kontrol etmen...
Page 144 - Kesme
144 | Türkçe 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Müsaade edilen iş parçası ölçüleriMaksimum iş parçası kalınlığı: Minimum iş parçaları (= alet ekinde teslim edilen vidalı işken- ce 17 ile testere bıçağının sağına veya soluna tespit edilebilen bütün iş parçaları): 170 x 45 mm (uzunluk x geni...
Page 145 - Temel ayarların kontrolü ve yapılması; Dayama rayının doğrultulması
Türkçe | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Tavan çıtaları (US-Standardına göre) Temel ayarların kontrolü ve yapılması Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Hassas kesme işleminin güvenceye alınabilmesi için yoğun kullanımdan sonr...
Page 146 - Nakliye; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Sadece Türkiye için geçerlidir:; Aksesuar
146 | Türkçe 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Ayarlama: (Bakınız: Şekil P2) – Bütün iç altıgen vidaları 29 aletle birlikte teslim edilen iç al- tıgen anahtarla gevşetin 28 . – Dayama rayını 5 bütün uzunluğu açı masdarı ile aynı hizaya gelecek biçimde çevirin. – Vidaları tekrar sıkın. Sta...
Page 147 - Tasfiye; Sadece AB üyesi ülkeler için:
Türkçe | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulBosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88Işıklar LTD.ŞTİ.Kızılay Cad. No: 16/C SeyhanAdanaTel.: 0322 3599710Tel.: 0322 3591379 İdeal Eletronik BobinajYeni ...
Page 148 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Bezpieczeństwo miejsca pracy
148 | Polski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Aby zabezpieczyć się przed porażeniem elektrycznym, niebezpieczeństwem skale- czenia się i groźbą pożaru podczas użytkowania elektronarzę-dzia należy stosować...
Page 149 - Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.; Wskazówki bezpieczeństwa pracy z ukośnicami; Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości.
Polski | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożn...
Page 150 - Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.; Użycie zgodne z przeznaczeniem
150 | Polski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Trzymać dłonie z dala od obszaru pracy piły podczas gdy jest ona włączona. Zetknięcie się z obracającą się tar- czą piły oznacza niebezpieczeństwo zranienia. Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotu obrabianego należy je uruchomi...
Page 151 - Dane techniczne; Stosować środki ochrony słuchu!; Deklaracja zgodności; Ukośnica; Wymiary odpowiednich tarcz pilarskich
Polski | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) 34 Śruba z gniazdem 6-kt (6 mm) do zamocowania tarczy pilarskiej 35 Podkładka mocująca 36 Tarcza pilarska 37 Wrzeciono 38 Pałąk przedłużający 39 Nakrętka motylkowa 40 Pręt gwintowany 41 Wskaźnik kąta cięcia (pion) 42 Śruby podkładki 43 Śruba ...
Page 152 - Montaż; Zakres dostawy; Montaż na stole roboczym firmy Bosch; Odsysanie pyłów/wiórów
152 | Polski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Montaż Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-dzia. Podczas montażu oraz podczas innych prac przy elektronarzędziu wtyczka urządzenia nie może być podłączona do zasilania. Zakres dostawy Przed pierwszym uruchomieniem elektronarzęd...
Page 153 - Odsysanie zewnętrzne; Praca; Zabezpieczanie elektronarzędzia (pozycja transportowa)
Polski | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Odsysanie do worka (zob. rys. C) Do odsysania wiórów należy używać worka na pył znajdujące-go się w wyposażeniu standardowym 21 . – Ścisnąć klamrę na worku na pył 21 i nałożyć worek na pył na wyrzut wiórów 25 . Klamra musi znajdować się w row...
Page 154 - Ustawianie kąta uciosu; lewa strona
154 | Polski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Unieruchamianie przedmiotu obrabianego (zob. rys. H) Aby zagwarantować optymalne bezpieczeństwo pracy, należy zawsze unieruchomić przedmiot obrabiany.Nie obrabiać przedmiotów, które są za małe, aby można było je unieruchomić. – Docisnąć mocno...
Page 155 - Piłowanie
Polski | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Dopuszczalne rozmiary przedmiotu przeznaczonego do obróbkiMaksymalna wielkość materiału: Minimalna wielkość materiału (= wszystkie elementy, które mogą zostać przymocowane za pomocą załączonego w dosta-wie ścisku stolarskiego 17 z lewej lub p...
Page 156 - Listwy sufitowe (wg amerykańskich standardów); Kontrola i wykonywanie ustawień podstawowych; Ustawienia
156 | Polski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Listwy sufitowe (wg amerykańskich standardów) Kontrola i wykonywanie ustawień podstawowych Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Aby zagwarantować precyzję cięć, należy po intensywnym użytkowani...
Page 157 - Ustawianie ogranicznika cięcia
Polski | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Ustawianie ogranicznika cięcia – Ustawić elektronarzędzie w pozycji transportowej.– Przekręcić stół pilarski 6 aż do zagłębienia 11 dla 0 °. Dźwignia 9 musi słyszalnie zaskoczyć we wgłębienie. Kontrola: (zob. rys. P1) – Ustawić kątownik na wa...
Page 158 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Czyszczenie; Osprzęt; Tarcze pilarskie do drewna i płyt, do paneli i listew; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
158 | Polski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowa...
Page 159 - Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; POZOR
Česky | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Při používaní elektronářadí je třeba dbát kvůli ochraně před zásahem elektrickým proudem, před nebezpečím zranění a požáru následujících zásadních bezpečnostních opat...
Page 160 - Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
160 | Česky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova- né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná-stroje apod. podle těchto pokynů. Respekt...
Page 161 - Symboly; Určené použití
Česky | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Symboly Následující symboly mohou mít význam při používání Vašeho elektronářadí. Zapamatujte si prosím symboly a jejich vý-znam. Správný výklad symbolů Vám pomáhá elektronářadí lé-pe a bezpečněji používat. Popis výrobku a specifikací Čtěte vše...
Page 162 - Technická data; Noste chrániče sluchu!; Prohlášení o shodě; Montáž; Obsah dodávky; Kapovací a pokosová pila; Rozměry vhodných pilových kotoučů
162 | Česky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Technická data Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 61029-2-9. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akus-tického tlaku 102 dB(A); hladina akustického výkonu 115 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste c...
Page 163 - Montáž jednotlivých dílů; Třmen ochrany proti překlopení nikdy neodstraňujte.; Stacionární nebo flexibilní montáž; Montáž na pracovní stůl Bosch; Odsávání prachu/třísek; Kontrolujte a čistěte prachový sáček po každém použití.
Česky | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Montáž jednotlivých dílů Vyjměte všechny dodané díly opatrně z jejich obalu.Odstraňte veškerý balící materiál z elektronářadí a z dodané-ho příslušenství. Namontování ochrany proti překlopení (viz obr. A) Před prvním použitím elektronářadí mus...
Page 164 - Provoz; Montáž prodlužovacího třmenu (viz obrázek G); vlevo
164 | Česky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Vymontování pilového kotouče – Dejte elektronářadí do pracovní polohy.– Zatlačte na páčku 1 a natočte kyvný ochranný kryt 4 až na doraz dozadu.Podržte kyvný ochranný kryt v této poloze. – Uvolněte šroub 32 pomocí dodávaného křížového šroubo- v...
Page 165 - Uvedení do provozu; Šikmý úhel
Česky | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Nastavení vertikálního úhlu sklonu (viz obr. J) Vertikální úhel sklonu lze nastavit v rozsahu od –2 ° do 47 °. – Povolte upínací páčku 19 . – Natočte nástrojové rameno za rukojeť 2 až ukazatel úhlu 41 ukazuje požadovaný úhel. – Podržte nástroj...
Page 166 - Opracování profilových lišt (podlahové nebo stropní lišty); Nastavení
166 | Česky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Opracování profilových lišt (podlahové nebo stropní lišty) Profilové lišty můžete opracovávat dvěma různými způsoby: – postavené proti dorazové liště,– ležící plochou na stole pily. Nastavený šikmý úhel vyzkoušejte vždy nejprve na odpado-vém d...
Page 167 - Kontrola a seřízení základních nastavení; Vyrovnání dorazové lišty
Česky | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Kontrola a seřízení základních nastavení Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pro zaručení přesných řezů musíte po intenzívním použití zkontrolovat základní nastavení elektronářadí a případně je seřídit.K tomu po...
Page 168 - Přeprava; Údržba a servis; Údržba a čištění; Čištění; Příslušenství; Czech Republic; Zpracování odpadů
168 | Česky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Přeprava Před přepravou elektronářadí musíte provést následující kroky: – Dejte elektronářadí do přepravní polohy.– Odstraňte všechny díly příslušenství, které nelze pevně na- montovat na elektronářadí.Nepoužívané pilové kotouče ukládejte pro ...
Page 169 - Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Bezpečnosť na pracovisku
Slovensky | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost-né pokyny Na ochranu pred zásahom elektrickým prú-dom, pred zranením a na zamedzenie požia- ru treba pri používaní elektrického náradia dodržiavať tieto zásadné nas...
Page 170 - Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
170 | Slovensky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto-ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opra-vy odborníkovi. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo-v...
Page 171 - Nikdy sa na ručné elektrické náradie nestavajte.; Používanie podľa určenia
Slovensky | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) blokovania pílového kotúča , až potom spustite ručné elek-trické náradie znova. Nikdy neodchádzajte od ručného elektrického náradia skôr, ako sa úplne zastaví. Dobiehajúce pracovné nástro- je môžu spôsobiť poranenia osôb. Počas chodu r...
Page 172 - Technické údaje; Používajte chrániče sluchu!; Vyhlásenie o konformite; Kapovacia a pokosová píla; Rozmery vhodných pílových listov
172 | Slovensky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 24 Prepravná poistka 25 Otvor na vyhadzovanie triesok 26 Oblúk ochrany proti prevráteniu náradia 27 Dorazová skrutka pre uhol sklonu 0 ° (vertikálne) 28 Kľúč na skrutky s vnútorným šesťhranom (6 mm)/krížový skrutkovač 29 Skrutky s vnútorný...
Page 173 - Montáž jednotlivých súčiastok; Montáž aretačnej rukoväte (pozri obrázok B); Stacionárna alebo flexibilná montáž; Montáž na pracovnej ploche (pozri obrázky D1 – D2); Montáž na pracovný stôl Bosch; Odsávanie prachu a triesok
Slovensky | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 27.11.2014 Montáž Vyhýbajte sa neúmyselnému spusteniu elektrického ná-radia. Počas montáže a pri všetkých prácach na elektric-kom náradí nesmie byť ...
Page 174 - Externé odsávanie; Prevádzka
174 | Slovensky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.– Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku s filtrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa kon-krétneho obrábaného materiálu. Zariadenie na odsávanie prac...
Page 175 - Montáž predlžovacieho oblúka (pozri obrázok G); Unoľnenie obrobku; Nastavenie uhla zošikmenia; zapnúť
Slovensky | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Upozornenie: Pri práci dávajte pozor na to, aby prepravná poistka nebola zatlačená smerom dovnútra, pretože inak by sa nedalo rameno náradia kryt vyklopiť až do požadovanej hĺbky. Zaistenie ručného elektrického náradia (prepravná poloha) –...
Page 176 - Pokyny na používanie; Všeobecné pokyny k rezaniu; Rezanie; Špeciálne obrobky
176 | Slovensky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Pokyny na používanie Všeobecné pokyny k rezaniu Pri všetkých rezoch musíte v prvom rade zabezpečiť, aby sa pílový kotúč v žiadnom čase nemohol dotknúť dorazovej lišty, zvierok ani žiadnych ostatných súčias-tok náradia. V prípade potreby ...
Page 177 - Opracovávanie profilových (podlahových alebo stropných) líšt; Nastavenia
Slovensky | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Opracovávanie profilových (podlahových alebo stropných) líšt Profilové lišty môžete opracovávať dvoma rôznymi spôsobmi: – priložením proti dorazovej lište,– položením naplocho na rezací stôl. Nastavený uhol zošikmenia si v každom prípade v...
Page 178 - Nastavenie dorazovej lišty
178 | Slovensky 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Kontrola základného nastavenia a základné nastavenie Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Aby ste si zabezpečili precízne rezy v každom čase, musíte vž-dy po intenzívnom používaní skont...
Page 179 - Údržba a čistenie; Čistenie; Príslušenstvo; Slovakia; Likvidácia
Slovensky | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Transport Predtým, ako budete náradie prepravovať, musíte vykonať nasledujúce kroky: – Dajte ručné elektrické náradie do transportnej polohy.– Odstráňte všetko príslušenstvo, ktoré nemôže byť na ruč- nom elektrickom náradí pevne namontovan...
Page 180 - Magyar; Biztonsági előírások; Munkahelyi biztonság
180 | Magyar 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Az elektromos kéziszerszámok haszná-latakor az áramütés-, személyi sérülés- és tűzveszély elkerülésére a következő alapvető biztonsági előírásokat okve...
Page 181 - Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.
Magyar | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-ni, veszélyes és meg kell javíttatni. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kézi-szerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszám...
Page 182 - Soha ne álljon rá az elektromos kéziszerszámra.; Jelképes ábrák; Rendeltetésszerű használat; Jel
182 | Magyar 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools A fűrészlap a munkák során igen erősen felforrósodik, ne érjen hozzá a fűrészlaphoz, amíg az le nem hűlt. A fű- részlap a munka során igen forró lesz. Ha a fűrészlap beékelődik, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa nyugodta...
Page 183 - Műszaki adatok; Fejező és gérvágó fűrész
Magyar | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) 11 Standard sarokillesztési szögeknek megfelelő bevésett jelek 12 Sarokillesztési szög skála (vízszintes irányban) 13 Szerelőfuratok 14 Furatok a csavaros szorító számára 15 Fogóvájatok 16 Furatok a hosszabbítókengyel számára 17 Csavaros szor...
Page 184 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Szállítmány tartalma; Sohase távolítsa el a felbillenés elleni védőkengyelt.; Telepített vagy flexibilis felszerelés; Felszerelés egy munkafelületre (lásd a „D1”; Felszerelés egy Bosch-munkaasztalra
184 | Magyar 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” leírt termék megfelel a 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EK irányelvekben és azok módosításaiban leírt ide-vágó előírásoknak és megfelel a következő szabványo...
Page 185 - Por- és forgácselszívás; Külső porelszívás; Szerszámcsere (lásd az „E1” – „E3” ábrát); A fűrészlap felszereléséhez viseljen védőkesztyűt.
Magyar | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által törté-nő megérintése vagy belégzése allergikus reakc...
Page 186 - Üzemeltetés; A munkadarab rögzítése (lásd a „H” ábrát); A munkadarab kilazítása; A sarkalószög beállítása; A vízszintes sarkalószög beállítása (lásd az „I” ábrát)
186 | Magyar 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Üzemeltetés Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Szállítási rögzítési segédeszközök (lásd az „F” ábrát) A 24 szállítási rögzítő megkönnyíti Önnek az elektromo...
Page 187 - Üzembe helyezés
Magyar | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi-szerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemelte...
Page 188 - Beállítások
188 | Magyar 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Padlólécek A következő táblázat a padlólécek megmunkálásával kapcsolatos tájékoztatást nyújt. Mennyezetlécek (az USA-szabvány szerint) Beállítások az ütközősín-hez állított padlólécek esetén laposan a fű-részasztalra fektetve függőleges sarka...
Page 189 - Az alapbeállítások ellenőrzése és beállítása; Az ütközősín beállítása
Magyar | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Az alapbeállítások ellenőrzése és beállítása Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. A precíz vágások biztosítására az elektromos szerszám alap-beállításait inte...
Page 190 - Szállítás; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Tisztítás; Tartozékok; Magyarország; Hulladékkezelés
190 | Magyar 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Szállítás Az elektromos kéziszerszám szállítása előtt hajtsa végre a kö-vetkező lépéseket: – Hozza a szállítási helyzetbe az elektromos kéziszerszámot.– Távolítson el minden olyan tartozék alkatrészt, amelyet nem lehet szorosan rögzítve felsz...
Page 191 - Русский; Указания по безопасности
Русский | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Русский Сертификат о соответствииNo. RU C-DE.ME77.B.01139Срок действия сертификата о соответствиипо 29.01.2019 ООО «Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции»141400 Химки Московской области,у...
Page 192 - Безопасность людей
192 | Русский 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Не разрешается использовать шнур не по назначе-нию, например, для транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-ствия высоких температур, масла, острых кромок ил...
Page 193 - Не становитесь на электроинструмент.; Символы; Символ
Русский | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Храните электроинструмент, которым Вы не поль-зуетесь, в надежном месте. Место для хранения должно быть сухим и должно закрываться на ключ. Этим предотвращается возможность повреждения электроинструмента при хранении или вследствие использ...
Page 194 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
194 | Русский 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отно- шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пораже-ния электрическим током, пожара и тяже-лых травм. Применен...
Page 195 - Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Торцовочно-усовочная пила; Размеры пильных дисков
Русский | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Технические данные Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 61029-2-9. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-ставляет обычно: уровень звукового давления 102 дБ(А); уровень звуковой мощно...
Page 196 - Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
196 | Русский 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Сборка Предотвращайте непреднамеренный запуск элек-троинструмента. Во время монтажа и всех других работ с электроинструментом штепсельная вилка должна быть отключена от сети питания. Комплект поставки Перед первым использованием электроинс...
Page 197 - Внешняя система пылеотсоса; Работа с инструментом
Русский | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Отсос пыли/стружки может быть невозможен из-за пыли, стружки, а также отколовшихся фрагментов заготовки.– Выключите электроинструмент и вытащите штепсель из розетки. – Подождите, пока пильный диск не остановится полно- стью. – Найдите причин...
Page 198 - Снятие крепления детали; Настройка угла распила; включения
198 | Русский 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Активирование транспортного предохранителя (транспортное положение) – Нажмите на рычаг 1 и, взявшись за ручку 2 , одновре- менно опустите кронштейн рабочего инструмента вниз настолько, чтобы стало возможным полностью при-жать транспортный пр...
Page 199 - Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Торцование
Русский | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Указания по применению Общие указания для пиления Независимо от пропила, сначала Вы должны исклю-чить возможность прикосновения пильного диска к упорной планке, струбцинам или другим частям ин-струмента. Уберите возможные вспомогательные у...
Page 200 - Плинтусы
200 | Русский 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Плинтусы Следующая таблица содержит указания для обработки плинтусов. Потолочные планки (по стандарту США) Настройки приставив в высоту к упорной планке плоско поло-жив на стол пилы Вертикальный угол распила 0 ° 45 ° Плинтус левая сторона пр...
Page 201 - Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка упорной планки
Русский | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Основные настройки – контроль и коррекция Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Для обеспечения точного распила после интенсивной ра-боты нужно проверить исходные настройки электроин-струмента ...
Page 202 - Транспортировка; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
202 | Русский 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Транспортировка Перед транспортировкой электроинструмента выполните следующее: – Приведите электроинструмент в рабочее положение.– Снимите с электроинструмента все принадлежности, которые не закрепляются прочно на машине.Переносите пильные д...
Page 203 - Казахстан; Утилизация
Русский | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosch....
Page 204 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів; Безпека на робочому місці
204 | Українська 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Для захисту від ураження електричним струмом, травм та пожежі під час роботи з електроінструментами треба зважати на принципові правила з техніки безпеки. Пер...
Page 205 - Сервіс
Українська | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з ...
Page 206 - Ніколи не ставайте на електроприлад.; Символи; Прочитайте всі застереження і вказівки.; Призначення приладу
206 | Українська 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ного диску. Усуньте причину заклинення пиляльного диска, перш ніж знову вмикати електроприлад. Ніколи не відходьте від робочого інструменту, поки він повністю не зупиниться. Робочий інструмент, що ще рухається по інерції, може спричинят...
Page 207 - Технічні дані; Торцювально-вусорізна пилка
Українська | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) 21 Мішок для пилу 22 Захисний кожух 23 Транспортна рукоятка 24 Транспортний фіксатор 25 Викидач тирси 26 Скоба захисту від перекидання 27 Упорний гвинт для кута різання 0 ° (вертикального) 28 Ключ-шестигранник (6 мм)/хрестоподібна викрутк...
Page 208 - Заява про відповідність; Монтаж; Обсяг поставки; Ніколи не знімайте скобу захисту від перекидання.; Стаціонарний або гнучкий монтаж; Монтаж на верстаку виробництва Bosch
208 | Українська 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність, що описаний у розділі «Teхнічні дані» продукт відповідає усім відповідним положенням Директив 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включаючи їх зміни, а також наст...
Page 209 - Зовнішнє відсмоктування; Робота
Українська | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам. – Завжди відсмоктуйте тирсу.– Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.– Рекомендуєть...
Page 210 - Відпускання заготовки; Встановлення кута нахилу; зліва
210 | Українська 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Вказівка: Під час роботи слідкуйте за тим, щоб транспортний фіксатор не був втиснутий, інакше Ви не зможете опустити кронштейн на необхідну висоту. Фіксація електроприладу (положення для транспортування) – Натискуйте на важіль 1 і, взявши...
Page 211 - Початок роботи
Українська | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Початок роботи Зважайте на напругу в мережі! Напруга джерела струму повинна відповідати значенню, що зазначене на табличці з характеристиками електроприладу. Електроприлад, що розрахований на напругу 230 В, може працювати також і при 22...
Page 212 - Обробка профільних рейок (плінтусів та стельових рейок); настройки
212 | Українська 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Обробка профільних рейок (плінтусів та стельових рейок) Профільні рейки можна обробляти двома способами: – встановивши їх до упорної планки,– поклавши їх на стіл. Спочатку перевірте встановлений кут розпилювання на непотрібному куску дере...
Page 213 - Перевірка і настройка базових параметрів; Вирівнювання упорної шини
Українська | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Перевірка і настройка базових параметрів Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-дом витягніть штепсель з розетки. З метою точного розпилювання, після інтенсивної експлуатації електроприладу треба перевірити його базові параметри ...
Page 214 - Транспортування; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Очищення; Приладдя; Пиляльні диски для дерева, плит, панелей і рейок; Утилізація
214 | Українська 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Якщо індикатор кута 41 після настроювання не знаходиться в одну лінію з позначкою 45 ° на шкалі 44 , спочатку ще раз перевірте настройку для кута 0 ° і індикатор кута. Після цього ще раз повторіть настройку для кута 45 °. Транспортування ...
Page 215 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
Қaзақша | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiRU C-DE.ME77.B.01139Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 29.01.2019 дейін „Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ141400, Мәскеу облысы, Химк...
Page 216 - Адамдар қауіпсіздігі
216 | Қaзақша 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді. Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрық...
Page 217 - Жұмыстан соң аралау дискісіне суығанша тимеңіз.; Белгілер; Белгі
Қaзақша | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Өтпес, жарылған, қисатылған немесе зақымдалған аралау дискілерін пайдаланбаңыз. Аралау дискілері немесе ауытқыған тістер енсіз кесуге, артық үйкеліске, тұрып қалуға және кері соққыға әкелуі мүмкін. Аспапты ешқашан ішпексіз пайдаланбаңыз....
Page 218 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану; Торцтык және бұрышты ара
218 | Қaзақша 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпе-лерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/ немесе ауыр жарақаттануларға апаруы мүмкін. Тағайындалу бо...
Page 219 - Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Құлақты қорғау құралдарын киіңіз!; Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Жеткізу көлемі; Аударылудан сақтауды орнату (А суретін қараңыз)
Қaзақша | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Шу эмиссиясының мәндері EN 61029-2-9 бойынша есептелген. A-мен белгіленген электр құралын шуыл деңгейі әдетте төмендегіге тең: дыбыс күші 102 дБ(A); дыбыс қуаты 115 дБ(A). Өлшеу дәлсіздігі K = 3 дБ. Құлақты ...
Page 220 - Қатты немесе икемді орнату; Bosch жұмыс үстелінде орнату; Шаңды және жоңқаларды сору; Сыртқы сорғыш
220 | Қaзақша 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Қатты немесе икемді орнату Тұрақты пайдалануды қамтамасыз ету үшін электр құралын пайдаланудан алдын тегіс бекем жұмыс аймағына (мысалы верстак) орнату керек. Жұмыс аймағында орнату (D1 – D2 суреттерін қараңыз) – Электр құралын сәйкес бұра...
Page 221 - Пайдалану; Электр құралын қорғауышынан босату (жұмыс күйі); Ұзартқыш тұтқаны орнату (G суретін қараңыз); Дайындаманы босату; Бағыт бұрышын реттеу; Вертикалды еңіс бұрышын реттеу (J суретін қараңыз)
Қaзақша | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Орнатуда тістер кесу бағыты (аралау дискісінде көрсеткі бағыты) қорғағыш қаптама көрсеткі бағытымен сәйкес болуына көз жеткізіңіз! – Қысқыш фланец 35 пен ішкі алты қырлы сомынды 34 орнатыңыз. Шпиндель бұғаттаушын 33 тірелгенше басып, бұран...
Page 222 - Пайдалануға ендіру; Қисайту бұрышы
222 | Қaзақша 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Пайдалануға ендіру Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен белгіленген электр құралдары 220 В жұмыс істеуі мүмкін. Қосу (K суретін қараңыз) – ...
Page 223 - Профиль рейкаларын (еден немесе төбе планкалары) өңдеу; Параметрлер
Қaзақша | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Профиль рейкаларын (еден немесе төбе планкалары) өңдеу Профиль рейкаларын екі жолмен өңдеуге болады: – тіреу планкасына тіреп,– аралау үстелінде жатқызып. Реттелген қисайту бұрыштарын алдымен қоқыс ағашымен тексеріңіз. Еден рейкалары Төменде...
Page 224 - Негізгі реттеулерді тексеріп реттеңіз; Тіреу планкасын бағыттау
224 | Қaзақша 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Негізгі реттеулерді тексеріп реттеңіз Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Дәл кесіктерді қамтамасыз ету үшін белсенді пайдаланудан соң электр құралының параметрлерін тексеріп керек болса реттеу ке...
Page 225 - Тасымалдау; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Тазалау; Қазақстан; Кәдеге жарату; Тек қана ЕО елдері үшін:
Қaзақша | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Тасымалдау Электр құралын тасымалдаудан алдын төмендегі басқыштарды орындау керек: – Электр құралын тасымалдау күйіне келтіріңіз.– Электр құралында бекітілмейтін барлық жабдықтар бөліктерін алыстатыңыз.Пайдаланылмаған аралау дискілерін тасым...
Page 226 - Română
226 | Română 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Pentru a vă proteja împotriva electrocută-rii, vătămărilor corporale şi pentru a redu- ce pericolul de incendiu, în timpul utili...
Page 228 - Asiguraţi piesa de lucru.; Simboluri; Utilizare conform destinaţiei; Simbol
228 | Română 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispo- zitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Simboluri Simbolurile care urmează pot fi importante pentru utilizarea sculei dumneavoastr...
Page 229 - Date tehnice; Purtaţi aparat de protecţie auditivă!; Declaraţie de conformitate; Ferăstrău circular staţionar
Română | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) 30 Găuri pentru cadrul de protecţie la răsturnare 31 Şurub de fixare pentru cadrul de protecţie la răsturnare 32 Şurub cu cap crestat în cruce 33 Dispozitiv de blocare ax 34 Şurub imbus (6 mm) pentru fixarea pânzei de ferăstrău 35 Flanşă de s...
Page 230 - Montare; Set de livrare; Montarea manetei de fixare (vezi figura B); Montare staţionară sau flexibilă; Montare pe o suprafaţă de lucru (vezi figurile D1 – D2); Montare pe o masă de lucru Bosch; Aspirarea prafului/aşchiilor
230 | Română 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Montare Evitaţi pornirea involuntară a sculei electrice. În timpul montării şi al intervenţiilor asupra sculei electrice nu este permis ca ştecherul acesteia să fie introdus în pri-za de curent. Set de livrare Înainte de prima punere în fun...
Page 231 - Schimbarea accesoriilor (vezi figurile E1 – E3); Funcţionare
Română | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Aspirare cu instalaţie internă (vezi figura C) Pentru a colecta mai uşor aşchiile, folosiţi sacul pentru praf 21 din setul de livrare. – Presaţi clamele de prindere pe sacul pentru praf 21 şi fixaţi-l pe orificiul de eliminare a aşchiilor 25 ...
Page 232 - Desprinderea piesei de lucru; Reglarea unghiului de înclinare; punerea în funcţiune
232 | Română 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Montarea cadrelor prelungitoare laterale (vezi figura G) Piesele lungi trebuie sprijinite sau proptite la capătul liber. Pentru extinderea suplimentară a mesei de lucru pentru ferăs-trău, puteţi monta cadre prelungitoare atât în partea stângă...
Page 233 - Instrucţiuni de lucru; Unghi de înclinare
Română | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Instrucţiuni de lucru Instrucţiuni generale privind tăierea cu ferăstrăul Menghinele sau celelalte componente ale sculei elec-trice. Îndepărtaţi limitatoarele auxiliare care au fost eventual montate sau ajustaţi-le în mod corespunzător. Fer...
Page 234 - Şipci pentru pardoseli
234 | Română 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Şipci pentru pardoseli Tabelul următor conţine indicaţii referitoare la prelucrarea şipcilor pentru pardoseli. Şipci pentru tavane (conform standardului SUA) Reglaje sprijinite pe şina opritoare aşezate plan pe masa de lu-cru pentru fe-răstră...
Page 235 - Verificarea şi refacerea reglajelor de bază; Alinierea şinei opritoare
Română | 235 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Verificarea şi refacerea reglajelor de bază Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Pentru asigurarea unor tăieri precise, după o utilizare intensi-vă, trebuie să verificaţi regla...
Page 236 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Curăţare; Accesorii; România; Eliminare; Numai pentru ţările UE:
236 | Română 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Reglare: (vezi figura R2) – Slăbiţi contrapiuliţa şurubului opritor 18 cu o cheie inelară sau fixă uzuală din comerţ (13 mm). – Înşurubaţi sau deşurubaţi şurubul opritor până când braţul şablonului de unghiuri va fi coplanar cu pânza de ferăs...
Page 237 - Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
Български | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа За предпазване от токов удар, нара-нявания и пожар при ползване на електроинструменти трябва да се спазват също и следните основни правила за безопасност. Прочетете в...
Page 238 - Поддържане
238 | Български 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools но, когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване. Не използвайте електроинструмент, чиито пусков прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може да бъде изключван и включван п...
Page 239 - Не се качвайте върху електроинструмента.; Прочетете внимателно всички указания.; Предназначение на електроинструмента
Български | 239 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Поддържайте пода чист от стружки и остатъци от ря-зането. Съществува опасност да се подхлъзнете. Никога не се опитвайте да отстранявате от зоната на рязане дребни отрязъци, стружки или др.п., докато електроинструментът работи. Винаги п...
Page 240 - Технически данни; Работете с шумозаглушители!
240 | Български 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 8 Ръкохватка за застопоряване под произволен ъгъл (в хоризонтална равнина) 9 Лост за предварително установяване на наклона на среза (в хоризонтална равнина) 10 Стрелка за отчитане на ъгъла (в хоризонтална равнина) 11 Канали за фиксиране на...
Page 241 - Декларация за съответствие; Монтиране; Окомплектовка; Никога не демонтирайте опорната скоба.; Стационарно или мобилно монтиране
Български | 241 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) не бъде поддържан, както е предписано, равнището на ге-нерираните вибрации може да се промени. Това би могло да увеличи значително сумарното натоварване от вибра-ции в процеса на работа.За точната преценка на натоварването от вибрации тряб...
Page 242 - Монтиране към работен стенд на Бош; Система за прахоулавяне; Външна система за прахоулавяне
242 | Български 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Монтиране към работен стенд на Бош Стендовете GTA на Бош осигуряват сигурно захващане на електроинструмента към всякаква повърхност благодаре-ние на регулируемите си по височина крака. Опорните по-върхности за детайлите на стендовете служа...
Page 243 - Работа с електроинструмента; Застопоряване на детайла (вижте фигура H); Освобождаване на детайла; Регулиране на ъгъла на скосяване
Български | 243 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) При монтиране внимавайте посоката на рязане на зъбите (означена със стрелка върху циркулярния диск) да съвпада с посоката на стрелката върху предпазния кожух! – Монтирайте застопоряващия фланец 35 и винта с шес- тостенна глава 34 . Натис...
Page 244 - Пускане в експлоатация
244 | Български 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools За бързото и прецизно настройване на често използва-ни ъгли в масата за рязане са направени канали 11 : – Ако ръкохватката за застопоряване под произволен ъгъл 8 е затегната, я освободете. – Издърпайте лоста 9 и завъртете стенда 6 наляво и...
Page 245 - Рязане; Отрязване; Обработване на профилни летви (первази за под или за таван); Параметри
Български | 245 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Рязане Отрязване – Застопорете детайла по подходящ за размерите му на- чин. – Установете желания ъгъл на скосяване в хоризонтална и/или вертикална равнина. – Включете електроинструмента.– Натиснете лоста 1 и с помощта на ръкохватката 2 бав...
Page 246 - Проверка и настройка на основните параметри
246 | Български 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Лайсни (первази) за таван Проверка и настройка на основните параметри Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за-хранващата мрежа. За осигуряване на прецизни срезове след интензивно из-пол...
Page 247 - Подравняване на опорната шина; Транспортиране; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Почистване
Български | 247 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Подравняване на опорната шина – Поставете електроинструмента в позиция за транспор- тиране.Завъртете масата 6 до канала 11 за 0 °. Лостът 9 трябва да се захване в канала с отчетливо прещракване. Проверка: (вижте фигура P1) – Настройте тран...
Page 248 - Допълнителни приспособления; Роберт Бош EООД – България; Бракуване; Само за страни от ЕС:
248 | Български 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Допълнителни приспособления Удължителна скоба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 001 978 Адаптер за прахоулавяне . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 V36 Циркулярни дискове за дърво и плочи, панели и летви Циркулярен диск 254 x...
Page 249 - Македонски; Безбедносни напомени; Безбедност на работното место; ВНИМАНИЕ
Македонски | 249 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Македонски Безбедносни напомени Општи напомени за безбедност за електричните апарати При користењето на електрични уреди треба да внимавате на следниве сигурносни мерки за заштита од електричен удар, опасност од повреда и пожар. Прочитајт...
Page 250 - Алатот за сечење одржувајте го остар и чист.
250 | Македонски 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и/или извадете ја батеријата, пред да ги смените поставките на уредот, да ги замените деловите или да го тргнете настрана уредот. Овие мерки за предупредување го спречуваат невнимателниот старт ...
Page 251 - Не ставајте ништо на електричниот апарат.; Ознаки; Употреба со соодветна намена; Ознака
Македонски | 251 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) удар, делот што се обработува смее да се движи дури откако листот за пилата ќе се смири. Отстранете ја причината за заглавување на листот од пилата, пред повторно да го стартувате уредот. Не го оставајте настрана апаратот доколку не е ц...
Page 252 - Технички податоци; Носете заштита за слухот!
252 | Македонски 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 16 Отвори за продолжетокот на држачот 17 Столарска стега 18 Завртка-граничник за 45 °-агол на закосување (вертикално) 19 Затезна дршка за саканиот агол на закосување (вертикално) 20 Лизгачки валјак 21 Вреќичка за прав 22 Заштитна хауба 23...
Page 253 - Изјава за сообразност; Монтажа; Обем на испорака; Монтирање на заштитата од превртување (види слика A); Фиксна или флексибилна монтажа; Монтажа на работна површина (види слики D1 – D2); Монтажа на Bosch-работна маса
Македонски | 253 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Изјава за сообразност Изјавуваме на сопствена одговорност, дека производот опишан во „Технички податоци“ соодветствува на сите применливи одредби од директивите 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC вклучително нивните измени и е сообразен с...
Page 254 - Вшмукување на прав/струготини; Надворешно вшмукување
254 | Македонски 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Вшмукување на прав/струготини Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некои видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и/или за...
Page 255 - Употреба; Олабавување на делот што се обработува; Подесување на закосениот агол
Македонски | 255 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) – Повторно прицврстете ја осцилаторната заштитна хауба 4 (затегнете ја завртката 32 ). – Притиснете на лостот 1 и повторно водете ја осцилаторната заштитна хауба надолу. Употреба Пред било каква интервенција на електричниот апарат, извл...
Page 256 - Ставање во употреба
256 | Македонски 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools За брзо и прецизно подесување на често користени агли на закосување на масата за пила има жлебови 11 : – Отпуштете го копчето за фиксирање 8 , доколку е затегнато. – Повлечете го лостот 9 и свртете ја масата за пила 6 до саканиот жлеб на ...
Page 257 - Сечење; Пили за отсекување; Обработка на профилни лајсни (подни и плафонски лајсни); Подни лајсни
Македонски | 257 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Сечење Пили за отсекување – Прицврстете го делот што се обработува согласно димензиите. – Поставете го саканиот хоризонтален и/или вертикален агол на закосување. – Вклучете го електричниот апарат.– Притиснете на лостот 1 и полека водете г...
Page 258 - Проверка на основните поставки и подесување; Поставки
258 | Македонски 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Плафонски лајсни (според US-стандард) Проверка на основните поставки и подесување Пред било каква интервенција на електричниот апарат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. За да обезбедите прецизни резови мора да ги провер...
Page 259 - Израмнување на граничната водилка; Транспорт; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Чистење
Македонски | 259 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Израмнување на граничната водилка – Подесете го електричниот апарат во транспортна позиција. – Свртете ја масата за пила 6 до жлебот 11 за 0 °. Лостот 9 мора осетно да се вклопи во жлебот. Проверете: (види слика P1) – Поставете го агломер...
Page 260 - Опрема; Македонија; Отстранување; Само за земји во рамки на ЕУ
260 | Македонски 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Опрема Продолжеток за држачот . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 001 978 Адаптер за вшмукување . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 V36 Листови за пилата за дрво и плочести материјали, панели и лајсни Лист за пилата 254 x 30 мм, 40 за...
Page 261 - Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate
Srpski | 261 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Pri upottrebi električnih alata mora se obratiti pažnja na sledeće osnovne sigurnosne mere radi zaštite od električnog udara, opasnosti od povreda i požara. Čitajte sva ova upo...
Page 263 - Čitajte sva upozorenja i uputstva.; Upotreba prema svrsi
Srpski | 263 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Simboli Sledeći simboli mogu biti od značaja za upotrebu Vašeg električnog alata. Zapamtite molimo simbole i njihovo značenje. Prava interpretacija simbola pomoći će Vam da bolje i sigurnije koristite električni alat. Opis proizvoda i rada Či...
Page 264 - Tehnički podaci; Nosite zaštitu za sluh!; Izjava o usaglašenosti; Montaža; Obim isporuke; Testera za presecanje i iskošenje
264 | Srpski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Tehnički podaci Informacije o šumovima/vibracijama Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 61029-2-9. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 102 dB(A); Nivo snage zvuka 115 dB(A). Nesigurnost K = 3...
Page 265 - Stacionarna ili fleksibilna montaža; Usisavanje prašine/piljevine
Srpski | 265 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Uklonite sav materijal pakovanja sa električnog alata i isporučenog pribora. Montiranje preklopne zaštite (pogledajte sliku A) Pre prve upotrebe električnog alata morate montirati ram preklopne zaštite 26 . – Utaknite ram preklopne zaštite 26...
Page 266 - Demontaža lista testere; Rad; Osiguranje transporta (pogledajte sliku F); Obezbedjivanje električnog alata (transportna pozicija); Montaža produžnog kolena (pogledajte sliku G); Odvrtanje radnog komada; Podešavanje ugla iskošenja; levo
266 | Srpski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Demontaža lista testere – Dovedite električni alat u radnu poziciju.– Pritisnite na polugu 1 i iskrenite klatnu zaštitnu haubu 4 unazad do graničnika.Držite klatnu zaštitnu haubu u ovoj poziciji. – Odvrćite zavrtanj 32 sa isporučenom krstasto...
Page 267 - Puštanje u rad; Ugao iskošenja
Srpski | 267 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Podešavanje vertikalnog ugla iskošenja (pogledajte sliku J) Vertikalni ugao iskošenja može da se podešava u području od –2 ° do 47 °. – Odvrnite zateznu dršku 19 . – Iskrećite krak alata na dršci 2 sve dok pokazivač ugla 41 ne pokaže željeni ...
Page 268 - Obrada fazonskih letvi (Letve poda ili tavanice); Podešavanja
268 | Srpski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Obrada fazonskih letvi (Letve poda ili tavanice) Fazonske letve možete obradjivati na dva različita načina: – postavljena nasuprot šine graničnika.– da leže ravno na postolju testere. Uvek isprobajte podešeni ugao iskošenja najpre na nekom od...
Page 269 - Prekontrolisati i podesiti osnovna podešavanja; Centriranje šine graničnika
Srpski | 269 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Prekontrolisati i podesiti osnovna podešavanja Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Radi obezbedjivanja preciznih sečenja morate posle intenzivne upotrebe prekontrolisati osnovna podešavanja električnog a...
Page 270 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Čišćenje; Pribor; Listovi testere za drvo i ploče, panele i letve; Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Uklanjanje djubreta
270 | Srpski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Transport Pre transporta električnog alata morate izvesti sledeće zahvate. – Dovedite električni alat u transportnu poziciju.– Uklonite sve delove pribora, koji se ne mogu čvrsto montirati na električnom alatu.Stavite nekorišćene listove test...
Page 271 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; Varnost na delovnem mestu
Slovensko | 271 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Pri uporabi električnih orodij morate zaradi zaščite proti električnemu udaru, nevarnosti poškodb in požara upoštevati naslednje temeljne varnostne ukrepe. Pred u...
Page 272 - Servisiranje; Varnostna navodila za čelilne/zajeralne žage; Delovno mesto naj bo vedno čisto.
272 | Slovensko 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva. Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte ustrezno tem navodilom...
Page 273 - Preberite vsa opozorila in napotila.; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 273 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Simboli Simboli, ki sledijo, so lahko pomembni za uporabo Vašega ele-ktričnega orodja. Zapomnite si, prosimo, simbole in njihov pomen. Pravilna razlaga simbolov Vam pomaga, da električno orodje bolje in varneje uporabljate. Opis in zmoglji...
Page 274 - Tehnični podatki; Nosite zaščitne glušnike!; Izjava o skladnosti; Obseg pošiljke; Dimenzije za primerne žagine liste
274 | Slovensko 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 61029-2-9. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 102 dB(A); nivo jakosti hrupa 115 dB(A). Ne-zanesljivost meritve...
Page 275 - Montaža sestavnih delov; Odsesavanje prahu/ostružkov
Slovensko | 275 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Montaža sestavnih delov Z vseh dobavljenih kosov previdno odstranite embalažo.Embalažni material odstranite z električnega orodja in doba-vljene opreme. Montaža zaščite pred prevrnitvijo (glejte sliko A) Zaščito pred prevrnitvijo 26 morate...
Page 276 - Odmontiranje žaginega lista; Delovanje; Montiranje podaljšanega locna (glejte sliko G); Sprostitev obdelovanca; Nastavitev jeralnega kota; Nastavitev vodoravnih jeralnih kotov (glejte sliko I)
276 | Slovensko 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Odmontiranje žaginega lista – Postavite električno orodje v delovno pozicijo.– Pritisnite vzvod 1 in obrnite premični zaščitni pokrov 4 na- zaj do omejila.Držite premični zaščitni pokrov v tem položaju. – Odvijajte križni vijak 32 s križni...
Page 277 - Zagon; Jeralni kot
Slovensko | 277 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Nastavitev navpičnih jeralnih kotov (glejte sliko J) Navpični jeralni kot lahko nastavite v območju od –2 ° do 47 °. – Odvijte vpenjalno ročico 19 . – Zasukajte vzvod orodja na ročaju 2 , dokler kotni kazalnik ne pokaže 41 željenega jeraln...
Page 278 - Obdelava profilnih letev (talnih in stropnih); Nastavitve
278 | Slovensko 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Obdelava profilnih letev (talnih in stropnih) Profilne letve lahko obdelujete na dva različna bačina:– postavljene proti prislonskemu traku,– plosko ležeče na zasučni plošči. Z nastavljenim jeralnim kotom napravite vedno najprej preiz-kus ...
Page 279 - Preverjanje in izvajanje osnovnih nastavitev; Poravnavanje prislonskega traku
Slovensko | 279 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Preverjanje in izvajanje osnovnih nastavitev Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Da zagotovite precizne reze, morate po intenzivni uporabi preveriti osnovne nastavitve električnega ...
Page 280 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Čiščenje; Odlaganje
280 | Slovensko 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Transport Pred transportom električnega orodja morate izvesti nasle-dnje korake: – Postavite električno orodje v položaj za transportiranje.– Odstranite vse dele pribora, ki jih ni moč trdno montirati na električno orodje.Če je mogoče, pol...
Page 281 - Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 281 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Kod uporabe električnog alata, za smanjenje opasnosti od strujnog udara, ozljeda i opa- snosti od požara, treba se pridržavati slijedećih osnovnih mje-ra sigurnosti. Pr...
Page 282 - Rezne alate održavajte oštrim i čistim.
282 | Hrvatski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi. Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to pro...
Page 283 - Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 283 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Simboli Donji simboli mogu biti od značaja za uporabu vašeg električ-nog alata. Molimo zapamtite simbole i njihovo značenje. Od-govarajuće tumačenje simbola će vam pomoći da električni alat bolje i sigurnije koristite. Opis proizvoda i rado...
Page 284 - Nosite štitnike za sluh!; Izjava o usklađenosti; Opseg isporuke; Pila za odrezivanje i koso rezanje; Mjere za prikladne listove pile
284 | Hrvatski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 61029-2-9. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 102 dB(A); prag učinka buke 115 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosit...
Page 285 - Ugradnja pojedinačnih dijelova; Usisavanje prašine/strugotina
Hrvatski | 285 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Ugradnja pojedinačnih dijelova Oprezno izvadite iz ambalaže sve isporučene dijelove.Uklonite sav ambalažni materijal sa električnog alata i sa ispo-ručenog pribora. Montaža zaštite od prevrtanja (vidjeti sliku A) Prije prve uporabe električ...
Page 286 - Ugradnja produžnog stremena (vidjeti sliku G); lijevo
286 | Hrvatski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Demontaža lista pile – Dovedite električni alat u radni položaj.– Pritisnite na ručicu 1 i zakrenite njišući štitnik 4 do granič- nika prema natrag.Njišući štitnik držite u ovom položaju. – Otpustite vijak 32 sa isporučenim križnim odvijače...
Page 287 - Kut kosog rezanja
Hrvatski | 287 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Namještanje vertikalnog kuta kosog rezanja (vidjeti sliku J) Vertikalni kut kosog rezanja može se namjestiti u području od –2 ° do 47 °. – Otpustite steznu ručku 19 . – Zakrenite krak alata na ručki 2 , sve dok pokazivač kuta 41 ne pokaže ž...
Page 288 - Obrada profilnih letvi (podnih ili stropnih letvi); Namještanja
288 | Hrvatski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Obrada profilnih letvi (podnih ili stropnih letvi) Profilne letve možete obrađivati na dva različita načina: – prema graničnoj vodilici,– plošno ležeće na stolu za piljenje. Uvijek najprije izvršite probu sa namještenim kutom kosog re-zanja...
Page 289 - Kontroliranje i podešavanje osnovnih namještanja; Poravnavanje granične vodilice
Hrvatski | 289 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Kontroliranje i podešavanje osnovnih namještanja Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Kako bi se postigli precizni rezovi, nakon intenzivne uporabe morate provjeriti osnovna podešavanja električnog al...
Page 290 - Održavanje i servisiranje; Zbrinjavanje
290 | Hrvatski 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Transport Prije transporta električnog alata moraju se provesti slijedeće operacije: – Dovedite električni alat u transportni položaj.– Uklonite sve dijelove pribora koji se ne mogu čvrsto monti- rati na električni alat.Nekorištene listove ...
Page 291 - Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 291 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Elektriliste tööriistade kasutamisel tuleb kaitseks elektrilöögi, vigastus- te ja tulekahju ohu eest pidada kinni järgmistest ohutusnõue-test. Enne elektrilise tööriista kasutuselevõttu lugege läbi kõik...
Page 292 - Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad.; Ohutusnõuded järkamissaagide kasutamisel; Hoidke oma töökoht puhas.
292 | Eesti 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kah-justatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Las-ke kahjustatud detailid en...
Page 293 - Sümbolid; Nõuetekohane kasutamine; Sümbol
Eesti | 293 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Sümbolid Järgnevad sümbolid võivad olla seadme kasutamisel olulised. Pidage palun sümbolid ja nende tähendus meeles. Sümbolite õige tõlgendus aitab. Teil seadet käsitseda paremini ja ohutu-malt. Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Kõik ohu...
Page 294 - Tehnilised andmed; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!; Vastavus normidele; Montaaž; Tarnekomplekt; Järkamissaag; Sobivate saeketaste mõõtmed
294 | Eesti 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 61029-2-9. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul: helirõhu tase 102 dB(A); müravõimsuse tase 115 dB(A). Mõõtemääramatus K = 3 dB. Kas...
Page 295 - Üksikdetailide kokkupanek; Tolmu/saepuru äratõmme
Eesti | 295 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Üksikdetailide kokkupanek Võtke kõik tarnekomplekti kuuluvad osad ettevaatlikult pa-kendist välja.Eemaldage seadme ja kaasasolevate lisatarvikute küljest kogu pakkematerjal. Kalduvajumist vältiva kaare monteerimine (vt joonist A) Enne seadme k...
Page 296 - Saeketta eemaldamine; Kasutus; Transpordikaitsme pealepanek (transpordiasend); Lõikenurga reguleerimine; vasakul
296 | Eesti 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Saeketta eemaldamine – Viige seade tööasendisse.– Vajutage hoovale 1 ja keerake pendelkettakaitse 4 lõpuni taha.Hoidke pendelkettakaitset selles asendis. – Keerake kruvi 32 tarnekomplekti kuuluva ristpeakruvikee- rajaga 28 lahti nii palju, et ...
Page 297 - Seadme kasutuselevõtt; Kaldenurk
Eesti | 297 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Vertikaalsete kaldenurkade reguleerimine (vt joonist J) Vertikaalset kaldenurka saab reguleerida vahemikus –2 ° kuni 47 °. – Keerake lahti kinnituspide 19 . – Keerake seadme haara pidemest 2 seni, kuni nurganäidik 41 näitab soovitud kaldenurka...
Page 298 - Seadistused
298 | Eesti 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Profiilliistude (põranda- või laeliistude) töötlemine Profiilliiste saab töödelda kahel erineval viisil:– asetatuna juhtrööpa vastu,– asetatuna saepingile. Katsetage seadistatud kaldenurka alati kõigepealt proovide-taili peal. Põrandaliistud J...
Page 299 - Põhiseadistuste kontrollimine ja reguleerimine; Juhtrööpa reguleerimine
Eesti | 299 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Põhiseadistuste kontrollimine ja reguleerimine Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Täpsete lõigete tagamiseks tuleb seadme põhiseadistusi pä-rast intensiivset kasutust kontrollida j...
Page 300 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Puhastus; Lisatarvikud; Eesti Vabariik; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Üksnes EL liikmesriikidele:
300 | Eesti 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Transport Enne seadme transportimist peate tegema järgmist: – Viige seade transpordiasendisse.– Eemaldage kõik lisatarvikud, mis ei ole tugevasti seadme külge kinnitatud.Enne transportimist asetage saekettad võimaluse korral suletud mahutisse....
Page 301 - Latviešu; Drošības noteikumi; Drošība darba vietā
Latviešu | 301 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Lai izsargātos no elektriskā trieciena, savainojumiem un aizdegšanās, elektro- instrumentu lietošanas laikā jāveic šādi svarīgi piesardzības pasākumi. ...
Page 302 - Apkalpošana; Drošības noteikumi leņķzāģiem/slīpzāģiem; Uzturiet darba vietu tīru.
302 | Latviešu 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt-dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. Ja elektroin...
Page 303 - Neatbalstieties pret elektroinstrumentu.; Pielietojums; Simbols
Latviešu | 303 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Elektroinstrumenta darbības laikā netuviniet rokas zā-ģēšanas vietai un zāģa asmenim. Pieskaršanās zāģa as- menim ir bīstama, jo var izraisīt savainojumu. Kontaktējiet zāģa asmeni ar apstrādājamo priekšmetu tikai tad, ja elektroinstrume...
Page 304 - Tehniskie parametri; Nēsājiet ausu aizsargus!; Atbilstības deklarācija; Piemērotu zāģa asmeņu izmēri
304 | Latviešu 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools 33 Poga darbvārpstas fiksēšanai 34 Sešstūra ligzdskrūve (6 mm) zāģa asmens stiprināšanai 35 Piespiedējpaplāksne 36 Zāģa asmens 37 Darbvārpsta 38 Pagarinošā skava 39 Spārnskrūve 40 Vītņstienis 41 Vertikālā zāģēšanas leņķa rādītājs 42 Skrūves...
Page 305 - Montāža; Piegādes komplekts; Nekad nenoņemiet pretapgāšanās balstu.; Stacionāra vai pusstacionāra uzstādīšana; Nostiprināšana uz darba virsmas (attēli D1 – D2); Nostiprināšana uz Bosch darba galda; Putekļu un skaidu uzsūkšana
Latviešu | 305 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Montāža Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša-nos. Elektroinstrumenta salikšanas un apkalpošanas laikā tā elektrokabeļa kontaktdakša nedrīkst būt pie-vienota pie barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Piegādes komplekts Pirms ...
Page 306 - Lietošana
306 | Latviešu 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Putekļu uzsūkšana ar iekšējā uzsūkšanas kanāla palīdzību (attēls C) Vienkāršai skaidu uzkrāšanai lietojiet kopā ar elektroinstru-mentu piegādāto putekļu maisiņu 21 . – Saspiediet kopā putekļu maisiņa 21 spiedskavas austiņas un uzbīdiet pute...
Page 307 - Zāģēšanas leņķa iestādīšana; Pa kreisi
Latviešu | 307 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Pagarinošās skavas montāža (attēls G) Gari apstrādājamie priekšmeti brīvajā galā jānogulda uz pie-mērotas virsmas vai jāatbalsta. Lai paplašinātu zāģēšanas galdu, elektroinstrumenta labajā vai kreisajā pusē var nostiprināt pagarinošo skavu....
Page 308 - Norādījumi darbam; Vispārēji norādījumi zāģēšanai; Zāģēšana; Atzāģēšana
308 | Latviešu 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Norādījumi darbam Vispārēji norādījumi zāģēšanai Pirms zāģēšanas vienmēr pārliecinieties, ka zāģa as-mens jebkurā zāģēšanas fāzē neskars vadotni, skrūv-spīles vai citas elektroinstrumenta daļas. Noņemiet pa-līgvadotni, ja tā ir nostiprinā...
Page 309 - Profillīstu (grīdas vai griestu apšuvuma līstu) apstrāde; Novietojums
Latviešu | 309 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Profillīstu (grīdas vai griestu apšuvuma līstu) apstrāde Profillīstes var apstrādāt divos dažādos veidos: – piespiežot pie vadotnes,– noguldot uz zāģēšanas galda. Pēc vēlamā zāģēšanas leņķa iestādīšanas vienmēr veiciet mē-ģinājuma zāģējumu,...
Page 310 - Svarīgāko iestādījumu pārbaude un korekcija
310 | Latviešu 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Svarīgāko iestādījumu pārbaude un korekcija Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Lai nodrošinātu augstu zāģēšanas precizitāti, pēc elektroins-tr...
Page 311 - Regulēšana; Transportēšana; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Tīrīšana; Piederumi; Latvijas Republika; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Tikai ES valstīm
Latviešu | 311 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Regulēšana (attēls R2) – Atskrūvējiet atdurskrūves 18 kontruzgriezni, lietojot pie- mērotu gredzenatslēgu vai vaļējā tipa atslēgu (13 mm). – Ieskrūvējiet vai izskrūvējiet atdurskrūvi, panākot, lai leņķ- mēra mērstienis visā garumā cieši pie...
Page 312 - Lietuviškai; Saugos nuorodos
312 | Lietuviškai 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos Naudojant elektrinius įrankius būtina imtis šių principinių saugos priemonių, kad apsi- saugotumėte nuo elektros smūgio, gaisro ir sužeidimų pavo-jaus...
Page 313 - Simboliai; Simbolis
Lietuviškai | 313 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį. Patikrinkite, ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie-kur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, ku-rios trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudojant priet...
Page 314 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
314 | Lietuviškai 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba s...
Page 315 - Techniniai duomenys; Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!; Atitikties deklaracija; Montavimas; Tiekiamas komplektas; Skersavimo ir suleidimo pjūklas; Tinkamų pjūklo diskų matmenys
Lietuviškai | 315 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 61029-2-9. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi-niu atveju siekia: garso slėgio lygis 102 dB(A); garso gal...
Page 316 - Atskirų dalių montavimas; Niekada nenuimkite apsauginio nuo apvirtimo lankelio.; Stacionarus ir lankstus montavimas; Montavimas prie Bosch darbinio stalo; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Išorinis dulkių nusiurbimas
316 | Lietuviškai 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Atskirų dalių montavimas Atsargiai išpakuokite visas pateiktas dalis.Nuo elektrinio prietaiso ir kartu tiekiamos papildomos įrangos nuimkite visas pakuotės medžiagas. Apsaugos nuo apvirtimo tvirtinimas (žr. pav. A) Prieš pradėdami elektr...
Page 317 - Pjūklo disko išėmimas; Naudojimas; Prietaiso užblokavimas (transportavimo padėtis)
Lietuviškai | 317 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Įrankių keitimas (žr. pav. E1 – E3) Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. Montuodami pjūklo diską mūvėkite apsaugines piršti-nes. Prisiliet...
Page 318 - Pjovimo kampo nustatymas
318 | Lietuviškai 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Pjovimo kampo nustatymas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. Norint užtikrinti, kad pjūviai būtų tikslūs, po intensyvaus prie-taiso naudoji...
Page 319 - Pjovimas; Nustatymai
Lietuviškai | 319 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Įstatomųjų plokštelių keitimas (žr. pav. L) Raudonos įstatomosios plokštelės 7 po ilgesnio prietaiso nau- dojimo susidėvi. Pažeistas įstatomąsias plokšteles būtinai pakeiskite. – Elektrinį įrankį nustatykite į darbinę padėtį.– Kartu su p...
Page 320 - Profiliuotos lubų lentjuostės (pagal JT standartą)
320 | Lietuviškai 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Profiliuotos lubų lentjuostės (pagal JT standartą) Pagrindinių nustatymų patikrinimas ir reguliavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. N...
Page 321 - Atraminio bėgelio nustatymas; Transportavimas; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Valymas
Lietuviškai | 321 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Atraminio bėgelio nustatymas – Nustatykite elektrinį įrankį į transportavimo padėtį.– Sukite pjovimo stalą 6 iki įpjovos 11 0 °. Turite jausti, kaip svirtelė 9 įsistato į įpjovą. Patikrinimas: (žr. pav. P1) – Nustatykite kampainį 90 ° ka...
Page 322 - Papildoma įranga; Lietuva; Šalinimas
322 | Lietuviškai 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools Papildoma įranga Ilginamasis lankelis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 001 978 Nusiurbimo adapteris . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 V36 Pjūklo diskai medienai ir plokštėms, paneliams ir lentjuostėms Pjūklo dis...
Page 323 - يبرع
ﻲﺑﺮﻋ | 323 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) ﻊﺑاﻮﺘﻟا 2 607 001 978............................ ﻲﺳﻮﻘﻟا ﺪﻳﺪﻤﺘﻟا ﺐﻴﻀﻗ 1 609 203 V36 ................................... ﺔﺌﻳﺎﻬﻣ ﻂﻔﺷ ﺔﻠﺻو حاﻮﻟﻷاو ﺔﻴﺤﻴﻔﺼﻟا داﻮﻤﻟاو ﺐﺸﺨﻠﻟ رﺎﺸﻨﻤﻟا لﺎﺼﻧ ضراﻮﻌﻟاو 2 608 640 438............ ﻦﺳ 40 ،ﻢﻣ 254 x 30 رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼ...
Page 324 - لقنلا; ةمدخلاو; فيظنتلاو
324 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ( P1 ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟار ) : ﺺﺤﻔﻟا − ﻊﻣ ﺢﻃﺎﺴﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻌﺿو 90° ﯽﻠﻋ يواز سﺎﻴﻘﻣ ﻂﺒﺿا رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧو 5 ﺔﻣدﺎﺼﻤﻟا ﺔﻜﺳ ﻦﻴﺑ 36 رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ . 6 ﺮﺸﻨﻟا ةﺪﻀﻨﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻜﺳ ﻊﻣ ﻂﺑﺎﻀﻟا يواﺰﻟا سﺎﻴﻘﻤﻟا قﺎﺳ ﺢﻃﺎﺴﺘﺗ نأ ﺐﺠﻳ . لﻮﻄﻟا ﻞﻣﺎﻛ ﯽﻠﻋ ﺔﻣدﺎﺼﻤﻟا ( P2 ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟار ) : ﻂﺒﻀﻟا − ﺔﻄ...
Page 325 - يساسلأا
ﻲﺑﺮﻋ | 325 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) ( ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا جذﻮﻤﻧ ﺐﺴﺣ ) ﺔﻴﻔﻘﺴﻟا ﺔﻤﺴﺠﻤﻟا عﻼﺿﻷا 52° 38° ،ﻮﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺮﺸﻨﻟا ةﺪﻀﻨﻣ ﯽﻠﻋ ﺔﺤﻄﺴﻣ ﻲﻫو ﺔﻴﻔﻘﺴﻟا ﺔﻤﺴﺠﻤﻟا عﻼﺿﻷا ﺞﻟﺎﻌﺗ نأ تدرأ اذإ .( ﺎﻳدﻮﻤﻋ ) 33,9° و ( ﺎﻴﻘﻓأ ) 31,6° ﻦﻴﺘﻴﺟذﻮﻤﻨﻟا ﺐﻄﺸﻟا ﻲﺘﻳواز ﻂﺒﻀﺗ نأ ﺐﺟﻮﺗ . ﺔﻴﻔﻘﺴﻟا ﺔﻤﺴﺠﻤﻟا عﻼﺿﻷا ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ دﺪ...
Page 328 - ليغشتلا
328 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ( E1 – E3 رﻮﺼﻟا ﻊﺟار ) دﺪﻌﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ◀ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟا ﺐﺤﺳا . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻋ يأ ءاﺮﺟإ ◀ يدﺆﻳ . رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻗاو تازﺎﻔﻗ ﺪﺗرا . حوﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹا ﺮﻄﺧ ﻞﻜﺸﺗ ﯽﻟإ رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ ﺔﺴﻣﻼﻣ یﻮﺼﻘﻟا ﺎﻬﺘﻋﺮﺳ ﺪﻳﺰﺗ ﻲﺘﻟا رﺎﺸﻨﻤﻟ...
Page 330 - بيكرتلا
330 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا یﺰﯿﻣور ﺮﺑ ﯽﺳرﺎﻓ هرا GCM 10 J 0 601 M20 ... ﻒﻨﺼﻟا ﻢﻗر ... 200 ... 230 ... 260 ... 270 ﺔﻴﻨﻘﻤﻟا ﺔﻴﻤﺳﻻا ةرﺪﻘﻟا طاو 2 000 2 000 1 600 2 000 ﻲﻤﺳﻻا ﺪﻬﺠﻟا ﻂﻟﻮﻓ 230 230 110 230 ددﺮﺘﻟا ﺰﺗﺮﻫ 50/60 50/60 50/60 50/60 ﻲﻠﻤﺣﻼﻟا ناروﺪﻟا دﺪﻋ ١ - ...
Page 331 - ءادلأاو; صصخملا
ﻲﺑﺮﻋ | 331 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) ﺰﻣﺮﻟا ﯽﻨﻌﻤﻟا ◀ ﺪﻗ . ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗاو ﺪﺗرا ﯽﻟإ ﺞﻴﺠﻀﻟا ﺮﻴﺛﺄﺗ يدﺆﻳ . ﻊﻤﺴﻟا ةرﺪﻗ ناﺪﻘﻓ ◀ ﻦﻣ ﻚﻳﺪﻴﺑ بﺮﺘﻘﺗ ﻻ ةرادإ ءﺎﻨﺛأ ﺮﺸﻨﻟا لﺎﺠﻣ ﺪﻗ . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﺪﻨﻋ تﺎﺑﺎﺻﻹا ﻞﻜﺸﺘﺗ . رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ ﺔﺴﻣﻼﻣ ◀ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ ! ﺮﻄﺨﻟا لﺎﺠﻣ ﻊﺑﺎﺻﻷاو ﻦﻳﺪﻴﻟا دﺎﻌﺑإ اﺬﻫ ﻦﻋ ﻦﻴﻋارﺬﻟا وأ . ...
Page 332 - بطشلاو; زومرلا
332 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ◀ دﺪﻋ نإ . ةدﺎﺣو ﺔﻔﻴﻈﻧ ﻊﻄﻘﻟا دﺪﻋ ءﺎﻘﺑإ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ ّﻢﺗ ﻲﺘﻟا ةدﺎﺤﻟا ﻊﻄﻘﻟا فاﻮﺣ تاذ ﻊﻄﻘﻟا . ﺮﺴﻳأ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻦﻜﻤﻳو ﻞﻗأ ﻞﻜﺸﺑ ﺐﻠﻜﺘﺗ ◀ ﻞﻐﺸﻟا دﺪﻋو ﻊﺑاﻮﺘﻟاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا مﺪﺨﺘﺳا طوﺮﺷ ﻚﻟذ ءﺎﻨﺛأ ﯽﻋاﺮﺗ . تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻫ ﺐﺴﺣ . ﺦﻟإو دﺪﻌﻟا ماﺪ...
Page 333 - ناملأا; ةيئابرهكلا
ﻲﺑﺮﻋ | 333 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺗ تﺎﻈﺣﻼﻣ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا نﺎﻣﻷا تاءاﺮﺟإ ةﺎﻋاﺮﻣ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻗﻮﻠﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ . ﻖﻳﺮﺤﻟاو تﺎﺑﺎﺻﻹا ﺮﻃﺎﺨﻣو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻣﺪﺼﻟا ةﺪﻌﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ أﺮﻗا . ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ نﺎﻣﻷا تﺎﻈ...
Page 334 - ىسراف; سیورس
334 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ﺲﯾوﺮﺳ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ و ﺮﯿﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗاﺮﻣ ◀ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟا راﺰﺑا یور ﺮﺑ یرﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ مﺎﺠﻧا زا ﺶﯿﭘ . ﺪﯿﺸﮑﺑ نوﺮﯿﺑ قﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻞﺧاد زا اﺮﻧآ لﺎﺼﺗا ﻪﺧﺎﺷود ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ لﺎﺼﺗا یاﺮﺑ ﯽﮐﺪﯾ ﻞﺑﺎﮐ ﮏﯾ ﻪﺑ زﺎﯿﻧ ترﻮﺻ رد شﻮﺑ زﺎﺠﻣ ﯽﮔﺪﻨﯾﺎﻤﻧ ﻪﺑ ﺎﯾ و شﻮﺑ ﺖﮐﺮﺷ ﻪﺑ ﯽﺘﺴﯾﺎﺑ ،قﺮ...
Page 335 - هاگتسد
ﻰﺳرﺎﻓ | 335 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) : ﻢﯿﻈﻨﺗ هﻮﺤﻧ − ﻞﺷ هﺪﺷ لﺎﺳرا ﻮﺳرﺎﻬﭼ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ ار 45 ﭻﯿﭘ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻪﺟرد 0° ﺖﻣﻼﻋ داﺪﺘﻣا رد ار ﻪﯾواز ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ و ﺪﯿﻨﮐ . ﺪﯿﻨﮐ − . ﺪﯿﻨﮐ ﻢﮑﺤﻣ اًدﺪﺠﻣ ار ﻪﻃﻮﺑﺮﻣ ﭻﯿﭘ − یاﺮﺑ هﺪﺷ مﺎﺠﻧا ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺎﯾآ ﻪﮐ ،ﺪﯿﻨﮐ لﺮﺘﻨﮐ نﺎﻨﯿﻤﻃا ﺖﻬﺟ . ﺖﺳا ﺢﯿﺤﺻ و ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺰﯿﻧ ﻪﺟرد 45° ﻪ...
Page 336 - US
336 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ( US دراﺪﻧﺎﺘﺳا ﻖﺒﻃ ) ﻒﻘﺳ ﺮﯾز یﺎﻫﺰﯿﻧﺮﻗ ﺎﯾ ﯽﺋﻮﻠﮔ راﺰﺑا 52° 38° یور فﺎﺻ رﻮﻄﺑ ار ﺎﻬﻧآ ، ( ﻒﻘﺳ ﺮﯾز یﺎﻫﺰﯿﻧﺮﻗ ) ﯽﺋﻮﻠﮔ یﺎﻫراﺰﺑا و ﺎﻫ ﻪﮑﯾرﺎﺑ ندﺮﮐ هرا یاﺮﺑ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ﻪﯾواز و ( ﯽﻘﻓا ) ﻪﺟرد 31,6° ﻪﯾواز یور ار دراﺪﻧﺎﺘﺳا ﺮﺑ ﯽﺳرﺎﻓ ﻪﯾواز ﺪﯾﺎﺑ ،ﺪﯿﻫﺪﺑ راﺮﻗ هرا ﯽﻔﮐ...
Page 338 - mm
338 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 0XH | (12.12.14) Bosch Power Tools ﯽﻘﻓا ﯽﺳرﺎﻓ شﺮﺑ ﻪﯾواز ﻢﯿﻈﻨﺗ هﻮﺤﻧ ( I ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ دﻮﺷ عﻮﺟر ) زا هدوﺪﺤﻣ ﮏﯾ رد ناﻮﺘﯿﻣ ار ﯽﻘﻓا ﯽﺳرﺎﻓ شﺮﺑ ﻪﯾواز ﻢﯿﻈﻨﺗ ( ﺖﺳار ﺖﻤﺳ زا ) 47° ﻪﯾواز ﺎﺗ ( ﭗﭼ ﺖﻤﺳ زا ) 47° ﻪﯾواز . دﺮﮐ − . ﺪﯿﻨﮐ دازآ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﻢﮑﺤﻣ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ار 8 ﻞﻔﻗ ﭻﯿﭘ − ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺎﺧﺮﭽﺑ ار 6...
Page 341 - بصن
ﻰﺳرﺎﻓ | 341 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) شور ﺎﺑ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ﻦﯾا رد هﺪﺷ ﺪﯿﻗ شﺎﻌﺗرا ﺢﻄﺳ زا و دراد ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ EN 61029 دراﺪﻧﺎﺘﺳا ﻖﺒﻃ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا هدﺎﻔﺘﺳا ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫراﺰﺑا ﻪﺴﯾﺎﻘﻣ یاﺮﺑ ناﻮﺘﯿﻣ نآ زا ﯽﺷﺎﻧ رﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﯽﺘﻗﻮﻣ دروآﺮﺑ یاﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و دﻮﻤﻧ . ﺖﺳا ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺰﯿﻧ شﺎﻌﺗرا ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﯽﻠﺻا دﺮﺑرﺎ...
Page 345 - ینمیا
ﻰﺳرﺎﻓ | 345 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XH | (12.12.14) ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار یﺎﻫراﺰﺑا یاﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟا یاﺮﺑ ﺪﯾﺎﺑ ،ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫراﺰﺑا زا هدﺎﻔﺘﺳا رد ،ﻖﯾﺮﺣ ﺮﻄﺧ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ قﺮﺑ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﺖﻇﺎﻔﺣ ار ﺮﯾز حﺮﺷ ﻪﺑ ﯽﺳﺎﺳا ﯽﻨﻤﯾا تﺎﻣاﺪﻗا ،تﺎﺣاﺮﺟ و ﺢﻧاﻮﺳ . دﻮﻤﻧ ﺖﯾﺎﻋر ﺖﻗﺪﺑ ﯽﯾﺎﻤﻨﻫار ﻪﯿﻠﮐ ﺎًﻔﻄﻟ ،ﯽﻗﺮﺑ ...