Bosch GKS 18 V LI - Manuals
Bosch GKS 18 V LI Electric Saw – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GKS 18 V LI
Summary
6 | Deutsch 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro- werkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand un...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefähr...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Produkt- und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bitte ...
10 | Deutsch 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/E...
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Setzen Sie den Spannflansch 21 auf und schrauben Sie die Spannschraube 22 in Drehrichtung ein. Achten Sie auf die richtige Einbaulage von Aufnahmeflansch 19 und Spannflansch 21 . – Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste 14 und halten Sie di...
12 | Deutsch 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Ein-/Ausschalten Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges betätigen Sie zuerst die Einschaltsperre 1 und drücken anschließend den Ein-/Ausschalter 2 und halten ihn gedrückt. Um das Elektrowerkzeug auszuschalten , lassen Sie den Ein-/ Ausschalt...
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bo...
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Safety Warnings for Circular Saws Cutting procedures DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the saw, they cannot be cut by the blade. ...
16 | English 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Do not operate the power tool stationary. It is not de- signed for operation with a saw table. Do not use high speed steel (HSS) saw blades. Such saw blades can easily break. Do not saw ferrous metals. Red hot chips can ignite the dust e...
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Noise/Vibration Information Measured sound values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 95 dB(A); Sound power level 106 dB(A). Uncertainty K = 3.0 dB. Wear hearing prot...
18 | English 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Removal of the Saw Blade (see figure A) For changing the cutting tool, it is best to place the machine on the face side of the motor housing.– Press the spindle lock button 14 and keep it pressed. The spindle lock button 14 may be actuated o...
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Starting Operation Inserting the battery Use only original Bosch lithium ion batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool. Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard. Insert the charged battery...
20 | English 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: ww...
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd.No. 8A, Jalan 13/6G.P.O. Box 1081846200 Petaling JayaSelangor, MalaysiaTel.: (03) 79663194Fax: (03) 79583838[email protected]Toll-Free: 1800 880188www.bosch-pt.com.my Thailand Robert Bosch Ltd.Liberty S...
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précau- tions d’emploi Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de bat- teries peut créer un risque de feu lorsqu’il est ...
24 | Français 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools La profondeur de la lame et les leviers de verrouillage et de réglage du biseau doivent être solides et stables avant de réaliser la coupe. Si l’ajustement de la lame dé- rive pendant la coupe, cela peut provoquer un grippage et un recul. ...
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. 1 Déverrouillage de mise en fonctionnement de l’interrupteur Marche/Arrêt 2 Interrupteur Marche...
26 | Français 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 30.11.2012 Montage Chargement de l’accu N’utilisez que ...
Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) rage doit être de 6 – 9 Nm ce qui correspond à un serrage à la main plus ¼ tour ou trois traits du marquage 23 sur la protection 4 . Aspiration de poussières/de copeaux Avant tous travaux sur l’outil électroportatif, sortez l’accu. Les po...
28 | Français 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Mise en Marche/Arrêt Pour la mise en service de l’outil électroportatif, poussez d’abord le dispositif de déverrouillage de mise en marche 1 vers l’arrière ; appuyez ensuite sur l’interrupteur Marche/ Arrêt 2 et maintenez-le appuyé. Pour arrê...
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Les restes de résine ou de colle se trouvant sur la lame de scie entravent la qualité de coupe. En conséquence, nettoyez les lames de scie immédiatement après utilisation. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l...
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) miento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra- mienta eléctrica. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. Mantenga los útiles...
32 | Español 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools rra está atascada, la sierra puede llegar a salirse de la pieza de trabajo o retroceder bruscamente al ponerse en marcha. Soporte los tableros grandes para evitar que se atas- que la hoja de sierra y provoque un retroceso. Los table- ros gra...
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido proyectada para trabajar so-bre una base firme y realizar cortes longitudinales o transver-sales perpendiculares, o a inglete, en madera. Componentes principales La numeración de los c...
34 | Español 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las direct...
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Monte la brida de apriete 21 y enrosque el tornillo de suje- ción 22 girándolo en dirección . Cuide que sea correcta la posición de montaje de la brida de apoyo 19 y de la brida de apriete 21 . – Accione el botón de bloqueo del husillo 14 ...
36 | Español 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Conexión/desconexión Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accio- nar primero el bloqueo de conexión 1 y presionar a continua- ción el interruptor de conexión/desconexión 2 y mantenerlo accionado. Para desconectar la herramienta...
Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-ce e informaciones sobre...
38 | Português 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode c...
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes. Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitam...
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Descrição do produto e da potência Devem ser lidas todas as indicações de ad- vertência e todas as instruções. O desres- peito das advertências e instruções apresen-tadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Abri...
42 | Português 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri-cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organizaçã...
Português | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Colocar a lâmina de serra 20 no flange de admissão 19 . O sentido de corte dos dentes (sentido da seta sobre a lâmi-na de corte) e a seta do sentido de rotação na capa de pro-tecção pendular 7 devem coincidir. – Colocar o flange de aperto ...
44 | Português 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Colocação em funcionamento Colocar o acumulador Só utilizar acumuladores de iões de lítio Bosch com a tensão indicada no logotipo da sua ferramenta eléctri- ca. A utilização de outros acumuladores pode levar a le- sões e perigo de incêndio...
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) pre limpa. Remover o pó e as aparas, soprando com ar com-primido ou limpando com um pincel. Lâminas de serra não revestidas podem ser protegidas contra surgimento de corrosão por uma fina camada de óleo livre de ácido. Remover o óleo antes de...
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un dete...
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Descrizione del prodotto e caratteristiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettric...
50 | Italiano 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p. es.: manu-tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-ganizzazione dello svolgimento del lavoro. Dichiarazio...
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Montaggio della lama (vedi figura A) Per eseguire la sostituzione degli utensili accessori, poggiare l’elettroutensile preferibilmente sul lato frontale della carcas-sa del motore.– Pulire la lama di taglio 20 e tutte le parti di serraggio da...
52 | Italiano 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools La marcatura del taglio 0 ° ( 9 ) indica la posizione della lama di taglio in caso di taglio ad angolo retto. La marcatura del taglio 45 ° ( 10 ) indica la posizione della lama di taglio in caso di ta- glio ad angolo retto da 45 ° . Per esegu...
Italiano | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Prima di effettuare lavori all’elettroutensile (p. es. la- vori di manutenzione, cambio d’utensile, ecc.), nonché in caso di trasporto e di conservazione dello stesso, avere sempre cura di e...
54 | Nederlands 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- den opgevolgd, kan dit ee...
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed- schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische...
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Vouw de uit...
58 | Nederlands 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 vol-gens de bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU...
Nederlands | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Draai met de inbussleutel 16 de spanschroef 22 in draai- richting vast. Het aandraaimoment moet 6 – 9 Nm be- tragen, dat is handvast plus ¼ kwartslag of drie maatstre-pen van de markering 23 op de beschermkap 4 . Afzuiging van stof en s...
60 | Nederlands 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Opmerking: Om veiligheidsredenen kan de aan-/uitschake- laar 2 van de machine niet worden vergrendeld, maar moet deze tijdens het gebruik voortdurend ingedrukt blijven. Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed-schap alleen ...
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Nederland Tel.: (076) 579 54 54Fax: (076) 579 54 94E-mail: [email protected] België Tel.: (02) 588 0589Fax: (02) 588 0595E-mail: [email protected] Vervoer Op de meegeleverde lithiumionaccu’s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen...
62 | Dansk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el-værktø- jet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen og/eller akkuen, løfter eller bærer det. Undgå at bære el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at el-værktøjet ikke...
64 | Dansk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch el- værktøj. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning. Anvend kun originale akkuer fra Bosch, der skal have den spænding, der er angivet på dit el-værktøjs type- skilt. Bruges...
Dansk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet.Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde ...
66 | Dansk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools – Spænd med unbraconøglen 16 spændeskruen 22 fast i dre- jeretning . Fastspændingsmomentet skal være 6 – 9 Nm, det svarer til håndfast plus ¼ omdrejning eller 3 delstreger på markeringen 23 på beskyttelsesskærmen 4 . Støv-/spånudsugning Tag ...
Dansk | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Arbejdsvejledning Beskyt savklingerne mod stød og slag. Før el-værktøjet jævnt og med let skub i snitretning. For stærk fremføring forringer indsatsværktøjets levetid betydeligt og kan beskadige el-værktøjet. Saveevnen og snitkvaliteten afhænger...
68 | Svenska 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Bortskaffelse El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal genbru-ges på en miljøvenlig måde. Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2002/9...
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat- teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. Förvara elverktygen oåtkomliga ...
70 | Svenska 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Stöd stora skivor för att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd sågklinga. Stora och tunga skivor kan böjas ut. Skivorna måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av sågspåret och vid skivans kanter. Använd inte o...
Svenska | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) 14 Spindellåsknapp 15 Stödhandtag (isolerad greppyta) 16 Sexkantnyckel 17 Handgrepp (isolerad greppyta) 18 Sågspindel 19 Stödfläns 20 Cirkelsågklinga * 21 Spännfläns 22 Spännskruv med bricka 23 Markeringar på klingskyddet 24 Batteriets upplåsn...
72 | Svenska 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Undvik att trycka på strömställaren Till/Från efter en automatisk frånkoppling av elverktyget. Batteriet kan skadas. Batteriet är försedd med en NTC-temperaturövervakning som endast tillåter uppladdning inom ett temperaturområde mel-lan 0 ° ...
Svenska | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Drift Driftsätt Innan åtgärder utförs på elverktyget ska batterimodu- len tas ut. Inställning av sågdjup (se bild C) Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjocklek. Den synliga delen av en tand under arbetsstycket måste vara mindre än en h...
74 | Norsk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. Batterimodulen får endast lagras inom ett temperaturområde mellan 0 ° C och 50 ° C. Låt därför inte batterimodulen t. ex. på sommaren ligga kvar i bil...
76 | Norsk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Sikkerhetsinformasjoner for sirkelsager Saging FARE: Pass på at hendene ikke kommer inn i sagområ- det og opp i sagbladet. Hold ekstrahåndtaket eller mot- orhuset fast med den andre hånden. Når begge hendene holder sagen, kan sagbladet ikke sk...
Norsk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) verket. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsaker materielle skader. Ikke bruk elektroverktøyet stasjonært. Det er ikke be- regnet t...
78 | Norsk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 95 dB(A); lydeffektnivå 106 dB(A). Usikkerhet K = 3,0 dB. Bruk hørselvern! Totale vibrasjonsverdier a h (vekto...
Norsk | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Montering av sagbladet (se bilde A) Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet helst på frontsi-den av motorhuset.– Rengjør sagbladet 20 og alle spenndelene som skal monte- res. – Sving vernedekselet 7 tilbake og hold det fast. – Sett sagblade...
80 | Norsk 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Merk: Av sikkerhetsgrunner kan på-/av-bryteren 2 ikke låses, men må stadig holdes trykt inne i løpet av driften. Slå elektroverktøyet kun på når du bruker det for å spare energi. Utløpsbremse En integrert utløpsbremse forkorter tiden sagbladet f...
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åp-ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen.Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for-skrifter. Deponering Elektroverktøy, batterier, ti...
82 | Suomi 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi- tettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. ...
Suomi | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Jos sahanterä joutuu puristukseen tai keskeytät työn, tulee sinun pysäyttää saha ja pitää se rauhallisesti pai- koillaan työkappaleessa, kunnes sahanterä on pysäh- tynyt. Älä koskaan koeta vetää sahanterää ylös työkap- paleesta tai taaksepäin ...
84 | Suomi 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-vaan sähkötyökalun kuvaan. 1 Käynnistyskytkimen käynnistysvarmistin 2 Käynnistyskytkin 3 Akku * 4 Suojus 5 Heilurisuojuksen säätövipu 6 Pohjalevy 7 Heilurisuojus 8...
Suomi | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Asennus Akun lataus Käytä vain tarvikesivulla mainittuja latauslaitteita. Vain nämä latauslaitteet on sovitettu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioniakulle. Huomio: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun täysi teho voitaisiin taa...
86 | Suomi 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Ulkopuolinen poistoimu Liitä imuletku 27 pölynimuriin (lisätarvike). Katsauksen liittä- misestä eri pölynimureihin löydät tämän ohjeen lopusta.Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille.Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaar...
Ελληνικά | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Käynnistä sähkötyökalu ja liikuta sitä tasaisesti ja kevyesti syöttäen sahaussuuntaan.Liitoskappaleella 34 voidaan yhdistää kaksi ohjauskiskoa. Kiinnitys tehdään neljällä liitoskappaleessa olevalla ruuvilla. Ohjeita akun optimaaliseen käsitte...
Ελληνικά | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) πο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου. Δώστε αυτά τα χαλασμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν τα ξανα- χρησιμοποιήσετε. Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών ερ- γαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και κ...
Ελληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το ηλεκτρικό εργαλείο σας από την Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια τυχόν επικίνδυνη υπερ-φόρτιση. Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες της Bosch με την τάση που αναφ...
92 | Ελληνικά 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα-σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση, όμως, που το ηλεκτρικό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά, με μη προτεινόμενα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντήρηση, τότε η στάθμη κ...
Ελληνικά | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) τος. Διαφορετικά το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να υποστεί βλάβη. – Ξεβιδώστε με το κλειδί τύπου Άλεν 16 τη βίδα σύσφιξης 22 γυρίζοντάς την με φορά . – Οδηγήστε τον παλινδρομικό προφυλακτήρα 7 προς τα πίσω και συγκρατήστε τον σ’ αυτήν τη θέση...
94 | Ελληνικά 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Σημάδια κοπής Το σημάδι κοπής 0 ° ( 9 ) δείχνει τη θέση του πριονόδισκου κατά τη διεξαγωγή ορθογώνιας κοπής. Το σημάδι κοπής 45 ° ( 10 ) δείχνει τη θέση του πριονόδισκου κατά τη διεξαγωγή κοπής 45 ° . Για τη διεξαγωγή μιας ακριβούς κοπής οδηγ...
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Ένας σημαντικά μειωμένος χρόνος λειτουργίας μετά τη φόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικατα-σταθεί. Δώστε προσοχή στις υποδείξεις απόσυρσης. Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Αφαιρείτε την μπαταρία από ...
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kul- lanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınla- ra neden olabilir. Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk para- lar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya metal n...
98 | Türkçe 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Alt koruyucu kapağın fonksiyonu Her kullanımdan önce alt koruyucu kapağın kusursuz bi- çimde kapanıp kapanmadığını kontrol edin. Alt koruyu- cu kapak serbest olarak hareket etmiyorsa veya hemen kapanmıyorsa testereyi kullanmayın. Alt koruyucu...
Türkçe | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) 26 Emme adaptörü 27 Emme hortumu * 28 Kesme derinliği skalası 29 Kesme derinliği ön seçimi için germe kolu 30 Vidalı işkence çifti * 31 Şarj durumu gösterge tuşu * 32 Akü şarj durumu göstergesi * 33 Kılavuz ray * 34 Bağlantı parçası * * Şekli g...
100 | Türkçe 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Akü şarj durumu göstergesi (Bakınız: Şekil F) Akü şarj durumu göstergesinin 32 üç yeşil LED’i akünün 3 şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle akünün şarj duru-mu ancak elektrikli el aleti dururken sorulabilir.Şarj durumunu göstermek içi...
Türkçe | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Germe kolunun 29 germe kuvveti ayarlanabilir. Bunu yapmak için germe kolunu 29 sökün ve saat hareket yönünün tersine en azından 30 derece kaydırarak tekrar sıkın. Gönye açısının ayarlanması Elektrikli el aletini koruyucu kapağın 4 ön tarafına ...
102 | Türkçe 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne- ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar- ken her defasında aküyü alttan çıkarın. Aletin açma/ka- pama şalterine yanlışlıkla basıldığınd...
Polski | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Nakliye Alet içindeki lityum iyon (Li-Ionen) aküler tehlikeli madde taşı-ma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yüküm-lülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşına-bilir.Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (...
104 | Polski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od ro...
106 | Polski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Nie należy odkładać pilarki na stół warsztatowy ani na podłogę, jeżeli tarcza tnąca nie jest zasłonięta osłoną. Niezabezpieczona tarcza, która porusza się siłą inercji, po-woduje ruch pilarki w kierunku przeciwnym do kierunku cięcia i przeci...
Polski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745.Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą-dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 95 dB(A); poz...
108 | Polski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Wskaźnik stanu naładowania akumulatora (zob. rys. F) Stan naładowania akumulatora 3 pokazywany jest przez trzy zielone diody LED wskaźnika naładowania akumulatora 32 . Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora możliwe jest – ze względów bezpie...
Polski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Praca Rodzaje pracy Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyjąć akumulator. Ustawianie głębokości cięcia (zob. rys. C) Głębokość cięcia musi być nastawiona zgodnie z gru- bością przecinanego materiału. Ostrza piły powinny...
110 | Polski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Okładzina przeciwślizgowa zapobiega przesuwaniu się szyny prowadzącej, nie powodując jednocześnie jej uszkodzeń. Specjalna powłoka na szynie prowadzącej zapewnia łatwe przemieszczanie elektronarzędzia. Pilarkę tarczową należy przystawić bezpoś...
Česky | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE, niezdatne do użytku elektro-narzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte aku-mulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do po...
112 | Česky 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyn...
Česky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Nepoužívejte žádné tupé nebo poškozené pilové kotou- če. Pilové kotouče s tupými nebo špatně vyrovnanými zuby způsobí díky úzké pilové mezeře zvýšené tření, svírání pilo-vého kotouče a zpětný ráz. Před řezáním utáhněte nastavení hloubky a ú...
114 | Česky 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 12 Křídlový šroub podélného dorazu 13 Stupnice úhlu sklonu 14 Aretační tlačítko vřetene 15 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 16 Klíč na vnitřní šestihrany 17 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 18 Vřeteno pily 19 Unášecí příruba 20 P...
Česky | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC, která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot 0 ° C a 45 ° C. Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru. Dbejte upozornění k zpracování odpadu. Odejmutí akumulátoru Akumulátor 3 je opatřen dvěma st...
116 | Česky 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál. Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo suchého prachu použijte speciální vysavač. Provoz Druhy provozu Před každou prací na elektronářadí odejměte akumulá- tor. Nastaven...
Slovensky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Elektronářadí zapněte a veďte jej rovnoměrně a s lehkým po-suvem ve směru řezu. Pomocí spojovacího dílu 34 lze sestavit dohromady dva vodí- cí profily. Upnutí se provede prostřednictvím čtyř šroubů na-cházejících se ve spojovacím dílu. Upoz...
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť. Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, na- stavovacie ná...
120 | Slovensky 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Veľké platne pri pílení podoprite, aby ste znížili riziko spätného rázu zablokovaním pílového listu. Veľké plat- ne sa môžu následkom vlastnej hmotnosti prehnúť. Platne treba podpierať na oboch stranách, aj v blízkosti štrbiny re-zu a rov...
Slovensky | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra-zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Blokovanie zapínania pre vypínač 2 Vypínač 3 Akumulátor * 4 Ochranný kryt 5 Páčka n...
122 | Slovensky 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 30.11.2012 Montáž Nabíjanie akumulátorov Používajte len tie nabíjačky, ktoré sú uvedené na stra- ne príslušenstva. Len tieto nabíjačky sú konštruované na ...
Slovensky | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Odsávanie prachu a triesok Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí z neho vyberte akumulátor. Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov tvrdého dreva, minerálov a kovov môže byť zdrav...
124 | Slovensky 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Dobehová brzda Integrovaná dobehová brzda skracuje dobeh pílového listu po vypnutí ručného elektrického náradia. Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora Lítiovo-iónový akumulátor je chránený proti hlbokému vybitiu pomocou elektronickej oc...
Magyar | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opat-rení.Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dop...
126 | Magyar 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül-védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát. Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg ...
128 | Magyar 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Sohase tegye le a fűrészt a munkapadra vagy a padlóra, ha az alsó védőburkolat nem borítja be teljesen a fű- részlapot. Egy védetlen, utánfutó fűrészlap a vágási irán- nyal ellenkező irányba mozog és mindenbe belevág, ami az útjába kerül. Üg...
Magyar | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfele-lően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hang-nyomásszint 95 dB(A); hangteljesítményszint 106 dB(A). Bizo...
130 | Magyar 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Akkumulátor feltöltési kijelző (lásd az „F” ábrát) Az akkumulátor feltöltési szintjelző display három 32 zöld LED-je a 3 akkumulátor töltési szintjét mutatják. A feltöltési szintet biztonsági meggondolásokból csak álló elektromos kéziszerszám ...
Magyar | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Üzemeltetés Üzemmódok Az elektromos kéziszerszámon végzett bármely munka megkezdése előtt vegye ki az akkumulátort a kéziszer- számból. A vágási mélység beállítása (lásd a „C” ábrát) A vágási mélységet a munkadarab vastagságának meg- felel...
132 | Magyar 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Megjegyzés: A 33 vezetősínt csak derékszögű vágásokhoz használja. Ferde vágások esetén a 33 vezetősín megrongá- lódhat. A tapadó bevonat meggátolja azt, hogy a vezetúsín megcsús-szon és kíméli a megmunkálásra kerülő munkadarabot. A ve-zetősín ...
Русский | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe az „Szállítás” fejezetben, a 132 oldalon leírtakat. A változtatások joga fenntartva. Русский Сертификат о соответствииNo. C-DE.ME77.B.00546Срок действия сертификата о соответствиипо 26.10....
134 | Русский 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со- храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожидан-ных ситуациях. Носите подходящую рабочую оде...
136 | Русский 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопрово-да может привести к взрыву. Повреждение водопрово-да ведет к нанесению материального ущерба. Электроинструмент не предназначен для стацио- на...
Русский | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Технические данные Данные по шуму и вибрации Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-ставляет обычно: уровень звукового давления 95 дБ(А); уровень звуковой мощнос...
138 | Русский 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Для изъятия аккумулятора 3 нажмите кнопку разблоки- ровки 24 и вытяните аккумулятор из инструмента назад, не прилагая чрезмерных усилий . Индикатор заряженности аккумулятора (см. рис. F) Три зеленых СИД индикатора заряженности 32 показыва- ют...
Русский | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Внешняя система пылеотсоса Соедините шланг отсасывания 27 с пылесосом (принад- лежности). Обзор возможностей присоединения к раз-личным пылесосам Вы найдете в конце настоящего руко-водства. Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого ма-...
140 | Русский 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Пиление с параллельным упором (см. рис. D) Параллельный упор 8 дает возможность выполнять точ- ные пропилы вдоль кромки заготовки и распиливание на равные по размеру полосы. Пиление со вспомогательным упором (см. рис. Е) Для обработки больших...
Українська | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Беларусь ИП «Роберт Бош» ОООСервисный центр по обслуживанию электроинструментаул. Тимирязева, 65А-020220035, г. МинскБеларусьТел.: +375 (17) 254 78 71Тел.: +375 (17) 254 79 15/16Факс: +375 (17) 254 78 75E-Mail: [email protected]Официальный...
Українська | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відпо- відне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рі...
144 | Українська 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Функція нижнього захисного кожуха Кожний раз перед роботою перевіряйте бездоганне закривання нижнього захисного кожуха. Не працюйте з пилкою, якщо нижній захисний кожух не пересувається вільно і не закривається миттєво. Ні в якому разі н...
Українська | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) 10 Позначка розпилювання 45 ° 11 Гвинт-баранчик для встановлення кута нахилу 12 Гвинт-баранчик паралельного упора 13 Шкала кутів нахилу 14 Фіксатор шпинделя 15 Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею) 16 Ключ-шестигранник 17 Рукоятка (...
146 | Українська 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Вказівка: Акумулятор постачається частково зарядженим. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом, акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої. Літієво-іонний акумулятор мож...
Українська | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Щоб досягти високого ступеню відсмоктування пилу, використовуйте з цим електроприладом пилосос GAS 25/GAS 50/GAS 50 M для деревини або GAS 50 MS для деревини та/або мінерального пилу. – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.–...
148 | Українська 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Захист від глибокого розряджання Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання за допомогою «системи Electronic Cell Protection (ECP)». При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструме...
Română | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош».ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної...
150 | Română 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools dură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folo- siţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentr...
152 | Română 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe podea, fără ca apărătoarea inferioară să acopere pânza de ferăstrău. O pânză de ferăstrău neprotejată, care se mai învârte din inerţie, mişcă ferăstrăul în sens contrar direc-ţiei de tăiere şi t...
Română | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 95 dB(A); nivel putere s...
154 | Română 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Indicatorul nivelului de încărcare al acumulatorului (vezi figura F) Cele trei LED-uri verzi ale indicatorului stării de încărcare a acumulatorului 32 indică nivelul de încărcare a acumulatoru- lui 3 . Din considerente legate de siguranţă, afi...
Română | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Funcţionare Moduri de funcţionare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi acumulatorul din aceasta. Reglarea adâncimii de tăiere (vezi figura C) Adaptaţi adâncimea de tăiere la grosimea piesei de lu- cru. Sub piesa d...
156 | Română 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Învelişul său aderent împiedică alunecarea şinei de ghidare şi menajează suprafaţa piesei de lucru. Stratul de acoperire al şinei de ghidare permite glisarea uşoară a sculei electrice. Poziţionaţi ferăstrăul circular direct pe şina de ghidare ...
Български | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички ука- зания. Неспазването на приведени- те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указан...
158 | Български 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ремон-тиран. Преди да променяте настройките на електроинстру- мента, да заменяте работни инструменти и допълни- телни приспособления, както...
160 | Български 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Не монтирайте стационарно електроинструмента. Той не е проектиран за работа на стенд. Не използвайте циркулярни дискове от бързорезна стомана (HSS). Такива дискове се чупят лесно. Не разрязвайте черни метали. Нагорещени стружки могат ...
Български | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите за шума са определени съгласно EN 60745. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 95 dB(A); мощност на звука 106 dB(A). Неопределеност K = ...
162 | Български 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Светлинен индикатор за състоянието на акумулаторна- та батерия (вижте фигура F) Трите зелени светодиода 32 показват степента на зареде- ност на акумулаторната батерия 3 . Поради съображения за безопасност проверката на степента на зареденос...
Български | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Външна система за прахоулавяне Свържете шланга 27 с прахосмукачка (не е включена в окомплектовката). Обзор на възможностите за включване към различни прахосмукачки ще намерите в края на това ръководство за експлоатация.Използваната прахосму...
164 | Български 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Разрязване с опора за успоредно водене (вижте фиг. D) Опората за успоредно водене 8 позволява извършването на прецизни срезове успоредно на ръб на детайла, напр. разрязването на еднакви летви. Разрязване с помощна опора (вижте фиг. Е) За об...
Srpski | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Бракуване Електроинструментите, акумулаторните батерии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте електроинструменти и акумулаторни или обикновени батерии при б...
166 | Srpski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine. Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim a...
Srpski | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Ako list testere zaglavljuje ili Vi prekidate rad, isključite testeru i držite je mirno u radnom komadu, dok se list testere ne umiri. Nikada ne pokušavajte, da uklonite testeru iz radnog komada ili da je povlačite unazad, a da se list teste...
168 | Srpski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani. 1 Blokada uključivanja za prekidač za uključivanje-isključivanje 2 Prekidač za uključivanje-isključivanje 3 Akumulator * 4...
Srpski | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Montaža Punjenje akumulatora Koristite samo uredjaje za punjenje koji su navedeni na strani sa priborom. Samo ovi uredjaji za punjenje su usaglašeni sa Li-jonskim akumulatorom koji se koristi u Vašem električnom alatu. Pažnja: Akumulator se ...
170 | Srpski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2. Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obradjivati u Vašoj zemlji. Montiranje adaptera za usisavanje (pogledajte sliku B) Pričvrstite adapter za usisavan...
Srpski | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Sečenje drveta Pravi izbor lista testere upravlja se prema vrsti drveta, kvalitetu drveta i da li se traži dužno ili poprečno sečenje. Kod dužnih sečenja bora nastaju duge u obliku spirale piljevine. Prašine od bukve i hrasta posebno ugrožavaj...
172 | Slovensko 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Samo za EU-zemlje: Prema evropskoj smernici 2002/96/EG ne moraju više neupotrebljivi električni uredjaji a prema evropskoj smernici 2006/66/EG ne moraju ni akumulatori/ batrerije koji su u kvaru ili istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odv...
Slovensko | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele- ktrična orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem področju delali bolje in ...
174 | Slovensko 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Če žagin list obtiči ali če prekinete delo, izklopite žago in držite obdelovanec na miru, dokler se žagin list ne ustavi. Nikoli ne poskušajte žage odstraniti iz obdelo- vanca ali jo potegniti nazaj, dokler se žagin list še pre- mika, saj...
Slovensko | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Komponente na sliki Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko. 1 Protivklopna zapora vklopno/izklopnega stikala 2 Vklopno/izklopno stikalo 3 Akumulatorska baterija * 4 Zašč...
176 | Slovensko 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Montaža Polnjenje akumulatorske baterije Uporabljajte samo polnilnike, ki so navedeni na strani s priborom. Samo ti polnilniki so usklajeni z litijevo-ionskim akumulatorjem na Vašem električnem orodju. Opozorilo: Akumulatorsko baterijo do...
Slovensko | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Da bi dosegli visoko stopnjo odsesavanja prahu, upora- bite sesalnik GAS 25/GAS 50/GAS 50 M za les ali GAS 50 MS za les in/ali mineralni prah skupaj s tem ele-ktričnim orodjem. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta.– Priporočamo, ...
178 | Slovensko 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Žaganje lesa Pravilna izbira žaginega lista je odvisna od vrste lesa, kakovo-sti lesa in od tega, ali bo potrebno vzdolžno ali prečno žaganje. Pri vzdolžnih rezih smrekovine nastajajo dolgi, spiralasti ostružki. Prah bukovja in hrastovine j...
Hrvatski | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Samo za države EU: V skladu z Direktivo 2002/96/ES se morajo električna orodja, ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006/66/ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske ba-terije/baterije zbirati ločeno in jih okolju pri-jazno...
180 | Hrvatski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-ba- teriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne- hotično pokretanje električnog alata. Električni alat koji ne korist...
Hrvatski | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Ako pilu koja se je zaglavila u izratku želite ponovno po- krenuti, centrirajte list pile u rasporu piljenja i provjeri- te da zubi pile nisu zahvatili u izradak. Ako bi se list pile ukliještio, on bi se mogao izvući iz izratka ili uzrokov...
182 | Hrvatski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 5 Ručica za namještanje njišućeg štitnika 6 Temeljna ploča 7 Njišući štitnik 8 Graničnik paralelnosti 9 Oznaka rezanja pod 0 ° 10 Oznaka rezanja pod 45 ° 11 Leptirasti vijak za prethodno biranje kuta kosog rezanja 12 Leptirasti vijak za gran...
Hrvatski | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Li-ionska aku-baterija je „Electronic Cell Protection (ECP)“ za-štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku-bate-rija isprazni, električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklo-pa: radni alat se više neće vrtjeti. Nakon auto...
184 | Hrvatski 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Vanjsko usisavanje Spojite usisno crijevo 27 sa usisavačem prašine (pribor). Pre- gled priključaka na različite usisavače možete naći na kraju ovih uputa.Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal.Kod usisavanja suhe prašine ili pr...
Eesti | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Uključite električni alat i vodite ga jednolično i sa manjim po-smakom u smjeru rezanja.Sa spojnim komadom 34 možete sastaviti dvije vodilice. ste- zanje se provodi pomoću četiri vijka koji se nalaze u spojnom komadu. Stezanje se provodi pomoću...
Eesti | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Väl- tige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute kor- ral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik sa- tub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav aku- vedelik võib põhjustada...
188 | Eesti 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Täiendavad ohutusnõuded Ärge viige oma käsi laastu väljaviskeavasse. Pöörlevad osad võivad Teid vigastada. Ärge töötage saega pea kohal. Nii ei ole Teil seadme üle piisavat kontrolli. Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veeto...
Eesti | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Andmed müra/vibratsiooni kohta Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul: helirõhu tase 95 dB(A); müravõimsuse tase 106 dB(A). Mõõ-temääramatus K = 3,0 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahend...
190 | Eesti 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Saeketta valik Ülevaate soovitatud saeketastest leiate käesoleva kasutusju-hendi lõpust. Saeketta mahavõtmine (vt joonist A) Tarviku vahetuseks asetage seade mootorikorpuse otsmisele pinnale.– Vajutage spindlilukustusnupp 14 alla ja hoidke seda...
Eesti | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Lõikemärk 0 ° ( 9 ) näitab saeketta asendit täisnurga all saagi- misel. Lõikemärk 45 ° ( 10 ) näitab saeketta asendit saagimisel 45 ° nurga all. Täpsuse tagamiseks asetage ketassaag toorikule joonisel näi-datud viisil. Soovitav on teostada proo...
192 | Latviešu 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-tes meeleldi abi. Eesti Vabariik Mercantile Group ASBoschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldusPärnu mnt. 54976401 Saue vald, LaagriTel.: 679 1122Faks: 679 1129 Transport...
Latviešu | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstru...
Latviešu | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Papildu drošības noteikumi Neievadiet pirkstus zāģa skaidu izvadīšanas īscaurulē. Tos var savainot zāģa rotējošās daļas. Nestrādājiet ar zāģi, turot to virs galvas. Tas ievērojami apgrūtina elektroinstrumenta vadību. Lietojiet piemērot...
196 | Latviešu 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 60745. Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokš-ņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa sp...
Latviešu | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Akumulatora uzlādes pakāpes indikators (attēls F) Akumulatora uzlādes pakāpes indikatora 32 trīs zaļās mirdz- diodes ļauj noteikt akumulatora 3 uzlādes pakāpi. Vadoties no drošības apsvērumiem, akumulatora uzlādes pakāpi iespē-jams nolasīt t...
198 | Latviešu 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Veselībai īpaši kaitīgu, kancerogēnu vai sausu putekļu uzsūk-šanai lietojiet speciālus putekļsūcējus. Lietošana Darba režīmi Pirms jebkuras darbības, kas saistīta ar elektroinstru- menta apkalpošanu, izņemiet no tā akumulatoru. Zāģēšanas d...
Latviešu | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Zāģēšana, izmantojot vadotnes sliedi (attēls G) Izmantojot vadotnes sliedi 33 , var veidot taisnus zāģējumus. Piezīme. Izmantojiet vadotnes sliedi 33 tikai tad, ja zāģējums tiek veidots taisnā leņķī. Veidojot slīpos zāģējumus, vadotnes slied...
200 | Lietuviškai 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Akumulatori un baterijas Litija-jonu akumulatori Lūdzam ievērot sadaļā „Transportēša-na“ (lappuse 199) sniegtos norādīju-mus. Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais sau...
Lietuviškai | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietaisą, iš elektros tinklo lizdo iš- traukite kištuką ir/arba išimkite akumuliatorių. Ši at- sargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijun...
202 | Lietuviškai 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Dideles plokštes paremkite, kad sumažintumėte ata- trankos riziką dėl stringančio pjūklo disko. Didelės plokš- tės dėl savo svorio išlinksta. Plokštes reikia atremti abejose pusėse, t.y. šalia pjovimo linijos ir šalia plokštės krašto. ...
Lietuviškai | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) 3 Akumuliatorius * 4 Apsauginis gaubtas 5 Slankiojo apsauginio gaubto reguliavimo svirtelė 6 Pagrindo plokštė 7 Slankusis apsauginis gaubtas 8 Lygiagrečioji atrama 9 Pjūvio žymė 0 ° 10 Pjūvio žymė 45 ° 11 Sparnuotasis varžtas pjūvio kampu...
204 | Lietuviškai 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools Montavimas Akumuliatoriaus įkrovimas Naudokite tik priedų puslapyje nurodytus kroviklius. Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elektriniame prie-taise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. Nuoroda: akumuliatorius pateikiamas iš d...
Lietuviškai | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) – Kad pasiektumėte aukštą dulkių nusiurbimo laipsnį, su šiuo elektriniu įrankiu naudokite medienai skirtą siurblį GAS 25/GAS 50/GAS 50 M arba medienai ir/arba mi-neralų dulkėms skirtą siurblį GAS 50 MS. – Pasirūpinkite geru darbo vietos v...
206 | Lietuviškai 1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools įrankių eksploatavimo laiką ir gali pakenkti elektriniam prie-taisui. Pjovimo našumas ir kokybė labai priklauso nuo pjūklo disko būklės ir jo dantų formos. Todėl naudokite tik aštrius ir tik ap-dirbamam ruošiniui pritaikytus pjūklus. Medi...
Lietuviškai | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) Šalinimas Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami. Elektrinių įrankių, akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buiti-nių atliekų konteinerius! Tik ES šalims: Pagal Europos direk...
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 208 | ﻲﺑﺮﻋ ( G ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟاﺮﺗ ) ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ﺔﻜﺳ ﻊﻣ ﺮﺸﻨﻟا عﻮﻄﻘﻟا ﺬﻔﻨﺗ نأ 33 ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ﺔﻜﺴﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘﺳﻻﺎﺑ ﻚﻨﻜﻤﻳ . ﺔﻤﻴﻘﺘﺴﻤﻟا . ﻂﻘﻓ ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا ﺎﻳاوﺰﻟا ﺺﻘﻟ 33 ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ﺔﻜﺳ مﺪﺨﺘﺳا : ﺔﻈﺣﻼﻣ . ﺔﻠﺋﺎﻤﻟا ﺐﻄﺸﻟا ﺎﻳاوز ﺺﻗ ﺪﻨﻋ 33 ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ﺔﻜﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻗ ﺢﻄﺳ نﻮﺼﺗو ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ﺔﻜﺳ قﻻﺰﻧا ﺔﻗزﻼﻟا ﺔﻘﺒ...
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 209 ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﻂﻔﺸﻟا .( ﻊﺑاﻮﺘﻟا ﻦﻣ ) ﺔﻴﺋاﻮﺧ رﺎﺒﻏ ﺔﻄﻓﺎﺸﺑ 27 ﻂﻔﺸﻟا مﻮﻃﺮﺧ ﻂﺑرا ﺔﻴﺋاﻮﺧ رﺎﺒﻏ تﺎﻄﻓﺎﺸﺑ ﻞﺻﻮﻠﻟ ﻲﻟﺎﻤﺟإ ضﺮﻋ ﯽﻠﻋ ﺮﺜﻌﻳ . ﺔﺳاﺮﻜﻟا هﺬﻫ ﺔﻳﺎﻬﻨﺑ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ةدﺎﻣ ﻊﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﺋاﻮﺨﻟا رﺎﺒﻐﻟا ﺔﻄﻓﺎﺷ ﺢﻠﺼﺗ نأ ﺐﺠﻳ . ﺎﻬﺘﺠﻟﺎﻌﻣ بﻮﻏﺮﻤﻟا ﻞﻐﺸﻟا ةﺮﺒﻏﻷا ﻂﻔﺷ ﺪﻨﻋ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻴﺋاﻮﺧ...
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 211 ( لوﺰﻌﻣ ﺾﺒﻘﻟا ﺢﻄﺳ ) ﻲﻓﺎﺿإ ﺾﺒﻘﻣ 15 ﺎًﻴﻠﺧاد فاﻮﺤﻟا ﻲﺳاﺪﺳ ﻂﺑر حﺎﺘﻔﻣ 16 ( لوﺰﻌﻣ ﺾﺒﻘﻟا ﺢﻄﺳ ) يوﺪﻳ ﺾﺒﻘﻣ 17 رﺎﺸﻨﻤﻟا نارود رﻮﺤﻣ 18 ﻞﺻو ﺔﻔﺷ 19 * يﺮﺋاﺪﻟا رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ 20 ﺪﺷ ﺔﻔﺷ 21 ﺔﻜﻠﻓ ﻊﻣ ﺪﺷ ﺐﻟﻮﻟ 22 ﺔﻳﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻏ ﯽﻠﻋ ﺔﻣﻼﻋ 23 ﻢﻛﺮﻤﻟا لﺎﻔﻗإ ﻚﻓ رز 24 ﺔﺌﻳﺎﻬﻤﻟا ﻂ...
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 212 | ﻲﺑﺮﻋ ◀ ئﺪﺒﻟا ﻞﺒﻗ ﻊﻄﻘﻟا ﺔﻳوازو ﻊﻄﻘﻟا ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿ ﺪﺷ ﻢﻜﺣأ ﻞﺼﻧ ﻂﻤﻘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺮﺸﻨﻟا ءﺎﻨﺛأ ﻂﺒﻀﻟا ﺮﻴﻐﺗ نإ . ﺮﺸﻨﻟﺎﺑ . ﺔﻳداﺪﺗرا ﺔﻣﺪﺻ ﺞﺘﻨﺘﻓ ،رﺎﺸﻨﻤﻟا ◀ ﺔﻤﻳﺪﻘﻟا نارﺪﺠﻟا ﻲﻓ ﺮﺸﻨﻟا ﺪﻨﻋ ﺪﻳﺪﺷ ﻞﻜﺸﺑ سﺮﺘﺣا رﺎﺸﻨﻤﻟا ﻞﺼﻧ نإ . ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺮﻴﻐﻟا یﺮﺧﻷا ﻦﻛﺎﻣﻷﺎﺑ وأ ﻲﻓ ﺮﺸﻨﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﻛﺮﺤﻟا ﻦﻋ ﻲ...
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) ﻲﺑﺮﻋ | 213 ◀ دﺪﻋ نإ . ةدﺎﺣو ﺔﻔﻴﻈﻧ ﻊﻄﻘﻟا دﺪﻋ ءﺎﻘﺑإ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ ّﻢﺗ ﻲﺘﻟا ةدﺎﺤﻟا ﻊﻄﻘﻟا فاﻮﺣ تاذ ﻊﻄﻘﻟا . ﺮﺴﻳأ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻦﻜﻤﻳو ﻞﻗأ ﻞﻜﺸﺑ ﺐﻠﻜﺘﺗ ◀ ﻞﻐﺸﻟا دﺪﻋو ﻊﺑاﻮﺘﻟاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا مﺪﺨﺘﺳا طوﺮﺷ ﻚﻟذ ءﺎﻨﺛأ ﯽﻋاﺮﺗ . تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻫ ﺐﺴﺣ . ﺦﻟإو دﺪﻌﻟا ماﺪﺨ...
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 214 | ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺗ تﺎﻈﺣﻼﻣ . تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ أﺮﻗا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ءﺎﻄﺧﻷا بﺎﻜﺗرا نإ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﺎﻣﺪﺼﻟا ﯽﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا . ةﺮﻴﻄﺧ حوﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹا وأ / و ﻖﺋاﺮﺤﻟا بﻮﺸﻧ ﯽﻟإ . ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ تﺎ...
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 215 رﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ یور شﺮﺑ ﻪﮐ ﯽﺘﻤﺳ زا ﺪﯾﺎﺒﻧ 33 ﺎﻤﻨﻫار ﻞﯾر نوﺮﯿﺑ رﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻪﺒﻟ زا و دﺮﯿﮕﺑ راﺮﻗ ﺮﺗﻮﻠﺟ دﻮﺸﯿﻣ مﺎﺠﻧا . ﺪﻧﺰﺑ رﺎﺸﻓ ﺎﺑ و ﺖﺧاﻮﻨﮑﯾ رﻮﻄﺑ اﺮﻧآ و ﺪﯿﻨﮐ ﻦﺷور ار ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا . ﺪﯿﻫﺪﺑ ﺖﮐﺮﺣ شﺮﺑ ﺖﻬﺟ رد لدﺎﻌﺘﻣ ﻢﻫ ﻪﺑ ار ﺎﻤﻨﻫار ﻞﯾر ود ﺪﯿﻧاﻮﺘﯿﻣ 34 لﺎﺼﺗا ﻪﻌﻄﻗ ﻪﻠﯿﺳﻮ...
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 217 هرا ﻪﻐﯿﺗ بﺎﺨﺘﻧا ﻦﯾا یﺎﻬﺘﻧا رد یدﺎﻬﻨﺸﯿﭘ یﺎﻫ هرا ﻪﻐﯿﺗ عاﻮﻧا زا یرادﻮﻤﻧ . ﺖﺳا هﺪﻣآ ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد هرا ﻪﻐﯿﺗ ( ندﺮﮐ هدﺎﯿﭘ ) ندﺮﮐ زﺎﺑ هﻮﺤﻧ ( A ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ دﻮﺷ عﻮﺟر ) ﺮﺑ ار ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﺖﺳا ﺮﺘﻬﺑ ،تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ و راﺰﺑا ﺾﯾﻮﻌﺗ یاﺮﺑ . ﺪﯿﻫﺪﺑ راﺮﻗ رﻮﺗﻮﻣ ﻪﻧﺪﺑ ( ﯽﺟرﺎﺧ ﺢﻄ...
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 218 | ﻰﺳرﺎﻓ شور ﺎﺑ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ﻦﯾا رد هﺪﺷ ﺪﯿﻗ شﺎﻌﺗرا ﺢﻄﺳ زا و دراد ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ EN 60745 دراﺪﻧﺎﺘﺳا ﻖﺒﻃ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا هدﺎﻔﺘﺳا ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫراﺰﺑا ﻪﺴﯾﺎﻘﻣ یاﺮﺑ ناﻮﺘﯿﻣ نآ زا ﯽﺷﺎﻧ رﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﯽﺘﻗﻮﻣ دروآﺮﺑ یاﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و دﻮﻤﻧ . ﺖﺳا ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺰﯿﻧ شﺎﻌﺗرا ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﯽﻠﺻا دﺮﺑرﺎﮐ...
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13) ﻰﺳرﺎﻓ | 219 ◀ ﺖﺧﺎﺳ ﯽﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﺎﺑ هاﺮﻤﻫ و ﻪﻄﺑار رد ﻂﻘﻓ یﺮﺗﺎﺑ زا ﺮﺑاﺮﺑ رد یﺮﺗﺎﺑ ترﻮﺼﻨﯾا رد ﻂﻘﻓ . ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا شﻮﺑ . دﻮﺸﯿﻣ ﺖﻈﻓﺎﺤﻣ ﺪﺣ زا ﺶﯿﺑ رﺎﺸﻓ لﺎﻤﻋِا ﺮﻄﺧ ◀ ژﺎﺘﻟو ﺎﺑ شﻮﺑ ﺖﺧﺎﺳ ﻞﺻا یﺎﻫ یﺮﺗﺎﺑ زا اًﺮﺼﺤﻨﻣ ﺐﺴﭼﺮﺑ یور ﺮﺑ جرﺪﻨﻣ ژﺎﺘﻟو ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ و ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ ترﻮﺻ رد . ﺪﯿﻨﮐ ...
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools 222 | ﻰﺳرﺎﻓ ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار یﺎﻫراﺰﺑا یاﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟا ار ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار و ﯽﻨﻤﯾا تارﻮﺘﺳد ﻪﻤﻫ ﺖﯾﺎﻋر مﺪﻋ زا ﯽﺷﺎﻧ تﺎﻫﺎﺒﺘﺷا . ﺪﯿﻧاﻮﺨﺑ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ قﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ﯽﻨﻤﯾا تارﻮﺘﺳد ﻦﯾا . دﻮﺷ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣاﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ و ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ هﺪﻨﯾآ یاﺮﺑ ار ﺎﻫ ...
Bosch Electric Saws Manuals
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 LI
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 16
User Manual
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 26
User Manual
-
Bosch AHS 50 16
User Manual
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00
User Manual
-
Bosch AHS 52 LI
User Manual
-
Bosch AHS 55 26
User Manual
-
Bosch AHS 60 16
User Manual
-
Bosch AHS 60 16 0600847 D 00
User Manual
-
Bosch AHS 65 34
User Manual
-
Bosch AKE 30 LI 0.600.837.100
User Manual
-
Bosch AKE 30 S
User Manual
-
Bosch AKE 35
User Manual
-
Bosch AKE 35 S 0.600.834.500
User Manual
-
Bosch AKE 40 19 S
User Manual