Page 6 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
6 | Polski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia cia...
Page 7 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 7 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprze...
Page 8 - Informacja na temat hałasu i wibracji; Deklaracja zgodności
8 | Polski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools 9 Przełącznik biegów 10 Przycisk nastawczy ogranicznika głębokości * 11 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe) * 12 Ogranicznik głębokości * 13 Rękojeść (pokrycie gumowe) 14 Klucz do uchwytu wiertarskiego * 15 Uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym * 1...
Page 9 - Dane techniczne; Montaż; Uchwyt dodatkowy
Polski | 9 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Dane techniczne Montaż Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uchwyt dodatkowy Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodat-kowym 11. Tylko w przypadku elektronarzędzi GSB 21-2, wyposażo-nych...
Page 10 - Wymiana narzędzi; Praca; Uruchamianie
10 | Polski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Wymiana narzędzi Do wymiany narzędzi roboczych należy używać ręka-wic ochronnych. Podczas dłuższej pracy uchwyt wiertar- ski może się mocno nagrzać. Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski (zob. rys. E) Przy zwolnionym włączniku/wyłączniku 7 następ...
Page 12 - Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
12 | Polski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Jeżeli podczas wkręcania osiągnięty zostanie uprzednio na-stawiony moment obrotowy, elektronarzędzie wyłączy się; narzędzie robocze przestaje się obracać. Jeżeli obciążenie elektronarzędzia zmniejszy się, a włącznik/wyłącznik 7 pozo- staje nada...
Page 13 - Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Česky | 13 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování va- rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká ...
Page 14 - Bezpečnostní upozornění pro vrtačky; Popis výrobku a specifikací; Určené použití
14 | Česky 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná-stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek- tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez-pečným situacím. Servis...
Page 15 - Informace o hluku a vibracích; Prohlášení o shodě
Česky | 15 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-1. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 95 dB(A); hladina akustického výkonu 106 dB(A). Ne-přesnost K = 3 dB. Noste chrániče sluchu! V ...
Page 16 - Montáž; Přídavná rukojeť; Výměna nástroje
16 | Česky 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Montáž Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přídavná rukojeť Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou ruko-jetí 11. Pouze u elektronářadí GSB 21-2 s ozubeným sklíčidlem: Namontujte přídavnou rukojeť 11 pod...
Page 17 - Výměna sklíčidla; Provoz; Uvedení do provozu
Česky | 17 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Výměna sklíčidla U elektronářadí bez aretace vrtacího vřetene musí být sklíčidlo vyměněno autorizovaným servisem pro elek-tronářadí Bosch. Demontáž sklíčidla (viz obr. H) Demontujte přídavnou rukojeť a uveďte přepínač volby převo-du 9 do střed...
Page 18 - Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
18 | Česky 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Pokud se nasazovací nástroj vzpříčí nebo zasekne, pře-ruší se pohon k vrtacímu vřetenu. Držte, kvůli přitom se vyskytujícím silám, elektronářadí vždy pevně oběma rukama a zaujměte pevný postoj. Elektronářadí vypněte a nasazovací nástroj uvol...
Page 19 - Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 19 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o.Bosch Service Center PTK Vápence 1621/16692 01 MikulovNa www.bosch-pt.cz si můžete objednat oprava Vašeho stro-je online.Tel.: 519 305700Fax: 519 305705E-Mail: [email protected]www.bosch.cz Zpracová...
Page 20 - Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky; Popis produktu a výkonu
20 | Slovensky 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools trického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu. Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavova-cie náradie alebo kľúče na skrutky. Nastavovací...
Page 21 - Používanie podľa určenia
Slovensky | 21 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď čítate tento Návod na používanie. Používanie podľa určenia Toto náradie je určené na vŕtanie s príklepom do tehly, betónu a kameňa, ako aj...
Page 22 - Vyhlásenie o konformite
22 | Slovensky 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Vyhlásenie o konformite Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011/65/EÚ, 2014/30/EÚ, 2006/42/ES vrátane ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami:...
Page 23 - Prídavná rukoväť; Odsávanie prachu a triesok
Slovensky | 23 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Montáž Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Prídavná rukoväť Používajte ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru-koväťou 11. Len pri elektrickom náradí GSB 21-2 s ozubeným skľučo-vad...
Page 24 - Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
24 | Slovensky 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrét-neho obrábaného materiálu. Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovis-ku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie...
Page 25 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
Slovensky | 25 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Elektronické obmedzenie krútiaceho momentu/predvoľ-by počtu obrátok (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) Ak budete vŕtať s predvoľbou počtu obrá- tok , nastavte prepínač 4 na symbol „Vŕtanie“. Pomocou nastavovacieho kolieska 3 môžete nastaviť pož...
Page 26 - Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
26 | Magyar 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes bizton-sági figyelmeztetést és elő- írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz- tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy...
Page 27 - Biztonsági előírások fúrógépekhez; Rendeltetésszerű használat
Magyar | 27 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és hasz-nálata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar-ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel-jesítménytartományon be...
Page 28 - Zaj és vibráció értékek
28 | Magyar 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools 1 Gyorsbefogó fúrótokmány 2 „Fúrás/ütvefúrás“ átkapcsoló 3 Elektronikus fordulatszám előválasztó tárcsa(GSB 21-2 RCT) 4 Átkapcsoló „Fúrás/Csavarozás”(GSB 21-2 RCT) 5 Forgásirány-átkapcsoló 6 Be-/kikapcsoló rögzítőgombja 7 Be-/kikapcsoló 8 Fordu...
Page 29 - Műszaki adatok; Összeszerelés; Pótfogantyú
Magyar | 29 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Műszaki adatok Összeszerelés Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Pótfogantyú Az elektromos kéziszerszámot csak az arra felszerelt 11 pótfogantyúval együtt sz...
Page 30 - Szerszámcsere; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
30 | Magyar 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Szerszámcsere A szerszámcseréhez viseljen védőkesztyűt. A fúrótok- mány hosszabb munkamenetek során erősen felmeleged-het. Gyorsbefogó fúrótokmány (lásd az „E” ábrát) Ha a 7 be-/kikapcsoló nincs benyomva, a fúróorsó automati- kusan reteszelve...
Page 32 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Eltávolítás
32 | Magyar 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Munkavégzési tanácsok Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt készü-lék mellett tegye fel az anyacsavarra/a csavarra. A for- gó betétszerszámok lecsúszhatnak. Tippek Ha hosszabb ideig alacsony fordulatszámmal dolgozott, akkor az elektrom...
Page 33 - Русский; Указания по безопасности
Русский | 33 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Русский Сертификат о соответствииNo. KZ.7500052.22.01.00638Срок действия сертификата о соответствиипо 12.11.2018TOO «Центр сертификации продукции, услуг»г. Алматы, ул. Кабанбай батырауг. ул. Калдаякова, 51/78 Сертификаты о соответствии хранятс...
Page 34 - Указания по технике безопасности для дрелей
34 | Русский 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Не разрешается использовать шнур не по назначе-нию, например, для транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-ствия высоких температур, масла, острых кромок или ...
Page 35 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 35 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) При выполнении работ, при которых рабочий ин-струмент может задеть скрытую электропроводку или собственный сетевой кабель, держите электро-инструмент за изолированные ручки. Контакт с про- водкой под напряжением может привести к попаданию по...
Page 36 - Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии
36 | Русский 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-1. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 95 дБ(А); уровень звуковой мощности 106 дБ(А). Недостов...
Page 37 - Технические данные; Сборка; Дополнительная рукоятка
Русский | 37 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Технические данные Сборка Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Дополнительная рукоятка Пользуйтесь электроинструментом только с допол-нительной рукояткой 11. Только в электроинструментах GSB 2...
Page 38 - Замена рабочего инструмента; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
38 | Русский 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Рифление на ограничителе глубины 12 должно быть обра- щено наверх. Замена рабочего инструмента При смене рабочего инструмента пользуйтесь за-щитными перчатками. При продолжительной работе сверлильный патрон может сильно нагреться. Быстрозажи...
Page 40 - Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
40 | Русский 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Если при завинчивании достигается предварительно уста-новленный крутящий момент, то электроинструмент вы-ключается и рабочий инструмент останавливается. Если после этого с электроинструмента снимается нагрузка и выключатель 7 все еще задейство...
Page 41 - Утилизация
Русский | 41 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosch.kz...
Page 42 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
42 | Українська 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере-ження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добр...
Page 43 - Вказівки з техніки безпеки для електродрилів; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 43 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Правильне поводження та користування електроприладами Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для відповідної роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщ...
Page 44 - Інформація щодо шуму і вібрації
44 | Українська 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools 4 Перемикач «свердлення/закручування гвинтів»(GSB 21-2 RCT) 5 Перемикач напрямку обертання 6 Кнопка фіксації вимикача 7 Вимикач 8 Коліщатко для встановлення кількості обертів 9 Перемикач швидкості 10 Кнопка для регулювання обмежувача глибин...
Page 45 - Технічні дані; Монтаж; Додаткова рукоятка
Українська | 45 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Технічні дані Монтаж Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-дом витягніть штепсель з розетки. Додаткова рукоятка Користуйтеся приладом лише з додатковою рукояткою 11. Лише в електроінструментах GSB 21-2 з зубчастим свердлильним п...
Page 46 - Заміна робочого інструмента; Робота; Початок роботи
46 | Українська 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Рифлення на обмежувачі глибини 12 повинне дивитися угору. Заміна робочого інструмента При заміні робочого інструмента обов’язково надівайте захисні рукавиці. Свердлильний патрон може при тривалій роботі сильно нагріватися. Швидкозатискний...
Page 48 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
48 | Українська 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Після досягнення при операції закручування/ розкручування гвинтів встановленого обертального моменту електроприлад вимикається; робочий інструмент більше не обертається. Якщо після цього електроприлад буде розвантажений при ще натиснутому в...
Page 49 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қaзақша | 49 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiKZ.7500052.22.01.00638Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 12.11.2018 дейін „Онiмд, кызметтi сертификатту орталыгы“ ЖШС Алматы к-сы, Кабанбай батыр к-сi/Калдаяков к-нiн к-сы, 51/78 Сәйкесті...
Page 50 - Бәрбілер үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
50 | Қaзақша 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз, тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді. Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет ...
Page 51 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 51 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі қолмен сенімді басқарылады. Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұсталад...
Page 52 - Сәйкестік мәлімдемесі
52 | Қaзақша 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745 ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Ол дірілдеу қуатын шамалап өлшеу үшін де жарамды.Берілген діріл...
Page 53 - Жинау; Қосымша тұтқа; Жұмыс құралын ауыстыру; Бұрғылау патронын ауыстыру
Қaзақша | 53 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Жинау Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Қосымша тұтқа Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа 11 менен пайдаланыңыз. Тек тісті тәждік бұрғы патрондық GSB 21-2 электр құралдары үшін: Қосымша тұтқаны...
Page 54 - Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
54 | Қaзақша 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Бұрғы патронын орнату (I суретін қараңыз) Тез қысатын/тәждік бұрғылау патронын орнату кері әдісте орындалады. Бұрғылау патронын орнатудан соң болат штифтын ойықтан қайта шығарыңыз. Бұрғылау патронын шамамен 40– 45 Нм бекіту моментімен бекемд...
Page 55 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 55 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Егер электр құралы тіреліп қалса, электр құралын өшіріп алмалы-салмалы аспапты босатыңыз. Бұғатталған бұрғылайтын аспапты қосу кезінде жоғары реактивті күш пайда болады. Айналымдар/қағу санын реттеу Қосқышты/өшіргішті 7 басу күшін өзгерте от...
Page 56 - Кәдеге жарату
56 | Қaзақша 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту, сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз...
Page 57 - Română; AVERTISMENT
Română | 57 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi pro-tecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec-trice Citiţi toate indicaţiile de avertiza-re şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate p...
Page 58 - Utilizare conform destinaţiei
58 | Română 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a-ceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt f...
Page 59 - Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate
Română | 59 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-1. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 95 dB(A); nivel putere sonoră 106 dB(A). ...
Page 60 - Montare; Mâner suplimentar; Schimbarea accesoriilor
60 | Română 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Montare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Mâner suplimentar Folosiţi scula electrică numai împreună cu mânerul su-plimentar 11. Numai la sculele electrice GSB 21-2 cu mandri...
Page 61 - Schimbarea mandrinei; Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 61 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Mandrină cu coroană dinţată (vezi figura F) Deschideţi prin rotire mandrina cu coroană dinţată 15 astfel încât să poată fi introdus accesoriul. Introduceţi accesoriul. Introduceţi cheia de mandrine 14 în găurile corespunzătoare ale mandrinei cu...
Page 63 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 63 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Instrucţiuni de lucru Puneţi scula electrică pe piuliţă/şurub numai în stare oprită. Accesoriile aflate în mişcare de rotaţie pot altfel aluneca. Sfaturi utile După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă, lăsaţi scula ele...
Page 65 - Указания за безопасна работа с бормашини; Предназначение на електроинструмента
Български | 65 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Съхранявайте електроинструментите на места, къ-дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допус-кайте те да бъдат използвани от лица, които не са за-познати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на...
Page 66 - Информация за излъчван шум и вибрации; Декларация за съответствие
66 | Български 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools 10 Бутон за регулиране на дълбочинния ограничител * 11 Спомагателна ръкохватка (Изолирана повърхност за захващане) * 12 Дълбочинен ограничител * 13 Ръкохватка (Изолирана повърхност за захващане) 14 Ключ за патронника * 15 Патронник със зъбен...
Page 67 - Технически данни; Монтиране; Спомагателна ръкохватка
Български | 67 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Технически данни Монтиране Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за-хранващата мрежа. Спомагателна ръкохватка Използвайте електроинструмента си само с монти-рана спомагателна ръкохватка ...
Page 68 - Смяна на работния инструмент; Смяна на патронника; Система за прахоулавяне
68 | Български 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Настройване на дълбочината на пробиване (вижте фиг. D) С помощта на дълбочинния ограничител 12 пред- варително може да бъде установена дълбочината на про-биване X . Натиснете бутона за дълбочинния ограничител 10 и поста- вете ограничителя в ...
Page 69 - Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 69 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация Внимавайте за напрежението на захранващата мре-жа! Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните, посочени на табелката на електроинструмента. Уреди, обозначени с 230...
Page 70 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
70 | Български 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Електронен модул за постоянна скорост на въртене (GSB 21-2 RCT) Електронен модул поддържа избраната скорост на върте-не/честота на ударите на празен ход и под натоварване практически постоянна. Електронно ограничаване на въртящия момент/елек...
Page 71 - Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 71 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Само за страни от ЕС: Съгласно Директивата на ЕС 2012/19/EC относно бракувани електрически и елек-тронни устройства и утвърждаването й като национален закон електроинстру-ментите, които не могат да се използват повече, трябва да се събират ...
Page 72 - Безбедносни напомени за дупчалки; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
72 | Македонски 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Носете соодветна облека. Не носете широка облека или накит. Тргнете ја косата, облеката и ракавиците подалеку од подвижните делови. Лесната облека, накитот или долгата коса може да се зафатат од подвижните делови. Доколку треба да се ин...
Page 73 - Илустрација на компоненти; Изјава за сообразност
Македонски | 73 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричните апарати на графичката страница. 1 Брзозатегачка глава 2 Прекинувач „Дупчење/ударно дупчење“ 3 Вртливо копче за електронско бирање на бро...
Page 74 - Технички податоци
74 | Македонски 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY05.05.2014 Технички податоци Henk BeckerExecutive Vice PresidentEngineering Helmut HeinzelmannHead of Product CertificationPT/ETM9 Вибрациони дупчалки GSB ... 21-2...
Page 75 - Монтажа; Дополнителна дршка; Замена на алатот; Менување на главата за дупчење; Вшмукување на прав/струготини
Македонски | 75 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Монтажа Пред било каква интервенција на електричниот апарат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Дополнителна дршка Користете го вашиот електричен апарат само со дополнителна дршка 11. Само кај електрични апарати GSB 21-2...
Page 76 - Употреба; Ставање во употреба
76 | Македонски 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools содржат азбест може да бидат обработувани само од страна на стручни лица.– Погрижете се за добра проветреност на работното место. – Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2. Внимавајте на важечките про...
Page 77 - Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење
Македонски | 77 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Бирање на бројот на вртежи/удари Со вртливото копче за подесување на бројот на вртежи 8 може да го изберете потребниот број на вртежи/удари и за време на користењето на апаратот. Неопходниот број на вртежи/удари зависи од материјалот и рабо...
Page 78 - Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
78 | Srpski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Македонија Д.Д.ЕлектрисСава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 СкопјеЕ-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888 Отстранување Електричните апарати, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколо...
Page 79 - Sigurnosna uputstva za bušilice; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 79 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine. Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim al...
Page 80 - Informacije o šumovima/vibracijama; Izjava o usaglašenosti
80 | Srpski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools 11 Dodatna drška (izolovana površina za prihvat) * 12 Graničnik za dubinu * 13 Drška (izolovana površina za prihvat) 14 Ključ za steznu glavu * 15 Nazubljena stezna glava * 16 Umetak uvrtača * 17 Univerzalni dršač umetka* 18 Imbus ključ ** * Pr...
Page 81 - Tehnički podaci; Montaža; Dodatna drška
Srpski | 81 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Tehnički podaci Montaža Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Dodatna drška Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa dodatnom drškom 11. Samo kod električnih alata GSB 21-2 sa steznom glavom bušilice sa...
Page 82 - Promena alata; Rad; Puštanje u rad
82 | Srpski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Promena alata Nosite pri promeni alata zaštitne rukavice. Stezna glava se može pri dužem radu jako zagrejati. Stezna glava sa brzim stezanjem (pogledajte sliku E) Kod ne pritisnutog prekidača za uključivanje-isključivanje 7 blokira se vreteno...
Page 83 - Uputstva za rad
Srpski | 83 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Brzina I: Niže područje obrtaja: za rad sa većim presekom ili uvrtanjem. Brzina II: Veće područje obrtaja, za rad sa manjim presekom. Ako se prekidač za biranje brzina 9 ne može iskrenuti do graničnika, okrenite malo pogonsko vreteno sa burgijo...
Page 84 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
84 | Slovensko 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Ako je potrebna zamena za priključni ...
Page 85 - Varnostna opozorila za vrtalne stroje
Slovensko | 85 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Osebna varnost Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električ-nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elek-tričnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vpli-vom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti med...
Page 86 - Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
86 | Slovensko 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Opis in zmogljivost izdelka Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opo-zoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Razprite stran s sliko naprave in pusti...
Page 87 - Izjava o skladnosti
Slovensko | 87 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Izjava o skladnosti Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v „Tehničnih podatkih“, v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES, vključno z njihovimi spremembami in ustreza naslednji...
Page 88 - Dodatni ročaj; Zamenjava orodja; Zamenjava vpenjalne glave; Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
88 | Slovensko 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Montaža Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Dodatni ročaj Električno orodja uporabljajte samo skupaj z dodatnim ročajem 11. Samo pri električnih orodjih GSB 21-2 z vpenjalno glavo z...
Page 90 - Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
90 | Slovensko 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Za vijačenje z omejitvijo vrtilnega momenta premaknite preklopno stikalo 4 na simbol „vi- jačenje“. Z nastavitvenim kolesom 3 lahko vr- tilni moment, ki deluje na vrtalno vreteno, brezstopenjsko nastavite tudi med delova-njem naprave: I = ni...
Page 91 - Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 91 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si-gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede....
Page 92 - Upozorenja za sigurnost kod rada sa bušilicama; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
92 | Hrvatski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi. Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to propi...
Page 93 - Informacije o buci i vibracijama; Izjava o usklađenosti
Hrvatski | 93 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-1. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 95 dB(A); prag učinka buke 106 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh!...
Page 94 - Dodatna ručka; Zamjena alata
94 | Hrvatski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Montaža Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Dodatna ručka Vaš električni alat koristite samo s dodatnom ručkom 11. Samo kod električnih alata GSB 21-2 sa steznom glavom sa zupčastim vijencem: montira...
Page 95 - Zamjena stezne glave
Hrvatski | 95 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Zamjena stezne glave Kod električnih alata bez aretiranja bušnog vretena, stezna glava se mora zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Demontaža stezne glave (vidjeti sliku H) Demontirajte dodatnu ručku i prekidač za bira...
Page 96 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
96 | Hrvatski 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Spojka protiv preopterećenja Kako bi ste ograničili visoki momenti reakcije, električni alat je opremljen sklopkom protiv preopterećenja (Anti-Rotation). Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio, prekinut će se pogon do bušnog vretena. ...
Page 97 - Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 97 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata. Hrvatski Robert Bosch d.o.oKneza Branimira 2210040 ZagrebTel.: (01) 2958051Fax: (01)...
Page 98 - Ohutusnõuded trellkruvikeerajate kasutamisel
98 | Eesti 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liiku-vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. Kui on võimalik paig...
Page 99 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele
Eesti | 99 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) 8 Pöörete arvu regulaator 9 Käiguvaliku lüliti 10 Nupp sügavuspiiriku reguleerimiseks * 11 Lisakäepide (isoleeritud haardepind) * 12 Sügavuspiirik * 13 Käepide (isoleeritud haardepind) 14 Padrunvõti * 15 Hammasvööpadrun * 16 Kruvikeeramistarvik ...
Page 100 - Tehnilised andmed; Montaaž; Lisakäepide; Tarviku vahetus
100 | Eesti 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Montaaž Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lisakäepide Kasutage seadet alati koos lisakäepidemega 11. Üksnes hammasvööpadruniga elektriliste tööriistade GSB 21-2...
Page 101 - Padruni vahetus; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
Eesti | 101 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Avage kiirkinnituspadrun 1 , keerates seda pöörlemissuunas seni, kuni tarvikut on võimalik sisse asetada. Paigaldage tarvik. Keerake kiirkinnituspadruni 1 hülss käega pöörlemissuunas tugevasti kinni, kuni fikseeruvat heli ei ole enam kuulda...
Page 102 - Tööjuhised
102 | Eesti 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Kui käiguvaliku lülitit 9 ei saa lõpuni pöörata, keerake spindlit koos puuriga veidi. Sisse-/väljalülitus Seadme kasutuselevõtuks vajutage lüliti (sisse/välja) 7 alla ja hoidke seda all. Selleks, et lukustada allavajutatud lülitit (sisse/välja)...
Page 103 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
Latviešu | 103 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Tööohutuse ...
Page 104 - Drošības noteikumi urbjmašīnām
104 | Latviešu 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz-mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga-rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta. Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus tel-pām, samazinās risks saņemt elektrisk...
Page 105 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 105 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) skarot ūdensvada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtī-bas, kā arī strādājošā persona var saņemt elektrisko trie-cienu. Darba laikā stingri turiet instrumentu. Skrūvju pie- skrūvēšanas vai atskrūvēšanas laikā uz rokām var īslaicīgi ie...
Page 106 - Atbilstības deklarācija
106 | Latviešu 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil-stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekš...
Page 107 - Montāža; Papildrokturis; Urbjpatronas nomaiņa
Latviešu | 107 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Montāža Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Papildrokturis Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad, ja uz tā ir nostip-rināts papildrokturis 11...
Page 108 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
108 | Latviešu 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Urbjpatronas iestiprināšana (attēls I) Lai nostiprinātu bezatslēgas/zobaploces urbjpatronu uz darb-vārpstas, rīkojieties secībā, kas pretēja iepriekš aprakstītajai. Pēc urbjpatronas iestiprināšanas izņemiet fiksējošo tē-rauda stienīti no d...
Page 109 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
Latviešu | 109 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Izslēdziet elektroinstrumentu un izbrīvējiet iestrēgušo darbinstrumentu. Ieslēdzot elektroinstrumentu, kura urbis ir iestrēdzis urbumā, uz strādājošās personas ro-kām iedarbojas liels reaktīvais griezes moments. Griešanās ātruma/triecienu ...
Page 110 - Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
110 | Lietuviškai 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau-tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu, kā arī par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāci...
Page 111 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuviškai | 111 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi-tiktinai. Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elektros tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prieš pakeldami ar neš-dami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įr...
Page 112 - Pavaizduoti prietaiso elementai; Atitikties deklaracija
112 | Lietuviškai 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose. 1 Greitojo užveržimo griebtuvas 2 Perjungiklis „Gręžimas/smūginis gręžimas“ 3 Elektroninio ...
Page 113 - Techniniai duomenys; Montavimas; Papildoma rankena
Lietuviškai | 113 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Techniniai duomenys Montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. Papildoma rankena Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik su papildoma r...
Page 114 - Įrankių keitimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
114 | Lietuviškai 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Įrankių keitimas Įrankį keiskite mūvėdami apsauginėmis pirštinėmis. Atliekant ilgesnes darbo operacijas griebtuvas gali smar-kiai įkaisti. Greitojo užveržimo griebtuvas (žr. pav. E) Kuomet įjungimo-išjungimo jungiklis 7 nėra nuspaustas,...
Page 115 - Darbo patarimai
Lietuviškai | 115 Bosch Power Tools 2 609 932 933 | (25.7.14) Greičių perjungikliu 9 galima pasirinkti 2 sūkių skaičiaus dia- pazonus. I greitis: Mažo sūkių skaičiaus diapazonas; skirtas di-delio skersmens kiaurymėms gręžti arba varžtams sukti. II greitis: Didelio sūkių skaičiaus diapazonas; skirtas...
Page 116 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
116 | Lietuviškai 2 609 932 933 | (25.7.14) Bosch Power Tools Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran-gos programoje. Grąžtų galandimo įtaisu (žr. papildomą įrangą) ...