Bosch GSB 162-2 RE - User Manual

Bosch GSB 162-2 RE

Bosch GSB 162-2 RE Drill – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
Page: / 176

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 7 – Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 8 – Technische Daten; Montage; Werkzeugwechsel
  • Page 9 – Bohrfutter wechseln; Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 10 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 11 – Entsorgung; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 12 – Safety Warnings for Drills
  • Page 13 – Product Features; Assembly
  • Page 14 – Changing the Tool; Operation; Starting Operation
  • Page 15 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 16 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 17 – Avertissements de sécurité pour la perceuse
  • Page 18 – Description et performances du produit; Utilisation conforme
  • Page 19 – Changement d’outil; Changement du mandrin de perçage; Aspiration de poussières/de copeaux
  • Page 20 – Mise en marche; Mise en service
  • Page 21 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Élimination des déchets
  • Page 22 – Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 23 – Instrucciones de seguridad para taladradoras; Utilización reglamentaria
  • Page 24 – Datos técnicos; Montaje; Cambio de útil
  • Page 25 – Cambio del portabrocas; Operación; Puesta en marcha
  • Page 26 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 27 – Eliminación; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 28 – Indicações de segurança para berbequins
  • Page 29 – Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
  • Page 30 – Montagem; Troca de ferramenta; Trocar o mandril de brocas
  • Page 31 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 32 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Eliminação
  • Page 33 – Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 34 – Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici; Uso conforme alle norme
  • Page 35 – Dati tecnici; Montaggio; Impugnatura supplementare (vedi figura A)
  • Page 36 – Cambio degli utensili; Uso; Messa in funzione
  • Page 37 – Indicazioni operative
  • Page 38 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 39 – Veiligheidsvoorschriften voor boormachines
  • Page 40 – Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
  • Page 41 – Inzetgereedschap wisselen; Boorhouder wisselen
  • Page 42 – Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 43 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 44 – Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner
  • Page 45 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 46 – Montering; Værktøjsskift; Brug; Ibrugtagning
  • Page 47 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 48 – Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 49 – Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 50 – Verktygsbyte
  • Page 51 – Drift; Driftstart
  • Page 52 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
  • Page 53 – Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner
  • Page 54 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 55 – Verktøyskifte; Bruk; Igangsetting
  • Page 56 – Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 57 – Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
  • Page 58 – Porakoneiden turvallisuusohjeet; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 59 – Tekniset tiedot; Asennus; Työkalunvaihto
  • Page 60 – Poraistukan vaihto; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 61 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 63 – Υποδείξεις εργασίας για δράπανα; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 64 – Τεχνικά χαρακτηριστικά; Συναρμολόγηση; Αντικατάσταση εργαλείου
  • Page 65 – Αντικατάσταση του τσοκ; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 66 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 67 – Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 68 – Matkaplar için güvenlik talimatı; Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
  • Page 69 – Teknik veriler; Montaj; Uç değiştirme
  • Page 70 – Mandrenin değiştirilmesi; İşletim; Çalıştırma
  • Page 71 – Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 72 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 74 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 75 – Montaż; Wymiana narzędzi; Wymiana uchwytu wiertarskiego
  • Page 76 – Praca; Uruchamianie
  • Page 77 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 78 – Bezpečnostní upozornění pro vrtačky
  • Page 79 – Popis výrobku a specifikací; Určené použití
  • Page 80 – Montáž; Výměna nástroje; Výměna sklíčidla; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 81 – Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 82 – Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 83 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky
  • Page 84 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 85 – Výmena nástroja; Odsávanie prachu a triesok
  • Page 86 – Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 87 – Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 88 – Biztonsági előírások fúrógépekhez
  • Page 89 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 90 – Összeszerelés; Szerszámcsere; A fúrótokmány cseréje
  • Page 91 – Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 92 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Hulladékkezelés
  • Page 93 – Русский; Указания по безопасности
  • Page 94 – Указания по технике безопасности для дрелей
  • Page 95 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 96 – Данные по шуму и вибрации; Сборка; Замена рабочего инструмента; Смена сверлильного патрона
  • Page 97 – Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 98 – Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 99 – Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 100 – Вказівки з техніки безпеки для електродрилів
  • Page 101 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 102 – Монтаж; Заміна робочого інструмента; Заміна свердлильного патрона
  • Page 103 – Робота; Початок роботи
  • Page 104 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
  • Page 105 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 106 – Бәрбілер үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
  • Page 107 – Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 108 – Жинау; Жұмыс құралын ауыстыру; Бұрғылау патронын ауыстыру; Шаңды және жоңқаларды сору
  • Page 109 – Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 110 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Кәдеге жарату
  • Page 111 – Română; AVERTISMENT
  • Page 112 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 113 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Schimbarea accesoriilor
  • Page 114 – Schimbarea mandrinei; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 115 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 116 – Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 117 – Указания за безопасна работа с бормашини
  • Page 118 – Предназначение на електроинструмента
  • Page 119 – Монтиране; Смяна на работния инструмент; Смяна на патронника
  • Page 120 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 121 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Бракуване
  • Page 122 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 123 – Безбедносни напомени за дупчалки; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
  • Page 124 – Технички податоци; Монтажа
  • Page 125 – Замена на алатот; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 126 – Совети при работењето
  • Page 127 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 128 – Sigurnosna uputstva za bušilice; Opis proizvoda i rada
  • Page 129 – Upotreba prema svrsi; Montaža
  • Page 130 – Promena alata; Rad; Puštanje u rad
  • Page 131 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 132 – Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 133 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 134 – Tehnični podatki
  • Page 135 – Zamenjava orodja; Delovanje; Zagon
  • Page 136 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 137 – Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 138 – Upozorenja za sigurnost kod rada sa bušilicama; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 139 – Informacije o buci i vibracijama; Zamjena alata
  • Page 140 – Zamjena stezne glave
  • Page 141 – Upute za rad; Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 143 – Ohutusnõuded trellkruvikeerajate kasutamisel; Nõuetekohane kasutamine
  • Page 144 – Montaaž; Tarviku vahetus
  • Page 145 – Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 146 – Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 147 – Drošības noteikumi urbjmašīnām
  • Page 148 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 149 – Montāža; Darbinstrumenta nomaiņa; Urbjpatronas nomaiņa
  • Page 150 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 151 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 153 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 154 – Montavimas; Įrankių keitimas; Griebtuvo keitimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 155 – Darbo patarimai
  • Page 156 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas; 한국어; 안전 수칙
  • Page 158 – 제품 및 성능 소개
  • Page 159 – 조립; 작동
  • Page 161 – 보수 정비 및 서비스
  • Page 162 – لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 163 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 164 – تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; بيكرتلا; ةروصلا عجارت( يفاضلإا ضبقملا
  • Page 165 – بقاثملل ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 166 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 167 – اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
  • Page 168 – یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 169 – رازبا ضیوعت; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 170 – ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; بصن; ریوصت هب دوش عوجر( یکمک هتسد
  • Page 171 – اه لیرد زا هدافتسا یارب ینمیا تاکن; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 172 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 3BA

(2016.12) O / 177

GSB 162-2 RE

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-23134-003.fm Page 1 Tuesday, December 6, 2016 1:41 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Bosch GSB 162-2 RE

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise

6 | Deutsch 1 609 92A 3BA | (6.12.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 7 - Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BA | (6.12.16)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlic...

Page 8 - Technische Daten; Montage; Werkzeugwechsel

8 | Deutsch 1 609 92A 3BA | (6.12.16) Bosch Power Tools Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-trägt typischerweise: Schalldruckpegel 97 dB(A); Schallleis-tungspegel 108 dB(A)....

Other Bosch Drills Models