Bosch GSB 19-2 RE - User Manual

Bosch GSB 19-2 RE

Bosch GSB 19-2 RE Drill – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
Page: / 185

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 7 – Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 8 – Technische Daten
  • Page 9 – Montage; Werkzeugwechsel
  • Page 10 – Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 11 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 12 – English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 13 – Safety Warnings for Drills; Intended Use
  • Page 14 – Noise/Vibration Information; Declaration of Conformity; Assembly
  • Page 15 – Changing the Tool; Replacing the Drill Chuck; Operation; Starting Operation
  • Page 16 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 17 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 18 – Avertissements de sécurité pour la perceuse
  • Page 19 – Utilisation conforme
  • Page 20 – Niveau sonore et vibrations; Déclaration de conformité
  • Page 21 – Changement d’outil; Changement du mandrin de perçage; Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
  • Page 22 – Instructions d’utilisation
  • Page 23 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 24 – Instrucciones de seguridad para taladradoras
  • Page 25 – Utilización reglamentaria
  • Page 26 – Información sobre ruidos y vibraciones; Declaración de conformidad; Montaje
  • Page 27 – Cambio de útil; Cambio del portabrocas; Aspiración de polvo y virutas
  • Page 28 – Operación; Puesta en marcha
  • Page 29 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 30 – Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 31 – Indicações de segurança para berbequins; Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
  • Page 32 – Dados técnicos; Declaração de conformidade
  • Page 33 – Montagem; Troca de ferramenta; Trocar o mandril de brocas
  • Page 34 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 35 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 37 – Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici; Uso conforme alle norme
  • Page 38 – Dati tecnici; Dichiarazione di conformità
  • Page 39 – Montaggio; Impugnatura supplementare (vedi figura A); Cambio degli utensili
  • Page 40 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Page 41 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 42 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 43 – Veiligheidsvoorschriften voor boormachines; Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
  • Page 44 – Technische gegevens; Conformiteitsverklaring
  • Page 45 – Inzetgereedschap wisselen
  • Page 46 – Afzuiging van stof en spanen; Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 47 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 48 – Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner
  • Page 49 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 50 – Overensstemmelseserklæring; Montering; Værktøjsskift
  • Page 51 – Skift borepatron; Brug; Ibrugtagning
  • Page 52 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 53 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 54 – Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 55 – Försäkran om överensstämmelse; Verktygsbyte
  • Page 56 – Byte av borrchuck; Drift; Driftstart
  • Page 57 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 58 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
  • Page 59 – Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 60 – Samsvarserklæring
  • Page 61 – Verktøyskifte; Chuckbytte; Bruk; Igangsetting
  • Page 62 – Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 63 – Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
  • Page 64 – Porakoneiden turvallisuusohjeet; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 65 – Tekniset tiedot; Standardinmukaisuusvakuutus
  • Page 66 – Asennus; Työkalunvaihto; Poraistukan vaihto
  • Page 67 – Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 68 – Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 69 – Υποδείξεις εργασίας για δράπανα
  • Page 70 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 71 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Συναρμολόγηση
  • Page 72 – Αντικατάσταση εργαλείου; Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 73 – Υποδείξεις εργασίας
  • Page 74 – Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 75 – Matkaplar için güvenlik talimatı; Ürün ve işlev tanımı
  • Page 76 – Usulüne uygun kullanım
  • Page 77 – Uygunluk beyanı; Montaj; Uç değiştirme
  • Page 78 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 79 – Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 80 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 82 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 83 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Deklaracja zgodności; Montaż; Wymiana narzędzi
  • Page 84 – Wymiana uchwytu wiertarskiego; Praca; Uruchamianie
  • Page 85 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 86 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 87 – Bezpečnostní upozornění pro vrtačky; Popis výrobku a specifikací; Určené použití
  • Page 88 – Technická data; Prohlášení o shodě
  • Page 89 – Montáž; Výměna nástroje; Výměna sklíčidla
  • Page 90 – Provoz; Uvedení do provozu; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 91 – Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 92 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky
  • Page 93 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 94 – Informácia o hlučnosti/vibráciách; Vyhlásenie o konformite; Výmena nástroja
  • Page 95 – Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 96 – Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
  • Page 97 – Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 98 – Biztonsági előírások fúrógépekhez; Rendeltetésszerű használat
  • Page 99 – Az ábrázolásra kerülő komponensek
  • Page 100 – Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Szerszámcsere
  • Page 101 – A fúrótokmány cseréje; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 102 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 103 – Русский; Указания по безопасности
  • Page 104 – Указания по технике безопасности для дрелей
  • Page 105 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 106 – Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии; Сборка
  • Page 107 – Замена рабочего инструмента
  • Page 108 – Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 109 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация
  • Page 110 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 111 – Вказівки з техніки безпеки для електродрилів; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 112 – Технічні дані
  • Page 113 – Монтаж; Заміна робочого інструмента
  • Page 114 – Робота; Початок роботи
  • Page 115 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
  • Page 116 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 117 – Бәрбілер үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
  • Page 118 – Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 119 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Жұмыс құралын ауыстыру
  • Page 120 – Бұрғылау патронын ауыстыру; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 121 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
  • Page 122 – Кәдеге жарату
  • Page 123 – Română; AVERTISMENT
  • Page 124 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 125 – Date tehnice; Declaraţie de conformitate
  • Page 126 – Montare; Schimbarea accesoriilor; Schimbarea mandrinei
  • Page 127 – Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 128 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 130 – Указания за безопасна работа с бормашини; Предназначение на електроинструмента
  • Page 131 – Технически данни; Декларация за съответствие
  • Page 132 – Монтиране; Смяна на работния инструмент
  • Page 133 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 134 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Бракуване
  • Page 135 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 136 – Безбедносни напомени за дупчалки; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
  • Page 137 – Технички податоци
  • Page 138 – Изјава за сообразност; Монтажа; Замена на алатот
  • Page 139 – Менување на главата за дупчење; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 140 – Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење
  • Page 141 – Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 142 – Sigurnosna uputstva za bušilice; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 143 – Informacije o šumovima/vibracijama; Izjava o usaglašenosti
  • Page 144 – Montaža; Promena alata; Promena stezne glave; Usisavanje prašine/piljevine
  • Page 145 – Rad; Puštanje u rad
  • Page 146 – Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 147 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 148 – Tehnični podatki
  • Page 149 – Izjava o skladnosti; Zamenjava orodja; Zamenjava vpenjalne glave
  • Page 150 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
  • Page 151 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 152 – Upozorenja za sigurnost kod rada sa bušilicama
  • Page 153 – Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 154 – Informacije o buci i vibracijama; Zamjena alata
  • Page 155 – Zamjena stezne glave
  • Page 156 – Upute za rad; Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 157 – Ohutusnõuded trellkruvikeerajate kasutamisel
  • Page 158 – Nõuetekohane kasutamine
  • Page 159 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele; Montaaž; Tarviku vahetus
  • Page 160 – Padruni vahetus; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 161 – Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 162 – Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 163 – Drošības noteikumi urbjmašīnām; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 164 – Tehniskie parametri; Atbilstības deklarācija
  • Page 165 – Montāža; Darbinstrumenta nomaiņa; Urbjpatronas nomaiņa
  • Page 166 – Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 167 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 169 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 170 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Atitikties deklaracija; Montavimas
  • Page 171 – Įrankių keitimas; Griebtuvo keitimas
  • Page 172 – Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 173 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
  • Page 174 – لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 175 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 176 – بيكرتلا; ةروصلا عجارت( يفاضلإا ضبقملا
  • Page 177 – تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
  • Page 178 – بقاثملل ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 179 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 180 – یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 181 – ماظن هس ضیوعت هوحن; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 182 – تقباطم هیراهظا; بصن; ریوصت هب دوش عوجر( یکمک هتسد
  • Page 183 – ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 184 – اه لیرد زا هدافتسا یارب ینمیا تاکن; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 185 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0NH

(2014.05) O / 186

EURO

GSB

Professional

19-2 RE | 780

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-14105-004.fm Page 1 Thursday, May 22, 2014 9:41 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise

6 | Deutsch 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 7 - Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14)  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...

Page 8 - Technische Daten

8 | Deutsch 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-trägt typischerweise: Schalldruckpegel 95 dB(A); Schallleis-tungspegel 106 dB(A)....

Other Bosch Drills Models