Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise
6 | Deutsch 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...
Page 7 - Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...
Page 8 - Technische Daten
8 | Deutsch 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-trägt typischerweise: Schalldruckpegel 95 dB(A); Schallleis-tungspegel 106 dB(A)....
Page 9 - Montage; Werkzeugwechsel
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Montage Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrow...
Page 10 - Betrieb; Inbetriebnahme
10 | Deutsch 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Bohrfutter montieren (siehe Bild G) Die Montage des Schnellspann-/Zahnkranzbohrfutters er-folgt in umgekehrter Reihenfolge. Entfernen Sie nach erfolgter Montage des Bohrfutters den Stahlstift wieder aus der Bohrung. Das Bohrfutter muss mit e...
Page 11 - Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Drehzahl/Schlagzahl einstellen Sie können die Drehzahl/Schlagzahl des eingeschalteten Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den Ein-/Ausschalter 6 eindrücken. Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 6 bewirkt eine nie...
Page 12 - English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
12 | English 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all in-structions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-ous injury. Save all warnings and instructio...
Page 13 - Safety Warnings for Drills; Intended Use
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Safety Warnings for Drills Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. Hold the tool by the insulated ...
Page 14 - Noise/Vibration Information; Declaration of Conformity; Assembly
14 | English 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Noise/Vibration Information Sound emission values determined according to EN 60745-2-1. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 95 dB(A); Sound power level 106 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear hearing pr...
Page 15 - Changing the Tool; Replacing the Drill Chuck; Operation; Starting Operation
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Afterwards, tighten the bottom part of the auxiliary handle 8 again by turning in clockwise direction. The knurled surface of the depth stop 9 must face upward. Changing the Tool Wear protective gloves when changing the tool. The drill chuck...
Page 16 - Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
16 | English 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Setting the operating mode Drilling and Screwdriving Set the selector switch 2 to the “Drilling” symbol. Impact Drilling Set the selector switch 2 to the “Impact drilling” symbol. The selector switch 2 engages noticeably and can also be ac- tu...
Page 17 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (08...
Page 18 - Avertissements de sécurité pour la perceuse
18 | Français 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-nières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. Ne pas expo...
Page 19 - Utilisation conforme
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique. Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de tra-vail stable. Avec les deux mains, l’outil électroportatif ...
Page 20 - Niveau sonore et vibrations; Déclaration de conformité
20 | Français 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Niveau sonore et vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745-2-1. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 95 dB(A) ; niveau d’in-tensité acoustique 106 dB(A...
Page 21 - Changement d’outil; Changement du mandrin de perçage; Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Changement d’outil Portez des gants de protection lors du changement d’outil. En cas de travaux assez longs, le mandrin de per- çage risque de s’échauffer fortement. Mandrin automatique (GSB 19-2 RE) (voir figure B) Lorsque l’interrupteur M...
Page 22 - Instructions d’utilisation
22 | Français 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Sélection du sens de rotation (voir figure H) N’actionnez le commutateur du sens de rotation 3 qu’à l’arrêt total de l’appareil électroportatif. Le commutateur de sens de rotation 3 permet d’inverser le sens de rotation de l’outil électropo...
Page 23 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient...
Page 24 - Instrucciones de seguridad para taladradoras
24 | Español 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma-yor si su cuerpo tiene contacto con tierra. No exponga la herramienta eléc...
Page 25 - Utilización reglamentaria
Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al efec-tuar trabajos en los que el útil o el tornillo puedan tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las par...
Page 26 - Información sobre ruidos y vibraciones; Declaración de conformidad; Montaje
26 | Español 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-1. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 95 dB(A); ni-vel de potencia a...
Page 27 - Cambio de útil; Cambio del portabrocas; Aspiración de polvo y virutas
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Ajuste de la profundidad de perforación (ver figura A) El tope de profundidad 9 permite ajustar la profundidad de perforación X deseada. Gire el mango de la empuñadura adicional 8 en sentido con- trario a las agujas del reloj y monte el tope d...
Page 28 - Operación; Puesta en marcha
28 | Español 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Operación Puesta en marcha ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca-racterísticas de la herramienta eléctrica. Las herra-mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funci...
Page 29 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Al taladrar hormigón, piedra y ladrillo emplear brocas de me-tal duro. Para taladrar en metal solamente usar brocas HSS (HSS = acero de corte rápido de alto rendimiento) bien afiladas y en perfecto estado. Brocas con la calidad correspondiente...
Page 30 - Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
30 | Português 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode ca...
Page 31 - Indicações de segurança para berbequins; Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são pe...
Page 32 - Dados técnicos; Declaração de conformidade
32 | Português 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-1. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 95 dB(A); Nível de potência acústi...
Page 33 - Montagem; Troca de ferramenta; Trocar o mandril de brocas
Português | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Processo técnico (2006/42/CE) em:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Montagem Antes de todos trabalhos na ferramenta eléc...
Page 34 - Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
34 | Português 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Em ferramentas eléctricas com mandril de aperto rápido é possível colocar uma chave de forqueta (tamanho 19 mm) so-bre o mandril de brocas, ao invés da chave para parafusos sextavados internos. Montar o mandril de brocas (veja figura G) A mo...
Page 35 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Ajustar o n° de rotações/n° de percussões O número de rotações/de percussões da ferramenta eléctrica ligada pode ser regulado sem escalonamento, dependendo de quanto premir o interruptor de ligar-desligar 6 . Uma leve pressão sobre o interrup...
Page 37 - Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici; Uso conforme alle norme
Italiano | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-li della macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare ...
Page 38 - Dati tecnici; Dichiarazione di conformità
38 | Italiano 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-1. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-monta a dB(A): livello di rumorosità 95 dB(A); live...
Page 39 - Montaggio; Impugnatura supplementare (vedi figura A); Cambio degli utensili
Italiano | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Montaggio Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Impugnatura supplementare (vedi figura A) Utilizza...
Page 40 - Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
40 | Italiano 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Montaggio del mandrino autoserrante (vedi figura G) Il montaggio del mandrino autoserrante/mandrino a crema-gliera avviene eseguendo inversamente le stesse operazioni. Una volta terminata l’operazione di montaggio del man-drino portapunta, ...
Page 41 - Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Regolazione della velocità/frequenza colpi È possibile regolare a variazione continua la velocità/frequen-za di colpi dell’elettroutensile in funzione operando con la pressione che si esercita sull’interruttore avvio/arresto 6 . Esercitando u...
Page 42 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
42 | Nederlands 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-trische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar-schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- den opgevolgd, kan dit ee...
Page 43 - Veiligheidsvoorschriften voor boormachines; Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
Nederlands | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed-schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische ...
Page 44 - Technische gegevens; Conformiteitsverklaring
44 | Nederlands 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745-2-1. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 95 dB(A); geluidsvermogen-niveau 106 dB(...
Page 45 - Inzetgereedschap wisselen
Nederlands | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Technisch dossier (2006/42/EG) bij:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Montage Trek altijd voor werkzaamheden aan het el...
Page 46 - Afzuiging van stof en spanen; Gebruik; Ingebruikneming
46 | Nederlands 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Boorhouder monteren (zie afbeelding G) De montage van de snelspan- of tandkransboorhouder vindt plaats in omgekeerde volgorde. Verwijder na de montage van de boorhouder de stalen pen weer uit het boorgat. De boorhouder moet worden vastged...
Page 47 - Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
Dansk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Toerental of aantal slagen instellen U kunt het toerental of aantal slagen van het ingeschakelde elektrische gereedschap traploos regelen naarmate u de aan/uit-schakelaar 6 indrukt. Lichte druk op de aan/uit-schakelaar 6 heeft een lager toeren- ...
Page 48 - Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner
48 | Dansk 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Elektrisk sikkerhed El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adap-terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn- drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elek...
Page 49 - Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
Dansk | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) ning kan føre til eksplosion. Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød. Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet. El-værktøjet føres sikkert med to hænder. Sikr emnet. Et ...
Page 50 - Overensstemmelseserklæring; Montering; Værktøjsskift
50 | Dansk 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Støj-/vibrationsinformation Støjemissionsværdier bestemt iht. EN 60745-2-1. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau 95 dB(A); lydeffektniveau 106 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier a h (vektors...
Page 51 - Skift borepatron; Brug; Ibrugtagning
Dansk | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Låsen løsner sig igen ved at dreje den forreste kappe 11 til venstre, hvorefter værktøjet kan fjernes. Tandkransborepatron (se Fig. D) Åben tandkransborepatronen 14 ved at dreje på den, indtil værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet i. Sæt borepat...
Page 52 - Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
52 | Dansk 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Tænd/sluk Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten 6 og hold den nede. Til fastlåsning af den nedtrykkede start-stop-kontakt 6 tryk- kes på låsetasten 4 . El-værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 6 er den låst...
Page 53 - Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
Svenska | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-ningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, ...
Page 54 - Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
54 | Svenska 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner Bär hörselskydd vid slagborrning. Risk finns för att bul- ler leder till hörselskada. Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag. Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över elverkt...
Page 55 - Försäkran om överensstämmelse; Verktygsbyte
Svenska | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Buller-/vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745-2-1. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-snivå 95 dB(A); ljudeffektnivå 106 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissionsvä...
Page 56 - Byte av borrchuck; Drift; Driftstart
56 | Svenska 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Vrid upp snabbchucken 1 i rotationsriktningen tills verkty- get kan skjutas in. Skjut in verktyget. Vrid för hand kraftigt fast hylsan på snabborrchucken 1 i rikt- ningen tills rappning upphör. Chucken låses härvid auto- matiskt. Spärren l...
Page 57 - Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
Svenska | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Mekaniskt växelval Växellägesomkopplaren c kan manövreras på långsamt gående elverktyg. Koppla dock inte om när elverktyget står stilla, vid full belastning eller högsta varvtal. Med växellägesomkopplaren 7 kan 2 varvtalsområden förväl- jas....
Page 58 - Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
58 | Norsk 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvis-ningene. Feil ved overholdelsen av ad- varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-ke støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta...
Page 59 - Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til an- dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo-ner. Serv...
Page 60 - Samsvarserklæring
60 | Norsk 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Støy-/vibrasjonsinformasjon Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 60745-2-1.Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 95 dB(A); lydeffektnivå 106 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier a h (vektorsu...
Page 61 - Verktøyskifte; Chuckbytte; Bruk; Igangsetting
Norsk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Deretter dreier du nedre del av ekstrahåndtaket 8 fast igjen med urviserne. Riflingen på dybdeanlegget 9 må peke oppover. Verktøyskifte Bruk vernehansker ved verktøyskifte. Chucken kan var- mes sterkt opp ved lengre tids arbeid. Selvspennende ...
Page 62 - Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
62 | Norsk 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Innstilling av driftstypen Boring og skruing Sett omkoblingsbryteren 2 på symbolet for «Bo- ring». Slagboring Sett omkoblingsbryteren 2 på symbolet «Slagbo- ring». Omkoblingsbryteren 2 går følbart i lås og kan også betjenes mens motoren går. Mek...
Page 63 - Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
Suomi | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Deponering Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø-vennlig gjenvinning. Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel! Kun for EU-land: Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-pa...
Page 64 - Porakoneiden turvallisuusohjeet; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
64 | Suomi 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja py-säyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen...
Page 65 - Tekniset tiedot; Standardinmukaisuusvakuutus
Suomi | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745-2-1 mukaan. Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen painetaso 95 dB(A); äänen tehotaso 106 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Väräht...
Page 66 - Asennus; Työkalunvaihto; Poraistukan vaihto
66 | Suomi 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Asennus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Lisäkahva (katso kuva A) Käytä supistushylsyä vain lisäkahvan 8...
Page 67 - Käyttö; Käyttöönotto
Suomi | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta.– Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi- tyssuojanaamaria. Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koskien käsiteltäviä materiaaleja. Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saattaa ...
Page 68 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
68 | Ελληνικά 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvallisesti. Jos lii...
Page 69 - Υποδείξεις εργασίας για δράπανα
Ελληνικά | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύ-ματος ή φαρμάκων. Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρι- σμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβα-ρούς τραυματισμούς. Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστατευτικό εξοπλι-σμό ...
Page 70 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
70 | Ελληνικά 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο. Ένα υπό κατερ- γασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύ-σφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε πρώ-τα να σταματήσει εντελώς να κι...
Page 71 - Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Συναρμολόγηση
Ελληνικά | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά EN 60745-2-1. Η χαρακτηριστική στάθμη εκπομπής θορύβων του μηχανήματος εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθ-μη ακουστικής πίεσης 95 dB(A). Στ...
Page 72 - Αντικατάσταση εργαλείου; Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
72 | Ελληνικά 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Αντικατάσταση εργαλείου Φορέστε προστατευτικά γάντια για να αντικαταστήσετε το εργαλείο. Το τσοκ μπορεί να ζεσταθεί υπερβολικά όταν εργάζεσθε συνεχώς και για πολύ χρόνο. Ταχυτσόκ (GSB 19-2 RE) (βλέπε εικόνα B) Όταν ο διακόπτης ON/OFF 6 δεν ...
Page 73 - Υποδείξεις εργασίας
Ελληνικά | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Δεξιόστροφη κίνηση: Για να τρυπήσετε και/ή για να βιδώσετε ωθήστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 3 στην αρι- στερή πλευρά προς τα κάτω και ταυτόχρονα στη δεξιά πλευρά προς τα επάνω. Αριστερόστροφη κίνηση: Για ξεβίδωμα ή το λύσιμο βιδών...
Page 74 - Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
74 | Türkçe 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ-γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι-σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλ...
Page 75 - Matkaplar için güvenlik talimatı; Ürün ve işlev tanımı
Türkçe | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Kişilerin Güvenliği Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Al...
Page 76 - Usulüne uygun kullanım
76 | Türkçe 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Usulüne uygun kullanım Bu alet; tuğla, beton ve taş malzemede darbeli delme ile ah-şap, metal, seramik ve plastikte delme işleri için geliştirilmiş-tir. Elektronik ayarlamalı ve sağ/sol dönüşlü/ aletler vidalama ve diş açma işlerine de uygundur...
Page 77 - Uygunluk beyanı; Montaj; Uç değiştirme
Türkçe | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha-valı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.B...
Page 78 - Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
78 | Türkçe 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Elektrikli el aletini sağlam ve düz bir zemine, örneğin bir tez-gah üzerine yatırır. Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve anahtar-sız uç takma mandrenini 1 iç altıgen anahtarı 17 yönünde çevirmek suretiyle gevşetin. Sıkışmış olan anahtarsız ...
Page 79 - Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
Türkçe | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Devir sayısının ve darbe sayısının ayarlanması Açma/kapama şalteri üzerine uyguladığınız bastırma kuvveti-ni 6 azaltıp çoğaltarak alet çalışır durumda iken de devir sayı- sını ve darbe sayısını ayarlayabilirsiniz.Açma/kapama şalteri 6 üzerine u...
Page 80 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
80 | Polski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Günşah OtomotivBeylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 BeylikdüzüİstanbulTel.: 0212 8720066 Aygem10021 Sok. No: 11 AOSB ÇiğliİzmirTel.: 0232 3768074 Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 4571465 Ankaralı ElektrikEski ...
Page 82 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
82 | Polski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunki...
Page 83 - Informacja na temat hałasu i wibracji; Deklaracja zgodności; Montaż; Wymiana narzędzi
Polski | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Informacja na temat hałasu i wibracji Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-1. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą-dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 95 dB(A); poziom mocy akustycznej 1...
Page 84 - Wymiana uchwytu wiertarskiego; Praca; Uruchamianie
84 | Polski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Przytrzymać tylną tuleję 12 szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego 1 i przykręcić mocno przednią tuleję 11 w kie- runku , aż nie będzie słyszalne przeskakiwanie zapadek. Uchwyt wiertarski rygluje się w ten sposób automatycznie. Ponowne zwoln...
Page 85 - Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Polski | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Mechaniczne przełączanie biegów Zmiany biegów za pomocą przełącznika 7 można doko-nywać przy wolno pracującym elektronarzędziu. Nie należy go używać, gdy elektronarzędzie jest wyłączo-ne, gdy pracuje przy pełnym obciążeniu lub z maksy-malną p...
Page 86 - Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
86 | Česky 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-mionowej. Polska Robert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szysz...
Page 87 - Bezpečnostní upozornění pro vrtačky; Popis výrobku a specifikací; Určené použití
Česky | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukav...
Page 88 - Technická data; Prohlášení o shodě
88 | Česky 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Technická data Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-1.Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akus-tického tlaku 95 dB(A); hladina akustického výkonu 106 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste chrán...
Page 89 - Montáž; Výměna nástroje; Výměna sklíčidla
Česky | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Montáž Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přídavná rukojeť (viz obr. A) Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou ruko-jetí 8. Abyste dosáhli spolehlivé a nízkoúnavové pracovní držení, můžete přídavnou ru...
Page 90 - Provoz; Uvedení do provozu; Údržba a servis; Údržba a čištění
90 | Česky 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Provoz Uvedení do provozu Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje proudu musí sou-hlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí. Elektro-nářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V. Nastavení směru otáčení (viz obr. H) Přepínač směru...
Page 91 - Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in-formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám...
Page 92 - Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky
92 | Slovensky 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomô- cok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pra-covná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického ...
Page 93 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
Slovensky | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr- žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spô-sobiť poži...
Page 94 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Vyhlásenie o konformite; Výmena nástroja
94 | Slovensky 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Informácia o hlučnosti/vibráciách Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60745-2-1. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 95 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 106 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB. Po...
Page 95 - Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
Slovensky | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Skľučovadlo s ozubeným vencom (pozri obrázok D) Otvorte skľučovadlo s ozubeným vencom 14 otáčaním tak, aby sa dal doň vložiť pracovný nástroj. Vložte pracovný ná-stroj. Doťahovací kľúč 13 vložte do príslušných otvorov skľučovad- la s ozubený...
Page 96 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
96 | Slovensky 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov Prepínačom rýchlostných stupňov 7 môžete manipulo-vať pri pomalom chode ručného elektrického náradia. Prepínanie by sa to však nemalo robiť vtedy, keď nára-die stojí, keď je úplne zaťažené, ani pr...
Page 97 - Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re-cykláciu šetriacu životné prostredie. Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od-padu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o starých elek...
Page 98 - Biztonsági előírások fúrógépekhez; Rendeltetésszerű használat
98 | Magyar 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó-don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel-tetésüknek megfelelően működnek. A porg...
Page 99 - Az ábrázolásra kerülő komponensek
Magyar | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá-sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Gyorsbefogó fúrótokmány 2 „Fúrás/ütvefúrás“ átkapcsoló 3 Forgásirány-átkap...
Page 100 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Szerszámcsere
100 | Magyar 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro-zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle-nes becs...
Page 101 - A fúrótokmány cseréje; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Magyar | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) A fúrótokmány cseréje Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. A fúrótokmány leszerelése (lásd az „F” ábrát) Szerelje le a pótfogantyút és kapcsolja át a 7 fokozat...
Page 102 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
102 | Magyar 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 6 be-/kikapcsolót, illetve, ha az a 4 reteszelőgombbal reteszel- ve van, nyomja be rövid időre a 6 be-/kikapcsolót, majd en- gedje el azt. Az energia megtakarítására az elektromos kézisze...
Page 103 - Русский; Указания по безопасности
Русский | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Русский Сертификат о соответствииNo. KZ.7500052.22.01.00638Срок действия сертификата о соответствиипо 12.11.2018TOO «Центр сертификации продукции, услуг»г. Алматы, ул. Кабанбай батырауг. ул. Калдаякова, 51/78 Сертификаты о соответствии хранят...
Page 104 - Указания по технике безопасности для дрелей
104 | Русский 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools или подвижных частей электроинструмента. Повре- жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-ния электротоком. При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-линители. Применение пригодного д...
Page 105 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Контакт с находящейся под напряжением проводкой может заряжать металлические части электроинстру-мента и приводить к удару электрическим током. Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про-водки...
Page 106 - Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии; Сборка
106 | Русский 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-1. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-ставляет обычно: уровень звукового давления 95 дБ(А); уровень звуковой мощности 106 дБ(А). Недост...
Page 107 - Замена рабочего инструмента
Русский | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Поверните нижнюю ручку дополнительной рукоятки 8 в направлении и сдвиньте дополнительную рукоятку 8 вперед настолько, чтобы ее можно было повернуть в не-обходимое положение. После этого сдвиньте дополни-тельную рукоятку 8 опять назад и затя...
Page 108 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента
108 | Русский 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools – Хорошо проветривайте рабочее место.– Рекомендуется пользоваться респираторной ма- ской с фильтром класса Р2. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов. Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль ...
Page 109 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация
Русский | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Советы После продолжительной работы с низким числом оборо-тов электроинструмент следует включить приблизительно на 3 минуты на максимальное число оборотов на холо-стом ходу для охлаждения. Для выполнения отверстий в настенной плитке установит...
Page 110 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
110 | Українська 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере-ження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Доб...
Page 111 - Вказівки з техніки безпеки для електродрилів; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску прилад...
Page 112 - Технічні дані
112 | Українська 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Технічні дані Інформація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 60745-2-1. Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить: звукове навантаження 95 дБ(A); звукова потужність 106 дБ(A...
Page 113 - Монтаж; Заміна робочого інструмента
Українська | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Монтаж Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-дом витягніть штепсель з розетки. Додаткова рукоятка (див. мал. A) Користуйтеся приладом лише ...
Page 114 - Робота; Початок роботи
114 | Українська 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools викручування патрона вилковий гайковий ключ (розміром 19 мм). Монтаж свердлильного патрона (див. мал. G) Монтаж швидкозатискного свердлильного патрона або зубчаcтого свердлильного патрона здійснюється у зворотній послідовності. Після зак...
Page 115 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
Українська | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Настроювання кількості обертів/кількості ударів Кількість обертів увімкнутого електроприладу можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач 6 . При несильному натискуванні на вимикач 6 кількість обертів/кількість ударів н...
Page 116 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
116 | Қaзақша 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiKZ.7500052.22.01.00638Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 12.11.2018 дейін „Онiмд, кызметтi сертификатту орталыгы“ ЖШC Алматы к-сы, Кабанбай батыр к-сi/Калдаяков к-нiн к-сы, 51/78 Сәйкест...
Page 117 - Бәрбілер үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
Қaзақша | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса, автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді. Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықш...
Page 118 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
118 | Қaзақша 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Электр құралы...
Page 119 - Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Жұмыс құралын ауыстыру
Қaзақша | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Шу эмиссиясының мәндері EN 60745-2-1 бойынша есептелген. A-мен белгіленген электр құралын шуыл деңгейі әдетте төмендегіге тең: дыбыс күші 95 дБ(A); дыбыс қуаты 106 дБ(A). Өлшеу дәлсіздігі K = 3 дБ. Құлақты қо...
Page 120 - Бұрғылау патронын ауыстыру; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
120 | Қaзақша 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Тез қысатын бұрғылау патронының 1 гильзасын 12 ұстап алғы гильзаны 11 бағытында сартылдаған дыбыс кеткенше қолмен бұраңыз. Бұрғылау патроны автоматты түрде бекітіледі. Бұғаттау алдыңғы гильзаны 11 қарама-қарсы бағытта айналдырғанда алынады....
Page 121 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Берілістің механикалы таңдалуы Беріліс ауыстырып-қосқышын 7 электр құрал жай істеп тұрғанда пайдалануға болады. Бірақ оны тоқтап тұрғанда, толық жүктелу немесе максималды айналымдар санында орындау мүмкін емес. Беріліс ауыстырып-қосқышынынд...
Page 122 - Кәдеге жарату
122 | Қaзақша 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Қазақстан ЖШС „Роберт Бош“Электр құралдарына қызмет көрсету орталығыАлматы қаласыҚазақстан050050Райымбек данғылыКоммунальная көшесінің бұрышы, 169/1Тел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Ресми сайты: www.bosc...
Page 123 - Română; AVERTISMENT
Română | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec-trice Citiţi toate indicaţiile de avertiza-re şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate p...
Page 124 - Utilizare conform destinaţiei
124 | Română 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a-ceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt ...
Page 125 - Date tehnice; Declaraţie de conformitate
Română | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-1. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 95 dB(A); nivel putere so-n...
Page 126 - Montare; Schimbarea accesoriilor; Schimbarea mandrinei
126 | Română 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Montare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Mâner suplimentar (vezi figura A) Folosiţi...
Page 127 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Montarea mandrinei (vezi figura G) Montarea mandrinei rapide/mandrinei cu coroană dinţată se face în ordine inversă a operaţiilor. După montarea mandrinei îndepărtaţi din nou din ale-zaj ştiftul de oţel. Mandrina trebuie strânsă cu un moment...
Page 128 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
128 | Български 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Reglarea turaţiei/a numărului de percuţii Puteţi regla fără trepte turaţia/numărul de percuţii al sculei electrice deja pornite prin varierea forţei de apăsare exercita-te asupra întrerupătorului pornit/oprit 6 . O apăsare uşoară a întrerup...
Page 130 - Указания за безопасна работа с бормашини; Предназначение на електроинструмента
130 | Български 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Поддържайте електроинструментите си грижливо. Проверявайте дали подвижните звена функциони-рат безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които нарушават или изме-нят функциите на електроинструмента. Преди да из...
Page 131 - Технически данни; Декларация за съответствие
Български | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60745-2-1. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 95 dB(A); мощност на звука 106 dB(A). Неопр...
Page 132 - Монтиране; Смяна на работния инструмент
132 | Български 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Техническа документация (2006/42/ЕО) при:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Монтиране Преди извършване на каквито и да ...
Page 133 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) опашка на шестостенния ключ 17 . Извадете шестостенния ключ от патронника и доразвийте патронника за бързо за-хващане на ръка. При електроинструменти със зъбен венец демонтирането се извършва по аналогичен на описания по-горе начин. При еле...
Page 134 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Бракуване
134 | Български 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Ако работният инструмент се заклини, задвижване-то към вала на електроинструмента се прекъсва. По-ради възникващите при това сили на реакцията дръ-жте електроинструмента винаги здраво с двете ръ-це и заемайте стабилно положение на тялото....
Page 135 - Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Македонски Безбедносни напомени Општи напомени за безбедност за електричните апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да преди...
Page 136 - Безбедносни напомени за дупчалки; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
136 | Македонски 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Не користете го електричниот апарат, доколку има дефектен прекинувач. Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи, ја загрозува безбедноста и мора да се поправи. Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и/или извадете ја бате...
Page 137 - Технички податоци
Македонски | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) 11 Предна чаура * 12 Задна чаура * 13 Клуч за главата за дупчење * 14 Запчеста глава за дупчење * 15 Бит за одвртувач/зашрафувач * 16 Универзален држач за битови * 17 Инбус клуч * * Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандар...
Page 138 - Изјава за сообразност; Монтажа; Замена на алатот
138 | Македонски 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како на пр.: одржувајте ги внимателно електричните апарати и алатот за вметнување, одржувајте ја топлината на дланките, организирајте го т...
Page 139 - Менување на главата за дупчење; Употреба; Ставање во употреба
Македонски | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Менување на главата за дупчење Пред било каква интервенција на електричниот апарат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Демонтирање на главата за дупчење (види слика F) Расклопете ја дополнителната дршка и наместете го пре...
Page 140 - Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење
140 | Македонски 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Вклучување/исклучување За ставање во употреба на електричниот апарат притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување 6 и држете го притиснат. За Фиксирање на притиснатиот прекинувач за вклучување/исклучување 6 притиснете го копчето за...
Page 141 - Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Отстранување Електричните апарати, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте електричните апарати во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската регулатива 2012/19/EU за...
Page 142 - Sigurnosna uputstva za bušilice; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
142 | Srpski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu, promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera opreza sprečava nenameran start električnog alata. Čuvajte nekorišcene električne al...
Page 143 - Informacije o šumovima/vibracijama; Izjava o usaglašenosti
Srpski | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Informacije o šumovima/vibracijama Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 60745-2-1. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 95 dB(A); Nivo snage zvuka 106 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštit...
Page 144 - Montaža; Promena alata; Promena stezne glave; Usisavanje prašine/piljevine
144 | Srpski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Montaža Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Dodatna drška (pogledajte sliku A) Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa dodatnom drškom 8. Možete dodatnu dršku 8 in 12 pomeriti u pozicije, da bi post...
Page 145 - Rad; Puštanje u rad
Srpski | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obradjivati u Vašoj zemlji. Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu. Prašine se mogu lako zapaliti. Rad Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora b...
Page 146 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
146 | Slovensko 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Ako je potrebna zamena za priključni...
Page 147 - Varnostna opozorila za vrtalne stroje; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in/ali na aku-mulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, če je električno orodje izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stika...
Page 148 - Tehnični podatki
148 | Slovensko 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools 5 Kolo za prednastavitev števila vrtljajev 6 Vklopno/izklopno stikalo 7 Stikalo za izbiro stopnje 8 Dodatni ročaj (izolirana površina ročaja) * 9 Globinsko omejilo * 10 Ročaj (izolirana površina ročaja) 11 Sprednji tulec * 12 Zadnji tulec *...
Page 149 - Izjava o skladnosti; Zamenjava orodja; Zamenjava vpenjalne glave
Slovensko | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Izjava o skladnosti Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v „Tehničnih podatkih“, v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES, vključno z njihovimi spremembami in ustreza naslednj...
Page 150 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
150 | Slovensko 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Montaža vpenjalne glave (glejte sliko G) Montažo hitrovpenjalne glave/glave z zobatim vencem opravi-te v obratnem zaporedju. Po opravljeni montaži vpenjalne glave odstranite jekle-ni zatič iz odprtine. Vpenjalno glavo je potrebno zategnit...
Page 151 - Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Navodila za delo Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Električno orodje lahko postavite na matico/vijak samo v izklopljenem stanju. Vrteče se električno orodje lahko zdrsne. Drobni n...
Page 152 - Upozorenja za sigurnost kod rada sa bušilicama
152 | Hrvatski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vje-šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež-ne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topli-ne, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja. Oštećen ili ...
Page 153 - Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o si- gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom ...
Page 154 - Informacije o buci i vibracijama; Zamjena alata
154 | Hrvatski 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-1. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 95 dB(A); prag učinka buke 106 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh...
Page 155 - Zamjena stezne glave
Hrvatski | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Zamjena stezne glave Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Demontaža stezne glave (vidjeti sliku F) Demontirajte dodatnu ručku i prekidač za biranje brzina 7 prebacite u srednji položaj između 1. i 2. b...
Page 156 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
156 | Eesti 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Spojka protiv preopterećenja Kako bi ste ograničili visoki momenti reakcije, električni alat je opremljen sklopkom protiv preopterećenja (Anti-Rotation). Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio, prekinut će se pogon do bušnog vretena. Uv...
Page 157 - Ohutusnõuded trellkruvikeerajate kasutamisel
Eesti | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud töökohast eema. Kui Teie tähelepanu kõr- vale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda. Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. Pistik...
Page 158 - Nõuetekohane kasutamine
158 | Eesti 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik või kruvi taba-da varjatud elektrijuhtmeid või seadme enda toiteju-het, hoidke seadet ainult käepideme isoleeritud pin-nast. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pinges- tada seadme metallosa...
Page 159 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele; Montaaž; Tarviku vahetus
Eesti | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Andmed müra/vibratsiooni kohta Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745-2-1. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul: helirõhu tase 95 dB(A); müravõimsuse tase 106 dB(A). Mõõ-temääramatus K = 3 dB. Kasutage kuulmiskaitse...
Page 160 - Padruni vahetus; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
160 | Eesti 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Keerake kiirkinnituspadruni 1 hülss käega pöörlemissuunas tugevasti kinni, kuni fikseeruvat heli ei ole enam kuulda. Padrun lukustub sellega automaatselt.Lukustus vabaneb, kui keerate tarviku eemaldamiseks hülssi vastassuunas. Kiirkinnituspad...
Page 161 - Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
Eesti | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) 1. käik: Madalad pöörded; töötamiseks suure läbi-mõõduga puuridega või kruvide keerami-seks. 2. käik: Kõrged pöörded, töötamiseks väikese läbi-mõõduga puuridega. Kui käiguvaliku lülitit 7 ei saa lõpuni pöörata, keerake spindlit koos puuriga vei...
Page 162 - Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
162 | Latviešu 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-nos un būt par cēloni elek...
Page 163 - Drošības noteikumi urbjmašīnām; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt-dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. Ja elektroins...
Page 164 - Tehniskie parametri; Atbilstības deklarācija
164 | Latviešu 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60745-2-1. Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokš-ņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena...
Page 165 - Montāža; Darbinstrumenta nomaiņa; Urbjpatronas nomaiņa
Latviešu | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY17.04.2014 Montāža Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Papildroktur...
Page 166 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
166 | Latviešu 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Urbjpatronas iestiprināšana (attēls G) Lai nostiprinātu bezatslēgas/zobaploces urbjpatronu uz darb-vārpstas, rīkojieties secībā, kas pretēja iepriekš aprakstītajai. Pēc urbjpatronas iestiprināšanas izņemiet fiksējošo tē-rauda stienīti no d...
Page 167 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
Lietuviškai | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Griešanās ātruma/triecienu biežuma regulēšana Ieslēgta elektroinstrumenta griešanās ātrumu/triecienu bie-žumu var bezpakāpju veidā regulēt, mainot spiedienu uz ieslē-dzēju 6 . Viegls spiediens uz ieslēdzēju 6 atbilst nelielam griešanās āt...
Page 169 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuviškai | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Aptarnavimas Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo maš...
Page 170 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Atitikties deklaracija; Montavimas
170 | Lietuviškai 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-1. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi-niu atveju siekia: garso slėgio lygis 95 dB(A); garso galios ly-gis 106 dB(A). ...
Page 171 - Įrankių keitimas; Griebtuvo keitimas
Lietuviškai | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Gręžimo gylio nustatymas (žr. pav. A) Gręžimo gylio ribotuvu 9 galima nustatyti gręžimo gylį X . Apatinę papildomos rankenos 8 dalį pasukite prieš laikrodžio rodyklę ir įstatykite gylio ribotuvą 9 . Ištraukite gylio ribotuvą tiek, kad ats...
Page 172 - Naudojimas; Paruošimas naudoti
172 | Lietuviškai 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools Naudojimas Paruošimas naudoti Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros tinklo įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą. 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektro...
Page 173 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
Lietuviškai | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an-g...
Page 174 - لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
174 | عربي 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools لغش تاظحلام ◀ لبق ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا .ةيئابرهكلا ةدعلا ىلع لمع يأ ءارجإ ◀ طقف ةلوماصلا/بلوللا یلع ةيئابرهكلا ةدعلا زكر دق ةراودلا لغشلا ددي نإ .ةأفطم نوكت امدنع .قلزنت حئاصن عغبني بيغص نارود ددعر ةليوط ةبتفل لاميلأا ذيفنت دعر ...
Page 175 - ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
عربي | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) ةراشنلا/رابغلا طفش ◀ یلي يوتحي يذلا ءلاطلاك داوملا ضعر ةببغأ نإ دق ،نداعملاو تازلفلاو بشخلا عاونأ ضعرو ،صاصبلا ةببغلأا قاشنتسا وأ ةسملام نإ .ةحصلار ةبضم نوكت یلإ وأ/و ةيساسحلا ةدئاز لعف دودر یلإ يدؤي دق یدل وأ مدختسملا یدل ةيسفنتلا يراجملا ضابمأ...
Page 176 - بيكرتلا; ةروصلا عجارت( يفاضلإا ضبقملا
176 | عربي 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools بيكرتلا ◀ لبق ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا .ةيئابرهكلا ةدعلا ىلع لمع يأ ءارجإ ) A ةروصلا عجارت( يفاضلإا ضبقملا ◀ يفاضلإا ضبقملا عم طقف ةيئابرهكلا كتدع لمعتسا . 8 ،زكبم 12 نمض 8 عفاضلإا ضبقملا طبضر موقت نأ كنكمي .داهجلإا ةليلقو ةنمآ لمي ...
Page 177 - تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
عربي | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) قرطلاب قفرم بيقثت ةلآ GSB 19-2 RE GSB 19-2 RE GSB 780 عمسلاا نارودلا ددي − 1. ةيبسلا سبت − 2. ةيبسلا سبت 1- ةقيقد 1- ةقيقد 800 2 060 800 2 060 850 2 170 عضافلا یلي نارودلا ددي یدل قبطلا ددي 1- ةقيقد 51 000 51 000 51 000 ) 2. / 1. ةيبسلا سبت( عمس...
Page 178 - بقاثملل ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا
178 | عربي 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
Page 179 - يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
عربي | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام .تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ تاميلعتلاو ...
Page 180 - یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
180 | فارسى 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools ندرک شوماخ و نشور هوحن رسشى ار 6 لصو و عطق دیلک ،یقرب رازبا ندرک نشور یارب .دیرادهگن هدرشى تلسح رد ارنآ و هداد هب هک یلسح رد 6 لصو و عطق دیلک تیبثت و لفق یارب .دیهدب رسشى ار 4 تیبثت همکد ،دشسب هدرشى لخاد سهر ار 6 لصو و عطق دیلک ،یقرب رازبا ندرک...
Page 181 - ماظن هس ضیوعت هوحن; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
فارسى | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) ماظن هس ضیوعت هوحن ◀ ،یکیرتکلا رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ .دیشکب نوریب قرب زیرپ لخاد زا ارنآ لاصتا هخاشود ) F ریوصت هب دوش عوجر( ماظن هس نتشادرب هوحن ار 7 هدند بسختنا دیلک .دیرادرب و هدرک زسب ار یکمک هتاد .دیهدب رارق 2 هدند و 1 هدند ...
Page 182 - تقباطم هیراهظا; بصن; ریوصت هب دوش عوجر( یکمک هتسد
182 | فارسى 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools تقباطم هیراهظا ،میرادیم رسهظا یرسصحنا تیلوئسم لوبق سب هلیاونیدب »ینى تسصخشم« و مسقرا تحت هحورشم لوصحم هک ینى کرادم سهرادنستاا سب مسمت سب 2006/42/EC ، 2014/30/EU ، 2011/65/EU ربارب ریز ی سه مرون سب و دراد تقبسطم تارییغت مسمضنا هب . EN 60745-2-1,...
Page 183 - ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
فارسى | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) ینف تاصخشم یا هبرض یتشوگ چیپ/لیرد GSB 19-2 RE GSB 19-2 RE GSB 780 ینى هرسمش 3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1.. یمسن یدورو تردق W 850 850 780 یجورخ تردق W 430 430 390 دازآ تلسح رد تعرا − 1 هدند − 2 هدند min -1 min -1 0 – 1 000 0 – 3 000 0...
Page 184 - اه لیرد زا هدافتسا یارب ینمیا تاکن; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
184 | فارسى 1 609 92A 0NH | (22.5.14) Bosch Power Tools ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
Page 185 - فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
فارسى | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NH | (22.5.14) فسراف ینمیا یاه یئامنهار یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئ...