Page 6 - Sicherheitshinweise; Allgemeine Sicherheitshinweise für; WARNUNG
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 6 | Deutsch de Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Lesen Sie die Betriebsanlei-tung durch. Das Gerät nicht bei Regen be-nutzen oder dem Regen aus-setzen.Entfernen Sie den Akku bevor Sie das Gerät reinigen, ein-stellen oder für kurze Zeit un-be...
Page 7 - Sicherheitshinweise für Kettensägen
Deutsch | 7 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk-zeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das E...
Page 8 - Zusätzliche Sicherheitshinweise
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 8 | Deutsch f Halten Sie die Kettensäge immer mit Ih-rer rechten Hand am hinteren Griff und Ihrer linken Hand am vorderen Griff. Das Festhalten der Kettensäge in umgekehrter Arbeitshaltung erhöht das Risiko von Ver-letzungen und darf nicht angewendet wer-...
Page 9 - Öffnen Sie den Akku nicht.; Sicherheitshinweise für Ladegeräte; Halten Sie das Ladegerät sauber.; Funktionsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 9 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Kinder und Jugendliche, ausgenommen Auszubildende ab 16 Jahren unter Auf-sicht, dürfen die Kettensäge nicht bedie-nen. Gleiches gilt für Personen, denen der Umgang mit der Kettensäge nicht oder ungenügend bekannt ist. Die Be- triebsanleitung...
Page 10 - Abgebildete Komponenten; Akku
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 10 | Deutsch Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Kompo-nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite. 1 Hinterer Handgriff 2 Einschaltsperre für Ein-/Ausschalter 3 Ein-/Ausschalter 4 Öltankverschlu...
Page 11 - Konformitätserklärung; Montage; Zu Ihrer Sicherheit; Benutzen Sie kein anderes Ladegerät.; ACHTUNG
Deutsch | 11 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte für Geräusch ermittelt entspre-chend 2000/14/EG.Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektro-werkzeugs beträgt typischerweise: Schall-druckpegel 74 dB(A); Schallleistungspegel 94 dB(A). Unsicherheit K = ...
Page 12 - Sägekette montieren und spannen
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 12 | Deutsch Ladevorgang Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzste-cker des Ladegerätes in die Steckdose ge-steckt und der Akku 17 in den Ladeschacht 22 eingesteckt wird.Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erk...
Page 13 - Sägekettenschmierung; Betrieb; Inbetriebnahme; Akku einsetzen
Deutsch | 13 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Legen Sie die Sägekette 11 in die umlau- fende Nut des Schwertes 10 ein. Achten Sie dabei auf die richtige Laufrichtung; ver-gleichen Sie dazu die Sägekette mit dem Laufrichtungssymbol 27 auf dem Schwert 10 . – Legen Sie die Kettenglieder u...
Page 14 - Arbeiten mit der Kettensäge
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 14 | Deutsch Ein-/Ausschalten Halten Sie die Kettensäge wie im Abschnitt „Arbeiten mit der Kettensäge“ beschrieben.Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges betätigen Sie zuerst die Einschaltsperre 2 und drücken anschließend den Ein-/Ausschal- ter 3 und ha...
Page 15 - X – W
Deutsch | 15 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Betreiben Sie die Kettensäge niemals mit ge-streckten Armen. Versuchen Sie nicht, an schwer zu erreichenden Stellen zu sägen, oder auf einer Leiter stehend. Sägen Sie nie-mals über Schulterhöhe.Beste Sägeergebnisse werden erreicht, wenn die K...
Page 16 - Anzeige für Temperaturüberwachung
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 16 | Deutsch Wenn der Baum zu fallen beginnt, entfernen Sie die Kettensäge aus dem Schnitt, schalten sie aus, legen sie ab und verlassen Sie den Ge-fahrenbereich über den geplanten Fluchtweg. Achten Sie auf herunterfallende Äste und stol-pern Sie nicht.Br...
Page 17 - Fehlersuche; Symptome
Deutsch | 17 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Fehlersuche Wenn Ihr Elektrowerkzeug nicht einwandfrei funktioniert, zeigt Ihnen die folgende Tabelle Feh-lersymptome, mögliche Ursachen sowie Maßnahmen zur Abhilfe. Können Sie damit das Problem nicht identifizieren und beseitigen, wenden Sie...
Page 18 - Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Schärfen der Sägekette
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 18 | Deutsch Wartung und Service Wartung und Reinigung f Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten das Elektro-werkzeug aus und entfernen Sie den Ak-ku. Hinweis: Führen Sie die folgenden Wartungs- arbeiten regelmäßig aus, damit eine lang...
Page 19 - Zubehör; Transport
Deutsch | 19 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Zubehör Sägekette AKE 30 LI . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256 Weiteres Zubehör Sägekettenhaftöl, 1 Liter . . . . 2 607 000 181 Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres...
Page 20 - Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 20 | English en Safety Notes Explanation of symbols Read instruction manual. Do not use the machine in the rain or leave it outdoors when it is raining.Remove battery before adjust-ing or cleaning, and before leaving the machine unattend-ed for any period...
Page 21 - Chain Saw Safety Warnings
English | 21 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any ad-justments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool ...
Page 22 - Additional safety warnings; Do not open the battery.; Safety Warnings for battery chargers; Do not charge other batteries.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 22 | English upon the safety devices built into your saw. As a chain saw user, you should take several steps to keep your cutting jobs free from acci-dent or injury.Kickback is the result of tool misuse and/or in-correct operating procedures or conditions...
Page 23 - Functional Description; Intended Use; Cordless chain saw
English | 23 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Functional Description Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Intended Use The power tool is intended for sawing wood such as wo...
Page 24 - Noise/Vibration Information; Wear hearing protection!; Declaration of Conformity; Assembly; For Your Safety; Battery
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 24 | English Noise/Vibration Information Measured sound values determined accord-ing to 2000/14/EC.Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 74 dB(A); sound power level 94 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear hearing prot...
Page 26 - Mounting and Tensioning the Chain; Chain and Chain Bar Assembly; Saw-chain Lubrication
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 26 | English A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced.Observe the notes for disposal. Battery Cooling (Active Air Cooling) The fan control integrated in the battery charger controls the ...
Page 27 - Operation; Initial Operation
English | 27 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Operation Initial Operation Inserting the Battery Insert the charged battery 17 from the rear in- to the handle of the power tool. Push the bat-tery completely into the handle until the red stripe can no longer be seen and the battery is secu...
Page 28 - Cutting Wood under Tension (see figure J)
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 28 | English Cutting Logs (see figures G and J) When cutting logs, observe the following safe-ty instructions:Support logs so that the face sides at the cut do not close in against each other, which would result in the chain being jammed.Position and set ...
Page 29 - Temperature Control Indicator; Troubleshooting; LED Indicators
English | 29 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) When bucking on a slope, always stand on the uphill side of the log. When “cutting through”, release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing your grip on the chain saw handles in order to maintain complete control. Don’t...
Page 30 - Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning; Sharpening the Saw Chain
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 30 | English Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Warning: Switch off and remove battery from power tool before adjusting or cleaning. Note: To ensure long and reliable service, car- ry out the following maintenance regularly.For safe and pr...
Page 31 - Accessories
English | 31 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Checking the Automatic Oiler Proper functioning of the automatic saw chain oiler can be checked by running the chain saw and pointing the tip of the chain bar towards a piece of cardboard or paper on the ground. Do not touch the ground with t...
Page 32 - Only for EC countries:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 32 | English Only for EC countries: According to the European Guideline 2002/96/EC, power tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defec-tive or used battery packs/bat- teries, must be collected separately and d...
Page 33 - Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux; AVERTISSEMENT
Français | 33 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) fr Avertissements de sécurité Explication des symboles Lisez soigneusement ces ins-tructions d’utilisation. N’utilisez pas l’appareil par temps de pluie et ne l’exposez pas à la pluie.Sortez toujours l’accu avant de nettoyer l’appareil, de l...
Page 34 - Avertissements de sécurité de la scie
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 34 | Français e) Ne pas se précipiter. Garder une posi- tion et un équilibre adaptés à tout mo-ment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inatten-dues. f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bi...
Page 35 - Avertissements supplémentaires
Français | 35 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Porter des verres de sécurité et une pro-tection auditive. Un équipement supplé-mentaire de protection pour la tête, les mains, les jambes et les pieds est recom-mandé. Un vêtement de protection appro- prié réduira les accidents corporels ...
Page 36 - Ne pas ouvrir l’accu.; Instructions de sécurité pour char-; Maintenir le chargeur propre.; Utilisation conforme
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 36 | Français de main. Les personnes fatiguées ou fragi-les physiquement, ne doivent pas utiliser la scie à chaîne. f Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours gar-der une position de travail stable. Avec les deux ma...
Page 37 - Caractéristiques techniques; Tronçonneuse à chaîne sans fil
Français | 37 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) 4 Couvercle réservoir d’huile 5 Poignée avant 6 Déclenchement frein de recul (protège-main) 7 Voyant du niveau d’huile 8 Griffes d’immobilisation 9 Protège-chaîne 10 Guide 11 Chaîne 12 Bouton de serrage 13 Capot 14 Sortie de ventilation 15 B...
Page 38 - Niveau sonore et vibrations; Porter une protection acoustique !; Déclaration de conformité; Pour votre sécurité; N’utilisez pas un autre chargeur.; ATTENTION
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 38 | Français Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à 2000/14/CE.Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression acous-tique 74 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 94 dB(...
Page 39 - Montage et tension de la chaîne
Français | 39 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Processus de charge Le processus de charge commence dès que la fiche du secteur du chargeur est introduite dans la prise de courant et que l’accu 17 est mis dans la douille du chargeur 22 . Le processus intelligent de charge permet de déterm...
Page 40 - Lubrification de la chaîne; Fonctionnement; Mise en service; Montage de l’accu
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 40 | Français f N’utilisez que des chaînes d’une épais-seur de maillons (largeur de la rainure) de 1,1 mm. – Montez la chaîne 11 dans la rainure péri- phérique du guide 10 . Veillez au bon sens de rotation ; comparez le montge de la chaîne avec le symbole...
Page 41 - Le travail avec la tronçonneuse à
Français | 41 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Note : L’outil électroportatif ne fonctionne que lorsque les deux positions de verrouillage sont encliquetées. Mise en Marche/Arrêt Tenez la tronçonneuse à chaîne conformé-ment à la description figurant dans le chapitre « Le travail avec la ...
Page 42 - Sciage du bois sous tension (voir figure J)
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 42 | Français Lors du sciage de branches ou de troncs épais, positionnez les griffes d’immobilisation à un point situé plus bas. Pour cela, retirez la tronçonneuse à chaîne afin de desserrer les griffes d’immobilisation et de les positionner plus bas. N’e...
Page 43 - Tronçonnage d’un rondin (voir figures M – P)
Français | 43 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Lorsque lors de l’abattage on approche la zone de charnière, l’arbre commence normalement à tomber. S’il existe un quelconque risque pour que l’arbre ne tombe pas dans la direction sou-haitée ou pour qu’il se balance en arrière et coince la ...
Page 44 - Dépistage d’erreurs; Problème
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 44 | Français Dépistage d’erreurs Au cas où votre outil électroportatif ne fonctionnerait pas correctement, le tableau suivant vous montre les types de pannes et les causes possibles et vous indique comment vous pouvez y re-médier. Si malgré cela vous n’a...
Page 45 - Nettoyage et entretien; Affûtage de la chaîne
Français | 45 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien f Attention ! Arrêtez l’outil électroportatif et retirez l’accu avant d’effectuer des ré-parations ou de nettoyer l’outil électro-portatif. Note : Afin d’assurer une utilisation longue ...
Page 46 - Accessoires; Chaîne; Service Après-Vente et Assistance; France; Suisse
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 46 | Français Ne posez pas d’autres objets sur l’outil élec-troportatif.Veillez à toujours poser horizontalement la tronçonneuse à chaîne, le couvercle du réser-voir d’huile 4 orienté vers le haut. Lors du stockage de l’appareil dans son em-ballage, le ré...
Page 47 - Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales pa-; ADVERTENCIA
Español | 47 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) es Instrucciones de seguridad Explicación de la simbología Lea las instrucciones de servi-cio con detenimiento. No trabajar con el aparato en la lluvia, ni exponerlo a ésta. Desmonte el acumulador an-tes de limpiar o ajustar el apa-rato, o al...
Page 48 - Instrucciones de seguridad para sie-
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 48 | Español d) Retire las herramientas de ajuste o lla- ves fijas antes de conectar la herra-mienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al po-ner a funcionar la herramienta eléctrica. e)...
Page 49 - Instrucciones de seguridad adiciona-
Español | 49 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Colóquese unas gafas de protección y unos protectores auditivos. Se recomien-da emplear un equipo de protección adi-cional para la cabeza, manos, piernas y pies. Un equipo de protección adecuado reduce el riesgo de accidente con las viru-ta...
Page 50 - No intente abrir el acumulador.; Instrucciones de seguridad para car-; No cargue acumuladores de otra marca.; Utilización reglamentaria
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 50 | Español cientemente familiarizadas con el manejo de la sierra de cadena. Mantener siempre a mano las instrucciones de uso. Las per-sonas que presenten síntomas de fatiga o una condición física insuficiente no debe-rán manejar la sierra de cadena. f T...
Page 51 - Datos técnicos; Sierra de cadena ACCU
Español | 51 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) 7 Indicador del nivel de aceite 8 Tope de garras 9 Funda protectora 10 Espada 11 Cadena de sierra 12 Botón de sujeción 13 Tapa 14 Salida de ventilación 15 Botón tensor de la cadena 16 Número de serie 17 Acumulador 18 Botón de extracción del a...
Page 52 - Declaración de conformidad; Montaje; Para su seguridad; No utilice un cargador diferente.; ATENCIÓN
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 52 | Español El nivel de vibraciones indicado ha sido deter-minado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vi-braciones puede ser diferente si la herramien-ta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con ú...
Page 53 - Montaje y tensado de la cadena de
Español | 53 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el estado de carga del acumulador es detectado automáticamente, y es recarga-do con la corriente de carga óptima de acuer-do a su temperatura y tensión.Con ello se protege al acumulador...
Page 54 - Lubricación de la cadena de sierra; Operación; Puesta en marcha; Montar correctamente el acumulador
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 54 | Español f Solamente utilice cadenas de sierra con un grosor del elemento de arrastre (an-cho de la ranura) de 1,1 mm. – Inserte la cadena de sierra 11 en la ranura periférica de la espada 10 . Observe en ello el sentido de marcha correcto de la caden...
Page 55 - Operación con la sierra de cadena
Español | 55 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Conexión/desconexión Sujete la sierra de cadena según se describe en el apartado “Operación con la sierra de ca-dena”.Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accionar primero el bloqueo de co- nexión 2 y presionar a continuación ...
Page 56 - Serrado de madera en tensión (ver figura J)
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 56 | Español Si las ramas o troncos son gruesos vuelva a aplicar el tope de garras en un punto más ba-jo. Para ello, retroceda la sierra de cadena y saque el tope de garras para volver a aplicarlo más abajo. Realice esto sin sacar la sierra de cadena de l...
Page 57 - Piloto de control de temperatura
Español | 57 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Al profundizar el corte hasta el grosor indica-do para la costilla de madera, el árbol debería comenzar a desplomarse. En caso de apreciar que el árbol tiende a caer en una dirección di-ferente de la prevista, o que se incline hacia atrás y a...
Page 58 - Localización de fallos; Síntomas
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 58 | Español Localización de fallos En la siguiente tabla se indican los síntomas, posibles causas y soluciones para ayudarle en el caso de que su herramienta eléctrica no funcione correctamente. Si ello no le permite identifi-car o subsanar el fallo dirí...
Page 59 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Reafilado de la cadena de sierra
Español | 59 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f ¡Atención! Antes de realizar trabajos de mantenimiento y limpieza desconecte la herramienta eléctrica y retire el acumula-dor. Observación: Efectúe con regularidad los si- guientes trabajos ...
Page 60 - Accesorios especiales
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 60 | Español Accesorios especiales Cadena de sierra AKE 30 LI . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256 Accesorios opcionales Aceite para cadena, 1 litro . . . .2 607 000 181 Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en...
Page 61 - Indicações de segurança; Indicações gerais de advertência para; ATENÇÃO
Português | 61 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) pt Indicações de segurança Descrição dos pictogramas Leia atentamente estas instru-ções de serviço. Não utilizar o aparelho na chu-va nem expô-lo à chuva. Remover o acumulador antes de limpar o aparelho, de ajus-tá-lo ou se este permancer s...
Page 62 - Indicações de segurança para electro-
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 62 | Português d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferra-menta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a le-sões. e) Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição ...
Page 63 - Causas e prevenção de contragolpes:; Advertências de segurança adicionais
Português | 63 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Usar óculos de protecção e protectores de ouvidos. Recomendamos a utilização de equipamentos de protecção para a ca-beça, mãos, pernas e pés. Vestuários de protecção adequados reduzem o risco de lesões devido a aparas a voar e também no c...
Page 64 - Não abrir o acumulador.; Indicações de segurança para carrega-; Manter o carregador limpo.; Descrição de funções; Utilização conforme as disposições
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 64 | Português f Assegure-se de que todos os dispositivos de protecção e punhos estejam montados aquando da utilização do aparelho. Ja- mais tente colocar em funcionamento um aparelho que não esteja completamente montado nem um aparelho com modifica-ções ...
Page 65 - Dados técnicos; Usar protecção auricular!
Português | 65 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) 16 Número de série 17 Acumulador 18 Tecla de destravamento do acumulador 19 Tecla para indicação do estado da carga 20 Indicação do estado de carga do acumula-dor 21 Indicação do controlo da temperatura 22 Compartimento de carga 23 Carregad...
Page 66 - Declaração de conformidade; Montagem; Para sua segurança
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 66 | Português Para uma estimação exacta da carga de vibra-ções, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Is-to pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período...
Page 67 - Montar e esticar a corrente da serra
Português | 67 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Elemento de indicação no acumulador: Os três LEDs verdes iluminam-se sequencialmen-te e apagam-se por instantes durante o pro-cesso de carga. O acumulador está completa-mente carregado, se os três LEDs verdes permanecerem iluminados. Aprox....
Page 68 - Lubrificação da corrente da serra; Funcionamento; Colocação em funcionamento
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 68 | Português – Apertar um pouco a tampa 13 com o punho de aperto 12 . – A corrente de serra ainda não está estica- da. Proceder como descrito no capítulo “Esticar a corrente de serra” para esticar a corrente de serra. Esticar a corrente de serra (veja f...
Page 69 - Trabalhar com a electro-serra; Antes de serrar
Português | 69 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) golpe é necessário soltar o interruptor de ligar-desligar 3 e puxar a protecção dianteira da mão 6 de volta para trás (posição n ). Nota: Se tentar ligar a serra de corrente com o travão de protecção contra contra-golpe ac-tivado, soa um si...
Page 70 - Serrar madeira sob tensão (veja figura J); Fazer o corte de abate:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 70 | Português Cortes longitudinais devem ser realizados com cuidado especial, pois para estes não é possível utilizar o limitador de garras 8 . Con- duzir a electro-serra num ângulo plano, para evitar um contragolpe da serra.Ao serrar em declives, os tro...
Page 71 - Indicação do controle da temperatura; Busca de erros; Indicação LED
Português | 71 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Para serrar em declives, deverá sempre posi-cionar-se acima do tronco. Para manter o con-trolo total no momento de “corte”, deverá re-duzir a força de pressão ao alcançar o fim do corte, sem soltar os punhos da electro-serra. Tenha cuidado ...
Page 72 - Sintomas
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 72 | Português A electro-serra trabalha inter-mitentemente Mau contacto externo ou interno Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda autorizada Bosch Interruptor de ligar-desligar 3 com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda autorizada Bo...
Page 73 - Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
Português | 73 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Atenção! Desligar a ferramenta eléctrica e remover o acumulador antes de todos os trabalhos de manutenção e de limpe-za. Nota: Executar os seguintes trabalhos de ma- nutenção em intervalos regular...
Page 74 - Transporte; Apenas países da União Europeia:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 74 | Português Transporte Só enviar acumuladores se a carcaça não esti-ver danificada. Colar os contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não pos-sa se deslocar dentro da embalagem.Para enviar os acumuladores de iões de lítio é possível que haj...
Page 75 - Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per; AVVERTENZA
Italiano | 75 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) it Norme di sicurezza Descrizione dei simboli Leggere le istruzioni d’uso. Non utilizzare l’utensile quan-do piove e neppure esporlo al-la pioggia.Prima di fare interventi di pulizia o di regolazione oppure prima di lasciare per breve tempo ...
Page 76 - Indicazioni di sicurezza per seghe a
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 76 | Italiano d) Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte ro-tante della macchina può provocare se-ri incidenti. e) Evitare una posizione anoma...
Page 77 - Ulteriori avvertenze di pericolo
Italiano | 77 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Afferrare l’elettroutensile esclusivamen-te sulle superfici isolate dell’impugnatu-ra, in quanto la catena della sega potreb-be venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto della catena della se- ga con un cavo sotto tensione...
Page 78 - Non aprire la batteria.; Indicazioni di sicurezza per caricabat-
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 78 | Italiano f Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (bambini com-presi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi espe-rienza e/o conoscenza, se le stesse non so-no sorvegliate oppure istruite relati...
Page 79 - Componenti illustrati; Sega a catena a batteria
Italiano | 79 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Lama– Protezione della catena– Sacchetto con olio– Istruzioni per l’uso Batteria ricaricabile e stazione di ricarica sono contenute nel volume di fornitura di determi-nate esecuzioni.In caso che un qualsiasi elemento dovesse mancare oppure...
Page 80 - Informazioni sulla rumorosità e sulla; Usare la protezione acustica!; Dichiarazione di conformità; Montaggio; Per la Vostra sicurezza; Osservare la tensione di rete!
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 80 | Italiano Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati per la rumorosità rilevati con-formemente alla norma 2000 / 14 /CE.Il livello di rumore stimato A dell’elettrouten-sile ammonta normalmente: Livello di pressio-ne acustica 74 d...
Page 81 - ATTENZIONE
Italiano | 81 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) La batteria ricaricabile a ioni di litio può esse-re ricaricata in qualsiasi momento senza ridur-ne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica-bile.La batteria ricaricabile agli ioni di litio è ...
Page 82 - Montaggio e tensione della catena; Montaggio della lama e della catena della sega; Lubrificazione della catena della sega
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 82 | Italiano Raffreddamento della batteria ricaricabile (Active Air Cooling) Il comando del ventilatore integrato nel dispo-sitivo di ricarica controlla la temperatura della batteria ricaricabile inserita. Se la temperatu-ra della batteria ricaricabile s...
Page 83 - Uso; Messa in funzione
Italiano | 83 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Riempire il serbatoio dell’olio con olio ade- sivo biodegradabile per lubrificazione ca-tene della Bosch fino a quando il livello dell’olio ha raggiunto la marcatura «max» dell’indicatore del livello dell’olio 7 . – Prestare attenzione aff...
Page 84 - Comportamento generale (vedi figure F – I)
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 84 | Italiano In caso di tagli laterali, tagli trasversali e tagli longitudinali è indispensabile operare con particolare attenzione in quanto in questi casi non è possibile applicare i denti a presa mor-dente 8 . Per evitare il contraccolpo della sega:– ...
Page 85 - Esecuzione di intaglio a tacche:
Italiano | 85 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Non cercare di liberare una catena rima-sta bloccata lasciando il motore in funzio-ne. Per liberare una catena della sega ri-masta bloccata, utilizzare dei cunei di legno. Se vi sono due o più persone che tagliano i ra-mi ed abbattono albe...
Page 86 - Indicatore per il controllo della temperatura; Individuazione dei guasti e rimedi; Indicatore LED
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 86 | Italiano Azionare il tasto per l’indicatore dello stato di carica 19 per attivare l’indicatore dello stato di carica 20 . Dopo ca. 5 secondi l’indicatore dello stato di carica si spegne automatica-mente.Lo stato di ricarica può essere controllato an-...
Page 87 - Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Problema
Italiano | 87 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Attenzione! Prima di interventi di manu-tenzione o di pulizia spegnere l’elettrou-tensile e rimuovere la batteria ricaricabi-le. Nota bene: Per garantire un funzionamento durevole ed affida...
Page 88 - Accessori
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 88 | Italiano Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comunica-re sempre il codice prodotto a dieci cifre ri-portato sulla targhetta di fabbricazione della sega a catena. Sostituire/girare la catena della sega e ...
Page 89 - Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
Italiano | 89 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’am-biente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.Non gettare elettroutensili e batterie ricarica-bili/batterie tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi della CE: Co...
Page 90 - Veiligheidsvoorschriften; Algemene veiligheidswaarschuwingen; WAARSCHUWING
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 90 | Nederlands nl Veiligheidsvoorschriften Verklaring van de pictogrammen Lees de gebruiksaanwijzing door. Gebruik het gereedschap niet in de regen en stel het niet bloot aan regen.Verwijder de accu voordat u het gereedschap reinigt, in-stelt of voor kor...
Page 91 - Veiligheidsvoorschriften voor ketting-
Nederlands | 91 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektri-sche gereedschap inschakelt. Een in- stelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e) Voorkom een onevenwichtige ...
Page 92 - Oorzaken en voorkoming van een terugslag:; Extra waarschuwingen
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 92 | Nederlands f Houd de kettingzaag altijd met uw rech-terhand aan de achterste greep en met uw linkerhand aan de voorste greep vast. Als u de kettingzaag omgekeerd vasthoudt, loopt u een hoger risico op letsel. Houd de kettingzaag daarom alleen zoals v...
Page 93 - zijn met de omgang met de kettingzaag.; Veiligheidsvoorschriften voor oplaad-; Houd het oplaadapparaat schoon.; Functiebeschrijving; Gebruik volgens bestemming
Nederlands | 93 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) zijn met de omgang met de kettingzaag. De gebruiksaanwijzing moet altijd binnen handbereik zijn. Personen die overver-moeid of niet lichamelijk belastbaar zijn, mogen de kettingzaag niet bedienen. f Houd het elektrische gereedschap tijdens...
Page 94 - Technische gegevens; Draag een gehoorbescherming.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 94 | Nederlands 9 Kettingbescherming 10 Zwaard 11 Zaagketting 12 Spangreep 13 Afscherming 14 Ventilatie-uitgang 15 Kettingspangreep 16 Serienummer 17 Accu 18 Accu-ontgrendelingsknop 19 Knop voor accuoplaadindicatie 20 Accu-oplaadindicatie 21 Indicatie tem...
Page 95 - Conformiteitsverklaring; Voor uw veiligheid; Gebruik geen ander oplaadapparaat.; LET OP
Nederlands | 95 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele ar-beidsperiode duidelijk verhogen.Voor een nauwkeurige schatting van de tril-lingsbelasting moet ook rekening worden ge-houden met de tijd waarin het gereedschap uitg...
Page 96 - Zaagketting monteren en spannen
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 96 | Nederlands Snel opladen wordt aangegeven door knippe- ren van de groene LED-indicatie 25 . Indicatie-element op de accu: Tijdens het op-laden gaan de drie groene LED’s na elkaar branden en gaan deze kort uit. De accu is vol-ledig opgeladen als de dri...
Page 97 - Zaagketting smeren; Gebruik; Ingebruikneming
Nederlands | 97 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Draai de afdekking 13 met de spangreep 12 iets vast. – De zaagketting is nog niet gespannen. Het spannen van de zaagketting gebeurt zoals beschreven in het gedeelte „Zaagketting spannen”. Zaagketting spannen (zie afbeelding D) Controleer...
Page 98 - Werkzaamheden met de kettingzaag; Vóór het zagen
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 98 | Nederlands Opmerking: Als de terugslagrem actief is en u probeert de kettingzaag te starten, klinkt een waarschuwingssignaal („pieptoon”). Als u de kettingzaag wilt starten, laat u de aan/uit-schakelaar 3 los, trekt u de voorste handbe- scherming 6 i...
Page 100 - Indicatie voor temperatuurbewaking; Storingen opsporen; Accucapaciteit
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 100 | Nederlands Ga bij zaagwerkzaamheden op een helling al-tijd hoger dan de boomstam staan. Verminder de aandrukkracht wanneer de stam bijna is doorgezaagd en blijf de handgrepen van de kettingzaag stevig vasthouden, zodat u tijdens het moment van doorz...
Page 101 - Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Symptomen
Nederlands | 101 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Let op! Schakel vóór onderhouds- en rei-nigingswerkzaamheden het elektrische gereedschap uit en verwijder de accu. Opmerking: Voer de volgende onder- houdswerkzaamheden regelmatig uit, zodat u...
Page 102 - Toebehoren
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 102 | Nederlands Opmerking: Maak voor verzending van een kettingzaag altijd de olietank leeg.Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be-staande zaaknummer volgens het typeplaatje van de kettingzaag. Zaagke...
Page 103 - Sikkerhedsinstrukser; Generelle advarselshenvisninger for; ADVARSEL
Dansk | 103 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) da Sikkerhedsinstrukser Forklaring af billedsymbolerne Læs betjeningsvejledningen. Brug ikke maskinen, når det regner, og udsæt ikke maski-nen for regn.Fjern akkuen, før trimmeren rengøres, indstilles eller forla-des uden opsyn for et kort øje...
Page 104 - Sikkerhedsinstrukser for kædesave
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 104 | Dansk 4) Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøja) Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et el-værktøj, der er bereg-net til det stykke arbejde, der skal ud-føres. Med det passende el-værktøj ar- bejder man bedst og mest sikkert inden for...
Page 105 - Ekstra advarselshenvisinnger; Lad ikke fremmede akkuer.
Dansk | 105 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Sav kun i træ. Brug ikke kædesaven til ar-bejde, den ikke er beregnet til. Eksempel: Brug ikke kædesaven til at save i plast, murværk eller byggematerialer, der ikke er af træ. Brug af kædesaven til formål, den ikke er beregnet til, kan føre...
Page 106 - Funktionsbeskrivelse; Beregnet anvendelse
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 106 | Dansk f Anvend ikke ladeaggregatet på let brænd-bar undergrund (f. eks. papir, tekstiler osv.) eller i brændbare omgivelser. Pas på! Ladeaggregatet bliver varmt under op-ladningen. Brandfare! f Sørg for, at børn er under opsyn og sikre, at børn ikke...
Page 107 - Tekniske data
Dansk | 107 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Tekniske data Støj-/vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht. 2000 / 14 / EF.El-værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau 74 dB(A); lydeffektniveau 94 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrations...
Page 108 - Montering; For din egen sikkerheds skyld; PAS PÅ
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 108 | Dansk Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montering For din egen sikkerheds skyld f Pas på! Sluk for el-værktøjet og fjern ak-kuen, før vedligeholdelses- eller rengø-ringsarbejde udføres. f Brug ikke 4,...
Page 109 - Savkæde monteres og spændes
Dansk | 109 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Ses et konstant rødt lys i LED-lampen 24 , lig- ger akkuens temperatur uden for hurtigoplad-ningstemperaturområdet på 0 ° C – 45 ° C. Så snart det tilladte temperaturområde er nået, kobler ladeaggregatet automatisk om til hurti-gopladning.Er a...
Page 110 - Drift; Ibrugtagning
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 110 | Dansk – Rengør området omkring oliebeholderens lås 4 med en klud og skru låsen fast. – Fyld oliebeholderen med biologisk nedbry- deligt savkædeolie fra Bosch, til olieni-veauet har nået markeringen „max“ på vis-ningen af olieniveau 7 . – Sørg for, a...
Page 111 - Kærvsnit gennemføres:
Dansk | 111 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Generel adfærd (se Fig. F – I) Hold altid fast i kædesaven med begge hæn-der, det forreste håndgreb holdes med den venstre hånd og det bageste håndgreb med den højre hånd. Grib altid godt fast omkring grebene med fingrene. Forsøg aldrig at sav...
Page 112 - Visning for temperaturovervågning
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 112 | Dansk Når fældesnittet nærmer sig holdestykket, bør træet begynde at falde. Skulle det vise sig, at træet muligvis ikke falder i den ønskede ret-ning eller hælder tilbage, hvorved savkæden kommer i klemme, afbrydes fældesnittet; brug kiler af træ, p...
Page 113 - Fejlsøgning; Symptom
Dansk | 113 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Fejlsøgning Fungerer el-værktøjet ikke korrekt, indeholder efterfølgende tabel fejlsymptomer, mulige årsa-ger og foranstaltninger til afhjælpning. Hvis du ikke kan identificere og afhjælpe problemet her-med, bedes du kontakte serviceværkstedet...
Page 114 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 114 | Dansk Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Pas på! Sluk for el-værktøjet og fjern ak-kuen, før vedligeholdelses- eller rengø-ringsarbejde udføres. Bemærk: Udfør følgende vedligeholdelsesar- bejde med regelmæssige mellemrum, så e...
Page 115 - Bortskaffelse
Dansk | 115 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Bortskaffelse El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbru-ges på en miljøvenlig måde.Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaf-fald! Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF s...
Page 116 - Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för el-; VARNING
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 116 | Svenska sv Säkerhetsanvisningar Förklaring till bildsymbolerna Läs noga igenom bruksanvis-ningen. Använd inte redskapet i regn och utsätt det inte heller för regn.Ta bort batterimodulen före rengöring och inställning av el-redskapet eller om det för...
Page 117 - Säkerhetsanvisningar för kedjesågar
Svenska | 117 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet innan in-ställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig in-koppling av elverktyget. d) Förvara elverktygen oåtkoml...
Page 118 - Extra säkerhetsanvisningar; Öppna inte batteriet.; Säkerhetsanvisningar för laddare; Funktionsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 118 | Svenska kerhetsutrustning som finns monterad på kedjesågen. När du använder kedjesågen bör du själv vidta vissa åtgärder för att kunna ar-beta utan olycka och skada.Bakslag uppstår till följd av missbruk eller fel-aktig hantering av elverktyget. Det...
Page 119 - Leveransen omfattar; Sladdlös kedjesåg
Svenska | 119 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Leveransen omfattar Plocka försiktigt upp elverktyget ur förpack-ningen och kontrollera att följande delar finns med:– Kedjesåg– Kåpa– Sågkedja– Svärd– Kedjeskydd– Påse med olja– BruksanvisningBatteriet och laddaren ingår vid vissa utföran-d...
Page 120 - Försäkran om; För din säkerhet; Använd inte andra laddare.; OBS
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 120 | Svenska Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för buller har tagits fram baseran-de på 2000/14/EG.Elverktygets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå 74 dB(A); ljudeffektnivå 94 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vi...
Page 121 - Sågkedjans montering och spänning
Svenska | 121 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Indikeringselementens betydelse LED-indikatorerna 24 resp. 25 signalerar att laddningen övervakas: Snabbladdning Pågående snabbladdning signaleras med blinkande grön lysdiod 25 . Indikeringselement på batteriet: Under ladd-ning tänds batteri...
Page 122 - Sågkedjans smörjning; Driftstart
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 122 | Svenska Sågkedjans spänning (se bild D) Kontrollera kedjans spänning innan arbetet påbörjas, efter ett par skär och under sågning regelbundet i intervaller om 10 minuter. Spe-ciellt nya sågkedjor kan i början utvidgas i större utsträckning.Sågkedjan...
Page 125 - Felsökning
Svenska | 125 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Felsökning Om elverktyget inte fungerar felfritt, läs felsymtomerna i tabellen nedan som hänvisar till möjliga orsaker och åtgärder för avhjälpande av fel. Om du inte med hjälp av anvisningarna lyckas loka-lisera och åtgärda problemet, ta ko...
Page 126 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 126 | Svenska Underhåll och service Underhåll och rengöring f Obs! Innan underhålls- och rengöringsar-beten utförs ska elverktyget slås från och batteriet tas bort. Anvisning: Regelbundna underhållsåtgärder garanterar en lång och tillförlitlig brukstid.Hå...
Page 127 - Avfallshantering
Svenska | 127 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Avfallshantering Elverktyg, tillbehör och förpackning ska om-händertas på miljövänligt sätt för återvinning.Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall! Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG måste ...
Page 128 - Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverk-
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 128 | Norsk no Sikkerhetsinformasjon Forklaring av bildesymbolene Les gjennom denne driftsin-struksen. Ikke bruk maskinen i regn eller la den stå ute i regnvær. Fjern batteriet før du rengjør, innstiller maskinen eller lar maskinen stå uten oppsyn ett øye...
Page 129 - Sikkerhetsinformasjoner for kjedesa-
Norsk | 129 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) g) Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du for-visse deg om at disse er tilkoblet og brukes på korrekt måte. Bruk av et stø- vavsug reduserer farer på grunn av støv. 4) Omhyggelig bruk og håndtering av elek- troverkt...
Page 130 - Ekstra advarsler; Batteriet må ikke åpnes.; Sikkerhetsinformasjoner for ladeap-; Hold ladeapparatet rent.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 130 | Norsk f Følg anvisningene for smøring, kjede-stramming og utskifting av tilbehør. Et usakkyndig strammet eller smørt kjede kan enten revne eller øke risikoen for tilbake-slag. f Hold håndtakene tørre, rene og fri for olje og fett. Fette, oljete hånd...
Page 131 - Funksjonsbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 131 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Før hver bruk må du kontrollere ladeap-paratet, ledningen og støpselet. Ikke bruk ladeapparatet hvis du registrerer skader. Du må ikke åpne ladeapparatet selv og la det alltid kun repareres av kvalifisert fag-personale og kun med originale r...
Page 132 - Batteri
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 132 | Norsk Tekniske data Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til 2000 / 14 / EF.Elektroverktøyets typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 74 dB(A); lydeffektnivå 94 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale sv...
Page 133 - For din egen sikkerhet
Norsk | 133 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montering For din egen sikkerhet f OBS! Slå av elektroverktøyet og fjern bat-teriet før du utfører vedlikeholds- eller rengjøringsarbeider. f Ikke bruk 4,5 Ah b...
Page 134 - Montering og stramming av sagkjedet
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 134 | Norsk Det konstante lyset i den røde LED-indikato- ren 24 signaliserer at temperaturen til batteri- et er utenfor hurtigoppladingstemperaturom-rådet på 0 ° C – 45 ° C. Så snart det tillatte temperaturområdet er nådd, kobler ladeappa-ratet automatisk...
Page 135 - Bruk; Igangsetting
Norsk | 135 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Pass på at det ikke kommer smuss inn i ol- jetanken. Sett oljetankdekselet 4 på igjen. – La kjedesagen gå i 30 sekunder, for å pum- pe oljen på forhånd. Merk: Til ventilasjon av oljetanken befinner det seg små luftkanaler på oljetankdekselet...
Page 136 - Saging av tre under spenning (se bilde J)
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 136 | Norsk Sett barkstøtten senere på et lavere punkt ved saging av tykkere grener eller stammer. Trekk da kjedesagen tilbake for å løsne bark-støtten og sett den på igjen på et lavere punkt. Ikke fjern kjedesagen fra snittet.I løpet av sagingen må du ik...
Page 137 - Indikator for temperaturovervåking; Feilsøking; Symptomer
Norsk | 137 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Kapping av trestammen (se bildene M – P) Dette vil si oppdeling av det felte treet i av-snitt. Pass på å stå stødig og at kroppsvekten din er jevnt fordelt på begge føttene. Hvis det er mulig, skal stammen støttes av grener, bjel-ker eller kil...
Page 138 - Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 138 | Norsk Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f OBS! Slå av elektroverktøyet og fjern bat-teriet før du utfører vedlikeholds- eller rengjøringsarbeider. Merk: Utfør følgende vedlikeholdsarbeid med jevne mellomrom, slik at du oppnår en pålit...
Page 139 - Tilbehør
Norsk | 139 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Sliping av sagkjedet Sagkjedet kan slipes profesjonelt hos ethvert autorisert serviceverktsted for Bosch-elektro-verktøy. Med Bosch kjedeslipeinnretningen eller Dremel-Multi med slipeinnsatsen 1453 kan kjedet også slipes på egen hånd. Følg ved...
Page 140 - Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus-; VAROITUS
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 140 | Suomi fi Turvallisuusohjeita Kuvatunnusten selitys Lue käyttöohje huolellisesti. Älä käytä sähkötyökalua sa-teessa äläkä aseta sitä alttiiksi sateelle.Irrota akku, ennen kuin puh-distat tai säädät sähkölaitetta tai jätät sitä edes vähäksi ai-kaa ilm...
Page 141 - Ketjusahojen turvallisuusohjeet
Suomi | 141 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) 4) Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja kä- sittelya) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kysei- seen työhön tarkoitettua sähkötyöka-lua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tar-ko...
Page 142 - Takaiskun syy ja miten sen estät:; Latauslaitteiden turvallisuusohjeet; Älä lataa vieraita akkuja.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 142 | Suomi f Noudata voitelua, ketjun kiristystä ja lisä-tarvikkeiden vaihtoa koskevia ohjeita. Asiaankuulumattomasti kiristetty tai voi-deltu ketju voi revetä tai kasvattaa takais-kuriskiä. f Pidä kahvat kuivina, puhtaina ja vapaana öljystä sekä rasvast...
Page 143 - Toimintaselostus; Määräyksenmukainen käyttö
Suomi | 143 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) f Tarkista latauslaite, johto ja pistoke, en-nen jokaista käyttöä. Älä käytä latauslai-tetta, jos huomaat siinä olevan vaurioita. Älä avaa latauslaitetta itse ja anna ainoas-taan ammattitaitoisten henkilöiden korja-ta sitä, alkuperäisiä varaos...
Page 144 - Tekniset tiedot; Käytä kuulonsuojaimia!; Standardinmukaisuusvakuutus; Akkuketjusaha
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 144 | Suomi Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty 2000/14/EY mukaan.Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu melu-taso on: Äänen painetaso 74 dB(A); äänen te-hotaso 94 dB(A). Epävarmuus K= 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtely...
Page 145 - Asennus; Turvallisuussyistä; HUOM
Suomi | 145 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Asennus Turvallisuussyistä f Huom! Pysäytä sähkötyökalu ja irrota ak-ku ennen huolto- ja puhdistustöitä. f Älä käytä 4,5 Ah akkua tässä sähkötyöka-lussa. Akun i...
Page 146 - Lataus ei ole mahdollinen; Teräketjun asennus ja kiristys (katso; Laipan ja teräketjun asennus; Teräketjun voitelu
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 146 | Suomi Lataus ei ole mahdollinen Jos lataustapahtuman aikana syntyy muu häi-riö osoitetaan tämä punaisen LED-merkkiva- lon 24 vilkkumisella . Lataustapahtumaa ei voi käynnistää, eikä akun lataaminen ole mahdollista (katso ”Vianetsintä”). Latausohjeit...
Page 147 - Käyttö; Käyttöönotto
Suomi | 147 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Ohje: Öljysäiliön tuuletusta varten on öljysäili- ön kannessa pienet ilmakanavat. Tarkista, öl-jyn ulosvalumisen estämiseksi, että aina ase-tat sahan pois vaaka-asentoon, öljysäiliön kansi 4 ylöspäin. Ohje: Käytä yksinomaan suositeltua, biolog...
Page 149 - Puunrungon pätkiminen (katso kuvat M – P); Vianetsintä; Huom: Pysäytä puutarhalaite ja irrota akku ennen vianetsintää.
Suomi | 149 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Puunrungon pätkiminen (katso kuvat M – P) Tällä tarkoitetaan kaadetun puunrungon kat-kaiseminen kappaleisiin. Varmista tukeva asento ja kehon painon jakautuminen tasai-sesti kummallekin jalalle. Mahdollisuuksien mukaan tulisi runkoa tukea alta...
Page 150 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Teräketjun teroitus
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 150 | Suomi Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Huom! Pysäytä sähkötyökalu ja irrota ak-ku ennen huolto- ja puhdistustöitä. Ohje: Suorita seuraavat huoltotoimenpiteet säännöllisesti, takaaksesi pitkän ja luotetta-van käyttöajan.Pidä aina sähkötyökalua j...
Page 151 - Öljyautomatiikan tarkistus; Lisätarvikkeet; Teräketju; Huolto ja asiakasneuvonta; Suomi; Kuljetus
Suomi | 151 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Öljyautomatiikan tarkistus Automaattisen ketjunvoitelun toiminnan voit tarkistaa käynnistämällä saha ja pitämällä sen kärki maassa olevan pahvin tai paperin suun-nassa. Älä kosketa teräketjulla maata, vaan pi-dä 20 cm turvaetäisyys. Jos paperi...
Page 152 - Υποδείξεις ασφαλείας
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 152 | Eλληνικά el Υποδείξεις ασφαλείας Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων Διαβάστε όλες τις οδηγίες χειρισμού. Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα όταν βρέχει και μην το εκθέτετε στη βροχή. Να αφαιρείτε την μπαταρία από το μηχάνημα όταν πρόκειται να το καθαρίσετε, να...
Page 154 - a) Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 154 | Eλληνικά 6) Service a) Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μηχανήματος. Υποδείξεις ασφαλείας για αλυσοπρίονα f Όταν το πριόνι λει...
Page 155 - Μην ανοίγετε την μπαταρία.; Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές; Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες.
Eλληνικά | 155 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Όταν λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα, τότε ο χειριστής είναι σε θέση να ανταπεξέλθει στις αντιδραστικές δυνάμεις. Να μην αφήσετε ποτέ να ξεφύγει το αλυσοπρίονο από τα χέρια σας. f Να αποφεύγετε τις αφύσικες θέσεις του σώματός σας και να μην κόβ...
Page 156 - Περιγραφή λειτουργίας; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 156 | Eλληνικά f Να επιτηρείτε τα παιδιά και να φροντίζετε οπωσδήποτε να μην παίζουν με το φορτιστή. f Παιδιά και πρόσωπα με νοητικές ή φυσικές ανεπάρκειες επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν το φορτιστή μόνο υπό επιτήρηση ή όταν προηγουμένως έχουν ενημερωθεί ...
Page 157 - Τεχνικά χαρακτηριστικά; Αλυσοπρίονο μπαταρίας
Eλληνικά | 157 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά 2000/14/EΚ. Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του ηλεκτρικού εργαλείου εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθμη ...
Page 158 - Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Για την ασφάλειά σας
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 158 | Eλληνικά Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα» εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745 (συσκευή μπαταρίας) και EN 60335 (συσ...
Page 160 - Λειτουργία; Θέση σε λειτουργία
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 160 | Eλληνικά – Τοποθετήστε με ακρίβεια την καλύπτρα 13 και φροντίστε ο πίρος σύλληψης αλυσίδας 33 να μπει στην προβλεπόμενη γι’ αυτό σχισμή οδήγησης της καλύπτρας 13 . – Σφίξτε λίγο την καλύπτρα 13 με τη λαβή σύσφιξης 12 . – Η αλυσίδα κοπής δεν είναι ακ...
Page 161 - δραστικό φρένο ασφαλείας; Εργασία με το αλυσοπρίονο; Πριν την κοπή
Eλληνικά | 161 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Υπόδειξη: Να μην φρενάρετε το αλυσοπρίονο με την μπροστινή προστασία χεριού 6 (ενεργοποίηση δραστικού φρένου ασφαλείας). Δραστικό φρένο (βλέπε εικόνα F) Το δραστικό φρένο ασφαλείας αποτελεί έναν προστατευτικό μηχανισμό ο οποίος ενεργοποιείτ...
Page 162 - Διεξαγωγή σφηνοειδούς εντομής:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 162 | Eλληνικά Τα καλύτερα κοπτικά αποτελέσματα επιτυγχάνονται όταν η ταχύτητα της αλυσίδας κοπής δεν μειώνεται λόγω υπερφόρτωσης. Προσοχή όταν τελειώνει η κοπή. Όταν το αλυσοπρίονο παύει να κόβει, αλλάζει απροσδόκητα η δύναμη βάρους. Υπάρχει κίνδυνος να ...
Page 163 - Ένδειξη για επιτήρηση θερμοκρασίας
Eλληνικά | 163 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) πτώσης) η οποία κατά την πτώση του δέντρου θα δράσει σαν ένα είδος μεντεσέ. Η άκοπη λωρίδα εμποδίζει τη στροφή του δέντρου όταν αυτό πέφτει κι έτσι και την πτώση του με λάθος κατεύθυνση. Μην κόψετε τη λωρίδα. Η πτώση του δέντρου πρέπει να α...
Page 164 - Αναζήτηση σφαλμάτων; Συμπτώματα
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 164 | Eλληνικά Επιτήρηση θερμοκρασίας του ηλεκτρονικού συστήματος του ηλεκτρικού εργαλείου Η κόκκινη φωτοδίοδος 21 ανάβει διαρκώς όταν πατηθεί ο διακόπτης ON/OFF 3 : Η θερμοκρασία της ηλεκτρονικής του ηλεκτρικού εργαλείου είναι μικρότερη από 5 ° C ή μεγαλ...
Page 165 - Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Τρόχισμα της αλυσίδας κοπής
Eλληνικά | 165 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Προσοχή! Πριν από κάθε εργασία συντήρησης ή καθαρισμού να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας και να αφαιρείτε την μπαταρία. Υπόδειξη: Να διεξάγετε τακτικά τις παρακάτω εργασίες συ...
Page 166 - Έλεγχος της αυτόματης διάταξης λαδώματος; Εξαρτήματα; Αλυσίδα κοπής; Service και σύμβουλος πελατών; Ελλάδα; Μεταφορά; Μόνο για χώρες της ΕΕ:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 166 | Eλληνικά Έλεγχος της αυτόματης διάταξης λαδώματος Μπορείτε να ελέγξετε τη λειτουργία της αυτόματης διάταξης λαδώματος της αλυσίδας ως εξής: Θέστε το αλυσοπρίονο σε λειτουργία και κατευθύνετε την αιχμή της σπάθας επάνω σε ένα επάνω στο δάπεδο ευρισκό...
Page 167 - Güvenlik Talimat; UYARI
Türkçe | 167 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) tr Güvenlik Talimat Resimli semboller hakknda açklamalar Kullanm klavuzunu tam olarak okuyun. Aleti yağmur altnda kullanmayn veya yağmur altnda brakmayn. Aleti temizlemeden, saklamaya brakmadan veya ksa süre kontrol dş brakmadan önce aküyü çk...
Page 169 - Ek uyarlar
Türkçe | 169 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Gergin durumdaki bir dal keserken daln geri yaylanacağn hesaba katn. Ahşap elyaflarndaki gerginlik kuvveti açğa çkacak olursa, gergin durumdaki dal kullancya çarpabilir ve/veya zincirli ağaç kesme testeresinin kontrolü kaybolabilir. f Özell...
Page 170 - Şarj cihazlar için güvnelik talimat; Yabanc marka akü şarj etmeyin.; Fonksiyon tanm; Usulüne uygun kullanm
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 170 | Türkçe f Arzal akülerde sznt olabilir ve bu sznt çevreye yaylabilir. Lütfen ilgili parçalar kontrol edin. Üzerinde sv olan parçalar temizleyin veya gerekiyorsa değiştirin. f Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullann. Ancak bu yolla ak...
Page 171 - Teknik veriler; Koruyucu kulaklk kullann!; Uygunluk beyan; Akülü zincirli ağaç kesme testeresi
Türkçe | 171 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri 2000 / 14 / AT’ye göre belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi 74 dB(A); gürültü emisyonu sevi...
Page 172 - Montaj; Güvenliğiniz için; DIKKAT
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 172 | Türkçe Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montaj Güvenliğiniz için f Dikkat! Bakm ve temizlik işlerine başlamadan önce elektrikli el aletini kapatn ve aküyü çkarn. f 4,5 Ah aküyü bu elektrikli el aleti...
Page 173 - Krmz LED göstergesinin
Türkçe | 173 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Krmz LED göstergesinin 24 sürekli yanmas, akü scaklğnn 0 °C – 45 °C arasndaki hzl şarj scaklğ dşnda olduğunu bildirir. Müsaade edilen scaklğa erişilince şarj cihaz otomatik olarak hzl şarj konumuna geçer. Akü scaklğ müsaade edilen şarj aralğ ...
Page 174 - İşletme; Çalştrma
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 174 | Türkçe Testere zincirinin kullanm ömrü ve kesme performans optimum yağlamaya bağldr. Bu nedenle testere zinciri işletme esnasnda yağ nozulu 31 üzerinden otomatik olarak testere zinciri yağ ile yağlanr. Yağ deposunu doldurmak için şu işlemleri yapn: ...
Page 176 - Scaklk kontrol göstergesi
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 176 | Türkçe Meyilli arazide kesme yaparken zincirli ağaç kesme testeresini kullanan kişinin devrilen ağaçtan yukarda bulunmas gerekir, çünkü devrilen ağaç yuvarlanabilir veya kayabilir. Ağaç kesilmeden önce kullancnn uzaklaşacağ (kaçacğ) yol ( o ) planla...
Page 177 - Hata arama; Hata göstergesi Olas neden
Türkçe | 177 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Elektrikli el aleti elektronik sisteminin scaklk kontrolü Açma/kapama şalterine 3 basldğnda krmz LED 21 sürekli olarak yanyor: Elektrikli el aletinin elektronik sisteminin scaklğ 5 ° C ’nin altnda veya 75 ° C ’nin üstünde. 90 derece scaklğn ü...
Page 178 - Bakm ve servis; Bakm ve temizlik; Testere zincirinin bilenmesi
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 178 | Türkçe Bakm ve servis Bakm ve temizlik f Dikkat! Bakm ve temizlik işlerine başlamadan önce elektrikli el aletini kapatn ve aküyü çkarn. Açklama: Aleti uzun süre ve güvenilir biçimde kullanabilmek için aşağdaki bakm işlemlerini düzenli aralklarla tek...
Page 179 - Aksesuar; Testere zinciri; Nakliye; Sadece AB üyesi ülkeler için:
Türkçe | 179 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Aksesuar Testere zinciri AKE 30 LI . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256 Diğer aksesuar Zincir yağ, 1 Litre . . . . . . . . . . 2 607 000 181 Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek p...
Page 180 - Wskazówki bezpieczeństwa
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 180 | Polski pl Wskazówki bezpieczeństwa Opis symboli obrazkowych Przed przystąpieniem do pracy należy przeczytać niniejszą instrukcję eksploatacji. Nie stosować urządzenia podczas deszczu, nie wystawiać go na działanie deszczu. Przed przystąpieniem do cz...
Page 182 - Przyczyny odrzutu i sposoby jego uniknięcia:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 182 | Polski Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami łańcuchowymi f Zachować przy włączonym silniku bez-pieczną odległość wszystkich części ciała od łańcucha pilarki. Przed uruchomieniem pilarki należy upewnić się, czy łańcuch niczego nie dot...
Page 183 - Nie otwierać akumulatora.
Polski | 183 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Ostrzenie i konserwacja pilarki powinna odbywać się zgodnie z zaleceniami producenta. Zbyt płytkie ograniczniki głębokości potęgują skłonność do odrzutu. Dodatkowe wskazówki bezpieczeń-stwa f Zaleca się, by osoba obsługująca pilarkę łańcuch...
Page 184 - Opis funkcjonowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 184 | Polski Opis funkcjonowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Użycie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze elektronarzędzie...
Page 185 - Dane techniczne; Stosować środki ochrony słuchu!
Polski | 185 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Zmierzone wartości hałasu wyznaczono zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez elektronarzędzie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego...
Page 186 - Deklaracja zgodności; Montaż; Dla własnego bezpieczeństwa; UWAGA
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 186 | Polski Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przedstawiony w rozdziale „ Dane techniczne “ odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 (urządzenie akumulatorowe) i EN 60335 (ładowarka...
Page 188 - Praca urządzenia; Włączenie; Włożenie akumulatora
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 188 | Polski – Nałożyć dokładnie osłonę 13 i upewnić się, że chwytacz łańcucha 33 układa się w przewidzianym do tego celu otworze prowadzącym, umieszczonym w osłonie 13 . – Dociągnąć osłonę 13 za pomocą uchwytu mocującego 12 . – Łańcuch piły nie jest jesz...
Page 189 - Hamulec przeciwodrzutowy; Praca z pilarką łańcuchową; Przed przystąpieniem do cięcia
Polski | 189 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Wskazówka: Nie należy wyhamowywać pilarki za pomocą przedniej osłony dłoni 6 (wyzwalanie hamulca przeciwodrzutowego). Hamulec przeciwodrzutowy (zob. rys. F) Hamulec przeciwodrzutowy jest mechanizmem ochraniającym, który jest wyzwalany przez p...
Page 191 - Wskaźnik kontroli temperatury
Polski | 191 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Gdy drzewo zacznie się przechylać, należy wysunąć piłę z rzazu, wyłączyć ją, odłożyć i opuścić zagrożone miejsce wyznaczoną uprzednio drogą ewakuacyjną. Zwrócić uwagę na spadające gałęzie i unikać potknięć. Wbijając klin ( Z ) w poziomy rzaz,...
Page 192 - Lokalizacja usterek; Symptomy
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 192 | Polski Lokalizacja usterek W przypadku ewentualnych problemów z funkcjonowaniem elektronarzędzia, w poniższej tabelce znaleźć można różne rodzaje błędów, możliwe ich przyczyny oraz właściwy sposób ich usuwania. Jeżeli za jej pomocą nie uda się ziden...
Page 193 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Ostrzenie łańcucha
Polski | 193 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych i obsługowych przy urządzeniu, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć z niego akumulator: Wskazówka: Następujących czynności konserwacyjnych nale...
Page 194 - Osprzęt; Łańcuch piły; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 194 | Polski Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na elektronarzędziu. Proszę zwrócić uwagę przy odstawianiu piły – powinna się ona znajdować w pozycji poziomej, a zamknięcie zbiornika olejowego 4 musi być skierowane do góry. Pilarkę można przechowywa...
Page 195 - Bezpečnostní upozornění; VAROVÁNÍ
Česky | 195 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) cs Bezpečnostní upozornění Vysvětlivky obrázkových symbolů Pročtěte si návod k použití. Stroj nepoužívejte za deště nebo nevystavujte dešti. Odstraňte akumulátor dříve než budete stroj čistit nebo seřizovat nebo jej necháte po krátkou dobu bez...
Page 197 - Příčiny a zabránění zpětnému rázu:; Doplňková varovná upozornění; Neotvírejte akumulátor.
Česky | 197 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Řiďte se pokyny pro mazání, napínání řetězu a výměnu příslušenství. Nesprávně napnutý nebo namazaný řetěz se může buď přetrhnout nebo zvýšit riziko zpětného rázu. f Udržujte rukojeti suché, čisté a bez oleje a tuku. Mastné, zaolejované rukoj...
Page 198 - Udržujte nabíječku čistou.; Funkční popis; Určené použití
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 198 | Česky f Udržujte nabíječku čistou. Znečištěním vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem. f Před každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel a zástrčku. Pokud jste zjistili závady, nabíječku nepoužívejte. Nabíječku sami neotvírejte a nechte ji op...
Page 199 - Technická data; Noste ochranu sluchu!; Prohlášení o shodě; Akumulátorová řetězová pila
Česky | 199 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Technická data Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle 2000 / 14 / ES. Hodnocená hladina hluku A elektronářadí činí typicky: hladina akustického tlaku 74 dB(A); hladina akustického výkonu 94 dB(A). Nepřesnost K = 3 ...
Page 200 - Montáž; Pro Vaši bezpečnost; POZOR
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 200 | Česky Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montáž Pro Vaši bezpečnost f Pozor! Před pracemi údržby a čištění elektronářadí vypněte a odstraňte akumulátor. f Nepoužívejte v tomto elektronářadí akumulátor ...
Page 202 - Provoz; Uvedení do provozu
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 202 | Česky – Hadříkem očistěte oblast kolem uzávěru olejové nádržky 4 a uzávěr odšroubujte. – Olejovou nádržku naplňte biologicky odbouratelným přilnavým olejem Bosch na pilové řetězy, až stav oleje dosáhl po rysku „ max “ ukazatele stavu oleje 7 . – Dbe...
Page 203 - Obecné jednání (viz obrázky F
Česky | 203 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Obecné jednání (viz obrázky F – I) Řetězovou pilu držte neustále pevně oběma rukama, přední rukojeť levou rukou a zadní rukojeť pravou rukou. Rukojeti objímejte úplně vždy palci a prsty. Nikdy neřežte jednou rukou. Řetězovou pilu provozujte po...
Page 204 - Ukazatel kontroly teploty; Hledání závad; Ukazatel LED
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 204 | Česky Když strom začíná padat, odstraňte řetězovou pilu z řezu, vypněte ji a odložte a nebezpečnou oblast opusťte plánovanou únikovou cestou. Dejte pozor na padající větve a neklopýtněte. Vražením klínu ( Z ) do vodorovného řezu nyní přimějte strom ...
Page 205 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Příznaky
Česky | 205 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Údržba a servis Údržba a čištění f Pozor! Před pracemi údržby a čištění elektronářadí vypněte a odstraňte akumulátor. Upozornění: Následující údržbové práce provádějte pravidelně, aby bylo zaručeno dlouhé a spolehlivé používání. Udržujte elekt...
Page 206 - Příslušenství
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 206 | Česky Pokud řetězová pila i přes pečlivé výrobní a kontrolní postupy jednou vysadí, nechte opravu provést autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch. Upozornění: Před zasíláním řetězových pil nezbytně prosím vyprázdněte olejovou nádržku. Při vše...
Page 207 - Bezpečnostné pokyny
Slovensky | 207 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) sk Bezpečnostné pokyny Vysvetlenie obrázkových symbolov Pozorne si prečítajte tento Návod na používanie. Nepoužívajte toto náradie počas dažďa ani ho vplyvom dažďa nevystavujte. Skôr ako budete náradie čistiť, nastavovať, alebo ho nechávať...
Page 209 - Nepracujte s reťazovou pílou na strome.
Slovensky | 209 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Bezpečnostné pokyny pre reťazové píly f Keď píla beží, nepribližujte sa k pílovej reťazi žiadnou časťou tela. Pred spustením reťazovej píly sa vždy presvedčte, či sa pílová reťaz niečoho nedotýka. Pri práci s reťazovou pílou môže jediný ok...
Page 210 - Ďalšie výstražné upozornenia; Akumulátor neotvárajte.; Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky; Udržiavajte nabíjačku v čistote.; Popis fungovania; Používanie podľa určenia
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 210 | Slovensky Ďalšie výstražné upozornenia f Odporúčame, aby používateľa náradia pred prvým uvedením reťazovej píly do prevádzky zasvätil do jej obsluhy a do používania ochranných pomôcok na základe praktických ukážok skúsený odborník. Ako prvé cvičenie...
Page 211 - Vyobrazené komponenty; Technické údaje; Akumulátorová reťazová píla
Slovensky | 211 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Reťazová píla – Kryt – Pílová reťaz – Čepeľ – Chránič reťaze – Vrecko s olejom – Návod na používanie Akumulátor a nabíjačka sú v niektorých verziách súčasťou základnej výbavy. Ak niektoré súčiastky alebo Návod chýbajú, alebo sú poškodené...
Page 212 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Používajte chrániče sluchu!; Vyhlásenie o konformite; Pre Vašu bezpečnosť; Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 212 | Slovensky Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty pre hlučnosť zisťované podľa 2000/14/ES. Hodnota hladiny hluku A ručného elektrického náradia je typicky: Hladina akustického tlaku 74 dB(A); Hladina akustického výkonu 94 dB(A). Nespoľahl...
Page 214 - Montáž čepele a pílovej reťaze
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 214 | Slovensky Montáž čepele a pílovej reťaze – Všetky súčiastky opatrne rozbaľte. – Reťazovú pílu odkladajte na nejakú rovnú plochu. f Používajte len pílové reťaze s hrúbkou článku (šírkou drážky) 1,1 mm. – Pílovú reťaz 11 založte do obežnej drážky čepe...
Page 215 - Používanie; Uvedenie do prevádzky
Slovensky | 215 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Používanie Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora Zasuňte nabitý akumulátor 17 zo zadnej strany do pätky ručného elektrického náradia. Akumulátor úplne zatlačte do pätky tak, aby červený pásik už nebolo vidieť a aby bol akumulátor spoľ...
Page 216 - Pílenie napnutého dreva (pozri obrázok J); žiadne osoby ani zvieratá.; Vykonanie hlavného rezu:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 216 | Slovensky Pri pílení hrubších konárov alebo kmeňov priložte drapákový doraz na hlbšie ležiaci bod. Pritom potiahnite reťazovú pílu smerom dozadu, aby ste uvoľnili drapákový doraz a mohli ho znova priložiť hlbšie. Nevyberajte pritom reťazovú pílu z r...
Page 217 - Indikácia kontroly teploty
Slovensky | 217 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Pri približovaní sa hlavného rezu k trnožu by mal strom začať padať. Ak sa ukazuje, že strom možno nespadne do požadovaného smeru alebo sa nakloní späť a zablokuje pílovú reťaz, prerušte vykonávanie hlavného rezu a na otvorenie rezu a na p...
Page 218 - Hľadanie porúch; Symptómy
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 218 | Slovensky Hľadanie porúch V prípade, že Vaše ručné elektrické náradie nefunguje bezchybne, v nasledujúcej tabuľke máte zobrazené symptómy jednotlivých porúch, ich možné príčiny a opatrenia na ich odstránenie. Ak nebudete vedieť identifikovať problém...
Page 219 - Údržba a čistenie; Brúsenie pílovej reťaze
Slovensky | 219 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Údržba a servis Údržba a čistenie f Dôležité upozornenie! Pred údržbou a čistením ručné elektrické náradie vždy vypnite a vyberte z neho akumulátor. Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce práce na údržbe výrobku, aby ste zabezpeči...
Page 220 - Príslušenstvo; Pílová reťaz
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 220 | Slovensky Príslušenstvo Pílová reťaz AKE 30 LI . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256 Ďalšie príslušenstvo Olej na pílové reťaze, 1 liter . . 2 607 000 181 Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie...
Page 221 - Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 221 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) hu Biztonsági előírások A képjelek magyarázata Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmutatót. Ne használja a berendezést esőben és ne tegye ki az eső hatásának. Távolitsa el az akkumulátort, mielőtt a berendezést tisztítja, beállítja, vagy ak...
Page 223 - Egy visszarugás okai és megelőzésének módja:
Magyar | 223 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva fogja meg, mivel a fűrészlánc kívülről nem látható, feszültség alatt álló vezetékekkel is érintkezésbe kerülhet. Ha a fűrészlánc egy feszültség alatt álló vezetékhez é...
Page 224 - Ne nyissa fel az akkumulátort.; A működés leírása; Rendeltetésszerű használat
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 224 | Magyar f Gyermekek és fiatalkorúak a láncfűrészt nem használhatják, ez alól csak a felügyelet alatt dolgozó, 16 éven felüli kiképzés alatt álló tanulók a kivételek. Ugyanez érvényes minden olyan személyre, akik nem, vagy nem eléggé ismerik ki maguka...
Page 225 - Az ábrázolásra kerülő komponensek; Akkumulátoros láncfűrész
Magyar | 225 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Hátsó fogantyú 2 A be-/kikapcsoló bekapcsolás reteszelője 3 Be-/kikapcsol...
Page 226 - Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés; Az Ön biztonságáért; Ne használjon más töltőkészüléket.
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 226 | Magyar Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények a 2000/14/EK szab-ványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 74 dB(A); hangteljesítményszint 94 dB(A). Szó...
Page 227 - FIGYELEM
Magyar | 227 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak. A lithium-ionos-akkumulátort az „ Electronic Cell Protection (ECP) ” védi a túl erős ...
Page 228 - A kard és a fűrészlánc felszerelése; és
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 228 | Magyar Ha a ventillátor nem jár, az akkumulátor hőmérséklete az optimális töltési hőmérséklet tartományon belül van, vagy a ventillátor meghibásodott. Ez utóbbi esetben az akkumulátor töltési ideje meghosszabbodik. A fűrészlánc felszerelése és megfe...
Page 229 - Üzemeltetés; Üzembevétel
Magyar | 229 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Üzemeltetés Üzembevétel Az akkumulátor beszerelése Tolja be hátulról a feltöltött 17 akkumulátort az elektromos kéziszerszám lábába. Nyomja be az akkumulátort teljesen a lábrészbe, amíg a piros sáv már egyáltalán nem látható és az akkumulátor...
Page 230 - Az ékvágás elkészítése:; A dőlési vágás kialakítása:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 230 | Magyar Vastagabb ágak vagy fatörzsek fűrészeléskor a körmös ütközőt egyre mélyebben fekvő pontokra kell felhelyezni. Ehhez húzza vissza a láncfűrészt, hogy kioldja, majd egy mélyebben fekvő pontra felhelyezze a körmös ütközőt. A láncfűrészt eközben ...
Page 231 - A hőmérsékletellenőrző berendezés kijelzése
Magyar | 231 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) még egy szilárd rész (döntőléc) megmaradjon, amely mintegy csuklóként működik. Ez a szilárd rész meggátolja, hogy a fatörzs elforduljon és helytelen irányba dőljön. Ne fűrészelje keresztül ezt a részt. Amikor a dőlési vágás közeledik ehhez a ...
Page 232 - Hibakeresés; Tünetek
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 232 | Magyar Hibakeresés Ha az Ön elektromos kéziszerszáma nem működik kifogástalanul, a következő táblázatban kikeresheti a megfelelő hibatüneteket, azok lehetséges okait és az elhárításhoz szükséges intézkedéseket. Ha a táblázat segítségével nem tudja b...
Page 233 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; A fűrészlánc megélesítése
Magyar | 233 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f Figyelem! A karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és vegye ki belőle az akkumulátort. Megjegyzés: Rendszeresen hajtsa végre az alább...
Page 234 - Tartozékok; Fűrészlánc; Vevőszolgálat és tanácsadás; Magyarország; Szállítás
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 234 | Magyar Kérjük ügyeljen arra, hogy a láncfűrészt mindig vízszintes helyzetben, felfelé mutató 4 olajtartálysapkával tegye le. Ha az eredeti csomagolásban akarja tárolni azt, akkor az olajtartályt maradéktalanul ki kell üríteni. Tartozékok Fűrészlánc ...
Page 235 - Указания по безопасности
Русский | 235 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) ru Указания по безопасности Пояснение пиктограмм Прочитайте руководство по эксплуатации. Не работайте c инструментом во время дождя и не оставляйте его под дождем. Перед чисткой, настройкой и в случае, когда инструмент остается на короткое в...
Page 237 - г) При неправильном использовании из
Русский | 237 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) г) При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соответствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополнительно обратитесь за помо-щью...
Page 238 - Не вскрывайте аккумулятор.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 238 | Русский Пользователи цепной пилы должны принять все возможные меры предосторожности для обеспечения безопасной работы.Рикошет является следствием ошибочного или неправильного использования электроинструмента. Последнее можно предотвратить подходящим...
Page 239 - Описание функции; Применение по назначению
Русский | 239 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Содержите зарядное устройство в чис-тоте. Загрязнения вызывают опасность поражения электротоком. f Перед каждым использованием прове-ряйте зарядное устройство, кабель и штепсельную вилку. Не пользуйтесь зарядным устройством с обнаруженными...
Page 240 - Технические данные; Аккумуляторная цепная пила
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 240 | Русский Технические данные Данные по шуму и вибрации Измеренные значения уровня шума получены в соответствии с 2000 / 14 / EС. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 74 дБ(A); уровень звуковой м...
Page 241 - Заявление о соответствии; Сборка; Для Вашей безопасности; Учитывайте напряжение сети!
Русский | 241 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Заявление о соответствии Мы заявляем с полной ответственностью, что описанный в «Технических данных» продукт отвечает следующим стандартам и нормативам: EN 60745 (аккумуляторный инструмент) и EN 60335 (зарядное устройство для аккумулятора) в...
Page 243 - Работа с инструментом; Эксплуатация; Установка аккумулятора
Русский | 243 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Поворачивайте поворотную ручку натяжения цепи 15 до тех пор, пока пильная цепь 11 не будет прилегать без зазора. – Точно установите на место крышку 13 и убедитесь в том, что упорный палец цепи 33 точно ложится в предусмотренный для него на...
Page 244 - выключения; Работа с цепной пилой; Перед пилением
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 244 | Русский Для выключения электроинструмента отпустите выключатель 3 . Указание: По причинам безопасности выключатель 3 не может быть зафиксирован и при работе следует постоянно нажимать на него. Указание: Никогда не производите торможение цепной пилы ...
Page 246 - Выполнении повалочного запила:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 246 | Русский Перед повалкой дерева следует принять во внимание его естественный наклон, положение его самых крупных ветвей и направление ветра, чтобы правильно оценить возможное направление его падения. С дерева следует предварительно удалить грязь, камн...
Page 247 - Индикатор контроля температуры; Поиск неисправностей; Проблема
Русский | 247 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Во время процесса зарядки загораются под-ряд 3 зеленых светодиода и гаснут на корот-кое время. Аккумулятор полностью заряжен, если 3 зеленых светодиода горят постоянно. Приблизительно через 5 мин по окончании зарядки аккумулятора 3 зеленых с...
Page 248 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 248 | Русский Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка f Внимание! Перед проведением работ по техническому обслуживанию или очистке выключайте электроинструмент и извлекайте аккумулятор. Указание: Для обеспечения продолжительного срока службы и ...
Page 249 - Принадлежности
Русский | 249 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Затачивание пильной цепи Пильная цепь может быть профессионально заточена в любой специализированной сервисной мастерской электроинструмента Bosch. С помощью приспособления фирмы Bosch для заточки цепей или устройства Dremel-Multi с точильно...
Page 250 - Транспортировка
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 250 | Русский Транспортировка Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не болталась в упаковке.При пересылке литиево-ионных аккумуляторных батарей, воз...
Page 251 - Вказівки з техніки безпеки
Українська | 251 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) uk Вказівки з техніки безпеки Пояснення щодо символів Прочитайте цю інструкцію з експлуатації. Не користуйтеся приладом в дощ, на прилад взагалі не повинен попадати дощ. Перш ніж прочищати, настроювати прилад або на короткий час залишити ...
Page 253 - Причини і способи уникнення сіпання:; Додаткові попередження
Українська | 253 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Добре тримайте ланцюгову пилку правою рукою за задню рукоятку і лівою – за передню. Тримання ланцюгової пилки в положенні навпаки збільшує ризик тілесних ушкоджень і є недопустимим. f Вдягайте захисні окулярі і навушники. Рекомендується...
Page 254 - Не відкривайте акумуляторну батарею.; Описання принципу роботи; Призначення приладу
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 254 | Українська f Дітям і підліткам, за винятком учнів віком старше 16 років під доглядом дорослих, не дозволяється працювати з ланцюговою пилкою. Це саме стосується осіб, що не знайомі або погано знайомі з правилами поводження з ланцюговою пилкою. Інстр...
Page 255 - Зображені компоненти; Акумуляторна ланцюгова пилка
Українська | 255 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. 1 Задня рукоятка 2 Фіксатор вимикача 3 Вимикач 4 Кришка мастильного бака 5 Передня рукоятка 6 Розчеплювач гальма для за...
Page 256 - Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж; Для Вашої безпеки; Зважайте на напругу в мережі!
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 256 | Українська Інформація щодо шуму і вібрації Результати вимірювання рівня шуму отримані відповідно 2000 / 14 / EС. А-зважений рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить: звукове навантаження 74 дБ(A); звукова потужність 94 дБ(A). Похибк...
Page 258 - Монтаж пиляльного апарата і ланцюга
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 258 | Українська Охолодження акумуляторної батареї (Active Air Cooling) Вбудоване в зарядний пристрій управління вентилятора слідкує за температурою встромленої акумуляторної батареї. Якщо температура акумуляторної батареї перебільшує 30 ° C , акумуляторн...
Page 259 - Експлуатація; Початок роботи
Українська | 259 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Вказівка: Для вентиляції мастильного бака в кришці мастильного бака містяться невеликі вентиляційні канали. Щоб запобігти витіканню олії, ставте ланцюгову пилку, якщо Ви саме не користуєтеся нею, завжди в горизонтальному положенні кришкою...
Page 260 - не було людей або тварин.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 260 | Українська – Ніколи не розпилюйте кінчиком пиляльного апарата. – Завжди добре тримайте ланцюгову пилку обома руками. – Завжди використовуйте пиляльний ланцюг Bosch, що гальмує відскакування. – Використовуйте зубчастий упор 8 в якості важеля. – Слідк...
Page 262 - Індикатор контролю за температурою; Пошук несправностей; Симптоми
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 262 | Українська Індикатор контролю за температурою Червоний світлодіод індикатора контролю за температурою 21 сигналізує, якщо акумулятор або електроніка електроприладу (при встромленій акумуляторній батареї) знаходяться за межами оптимального температур...
Page 263 - Технічне обслуговування і очищення
Українська | 263 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення f Увага! Перед роботами з технічного обслуговування або очищення вимикайте електроінструмент і виймайте акумулятор. Вказівка: Регулярно виконуйте нижчезазначені роботи з ...
Page 264 - Нагострення пиляльного ланцюга; Приладдя; Пиляльний ланцюг; Транспортування
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 264 | Українська Нагострення пиляльного ланцюга Пиляльний ланцюг можна якісно нагострити в будь-якій авторизованій майстерні для електроінструментів Bosch. Ланцюг можна нагострити також і самостійно за допомогою пристосування для загострення ланцюгів Bosc...
Page 265 - AVERTISMENT
Română | 265 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Explicarea pictogramelor Citiţi instrucţiunile de folosire. Nu folosiţi scula electrică pe timp de ploaie sau nu o expuneţi acţiunii ploii. Înainte de a curăţa scula electrică, de a o regl...
Page 267 - Cauzele şi evitarea unui recul:; Avertismente suplimentare
Română | 267 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Nu lucraţi cu ferăstrăul cu lanţ direct pe un copac. În cazul utilizării ferăstrăului cu lanţ direct pe un copac există pericol de rănire. f Asiguraţi-vă întotdeauna o poziţie stabilă şi folosiţi ferăstrăul cu lanţ numai atunci când staţi p...
Page 268 - Nu deschideţi acumulatorul.; Descrierea funcţionării; Utilizare conform destinaţiei
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 268 | Română f Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet din funcţionare. f Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de scurtcircuit. Feriţi acumulatorul de căldură, de asemeni de ex. de radiaţii solare continue,...
Page 269 - Date tehnice; Ferăstrău cu lanţ cu acumulator
Română | 269 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) 25 LED indicator verde la încărcător 26 Ştecher reţea ** 27 Simbol al direcţiei de funcţionare şi al direcţiei de tăiere 28 Roată de lanţ 29 Bolţ de fixare 30 Bolţ de întindere lanţ 31 Duză de ulei 32 Reglet de ghidare lamă 33 Bolţ de prinder...
Page 270 - Declaraţie de conformitate; Montare; Pentru siguranţa dumneavoastră
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 270 | Română Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „ Date tehnice “ corespunde următoarelor standarde şi documente normative: EN 60745 (sculă electrică cu acumulator) şi EN 60335 (încărcător) conform d...
Page 272 - Funcţionare; Punere în funcţiune; Montarea acumulatorului
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 272 | Română – Lanţul de ferăstrău nu este încă întins. Întinderea lanţului se va face conform celor descrise la pragraful „ Întinderea lanţului de ferăstrău “ . Întinderea lanţului de ferăstrău (vezi figura D) Verificaţi întinderea lanţului înaintea înce...
Page 273 - Frâna de siguranţă; Cum se lucrează cu ferăstrăul cu lanţ; Înainte de tăiere
Română | 273 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Frână de siguranţă (vezi figura F) Frâna de siguranţă este un mecanism de protecţie care se declanşează prin apărătoarea de mână frontală 6 atunci când ferăstrăul are recul. Lanţul de ferăstăru se opreşte după cel mult 0,15 secunde. Periodic,...
Page 274 - Tăierea lemnului sub tensiune (vezi figura J)
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 274 | Română Aşezaţi buşteanul cum este ilustrat în figură şi sprijiniţi-l astfel încât tăietura să nu se închidă iar lanţul de ferăstrău să nu se blocheze. Pegătiţi şi fixaţi bucăţile de lemn mai scurte în vederea tăierii. Debitaţi numai obiecte din lemn...
Page 275 - Indicator de supraveghere a temperaturii; Detectarea defecţiunilor; Simptome
Română | 275 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) sprijiniţi trunchiul de copac punând dedesubt crengi, grinzi sau pene. Respectaţi instrucţiunile simple pentru o tăiere uşoară cu ferăstrăul. Dacă trunchiul de copac este sprijinit uniform de toată lungimea sa, tăiaţi pornind de sus. Dacă tru...
Page 277 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
Română | 277 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere şi curăţare deconectaţi scula electrică şi îndepărtaţi acumulatorul. Indicaţie: Pentru garantarea folosinţei îndelungate şi fiabile, executaţi regula...
Page 278 - Numai pentru ţările UE:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 278 | Română Transport Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă. Izolaţi prin lipire cu bandă adezivă contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să ne se poată mişca în interiorul ambalajului.În cazul expe...
Page 279 - Общи указания за безопасна работа
Български | 279 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) bg Указания за безопасна работа Пояснения на графичните символи Прочетете ръководството за експлоатация. Не използвайте или не излагайте електроинструмента на дъжд. Извадете акумулаторната батерия, преди да почиствате електроинструмента, д...
Page 281 - в) Предпазвайте неизползваните
Български | 281 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) б) За захранване на електроинструмен- тите използвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни батерии. Използването на различни акумулаторни батерии може да предизвика трудова злополука и/или пожар. в) Предпазвайте неизползвани...
Page 282 - Не отваряйте акумулаторната батерия.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 282 | Български – Всяка от тези реакции може да доведе до това да загубите контрол над верижния трион и да се нараните, възможно и тежко. Не разчитайте единствено на предпазните съоръжения на верижния трион. Ползващият верижния трион, трябва да вземе разл...
Page 283 - Функционално описание; Окомплектовка
Български | 283 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Не зареждайте чужди акумулаторни батерии. Зарядното устройство е предназначено само за зареждане на литиево-йонни акумулаторни батерии на Бош с посочените в раздела Технически параметри напрежения. В противен случай съществува опасност о...
Page 284 - Технически данни; Акумулаторен верижен трион
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 284 | Български Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите за генерирания шум са определени съгласно 2000/14/EO. Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 74 dB(A); равнище на ...
Page 285 - Декларация за съответствие; Монтиране; За Вашата сигурност; Зареждане
Български | 285 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в раздела «Технически данни» продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 (Акумулаторен електроинструмент) и EN 60335 (Зарядно уст...
Page 287 - Работа с уреда; Пускане в експлоатация; Поставяне на акумулаторната батерия
Български | 287 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Ако е необходимо, завъртете ръкохватката за обтягане на веригата 15 , за да подравните обтягащия болт 30 спрямо отворите на меча 10 . – Уверете се, че всички детайли са в правилната си позиция, и задръжте меча с веригата неподвижен. – Завъ...
Page 288 - Работа с верижния трион
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 288 | Български За включване на електроинструмента първо натиснете бутона за деблокиране на пусковия прекъсвач 2 и след това dнатиснете и задръжте пусковия прекъсвач 3 . След като електроинструментът заработи, можете да отпуснете деблокиращия бутон. За из...
Page 289 - Прорязване на надреза:
Български | 289 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) При рязане на по-дебели клони или трупи поставяйте зъбчатата опора по-ниско. За целта издърпайте верижния трион назад, за да освободите зъбчатата опора и след това я поставете по-ниско. При това не изваждайте верижния трион от среза. По вр...
Page 290 - Светодиод за температурния контрол
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 290 | Български При доближаване на среза за събаряне на дървото до лентата дървото започва да пада. Ако се установи, че има опасност дървото да падне не в желаната посока или се наклони обратно и заклини верижния трион, спрете рязането и използвайте за от...
Page 291 - Отстраняване на дефекти
Български | 291 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Температурен контрол на електронното управление на електроинструмента При натискане на пусковия прекъсвач 3 червеният светодиод 21 свети непрекъснато: Температурата на електронното управление е по-малко 5 ° C или повече от 75 ° C . При дос...
Page 292 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Заточване на веригата
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 292 | Български Поддържане и сервиз Поддържане и почистване f Внимание! Преди почистване и техническо обслужване на електроинструмента го изключете и извадете акумулаторната батерия. Упътване: Изпълнявайте следните процедури по поддръжка редовно, за да си...
Page 293 - Допълнителни приспособления
Български | 293 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) машина Dremel Multi с приставката за шлифоване 1453 можете да заточите веригата и самостоятелно. Спазвайте указанията за шлифоване в съответното ръководство. Проверка на системата за автоматично мазане Можете да проверите функционирането н...
Page 294 - Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 294 | Srpski sr Uputstva o sigurnosti Objašnjenja simbola sa slika Pročitajte uputstvo za rad. Ne koristiti uredjaj na kiši ili izlagati kiši. Uklonite aku-bateriju pre podešavanja uredjaja, isključenja ili ostavljanja na kratko bez nadzora. Nosite zaštit...
Page 296 - Držite drške suve, čiste i bez ulja i masti.; Dodatna uputstva sa upozorenjem; Ne otvarajte bateriju.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 296 | Srpski f Držite drške suve, čiste i bez ulja i masti. Masne, nauljene drške su klizave i utiču na gubitak kontrole. f Testerišite samo drvo. Lančanu testeru ne upotrebljavajte za radove, za koje nije odredjena. Primer: Ne upotrebljavajte lančanu tes...
Page 297 - Opis funkcija; Upotreba prema svrsi
Srpski | 297 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Prokontrolišite pre svakog korišćenja aparat za punjenje, kabl i utikač. Ne koristite aparat za punjenje ako se konstatuju oštećenja. Ne otvarajte aparat sami i neka Vam ga popravlja samo stučno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delov...
Page 298 - Tehnički podaci; Nosite zaštitu za sluh!; Izjava o usaglašenosti; Baterija
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 298 | Srpski Tehnički podaci Informacije o šumovima/vibracijama Merne vrednosti za šumove su dobijene prema 2000 / 14 / EG. A-Vrednovani nivo šuma električnog alata iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 74 dB(A); Nivo snage zvuka 94 dB(A). Nesigurnost K =...
Page 299 - Montaža; Radi vaše sigurnosti; PAŽNJA
Srpski | 299 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montaža Radi vaše sigurnosti f Pažnja! Isključite električni alat pre radova održavanja ili čišćenja i uklonite akumulator. f Ne upotrebljavajte 4,5 Ah akumula...
Page 301 - Rad; Puštanje u rad
Srpski | 301 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Podmazivanje lanca testere (pogledajte slike C1 i E) Pažnja: Lančana testera se ne isporučuje sa uljem za lanac testere. Važno je, napuniti je uljem pre upotrebe. Korišćenje lančane testere bez ulja za lanac testere ili kod nivoa ulja ispod o...
Page 302 - Opšte karakteristike (pogledajte slike F
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 302 | Srpski Ako se pojavi povratan udarac testere, reaguje lančana testera na nepredvidjen način i može prouzrokovati teške povrede kod radnika ili osoba koje stoje u području testere. Bočni preseci, kosi i dužni preseci moraju se raditi sa posebnom pažn...
Page 303 - Pravljenje ureza za obaranje:
Srpski | 303 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Pre obaranja trebao bi da se planira smer pada ( o ) i ako je potrebno da se oslobodi. Smer pada bi trebao da vodi od očekiivane linije pada uskoso i unazad. Pre obaranja se mora uzeti u obzir prirodan nagib drveta, položaj njegovih grana i p...
Page 304 - Traženje grešaka; Simptomi
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 304 | Srpski Traženje grešaka Ako Vaš električni alat ne funkcioniše besprekorno, pokazaće Vam sledeća tabela simptome greški, moguće uzroke kao i mere za pomoć. Ako time ne možete da pronadjete problem i otklonite, obratite se Vašoj servisnoj radionici. ...
Page 305 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Oštrenje lanca testere; Pribor; Lanac testere
Srpski | 305 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Održavanje i servis Održavanje i čišćenje f Pažnja! Isključite električni alat pre radova održavanja ili čišćenja i uklonite akumulator. Pažnja: Izvodite redovno sledeće radove održavanja, da bi se obezbedilo dugo i pouzdano korišćenje. Držit...
Page 306 - Servis i savetovanja kupaca; Srpski
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 306 | Srpski Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-garden.com Bosch-ov tim ...
Page 307 - Varnostna navodila; OPOZORILO
Slovensko | 307 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) sl Varnostna navodila Razlaga slikovnih simbolov Preberite si to navodilo za obratovanje. Naprave ne uporabljajte, ko dežuje in je ne izpostavljajte dežju. Pred čiščenjem in nastavljanjem naprave odstranite iz nje akumulator, kar velja tud...
Page 308 - Varnostna opozorila za verižne žage
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 308 | Slovensko g) Če je na napravo možno montirati pri- prave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, če so le-te priključene in če se pravilno uporabljajo. Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prah...
Page 309 - Vzroki in preprečevanje povratnega udarca:; Dodatna opozorila; Akumulatorske baterije ne odpirajte.
Slovensko | 309 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Nosite verižno žago na sprednjem ročaju, ko je izklopljena in držite verigo žage stran od telesa. Pri transportiranju in pred shranjevanjem na verižno žago vedno namestite zaščitno prekrivalo. Skrbno ravnanje z verižno žago zmanjša verje...
Page 310 - Ne polnite akumulatorjev drugih znamk.; Opis delovanja; Uporaba v skladu z namenom
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 310 | Slovensko Varnostna opozorila za polnilne naprave Zavarujte polnilnik pred dežjem ali vlago. Vdor vode v polnilnik povečuje tveganje električnega udara. f Ne polnite akumulatorjev drugih znamk. Polnilnik je namenjen samo za polnjenje litijevo-ionski...
Page 311 - Tehnični podatki; Nosite zaščito sluha!; Izjava o skladnosti; Akumulatorska verižna žaga
Slovensko | 311 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa so izračunane v skladu z 2000/14/ES. Z A-ocenjeni nivo hrupa električnega orodja znaša običajno: nivo zvočnega tlaka 74 dB (A); zvočna moč hrupa 94 dB (A). Negotovost K = ...
Page 312 - Za vašo varnost
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 312 | Slovensko Tehnična dokumentacija se nahaja pri:Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 09 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montaža Za vašo varnost f Pozor! Izklopi...
Page 314 - Delovanje; Zagon
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 314 | Slovensko – Preverite, ali ležijo členi verige pravilno v vodilni zarezi meča 10 in na verižnem kolesu 28 . – Zasukajte napenjalni ročaj verige 15 v smeri urnega kazalca tako daleč, da dosežete pravilno napetost verige. Zasuk potiska sornik za napen...
Page 315 - Splošne lastnosti (glejte slike F
Slovensko | 315 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) – Ali je žagina veriga pravilno napeta in nabrušena? Preverjajte napetost verige med žaganjem redno vsakih 10 minut. Še posebej pri novih verigah žage je na začetku potrebno računati s povečanim razširjanjem. Stanje verige žage bistveno vp...
Page 316 - Žaganje reza za podiranje:
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 316 | Slovensko f Zavarujte delovno območje. Pazite na to, da se osebe ali živali ne zadržujejo na območju padanja drevesa ( n ). f Ne poskušajte reševati stisnjene verige žage med delovanjem motorja. Za sprostitev stisnjene verige žage uporabljajte lesen...
Page 317 - Prikaz nadzora temperature; Iskanje napak
Slovensko | 317 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Prikaz nadzora temperature Rdeča LED prikaza za nadzornik temperature 21 signalizira, akumulatorska baterija ali elektronika električnega orodja (pri vstavljeni akumulatorski bateriji) nista optimalne temperature. V tem primeru električno ...
Page 318 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Brušenje verige žage
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 318 | Slovensko Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje f Pozor! Izklopite električno orodje pred opravili vzdrževanja in čiščenja ter odstranite akumulatorsko baterijo. Opozorilo: Prosimo, da redno opravljate spodaj navedena vzdrževalna dela,...
Page 319 - Veriga žage; Servis in svetovanje; Slovensko
Slovensko | 319 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Pribor Veriga žage AKE 30 LI . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 256 Drugi pribor Olje za verige žag, 1 liter . . . . 2 607 000 181 Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izde...
Page 320 - Upute za sigurnost
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 320 | Hrvatski hr Upute za sigurnost Objašnjenje simbola sa slikama Pročitajte upute za rad. Uređaj ne koristiti na kiši niti izlagati kiši. Izvadite aku-bateriju prije nego što ćete uređaj čistiti podešavati ili na kratko vrijeme ostaviti bez nadzora. No...
Page 321 - Upute za sigurnost za lančane pile
Hrvatski | 321 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) g) Ako se mogu montirati naprave za usi- savanje i hvatanje prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine. 4) Brižljiva uporaba i ophođen...
Page 322 - Uzroci i izbjegavanje povratnog udara:; Dodatne upute upozorenja
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 322 | Hrvatski f Budite posebno oprezni kod rezanja niskog grmlja i mladog drveća. Tanki materijal bi se mogao zaplesti u lanac pile i omotati se oko vas ili vas izvesti iz ravnoteže. f Lančanu pilu nosite za prednju ručku i u isključenom stanju i lančanu...
Page 323 - Upute za sigurnost za punjače; Punjač držite dalje od kiše ili vlage.; Opis djelovanja; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 323 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Upute za sigurnost za punjače Punjač držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u punjač povećava opasnost od električnog udara. f Ne punite aku-baterije drugih proizvođača. Punjač je prikladan samo za punjenje Bosch Li-Ionskih aku-bat...
Page 324 - Nosite štitnike za sluh!; Izjava o usklađenosti; Punjač
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 324 | Hrvatski Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema 2000 / 14 / EG. Razina buke električnog alata vrednovana sa A obično iznosi: razina zvučnog tlaka 74 dB(A); razina učinka buke 94 dB(A). Nesigu...
Page 325 - Za vašu sigurnost
Hrvatski | 325 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montaža Za vašu sigurnost f Pažnja! Prije radova održavanja ili čišćenja isključite električni alat i izvadite aku-bateriju. f Sa ovim električnim alatom ne ...
Page 329 - Zarezivanje zareza za rušenje:
Hrvatski | 329 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Sa stabla treba ukloniti prljavštinu, kamenje, oslobođenu koru, čavle, spajalice i žicu. Zarezivanje zareza: Zarežite jedan zarez ( X – W ) pod pravim kutom na smjer rušenja, dubine jednake 1/3 promjera stabla. Načinite najprije donji vodor...
Page 330 - Traženje greške
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 330 | Hrvatski Traženje greške Ako vaš električni alat ne radi besprijekorno, donja tablica će vam pomoći u pronalaženju simptoma grešaka, mogućih uzroka kao i mjera za pomoć. Ako na taj način problem ne možete identificirati i otkloniti, obratite se ovla...
Page 331 - Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 331 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Pažnja! Prije radova održavanja ili čišćenja isključite električni alat i izvadite aku-bateriju. Napomena: Slijedeće radove održavanja izvodite redovito, kako bi se osiguralo dulje i pouzdan...
Page 333 - Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 333 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) et Ohutusnõuded Piltsümbolite selgitus Lugege läbi kasutusjuhend. Ärge kasutage seadet vihma käes ja ärge jätke seda vihma kätte. Enne seadme puhastamist ja reguleerimist, samuti juhul, kui jätate seadme kas või lühikeseks ajaks järelevalveta,...
Page 335 - Tagasilöögi põhjused ja vältimine:; Täiendavad ohutusnõuded
Eesti | 335 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Kandke väljalülitatud kettsaagi eesmisest käepidemest, saekett peab olema suunatud Teie kehast eemale. Kettsae transportimisel ja hoidmisel tõmmake alati peale kaitsekate. Saeketi hoolikas käsitsemine vähendab liikuva saeketiga juhusliku kok...
Page 336 - Ärge laadige teist tüüpi akusid.; Tööpõhimõtte kirjeldus; Nõuetekohane kasutamine
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 336 | Eesti f Ärge laadige teist tüüpi akusid. Akulaadijaga tohib laadida ainult Boschi liitium-ioon-akusid, mille pinge jääb tehnilistes andmetes nimetatud vahemikku. Selle nõude eiramisel tekib tulekahju- ja plahvatusoht. f Hoidke akulaadija puhas. Must...
Page 337 - Tehnilised andmed; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!; Vastavus normidele; Akukettsaag
Eesti | 337 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Müra mõõdetud vastavalt direktiivile 2000/14/EÜ. Elektrilise tööriista A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase 74 dB (A); helivõimsuse tase 94 dB (A). Mõõtemääramatus K = 3 dB. Kasut...
Page 338 - Montaaž; Tööohutus
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 338 | Eesti Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montaaž Tööohutus f Tähelepanu! Enne hooldus- või puhastustöid lülitage elektriline töörisit välja ja eemaldage aku. f Selle elektrilise tööriistaga ärge kasuta...
Page 339 - Laadimine ei ole võimalik
Eesti | 339 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Kui aku temperatuur on väljaspool laadimiseks ettenähtud vahemikku, süttib aku asetamisel akulaadijasse aku punane LED-tuli. Laadimine ei ole võimalik Mõnda muud häiret laadimisprotsessis signaliseerib vilkuv punane LED-tuli 24 . Laadimisprots...
Page 340 - Kasutamine; Kasutuselevõtt
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 340 | Eesti Märkus: Kettsae vigastamise vältimiseks kasutage üksnes soovitatud biolagunevat saeketiõli. Ärge kunagi kasutage ümbertöödeldud õli või vanaõli. Vale õli kasutamisel kaob seadmele antud garantii. Märkus: Õli muutub madalal temperatuuril viskoo...
Page 341 - Kolmnurkse sisselõike tegemine:
Eesti | 341 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Jämedamate okste saagimisel asetage piirik madalamasse punkti. Piiriku vabastamiseks tõmmake kettsaagi tagasi ja asetage see uuesti madalamasse kohta. Seejuures ärge eemaldage kettsaagi lõikejoonest. Saagimisel ärge rakendage saeketile survet,...
Page 342 - Puutüve mõõtulõikamine (vt joonised M; Vea otsing; Aku mahtuvus
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 342 | Eesti Puutüve mõõtulõikamine (vt joonised M – P) Selle all mõeldakse langetatud puu lõikamist tükkideks Veenduge, et olete stabiilses asendis, ja et Teie keharaskus jaotub ühtlaselt mõlemale jalale. Võimaluse korral peaks puutüvi olema okste, palkid...
Page 343 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Tunnused
Eesti | 343 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Tähelepanu! Enne hooldus- või puhastustöid lülitage elektriline töörisit välja ja eemaldage aku. Märkus: Pikaajalise ohutu töö tagamiseks teostage regulaarselt järgmisi hooldustöid. Seadme laitmatu ja...
Page 344 - Lisatarvikud
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 344 | Eesti Märkus: Enne kettsae toimetamist remonditöökotta tühjendage kindlasti õlipaak. Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära kettsae andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Saeketi ja laba vahetamine/pööramine (vt ...
Page 345 - Drošības noteikumi; BRĪDINĀJUMS
Latviešu | 345 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (23.11.10) lv Drošības noteikumi Simbolu skaidrojums Izlasiet šo lietošanas pamācību. Nelietojiet instrumentu lietus laikā un neatstājiet to lietū. Pirms instrumenta tīrīšanas un regulēšanas, kā arī, kaut uz īsu brīdi atstājot instrumentu bez uzraudzī...
Page 346 - Drošības noteikumi ķēdes zāģiem
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 346 | Latviešu nesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums. d) Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet ...
Page 347 - Nestrādājiet ar ķēdes zāģi, uzkāpjot kokā.; Papildu drošības noteikumi
Latviešu | 347 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) zāģi, pat viens neuzmanības mirklis var novest pie apģērba vai kādas ķermeņa daļas saskaršanās ar zāģa ķēdi vai ieķeršanās tajā. f Turiet elektroinstrumentu tikai aiz izolētajām noturvirsmām, jo zāģa ķēde var nonākt saskarē ar slēptiem spri...
Page 348 - Neatveriet akumulatoru.; Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm; Uzturiet uzlādes ierīci tīru.; Funkciju apraksts; Pielietojums
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 348 | Latviešu Bērnus nedrīkst atstāt bez uzraudzības; nodrošiniet, lai tie nesāktu rotaļāties ar instrumentu. f Bērni un jaunieši nedrīkst lietot ķēdes zāģi, izņemot mācekļus, kas ir vecāki par 16 gadiem un darbojas pieaugušo uzrau-dzībā. Tas pats attiec...
Page 349 - Attēlotās sastāvdaļas; Akumulatora ķēdes zāģis
Latviešu | 349 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. 1 Aizmugurējais rokturis 2 Taustiņš ieslēdzēja atbloķēšanai 3 Ieslēdzējs 4 Eļļas tvertnes vāciņš 5 Priekšēja...
Page 350 - Informācija par troksni un vibrāciju; Nēsājiet ausu aizsargus!; Atbilstības deklarācija; Montāža; Jūsu drošībai; Nelietojiet citas uzlādes ierīces.; UZMANĪBU
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 350 | Latviešu Informācija par troksni un vibrāciju Izmērītās trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši direktīvai 2000/14/EK. Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena ...
Page 352 - Lietošana; Uzsākot lietošanu; Akumulatora ievietošana
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 352 | Latviešu f Kopā ar instrumentu izmantojiet vienīgi zāģa ķēdes ar aktīvo posmu biezumu (zāģējuma platumu) 1,1 mm. – Ieguldiet zāģa ķēdi 11 vadotnes 10 gropē. Ievērojiet pareizu ķēdes kustības virzienu; šim nolūkam salīdziniet ķēdes zobu vērsumu ar ku...
Page 353 - Darbs ar ķēdes zāģi
Latviešu | 353 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Ieslēgšana un izslēgšana Turiet ķēdes zāģi, kā aprakstīts sadaļā „Darbs ar ķēdes zāģi“. Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, vispirms nospiediet ieslēdzēja atbloķēšanas taustiņu 2 , pēc tam nospiediet ieslēdzēju 3 un turiet to nospiestu. Elektr...
Page 355 - Koka stumbra sagarināšana (attēli M
Latviešu | 355 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) saucamajai „balsta līstei“, kas krišanas brīdī darbojas kā savdabīgs šarnīrs. Balsta līste novērš stumbra pagriešanos koka krišanas brīdī un tā krišanu neparedzētā virzienā. Tāpēc pilnīgi nepārzāģējiet šo balsta līsti. Zāģējumam tuvojoties ...
Page 356 - Kļūmju uzmeklēšana; Pazīme
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 356 | Latviešu Kļūmju uzmeklēšana Ja elektroinstruments vairs nefunkcionē pareizi, šeit sniegtajā tabulā var atrast informāciju par kļūmju simptomiem, to cēloņiem un pasākumiem šo kļūmju novēršanai. Ja kļūmi neizdodas identificēt un novērst saviem spēkiem...
Page 357 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Zāģa ķēdes asināšana
Latviešu | 357 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana f Uzmanību! Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas izslēdziet elektroinstrumentu un izņemiet no tā akumulatoru. Piezīme. Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroinstrumenta darbību, regulāri ve...
Page 358 - Piederumi
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 358 | Latviešu Ar sukas palīdzību atbrīvojiet no netīrumiem telpu zem pārsega 13 , piedziņas zobriteni 28 un vadotnes stiprinājumu. Ar tīru auduma gabaliņu attīriet eļļas izplūdes atveri 31 . Ja ķēdes zāģi paredzēts ilgstoši uzglabāt, notīriet tā ķēdi 11 ...
Page 359 - Saugos nuorodos
Lietuviškai | 359 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) lt Saugos nuorodos Pavaizduotų simbolių paaiškinimas Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Nenaudokite prietaiso, kai lyja, ir nepalikite prietaiso lyjant lauke. Prieš pradėdami prietaisą valyti, reguliuoti ar prieš palikdami...
Page 361 - Atatrankos priežastys ir kaip jos išvengti:; Papildomos įspėjamosios nuorodos; Neardykite akumuliatoriaus.
Lietuviškai | 361 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) f Išjungtą grandininį pjūklą neškite laikydami už priekinės rankenos taip, kad pjūklo grandinė būtų nukreipta atgal. Grandininį pjūklą visuomet transportuokite ir sandėliuokite su apsauginiu dėklu. Rūpestingas elgesys su grandininiu pjūk...
Page 362 - Nekraukite kitų gamintojų akumuliatorių.; Funkcijų aprašymas; Elektrinio įrankio paskirtis
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 362 | Lietuviškai f Naudokite tik originalius Bosch akumuliatorius, kurių įtampa atitinka jūsų elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą. Kitokie akumuliatoriai, pvz., perdirbti akumuliatoriai, gaminių imitacijos ar kitų gamintojų akumuliator...
Page 363 - Techniniai duomenys; Akumuliatorinis grandininis pjūklas
Lietuviškai | 363 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal 2000 / 14 / EB. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 74 dB(A); garso gal...
Page 364 - Montavimas; Jūsų saugumui; DĖMESIO
F 016 L70 758 | (23.11.10) Bosch Power Tools 364 | Lietuviškai Techninė byla laikoma:Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 09 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 19.11.2010 Montavimas Jūsų saugumui f Dėmesio! Prieš pradėdami t...
Page 366 - Naudojimas; Parengimas naudoti
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 366 | Lietuviškai – Sukite grandinės įtempimo rankenėlę 15 pagal laikrodžio rodyklę, kol grandinė bus tinkamai įtempta. Sukamasis judesys stumia grandinės įtempimo kaištį 30 , o tuo pačiu ir pjovimo juostą 10 , pirmyn. – Pjūklo grandinė 11 yra tinkamai įt...
Page 368 - nebūtų kitų asmenų ir gyvūnų.
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 368 | Lietuviškai Jei medis guli tik ant vienos atramos, pradžioje iš apačios ( Y ) į viršų įpjaukite trečdalį kamieno ir tada toje pačioje vietoje iš viršaus ( Z ) jį perpjaukite, kad nesuskiltų kamienas ir neįstrigtų grandininis pjūklas. Medžių kirtimas...
Page 369 - Temperatūros kontrolės įtaiso indikatorius; Gedimų nustatymas; Požymiai
Lietuviškai | 369 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Akumuliatorių įkraunant trys žali šviesadiodžiai indikatoriai vienas po kito užsidega ir trumpam užgęsta. Akumuliatorius yra visiškai įkrautas, kai trys žali šviesadiodžiai indikatoriai dega nuolat. Praėjus apytikriai 5 minutėms po akumu...
Page 370 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
F 016 L70 758 | (22.11.10) Bosch Power Tools 370 | Lietuviškai Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas f Dėmesio! Prieš pradėdami techninės priežiūros ar valymo darbus, elektrinį įrankį išjunkite ir išimkite akumuliatorių. Nuoroda: kad prietaisą ilgai ir patikimai naudotumėte, reguliariai atlikit...
Page 371 - Papildoma įranga
Lietuviškai | 371 Bosch Power Tools F 016 L70 758 | (22.11.10) Patikrinkite grandinės krumpliaratį 28 . Jei jis dėl didelių apkrovų yra susidėvėjęs ar pažeistas, dėl jo pakeitimo reikia kreiptis į įgaliotas elektrinių įrankių remonto dirbtuves. Pjūklo grandinės galandimas Pjūklo grandinę profesional...