Bosch AHS 50 16 0600847 B 00 - User Manual

Bosch AHS 50 16 0600847 B 00

Bosch AHS 50 16 0600847 B 00 Electric Saw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
Page: / 144

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG
  • Page 4 – Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeu-
  • Page 5 – Elektrische Sicherheit; Wartung
  • Page 6 – Symbole
  • Page 7 – Konformitätserklärung; Montage und Betrieb
  • Page 8 – Kundendienst und Kundenberatung; Entsorgung; English; Safety Notes; Explanation of symbols; WARNING
  • Page 10 – Electrical Safety
  • Page 11 – Symbols
  • Page 12 – Declaration of Conformity; Mounting and Operation
  • Page 13 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Explication des symboles; AVERTISSEMENT
  • Page 14 – Sécurité électrique
  • Page 15 – Maintenance et entretien
  • Page 16 – Symboles
  • Page 17 – Caractéristiques techniques; Déclaration de conformité; Montage et mise en service
  • Page 18 – Dépistage d’erreurs; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología
  • Page 19 – ADVERTENCIA
  • Page 21 – Seguridad eléctrica; Símbolos
  • Page 22 – Utilización reglamentaria; Declaración de conformidad
  • Page 23 – Montaje y operación
  • Page 24 – Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 26 – Advertências de segurança adicionais
  • Page 27 – Manutenção
  • Page 28 – Informação sobre ruídos/vibrações; Declaração de conformidade; Montagem de funcionamento
  • Page 29 – Serviço pós-venda e assistência ao; Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; Descrizione dei simboli; AVVERTENZA
  • Page 30 – Sicurezza delle persone
  • Page 31 – Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili do-
  • Page 32 – Sicurezza elettrica; Simboli
  • Page 33 – Dati tecnici; Dichiarazione di conformità; Montaggio ed uso
  • Page 34 – Individuazione dei guasti e rimedi; Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Verklaring van de pictogrammen; WAARSCHUWING
  • Page 35 – Veiligheid van de werkomgeving
  • Page 36 – Gebruik en onderhoud van accugereedschappen
  • Page 37 – Elektrische veiligheid; Symbolen
  • Page 38 – Gebruik volgens bestemming; Conformiteitsverklaring; Montage en gebruik
  • Page 39 – Storingen opsporen; Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Forklaring af billedsymbolerne; ADVARSEL
  • Page 41 – Service
  • Page 42 – Elektrisk sikkerhed; Symboler
  • Page 43 – Overensstemmelseserklæring; Montering og drift
  • Page 44 – Kundeservice og kunderådgivning; Svenska; Säkerhetsanvisningar; VARNING
  • Page 46 – Elektrisk säkerhet
  • Page 47 – Ändamålsenlig användning
  • Page 48 – Montering och drift; Avfallshantering
  • Page 49 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon
  • Page 50 – Omhyggelig bruk og håndtering av batteridrevne
  • Page 51 – Elektrisk sikkerhet; Vedlikehold
  • Page 52 – Tekniske data
  • Page 53 – Feilsøking; Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Kuvatunnusten selitys; VAROITUS
  • Page 55 – Huolto
  • Page 56 – Sähköturvallisuus; Tunnusmerkit
  • Page 57 – Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus ja käyttö
  • Page 58 – Huolto ja asiakasneuvonta; Hävitys; ÅëëçíéêÜ; Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò
  • Page 60 – ÓõìðëçñùìáôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò
  • Page 61 – ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá; Óýìâïëá
  • Page 62 – Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ; Óõíáñìïëüãçóç êáé ëåéôïõñãßá
  • Page 63 – ÁíáæÞôçóç óöáëìÜôùí; Áðüóõñóç; Türkçe; Güvenlik Talimat; Resimli semboller hakknda açklamalar
  • Page 64 – Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat; Elektrik Güvenliği; UYARI
  • Page 65 – Servis; Ek uyarlar
  • Page 66 – Elektrik güvenliği; Bakm; Semboller
  • Page 67 – Teknik veriler; Uygunluk beyan; Montaj ve işletim
  • Page 68 – Hata arama
  • Page 69 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych
  • Page 70 – Bezpieczeństwo osób; Serwis
  • Page 71 – Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 72 – Bezpieczeństwo elektryczne; Konserwacja
  • Page 73 – Dane techniczne; Deklaracja zgodności; Montaż i praca
  • Page 74 – Lokalizacja usterek; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů
  • Page 75 – Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; VAROVÁNÍ
  • Page 76 – Doplňková varovná upozornění
  • Page 77 – Údržba; Symboly
  • Page 78 – Informace o hluku a vibracích; Prohlášení o shodě; Montáž a provoz
  • Page 79 – Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Vysvetlenie obrázkových symbolov; Elektrická bezpečnosť; POZOR
  • Page 80 – Bezpečnosť osôb
  • Page 81 – Servisné práce
  • Page 83 – Používanie podľa určenia; Vyhlásenie o konformite; Montáž a používanie
  • Page 84 – Hľadanie porúch; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; A képjelek magyarázata; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 85 – Munkahelyi biztonság
  • Page 86 – Biztonsági előírások a sövényvágó ollók számára; Kiegészítő figyelmeztetések és tájékoztató
  • Page 87 – Elektromos biztonsági előírások; Karbantartás; Jelképes ábrák
  • Page 88 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 89 – Felszerelés és üzemeltetés; Eltávolítás
  • Page 90 – Ðóññêèé; Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè
  • Page 92 – Äîïîëíèòåëüíûå ïðåäóïðåäèòåëüíûå
  • Page 93 – Òåõîáñëóæèâàíèå; Ñèìâîëû
  • Page 94 – Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè; Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ
  • Page 95 – Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è; Óòèëèçàöèÿ
  • Page 96 – Óêðà¿íñüêà; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè; Ïîÿñíåííÿ ùîäî ñèìâîë3â
  • Page 98 – Åëåêòðè÷íà áåçïåêà
  • Page 99 – Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ; Ñèìâîëè
  • Page 100 – Çàÿâà ïðî â3äïîâ3äí3ñòü; Ìîíòàæ òà åêñïëóàòàö3ÿ
  • Page 101 – Cåðâ3ñía ìaécòepíÿ i; Română; Explicarea pictogramelor; Siguranţă electrică; AVERTISMENT
  • Page 102 – Siguranţa persoanelor
  • Page 103 – Avertismente suplimentare
  • Page 104 – Întreţinere; Simboluri
  • Page 105 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate; Montare şi funcţionare
  • Page 106 – Eliminare; Áúëãàðñêè; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Ïîÿñíåíèÿ íà ãðàôè÷íèòå ñèìâîëè
  • Page 107 – Áåçîïàñåí íà÷èí íà ðàáîòà
  • Page 109 – Áåçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà ñ åëåêòðè÷åñêè òîê
  • Page 110 – Ïðåäíàçíà÷åíèå íà åëåêòðî-
  • Page 111 – Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå; Ìîíòèðàíå è ðàáîòà
  • Page 112 – Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè; Áðàêóâàíå; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Objašnjenja simbola sa slika; Sigurnost na radnom mestu; Električna sigurnost; Sigurnost osoblja; UPOZORENJE
  • Page 113 – Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata; Dodatna uputstva sa upozorenjem
  • Page 114 – Održavanje
  • Page 115 – Izjava o usaglašenosti
  • Page 116 – Montaža i Rad; Uklanjanje djubreta
  • Page 117 – Slovensko; Varnostna navodila; Razlaga slikovnih simbolov; Varnost na delovnem mestu; Osebna varnost; OPOZORILO
  • Page 118 – Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji; Dodatna opozorila
  • Page 119 – Električna varnost; Vzdrževanje
  • Page 120 – Uporaba v skladu z namenom; Izjava o skladnosti
  • Page 121 – Montaža in obratovanje; Odlaganje
  • Page 122 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Objašnjenje simbola sa slikama; Sigurnost ljudi
  • Page 123 – Servisiranje; Dodatne upute upozorenja
  • Page 125 – Tehnički podaci; Izjava o usklađenosti; Montaža i rad
  • Page 126 – Traženje greške; Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Piltsümbolite selgitus; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 127 – Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus; Inimeste turvalisus
  • Page 128 – Teenindus; Täiendavad ohutusnõuded
  • Page 129 – Elektriline ohutus; Hooldus; Sümbolid
  • Page 130 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele; Kokkupanek ja kasutamine
  • Page 131 – Müügijärgne teenindus ja nõustamine; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; Simbolu skaidrojums; Elektrodrošība; BRĪDINĀJUMS
  • Page 132 – Personiskā drošība
  • Page 133 – Apkalpošana
  • Page 134 – Elektriskā drošība
  • Page 135 – Tehniskie parametri; Atbilstības deklarācija; Montāža un lietošana
  • Page 136 – Kļūmju uzmeklēšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas
  • Page 137 – Darbo vietos saugumas; Elektrosauga; Žmonių sauga
  • Page 138 – Aptarnavimas; Papildomos įspėjamosios nuorodos
  • Page 139 – Techninė priežiūra; Simboliai
  • Page 140 – Techniniai duomenys; Atitikties deklaracija; Montavimas ir naudojimas
  • Page 141 – Gedimų nustatymas; Šalinimas
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-garden.com

F 016 L70 775

(2012.04) O / 145

UNI

AHS

45-16 | 50-16 | 55-16 | 60-16

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè

uk

Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿

ro

Instrucţiuni originale

bg

Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-23275-004.fm Page 1 Wednesday, April 25, 2012 10:37 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG

Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12) Deutsch Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Lesen Sie die Betriebsanleitung. Benutzen Sie die Heckenschere nicht bei Regen. Setzen Sie die Heckenschere nicht dem Regen aus. Schalten Sie die Heckenschere aus und ziehen Sie den Netzst...

Page 4 - Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeu-

4 | Deutsch F 016 L70 775 | (25.4.12) Bosch Power Tools Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges f Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Ele...

Page 5 - Elektrische Sicherheit; Wartung

Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L70 775 | (25.4.12) zen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners. f Führen Sie Heckenschnitte niemals aus, während sich Per- sonen, insbesondere Kinder oder Haustiere in unmittelba- rer Nähe aufhalten. f Der Bediener oder Nutzer i...

Other Bosch Electric Saws Models

All Bosch Electric Saws