Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00 - User Manual

Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00

Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00 Electric Saw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
Page: / 210

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole
  • Page 4 – Service
  • Page 5 – Sicherheitshinweise für Akkus; Sicherheitshinweise für Ladegeräte
  • Page 6 – Wartung; Symbole
  • Page 7 – Konformitätserklärung
  • Page 8 – Akku laden; Ladevorgang; Dauerlicht Akku-Ladeanzeige; Arbeitshinweise
  • Page 9 – Transport
  • Page 10 – English; Safety Notes; Explanation of symbols; Work area safety; Electrical safety; Personal safety; WARNING
  • Page 11 – Power tool use and care; Battery tool use and care
  • Page 12 – Safety Warnings for Batteries; Safety Warnings for Battery Chargers; Maintenance; Symbols
  • Page 13 – Intended Use
  • Page 14 – Noise/Vibration Information; Declaration of Conformity; Charging Procedure; Working Advice; Anti Blocking
  • Page 15 – Troubleshooting
  • Page 17 – Français; Avertissements de sécurité; Explication des symboles; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT
  • Page 18 – Utilisation et entretien de l’outil
  • Page 19 – Consignes de sécurité pour accumulateurs; Instructions de sécurité pour chargeurs
  • Page 20 – Entretien; Symboles
  • Page 21 – Niveau sonore et vibrations; Déclaration de conformité
  • Page 22 – Montage et mise en service; Processus de charge; Instructions d’utilisation; Mécanisme anti-blocage; Dépistage d’erreurs
  • Page 23 – Service Après-Vente et Assistance
  • Page 24 – Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
  • Page 25 – Seguridad de personas
  • Page 26 – Servicio
  • Page 27 – Instrucciones de seguridad para acumuladores; Instrucciones de seguridad para cargadores; Mantenimiento; Símbolos
  • Page 28 – Datos técnicos
  • Page 29 – Declaración de conformidad; Proceso de carga; Instrucciones para la operación; Mecanismo antibloqueo
  • Page 30 – Localización de fallos
  • Page 31 – Servicio técnico y atención al cliente; Português; Indicações de segurança; Descrição dos pictogramas
  • Page 32 – Segurança da área de trabalho; Segurança de pessoas; ATENÇÃO
  • Page 33 – Serviço; Advertências de segurança adicionais
  • Page 34 – Indicações de segurança para acumuladores; Indicações de segurança para carregadores; Manutenção
  • Page 35 – Utilização conforme as disposições
  • Page 36 – Informação sobre ruídos/vibrações; Declaração de conformidade; Processo de carga
  • Page 37 – Indicações de trabalho; Mecanismo anti-bloqueio; Busca de erros
  • Page 38 – Transporte
  • Page 39 – Italiano; Norme di sicurezza; Descrizione dei simboli; AVVERTENZA
  • Page 40 – Assistenza
  • Page 41 – Indicazioni di sicurezza per batterie ricaricabili; Indicazioni di sicurezza per caricabatteria
  • Page 42 – Manutenzione; Simboli
  • Page 43 – Dichiarazione di conformità
  • Page 44 – Montaggio ed uso; Operazione di ricarica; Indicazioni operative; Meccanismo antibloccaggio; Individuazione dei guasti e rimedi
  • Page 46 – Trasporto; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Verklaring van de pictogrammen; WAARSCHUWING
  • Page 47 – Elektrische veiligheid; Veiligheid van personen
  • Page 48 – Gebruik en onderhoud van accugereedschappen
  • Page 49 – Veiligheidsvoorschriften voor accu’s; Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten; Onderhoud; Symbolen
  • Page 50 – Gebruik volgens bestemming
  • Page 51 – Conformiteitsverklaring; Opladen; Permanent verlichte accuoplaadindicatie; Tips voor de werkzaamheden; Antiblokkeermechanisme
  • Page 52 – Storingen opsporen
  • Page 53 – Klantenservice en gebruiksadviezen; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Forklaring af billedsymbolerne; ADVARSEL
  • Page 54 – Personlig sikkerhed
  • Page 55 – Ekstra advarselshenvisinnger; Sikkerhedsforskrifter for ladeaggregater
  • Page 56 – Vedligeholdelse; Symboler
  • Page 57 – Overensstemmelseserklæring
  • Page 58 – Lad akkuen; Opladning; Konstant lys akku-kontrollampe; Arbejdsanvisninger
  • Page 59 – Kundeservice og brugerrådgivning
  • Page 60 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; VARNING
  • Page 62 – Säkerhetsanvisningar för batterier
  • Page 63 – Tekniska data
  • Page 64 – Montering och drift; Laddning; Kontinuerligt ljus vid laddning; Arbetsanvisningar; Antiblockeringsfunktion; Felsökning
  • Page 65 – Kundtjänst och användarrådgivning
  • Page 66 – Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Forklaring av bildesymbolene; Sikkerhet på arbeidsplassen; Personsikkerhet
  • Page 68 – Sikkerhetsinformasjon for batterier; Sikkerhetsinformasjoner for ladeapparater; Vedlikehold
  • Page 69 – Formålsmessig bruk
  • Page 70 – Samsvarserklæring; Opplading; Kontinuerlig lys batteri-ladeindikator
  • Page 71 – Arbeidshenvisninger
  • Page 72 – Kundeservice og rådgivning ved bruk; Suomi; Turvallisuusohjeita; Kuvatunnusten selitys; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; VAROITUS
  • Page 73 – Henkilöturvallisuus; Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely
  • Page 74 – Huolto
  • Page 75 – Latauslaitteiden turvallisuusohjeet; Tunnusmerkit
  • Page 76 – Standardinmukaisuusvakuutus
  • Page 77 – Asennus ja käyttö; Lataustapahtuma; Akun latauksen jatkuva merkkivalo; Työskentelyohjeita; Anti-tukkeutumismekanismi; Vianetsintä
  • Page 78 – Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Kuljetus
  • Page 79 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων; Ασφάλεια προσώπων
  • Page 81 – Υποδείξεις ασφαλείας για μπαταρίες; Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές
  • Page 82 – Συντήρηση; Σύμβολα
  • Page 83 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
  • Page 84 – Δήλωση συμβατότητας; Φόρτιση; Διαρκές άναμμα της ένδειξης φόρτισης μπαταρίας; Υποδείξεις εργασίας; Μηχανισμός αντιμπλοκαρίσματος; Αναζήτηση σφαλμάτων
  • Page 86 – Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Resimli semboller hakkında açıklamalar; Elektrik Güvenliği; UYARI
  • Page 87 – Kişilerin Güvenliği; Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı
  • Page 88 – Ek uyarılar; Şarj cihazları için güvenlik talimatı
  • Page 89 – Bakım; Semboller
  • Page 90 – Gürültü/Titreşim bilgisi; Uygunluk beyanı
  • Page 91 – Montaj ve işletim; Şarj işlemi; Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Anti blokaj mekanizması; Hata arama
  • Page 93 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych; OSTRZEZENIE
  • Page 94 – Bezpieczeństwo miejsca pracy
  • Page 95 – Serwis
  • Page 96 – Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
  • Page 97 – Konserwacja
  • Page 98 – Informacja na temat hałasu i wibracji; Deklaracja zgodności
  • Page 99 – Montaż i praca; Ładowanie; Wskazówki robocze; Mechanizm chroniący przed zablokowaniem; Lokalizacja usterek
  • Page 101 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; VAROVÁNÍ
  • Page 102 – Svědomité zacházení a používání elektronářadí; Servis
  • Page 103 – Bezpečnostní upozornění pro akumulátory; Bezpečnostní upozornění pro nabíječky
  • Page 104 – Údržba; Symboly
  • Page 105 – Informace o hluku a vibracích; Prohlášení o shodě; Proces nabíjení
  • Page 106 – Trvalé světlo ukazatele nabíjení akumulátoru; Pracovní pokyny; Antiblokovací mechanizmus; Hledání závad
  • Page 107 – Zákaznická a poradenská služba; Přeprava; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Vysvetlenie obrázkových symbolov; POZOR
  • Page 108 – Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť
  • Page 109 – Servisné práce
  • Page 110 – Bezpečnostné pokyny pre akumulátory; Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
  • Page 112 – Informácia o hlučnosti/vibráciách; Vyhlásenie o konformite; Nabíjanie
  • Page 113 – Bliká indikácia nabíjania akumulátora; Trvalé svietenie indikácie nabíjania akumulátora; Pokyny na používanie; Hľadanie porúch
  • Page 115 – Magyar; Biztonsági előírások; A képjelek magyarázata; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 116 – Biztonsági előírások a sövényvágó ollók számára
  • Page 117 – Biztonsági előírások az akkumulátorok számára; Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára
  • Page 118 – Karbantartás; Jelképes ábrák
  • Page 119 – Zaj és vibráció értékek
  • Page 120 – Felszerelés és üzemeltetés; A töltési folyamat; Akkumulátor töltéskijelző folytonos fény; Munkavégzési tanácsok; Blokkolásgátló mechanizmus; Hibakeresés
  • Page 121 – Szállítás
  • Page 122 – Eltávolítás; Русский; Указания по безопасности; Пояснение пиктограмм
  • Page 123 – Безопасность людей
  • Page 124 – Сервис
  • Page 125 – Техобслуживание
  • Page 126 – Символы
  • Page 127 – Данные по шуму и вибрации
  • Page 128 – Зарядка аккумулятора; Процесс зарядки; Указания по работе; Антиблокировочный механизм; Поиск неисправностей
  • Page 130 – Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Пояснення щодо символів; Загальні застереження для електроприладів; Електрична безпека
  • Page 131 – Безпека людей
  • Page 132 – Сервіс
  • Page 133 – Технічне обслуговування; Символи
  • Page 134 – Призначення приладу
  • Page 135 – Інформація щодо шуму і вібрації; Заряджання
  • Page 136 – Вказівки щодо роботи; Антиблокувальний механізм; Пошук несправностей
  • Page 137 – Транспортування
  • Page 138 – Română; Explicarea pictogramelor; Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor; AVERTISMENT
  • Page 140 – Instrucţiuni de siguranţă pentru acumulatori
  • Page 141 – Întreţinere; Simboluri
  • Page 142 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate
  • Page 143 – Montare şi funcţionare; Procesul de încărcare; Indicaţii de lucru; Mecanism antiblocare; Detectarea defecţiunilor
  • Page 145 – Български; Указания за безопасна работа; Пояснения на графичните символи; Безопасност на работното място
  • Page 146 – Безопасен начин на работа
  • Page 147 – Поддържане
  • Page 150 – Декларация за съответствие
  • Page 151 – Зареждане; Непрекъснато светещ светодиод; Указания за работа; Антиблокиращ механизъм; Отстраняване на дефекти
  • Page 152 – Сервиз и технически съвети
  • Page 153 – Транспортиране; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Objašnjenja simbola sa slika; UPOZORENJE
  • Page 154 – Sigurnost osoblja; Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata
  • Page 155 – Dodatna uputstva sa upozorenjem; Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje
  • Page 156 – Održavanje
  • Page 157 – Informacije o šumovima/vibracijama; Izjava o usaglašenosti
  • Page 158 – Punjenje baterije; Punjenje; Uputstva za rad; Mehanizam protiv blokianja; Traženje grešaka
  • Page 160 – Slovensko; Varnostna navodila; OPOZORILO
  • Page 161 – Servisiranje
  • Page 162 – Varnostna navodila za akumulatorske baterije
  • Page 164 – Podatki o hrupu/vibracijah; Izjava o skladnosti; Postopek polnjenja
  • Page 165 – Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja; Delovna navodila; Antiblokirni mehanizem; Iskanje napak
  • Page 166 – Servis in svetovanje o uporabi
  • Page 167 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Objašnjenje simbola sa slikama; Sigurnost ljudi
  • Page 169 – Upute za sigurnost za aku-bateriju
  • Page 170 – Uporaba za određenu namjenu
  • Page 171 – Informacije o buci i vibracijama; Izjava o usklađenosti; Proces punjenja; Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku-baterije; Upute za rad; Antiblokadni mehanizam
  • Page 172 – Traženje greške
  • Page 173 – Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Eesti; Ohutusnõuded; Piltsümbolite selgitus; Elektriohutus; TÄHELEPANU
  • Page 174 – Inimeste turvalisus; Teenindus
  • Page 175 – Ohutusnõuded hekikääride kasutamisel; Ohutusnõuded akulaadijate kasutamisel
  • Page 176 – Hooldus; Sümbolid
  • Page 177 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele
  • Page 178 – Kokkupanek ja kasutamine; Laadimine; Aku laadimisnäidu pidev tuli; Tööjuhised; Blokeerumisvastane mehhanism; Vea otsing
  • Page 180 – Latviešu; Drošības noteikumi; Simbolu skaidrojums; Elektrodrošība; BRIDINAJUMS
  • Page 181 – Apkalpošana
  • Page 182 – Drošības noteikumi akumulatoriem; Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm
  • Page 184 – Informācija par troksni un vibrāciju; Atbilstības deklarācija
  • Page 185 – Montāža un lietošana; Uzlādes gaita; Akumulatora uzlādes indikators deg pastāvīgi; Norādījumi darbam; Pretiestrēgšanas mehānisms; Kļūmju uzmeklēšana
  • Page 186 – Transportēšana
  • Page 187 – Lietuviškai; Saugos nuorodos; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas; Elektrosauga; Žmonių sauga
  • Page 188 – Aptarnavimas
  • Page 189 – Saugos nuorodos dirbantiems su akumuliatoriais; Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais
  • Page 190 – Techninė priežiūra; Simboliai
  • Page 191 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Atitikties deklaracija; Įkrovimo procesas
  • Page 192 – Mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius; Šviečiantis akumuliatoriaus; Darbo nuorodos; Antiblokavimo mechanizmas; Gedimų nustatymas
  • Page 193 – Transportavimas
  • Page 194 – ةروشمو نئابزلا ةمدخ
  • Page 195 – ءاطخلأا نع ثحبلا; ءاصعتسلال ةداضم ةيلآ
  • Page 196 – نحشلا ةيلمع
  • Page 197 – ةينفلا تانايبلا; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 198 – مكارملل ناملأا تاظحلام; زومرلا
  • Page 199 – ةدوزملا ددعلا مادختساو ةلماعم نسح
  • Page 200 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا
  • Page 201 – اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ; هاگتسد لمح
  • Page 202 – ،یرتاب ژراش رگشیامن غارچ ندش نشور; یلمع یاه یئامنهار; هکولب دض متسیس; اطخ یوجتسج
  • Page 203 – شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; تقباطم هیراهظا; یرتاب ندرک ژراش
  • Page 204 – اه تملاع; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
  • Page 205 – اهیرتاب یارب ینمیا تاروتسد
  • Page 207 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-garden.com

F 016 L70 876

(2014.02) O / 211

EURO

AHS

45-15 LI | 35-15 LI

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-30067-002.fm Page 1 Monday, February 3, 2014 2:53 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole

Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L70 876 | (3.2.14) Deutsch Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Lesen Sie die Betriebsanleitung. Schützen Sie das Elektrowerkzeug vor Regen. Entnehmen Sie den Akku bevor Sie Einstell- oder Reinigungsarbeiten am Gartengerät vornehmen oder wenn das Garten...

Page 4 - Service

4 | Deutsch F 016 L70 876 | (3.2.14) Bosch Power Tools Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Verwendung und Behandlung des Elektrowerk-zeuges  Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Ele...

Page 5 - Sicherheitshinweise für Akkus; Sicherheitshinweise für Ladegeräte

Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L70 876 | (3.2.14) zen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners.  Führen Sie Heckenschnitte niemals aus, während sich Per-sonen, insbesondere Kinder oder Haustiere in unmittelba-rer Nähe aufhalten.  Der Bediener oder Nutzer ist ...

Other Bosch Electric Saws Models

All Bosch Electric Saws