VERTO 51G427 - User Manual

VERTO 51G427

VERTO 51G427 Sharpening Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 4 – EE
  • Page 5 – SZLIFIERKA STOŁOWA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA; PRZYGOTOWANIE DO PRACY
  • Page 6 – OBSŁUGA I KONSERWACJA
  • Page 8 – BENCH GRINDER; DETAILED SAFETY REGULATIONS
  • Page 9 – PREPARATION FOR OPERATION
  • Page 11 – ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ; МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ НАСТОЛЬНАЯ; СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ! Инструмент служит для работы внутри помещения.
  • Page 13 – ИНФОРМАЦИЯ О ДАТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
  • Page 14 – ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ; ВЕРСТАТ ТОЧИЛЬНО-ШЛІФУВАЛЬНИЙ; ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; БУДОВА І ПРИЗНАЧЕННЯ
  • Page 16 – EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA; ASZTALI KÖSZÖRŰ; RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
  • Page 17 – FELKÉSZÜLÉS AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE
  • Page 19 – POLIZOR DE BANC; PRESCRIPTII AMANUNTITE DE SECURITATE
  • Page 22 – DATE REFERITOR LA ZGOMOT SI VIBRATII; PROTEJAREA MEDIULUI / CE; ÜBERSETZUNG DER; TISCHSCHLEIFMASCHINE; DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN; ACHTUNG! Das Gerät ist für den Betrieb in Innenräumen bestimmt.
  • Page 24 – GALANDIMO - ŠLIFAVIMO STAKLĖS; DETALIOS SAUGUMO TAISYKLĖS
  • Page 25 – PANAUDOTŲ GRAFINIŲ ŽENKLŲ APRAŠYMAS; PASIRUOŠIMAS DARBUI
  • Page 27 – GALDA SLĪPMAŠĪNA; DETALIZĒTIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
  • Page 28 – SAGATAVOŠANĀS DARBAM
  • Page 30 – ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÕLGE; TERITUSPINK; TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED; ETTEVALMISTUS TÖÖKS
  • Page 32 – НАСТОЛЕН ШМИРГЕЛ; ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
  • Page 33 – ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА
  • Page 34 – ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
  • Page 35 – PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ; STOLNÍ BRUSKA; PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
  • Page 36 – PŘÍPRAVA K PRÁCI
  • Page 38 – PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE; STOLOVÁ BRÚSKA; DETAILNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY; PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY
  • Page 39 – OŠETROVANIE A ÚDRŽBA
  • Page 40 – NAMIZNI BRUSILNIK; SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI
  • Page 41 – PRIPRAVA NA UPORABO
  • Page 43 – PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH; VAROVANJE OKOLJA / CE; ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΔΙΠΛΟΣ ΤΡΟΧΟΣ ΛΕΙΑΝΣΗΣ; ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
  • Page 44 – ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ
  • Page 46 – ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΕΔΟ ΘΟΡΥΒΟΥ; ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ; PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA; STONA BRUSILICA; OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI; OPŠTI USLOVI BEZBEDNOG RADA SA BRUSILICOM
  • Page 47 – PRIPREMA ZA RAD
  • Page 48 – STOLNA BRUSILICA; POSEBNI PROPISI O SIGURNOSTI
  • Page 50 – RUKOVANJE I ODRŽAVANJE
  • Page 51 – TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL; AMOLADORA DE BANCO; NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS
  • Page 52 – PRIMEROS PASOS ANTES DE EMPEZAR A
  • Page 54 – TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI; SMERIGLIATRICE DA BANCO; NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA; CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI; DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI
  • Page 56 – CARATTERISTICHE TECNICHE
Loading the manual

51G427

PL

SZLIFIERKA STOŁOWA

GB

BENCH GRINDER

RU

МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ

НАСТОЛЬНАЯ

UA

ШЛІФМАШИНКА ВЕРСТАТНА

HU

ASZTALI KÖSZÖRŰ

RO

MASINA DE SLEFUIT DE BANC

DE

TISCHSCHLEIFMASCHINE

LT

STACIONARUS GALĄSTUVAS

LV

GALDA SLĪPMAŠĪNA

EE

LAUAKÄI

BG

НАСТОЛЕН АБРИХТ

CZ

STOLNÍ BRUSKA

SK

STOLOVÁ BRÚSKA

SI

NAMIZNI BRUSILNIK

GR

ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΤΡΙΒΕΙΟ

SR

STONA BRUSILICA

HR

STOLNA BRUSILICA

ES

AMOLADORA DE BANCO

IT

SMERIGLIATRICE DA BANCO

A STOŁOWA

INDER

ШЛИФОВАЛЬНАЯ

НАЯ

ШИНКА ВЕРСТАТНА

V

.0616

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - EE

4 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 GB INSTRUCTION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . 11 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS . . . . . . . . . ...

Page 5 - SZLIFIERKA STOŁOWA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA; PRZYGOTOWANIE DO PRACY

5 INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) SZLIFIERKA STOŁOWA 51G427 UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA SZCZEGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY SZLIFIERKĄ • Nal...

Page 6 - OBSŁUGA I KONSERWACJA

6 nie włączono do dostawy), co gwarantuje bezpieczne jej działanie. Z każdej strony podstawy szlifierki znajduje się otwór montażowy ( 5 ). Otwory te pozwalają na zastosowanie wkrętów lub śrub o średnicy do 8 mm. Jeśli zachodzi potrzeba zamontowania szlifierki na stalowym stole warsztatowym, to zaleca...

Other VERTO Sharpening Machines Models