Page 2 - Consigli di Sicurezza; Уважаемый клиент; Правила техники безопасности
IT RU TR Gentili Clienti, vogliamo congratularci per la Vostrascelta. Siamo sicuri che sarete sod-disfatti di questo apparecchio mo-derno, pratico e funzionale realizzatocon materiali eccellenti. Vi preghiamo di leggere attenta-mente questo LIBRETTO D’ISTRU-ZIONI prima di utilizzare la vostranuova c...
Page 3 - Instructiuni de siguranta; Инструкции за безопасност; Instruções de Segurança
FD/13/001 RO BG PT Stimate client: Va felicitam pentru alegerea dumnea-voastra. Suntem siguri ca acest apa-rat modern, functional si practicfabricat din materiale de cea maibuna calitate, va va satisface nevoile. Va rugam sa cititi fiecare sectiune aacestui MANUAL DE INSTRUC-TIUNI inainte de a utili...
Page 6 - INDICE; Descrizione apparecchio; УКАЗАТЕЛЬ; Страница; Описание прибора; İÇİNDEKİLER; Sayfa
6 FD/13/001 IT RU TR INDICE Pag. Istruzioni di Sicurezza 2 1. DESCRIZIONI 6 2. Modo D’uso 8 3. Pulizia e Manutenzione 10 3.1 Pulizia del corpo della cappa 10 3.2 Manutenzione 10 3.3 Sostituzione delle lampadine 10 4. Dimensioni e caratteristiche 14 4.1 Specifiche tecniche 14 4.2 Misure 18 5. Accesso...
Page 7 - Съдържание; CUPRINS; Descrierea aparatului; Página; Descrição do aparelho
7 RO BG PT Съдържание Стр. Инструкции за безопасност 3 1. Описание на уреда 7 2. Инструкции за употреба 9 3. Почистване и поддръжка 11 3.1 Почистване корпуса на абсорбатора 11 3.2 Поддръжка 11 3.3 Смяна на крушката 11 4. Размери и спецификации 15 4.1 Технически спецификации 15 4.2 Pазмери 19 5. Прил...
Page 9 - Instructiuni de utilizare; Инструкции за употреба; Фигура 2; Instruções de utilização; Фигура
9 FD/13/001 RO BG PT 2. Instructiuni de utilizare Fig. 2 Puteti controla hota de bucatarie prinutilizarea tastelor prezentate in figurade mai jos. Porniti ventilatorul de extractie cu ca-teva minute inainte de a incepe pre-pararea pentru a asigura un flux deaer continuu inainte de aparitia abu-rilor...
Page 11 - Limpeza e manutenção; Limpeza do corpo; • Retire os filtros metálicos.; Почистване и поддръжка; Curatare si intretinere; Schimbarea becului; • Montati filtrele metalice.
11 FD/13/001 RO BG PT 3. Limpeza e manutenção Ao efetuar a limpeza e manuten-ção, certifique-se que cumpre asinstruções de segurança indica-das na página 14. 3.1 Limpeza do corpo da chaminé • Não utilize esfregões metálicos nemprodutos abrasivos ou corrosivos.• Seque a chaminé com um panomacio. 3.2 ...
Page 13 - Resolução de problemas; Решение проблем; Необходимо выполнить следую-; Rezolvarea problemelor
13 FD/13/001 RO BG PT Resolução de problemas Antes de contactar os Serviços deAssistência Técnica, efetue as se-guintes verificações: Решение проблем Необходимо выполнить следую- щие проверки, прежде чем обра- щаться в службу техническойподдержки : Rezolvarea problemelor Inainte de apelarea Serviciu...
Page 15 - Dimensiuni si specificatii; Електрическо; Почистване и поддръжка; Технически спецификации
15 FD/13/001 RO BG PT Fig. 4Фигура 4Fig. 4 ADEZIV ETICHETA șȈȔȖȏȈȓȍȗȊȈȡșȍȍȚȐȒȍȚ ETIQUETA ADESIVA ELECT: 230-240 V ~ 50 Hz 210 W Potenza lampada: /DPEDRUDQÕ Potência lâmpadas: ǴȖȡȕȖșȚȤȓȈȔȗȣ 4. Dimensiuni si specificatii 4.Dimensões e especificações 4.1 Specificatii tehnice 4.1 Especificações técnicas...
Page 18 - LARO; Dimensioni e specifiche
18 FD/13/001 IT RU TR TEKA INDUSTRIAL S.A. temel özelliklerini değiştirmeden ürünlerdegerekli gördüğü değişiklikleri ve düzeltmeleri yapma hakkını saklıtutar. Компания TEKA INDUSTRIAL S.A. оставляет за собой право вноситьизменения и исправления в своиизделия, которые она сочтет необходимыми, без изм...
Page 19 - isi rezerva
19 FD/13/001 RO BG PT 4.2 Dimensiuni Fig. 4 4.2 Dimensões Fig. 4 4.2 Размери Фигура 4 TEKA INDUSTRIAL S.A. reserva-se o direito de introduzir nos seus aparelhos as alterações que considerar necessárias sem prejuízodas suas características básicas. TEKA INDUSTRIAL S.A. isi rezerva dreptul de a face m...
Page 20 - необходимо
20 FD/13/001 5. Aksesuarlar 1. 120/150 mm redüktör2. Baca kapağı için duvar desteği2. Dübel (Ø9x40)2. Uzun vida (Ø9x40)6. Dübel (Ø5x40)6. Uzun vida (Ø5x40)2. Aktif karbon filtre (opsiyonel) 6. Kurulum Davlumbazın kurulumunu yapar-ken 14. sayfada belirtilen GüvenlikTalimatları uyulduğundan eminolun. ...
Page 21 - Инсталация; За да монтирате абсорбаторът; Acessórios Fornecidos
21 FD/13/001 RO BG PT 5. Аксесоари 1. бр. 120/150 мм. редуциращ накрайник 2 бр. Държачи за външен корпус 2 бр. Дюбели (ø9x40) 2 бр. Дълги болтове (ø9x40) 6 бр. Дюбели (ø5x40)6 бр. Дълги болтове (ø5x40) 6. Инсталация За да монтирате абсорбаторът спазвайте инструкциите за без- опасност описани на стр....
Page 24 - Aktif Karbon Filtreler; Как установить фильтры с; Filtri a Carbone Attivo
24 FD/13/001 6. Sabit ve mobil bacaları çıkarın; 7. Duvardaki işaretin etrafına üst desteği yerleştirin (G), dübelleriduvara yerleştirmek için işare-tlene yerleri matkapla delin (M),sonra vidaları (M) kullanarak de-steği (G) sabitleyin; 8. Motorun hava çıkışı için veya du- ruma bağlı olarak 150/120 ...
Page 25 - Филтри с активен въглен; Фигура 8; Filtros de carvão ativo; Duvardaki işaretin etrafına üst
25 FD/13/001 5. Повдигнете подвижният ди- моотвод на желаната ви- сочина и маркирайте неговата форма на стената. 6. Махнете фиксираният и по- движният димоотвод. 7. Центрирайте горният държач (G) около маркирана форма, след това отбележете и про- бийте фиксиращи дупки за закрепване на дюбелите (M). ...
Page 27 - Почистване на металните
27 FD/13/001 RO BG PT 5 a 5b 5c Curatarea filtrelor metalice Limpeza dos filtros metálicos Почистване на металните филтри 6.1 Instalare: Trenti / Nubero / IlenaVentoline / Marina Fig. 5 6.1 Instalação: Trenti / Nubero / Ilena Ventoline / Marina Fig. 5 6.1 Инсталация на модели: Trenti / Nubero / Ilen...
Page 29 - Инсталация на модели:
6 a 6b 6 c 29 FD/13/001 RO BG PT 6.2 Instalare: Laro / Aurora Fig. 6 6.2 Instalação: Laro / Aurora Fig. 6 6.2 Инсталация на модели: Laro / Aurora Фигура 6 Manuale_ITA-RUS-TUR_Layout 1 09/05/13 09.24 Pagina 29
Page 31 - Филтри с активен
Asamblarea tevii de evacuare Fig. 7 Como colocar o tubo de saída de ar Fig. 7 Как да захванем пречистващата тръба? Фигура 7 Filtrele de carbuni activi Fig. 8 Filtros de carvão ativo Fig . 8 Филтри с активен въглен Фигура 8 31 FD/13/001 RO BG PT Manuale_ITA-RUS-TUR_Layout 1 09/05/13 09.24 Pagina 31
Page 32 - Правила безпеки; Biztonsági utasítások
Шановний покупець. Вітаємо ваш вибір. Ми впевнені, що цей сучасний, функціональний та практичний пристрій, виготовлений з матеріалів найвищого ґатунку, повністю задовольнить ваші потреби. Перед початком використання витяжки будь-ласка, дуже уважно прочитайте кожний розділ цієї інструкції для отриман...
Page 34 - Описання пристрою; OBSAH; Popis spotřebiče; TARTALOM; Oldal; A berendezés leírása
34 FD/13/001 ЗМІСТ Стр. Правила безпеки 32 1. Описання пристрою 32 2. Інструкції з використання 35 3. Очистка та догляд 36 3.1 Очистка корпусу витяжки 36 3.2 Технічне обслуговування 36 3.3 Заміна лампочок 36 4. Розміри та характеристики 38 4.1 Технічні характеристики 38 4.2 Розміри 40 5. Комплект по...
Page 35 - Інструкція з використання; Használati útmutató
35 FD/13/001 CZ UA HU 2. Návod na použití Obr. 2 Kuchyňský odsavač můžete ovládatpomocí ovladačů jak je znázorněnona obrázku. Odsavač zapněte o několik minutdříve než začnete vařit, abyste zaji-stili proud vzduchu před tím, než sezačnou tvořit výpary z vaření. Nechte ventilátor odsavače běžetještě n...
Page 36 - Tisztítás és karbantartás; Az elszívó kürtő testének; • Helyezze be a fém szűrőket.; Чищення та обслуговування; • Dejte zpět kovové filtry.
36 FD/13/001 CZ UA HU 3. Tisztítás és karbantartás Gondoskodjon arról, hogy a tisztí-tási és karbantartási munkáksorán a 14. oldalon megadott biz-tonsági utasításokat betartsák. 3.1 Az elszívó kürtő testének tisztítása • Se fémszivacsot, sem dörzsölő vagymaró hatású terméket ne használjon.• Az elszí...
Page 37 - Problémamegoldás; Виконайте наступні перевірки; Řešení problémů
37 FD/13/001 CZ UA HU Problémamegoldás Mielőtt felhívná műszaki szolgálatun-kat, előbb végezze el a következő te-szteket: Решение проблем Вирішення проблем. Виконайте наступні перевірки перед тим, як звертатися в Служби технічного обслуговування: Řešení problémů Než se rozhodnete kontaktovatpříslušn...
Page 38 - Rozměry a specifikace; Напруга; Розміри та характеристики; Технічні характеристики
38 FD/13/001 CZ UA HU Obr. 4Man 4Ábra. 4 NÁLEPKA ǵǨDzdzǭDZDzǨ MATRICA ELECT: 230-240 V ~ 50 Hz 210 W Potenza lampada: /DPEDRUDQÕ Potência lâmpadas: ǴȖȡȕȖșȚȤȓȈȔȗȣ 4. Rozměry a specifikace 4. Méretek és részletes adatok 4.1 Technické specifikace 4.1 Műszaki adatok Napětí (V) Напруга мережі (B) Hálózati fe...
Page 40 - Rozměry a specifikace; fenntartja; залишає
40 FD/13/001 CZ UA HU 4.2 Rozměry a specifikace Obr. 4 4.2 Méretek Ábra. 4 4.2 Pозміри Мал. 4 A TEKA INDUSTRIAL S.A. fenntartja magának a jogot, hogy ha szükséges,módosításokat végezzen a terméken,melyek azonban nem érintik a termék alapvető tulajdonságait. TEKA INDUSTRIAL S.A. si vyhra- zuje právo ...
Page 41 - При встановленніі кухонної ви-; Mellékelt tartozékok
41 FD/13/001 CZ UA HU 5. Аксесуари в комплекті 1. 120/150 мм перехідник.2. Кронштейн кріплення кожуха.2. Стінні дюбелі (Ø9x40).2. Довгі болти (Ø9x40)6. Стінні дюбелі (Ø5x40)6. Довгі болти (Ø5x40)2. Фільтри з активованим вугіллям(опція). 6. Встановлення При встановленніі кухонної ви- тяжки обов`язков...
Page 43 - Фільтри з активованим; Встановлення вугільних; Aktívszén szűrők
43 FD/13/001 CZ UA HU 6. Зніміть нерухому та рухому частини кожуха. 7. Розмістіть по центру верхній кронштейн (G) біля відмітки, відмітьте та просвердліть отвори для встановлення стінних дюбелів (М), потім встановіть кронштейн (G) використовуючи болти (М). 8. З’єднайте внутрішню трубу, можливо гнучк...
Page 44 - Очищення фільтрів; Мал
44 FD/13/001 CZ UA HU 5 a 5b 5c Čištění filtrů s aktivním uhlíkem A fém szűrők tisztítása Очищення фільтрів метал 6.1 Instalace: Trenti / Nubero / IlenaVentoline / Marina Obr. 5 6.1 Beszerelés: Trenti / Nubero / Ilena Ventoline / Marina Ábra . 5 6.1 Встановлення: Trenti / Nubero / IlenaVentoline / M...
Page 46 - Вугільні фільтри
Jak sestavit venkovní potrubí na odvod zplodin Obr. 7 Hogyan kell beszerelni a kültéri kivezető csövet? Ábra . 7 Як розмістити трубу Вихід повітря Мал 7 Filtry s aktivním uhlíkem Obr. 8 Aktívszén szűrők Ábra. 8 Вугільні фільтри активний Мал 8 46 FD/13/001 CZ UA HU Manuale_UKR-CEK-UNG_Layout 1 09/05/...
Page 47 - Teka Subsidiaries
Austria Belgium Bulgaria Chile China Czech Republic Denmark Ecuador Germany Great Britain Greece Hungary Indonesia Malaysia Mexico Morocco Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Singapore Spain Sweden Thailand Turkey Ukraine United Arab Emirates United Arab Emirates Venezuela Vietnam Küpp...
Page 48 - TEKA Kuchentechnik GmbH
TEKA Industrial S.A. TEKA Kuchentechnik GmbH Cajo 1739011 Santander (Spain)Tel.: 34 - 942 - 354 50 50Faxl: 34 - 942 - 34 76 94www. teka.net Sechsheldner Str. 12235708 Haiger (Germany)Tel.: 49 - 2771 - 8141-0Fax: 49 - 2771 - 8141-10www. teka.net FD/13/001 D U V A e D U V A Manuale_UKR-CEK-UNG_Layout ...