Stanley STHT0-77364 - User Manual

Stanley STHT0-77364

Stanley STHT0-77364 Multimeter – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
Page: / 208

Table of Contents:

  • Page 2 – User Manual; STANLEY; Read and understand all
  • Page 3 – Electrical Symbols
  • Page 4 – Accuracy specifications are calculated as; DC Voltage; Input Impedance: 1 MΩ; Accuracy
  • Page 5 – DC Current; Resistance; Diode and Continuity; than about 30 Ω. The buzzer may or may not sound if the; Temperature
  • Page 6 – but the measurement error may be large or the; Accuracy specification assumes ambient; OPERATING INSTRUCTIONS; WARNING: To avoid electric shock or; WARNING: To avoid electric shock or
  • Page 7 – set the range switch to the highest range first; WARNING: To avoid risk of personal
  • Page 8 – Measuring Temperature; tools against deficiencies in materials and; Stanley Black & Decker
  • Page 10 – Benutzerhandbuch; Lesen Sie alle; Verwenden Sie das Messgerät NICHT
  • Page 11 – durch unqualifizierte Personen können zu; Batterien NICHT
  • Page 12 – Elektrische Symbole; Genauigkeitsspezifikationen werden wie folgt
  • Page 13 – Durchschnitt, kalibrierten in rms; Gleichstrom; schnellwirkend; Widerstand
  • Page 14 – Widerstand kleiner als 30 Ω ist. Der Summer ertönt; Bereich; Die Genauigkeitsspezifikation nimmt; BETRIEBSANLEITUNG
  • Page 15 – Zum Deaktivieren drücken Sie erneut die; Gleichspannung messen; WARNUNG: Um einen Stromschlag oder; WARNUNG: Um einen Stromschlag oder; Bereich, bis die entsprechende Auflösung
  • Page 16 – WARNUNG: Um bei der Verwendung
  • Page 17 – Zur Vermeidung von Schäden am; EINJAHRESGARANTIE
  • Page 18 – Manuel d’utilisation; Multimètre STANLEY; Lisez et; Tout manquement au respect de
  • Page 20 – entre les fonctions, débranchez les fils de; Symboles électriques
  • Page 21 – Moyenne, calibrée en RMS; Intensité d’interruption mini. 1 500 A; Plage
  • Page 22 – Diode et Continuité; inférieure à environ 30 Ω. Le buzzer peut sonner; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; compartiment à pile et fixez une pile 9 V au; Fonction de conservation des données
  • Page 24 – Mesure d’une résistance
  • Page 25 – Afin d’éviter; GARANTIE; la date d’achat par l’utilisateur final auprès d’un; Stanley Black & Decker France
  • Page 26 – Manuale utente; Multimetro STANLEY; é necessario leggere; Il; motori di installazione fissi. Non utilizzare; Ispezionare SEMPRE; esposto. Verificare la continuità dei puntali.; Verificare SEMPRE
  • Page 28 – questo multimetro sono classificati come; Simboli elettrici; Le specifiche di precisione sono calcolate in
  • Page 29 – Risposta: media, calibrata in rms di onda; Potere di interruzione minimo 1500 A
  • Page 30 – resistenza inferiore a 30 Ω. Il cicalino potrebbe; Gamma; La specifica di precisione presume che la; BATTERIA
  • Page 31 – sul display non venga modificata, il pulsante; ATTENZIONE: per evitare elettrolocuzioni; ATTENZIONE: per evitare elettrolocuzioni; fino ad ottenere la gamma appropriata.; ATTENZIONE: Per evitare rischi di lesioni
  • Page 32 – Per misurazioni superiori a 1000 kΩ, il; a circa 30 Ω, verrà attivato il cicalino; ATTENZIONE: per evitare
  • Page 33 – AVVISO: per evitare possibili danni al; presente che con multimetro classificato tra; GARANZIA DI UN ANNO; Con riserva di modifiche senza preavviso
  • Page 34 – Manual de usuario; Multímetro STANLEY; Lea y comprenda; Si no se respetan las; motores de instalaciones fijas. No utilice el; Inspeccione SIEMPRE
  • Page 35 – o cualquier parte de la carcasa está floja
  • Page 36 – Símbolos eléctricos; La precisión de las especificaciones ha sido
  • Page 37 – Capacidad mín. de interrupción 1500A; Resistencia
  • Page 38 – Diodo y continuidad; es inferior a aprox. 30 Ω. El zumbador puede; Rango; La especificación de precisión asume que la; INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO; Pulse el botón MEMORIZAR para habilitar
  • Page 39 – Medir voltaje de CC
  • Page 40 – ADVERTENCIA: Para evitar descargas
  • Page 41 – AVISO: Para evitar posibles daños al medidor; a continuación junto con un justificante de; STANLEY BLACK & DECKER IBÉRICA
  • Page 42 – Manual do utilizador; Multímetro da STANLEY; Leia e compreenda todas; O não cumprimento de todas as
  • Page 44 – a classificação nominal CAT III de 300 V,; As especificações de rigor são calculadas do
  • Page 45 – Classificação mín. interrupção, 1 500 A; Rigor
  • Page 46 – Díodo e continuidade; Alcance; INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
  • Page 48 – AVISO: Para evitar um choque eléctrico
  • Page 49 – e utilizar um termopar de maior classificação.; UM ANO DE GARANTIA
  • Page 50 – Gebruikershandleiding; Lees en begrijp; Het niet opvolgen van
  • Page 52 – Elektrische symbolen; Zowel gelijk- als wisselstroom; Gespecificeerde nauwkeurigheid als volgt
  • Page 53 – Reactie: Gemiddeld, gekalibreerd in rms van; Min. kortsluitstroom 1500 A; Resolutie; kΩ
  • Page 54 – Diode en continuïteit; minder is dan ca. 30 Ω. De zoemer piept soms; Bereik; De nauwkeurigheid specificaties; BEDIENINGSINSTRUCTIES
  • Page 56 – WAARSCHUWING: Om het risico op
  • Page 57 – is geclassificeerd voor 0°C tot +1000°C,; GARANTIE VAN ÉÉN JAAR; Onderhevig aan veranderingen zonder kennisgeving
  • Page 58 – Brugervejledning; Læs og forstå alle; Manglende overholdelse af alle; fingerbeskyttelserne på sonderne under
  • Page 60 – Elektriske symboler; Nøjagtighedsspecifikationer er beregnet som
  • Page 61 – DC spænding; Indgangsimpedans: 1 MΩ; Over; Gennemsnitlig, kalibreret i rms af; DC strøm; Over; Overbelastningsbeskyttelse:; Min. afbrudt normering 1500 A; Modstand; Over
  • Page 62 – modstanden er mellem 30 Ω og 150 Ω.; BATTERI; dataholdfunktionen. Den aktuelle aflæsning
  • Page 63 – tændes, eller aflæsningen på displayet ikke; Måling af DC spænding; testes. Aflad derefter alle kondensatorer.; ADVARSEL: For at undgå risiko for; du kun anvende aflæsninger for maksimal; ADVARSEL: For at undgå elektrisk stød
  • Page 64 – Måling af modstand; aflæsningen. Dette er normalt for målinger; Kontinuitetstest; det kredsløb, der skal testes og aflad alle; Diodetest; Vent indtil aflæsningen stabiliseres, og aflæs; BEMÆRK: For at undgå mulig skade på
  • Page 66 – Bruksanvisning; Läs igenom och förstå; Om inte alla instruktionern följs; använd mätaren dör det finns
  • Page 68 – Elektriska symboler; Korrekta specifikationer är beräknade enligt
  • Page 69 – endast bytas på angiven servicestation)
  • Page 70 – motståndet är mindre än ungefär 30 Ω. Summern; Indikering utanför; Noggrannhetsspecifikation antar att den; BRUKSANVISNING
  • Page 72 – Mätningsmotstånd; För mätningar >1000 kΩ kan det ta mätaren; Om motståndet är lägre än 30 Ω kommer; VARNING: För att undvika elektriska
  • Page 73 – ETT ÅRS GARANTI; Stanley Tools ställer garanti för sina; Stanley Black & Decker Sweden AB
  • Page 74 – FIN; Käyttöohje; Sinun tulee lukea; Kaikkien ohjeiden
  • Page 76 – Sähkökuvakkeet
  • Page 77 – Min. katkaisuvirta 1500 A
  • Page 78 – Diodi ja jatkuvuus; jos resistanssi on alle noin 30 Ω. Summeri; Lämpötila; Raja-alueen ylityksen; Tietojen tallennusominaisuus
  • Page 80 – Yli 1 000 kΩ:n mittauksissa mittarilla voi; VAROITUS: Jotta vältät sähköiskun tai; Jos resistanssi on alhaisempi kuin noin 30 Ω,; VAROITUS: Jotta vältät sähköiskun
  • Page 82 – Les og forstå alle; Dersom du ikke følger alle; fingrene bak
  • Page 83 – ukvalifisert personell kan føre til alvorlige; Elekriske symboler
  • Page 84 – Nøyaktighetsspesifikasjoner beregnes som; Likestrømsspenning; Inngangsmotstand: 1 MΩ; Område Oppløsning Nøyaktighet Over skala-
  • Page 85 – Likestrøm; Min. avbruddsverdi 1500 A; Motstand; er mindre enn ca. 30 Ω. Summeren gir muligens lyd; Temperatur
  • Page 86 – Spesifisert nøyaktighet forutsetter at
  • Page 88 – Måle temperatur
  • Page 90 – Instrukcja obsługi; Multimetr STANLEY; Przed użyciem; Nieprzestrzeganie instrukcji
  • Page 91 – UTYLIZOWAĆ
  • Page 92 – Symbole elektryczne
  • Page 93 – w średniej kwadratowej fali sinusoidalnej.; Zakres; szybkodziałający; ale pomiar jest niebezpieczny.
  • Page 94 – Opis; przewodzenia diody jest pokazywany na; Temperatura; W przypadku zmiany temperatury otoczenia; BATERIA
  • Page 96 – OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia
  • Page 97 – GWARANCJA ROCZNA; Firma Stanley Tools udziela gwarancji na; Poland
  • Page 98 – Εγχειρίδιο χρήσης; Διαβάστε και; • CAT III
  • Page 100 – ΜΗΝ απορρίψετε αυτό το προϊόν μαζί με τα
  • Page 102 – Ρεύμα DC; δράσης; Μέγ. επιτρεπόμενη ένταση ρεύματος; <10 δευτερολέπτων σε διαστήματα; Αντίσταση
  • Page 103 – Κλίμακα
  • Page 104 – ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε
  • Page 106 – Stravonos & Vouliagmenis
  • Page 107 – Multimetr STANLEY je kompaktní digitální; • KATEGORIE III – Tento multimetr, který; svorkami, tak i mezi kteroukoli svorkou; Uživatelská příručka
  • Page 110 – efektivní hodnoty odečítané na sinusové; displeji; Minimální přerušovací jmenovitý proud 1 500 A; displeji
  • Page 111 – Indikace překročení; AKUMULÁTOR; baterie
  • Page 112 – Měření stejnosměrného napětí; Bude uvedena polarita, s jakou jsou; kabel ke svorce 10 A.; VAROVÁNÍ: Abyste zamezili vzniku
  • Page 113 – svorce; o rozpojený obvod, bude se zobrazovat údaj; Zkouška průchodnosti
  • Page 114 – teplot mimo tento rozsah si musíte obstarat
  • Page 115 – Перед; Руководство пользователя; прочтите все инструкции
  • Page 120 – Индикация
  • Page 122 – ВНИМАНИЕ! В целях избежания
  • Page 123 – Belgium
  • Page 124 – Felhasználói kézikönyv; A műszer; Az
  • Page 125 – ÚJRAHASZNOSÍTÁSRA az elektromos
  • Page 126 – Elektromossági szimbólumok
  • Page 127 – Szinuszos átlagérték.; lépés; Min. névleges kioldó áram 1500 A; meg a
  • Page 128 – Mérési feltétel; nagy lehet a mérési hiba, vagy megrongálódhat a termoelem.; ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
  • Page 130 – FIGYELMEZTETÉS: A személyi sérülés
  • Page 132 – Príručka používateľa; Kým začnete; VŽDY kontrolujte testovacie vodiče
  • Page 134 – Elektrické symboly
  • Page 135 – môže; Priemerná, kalibrovaná v rms; môže; Mimo; Min. menovitý výkon prerušenia 1500 A; hodnotu prúdu ale meranie je nebezpečné.; Mimo
  • Page 136 – Popis; môže byť veľká alebo môže byť poškodený termočlánok.; PREVÁDZKOVÉ POKYNY
  • Page 138 – VAROVANIE: Pri pripojení k svorke
  • Page 140 – Uporabniški priročnik; Pred uporabo tega
  • Page 142 – Električni simboli
  • Page 143 – z efektivno vrednostjo napetosti sinusne; Najmanjši mejni prekinitveni tok varovalnega; uporabe
  • Page 146 – OPOZORILO: Da se izognete nevarnosti
  • Page 148 – Ръководство за употреба; Прочетете
  • Page 150 – Електрически символи
  • Page 154 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се избегне
  • Page 156 – Manual de utilizare; Multimetru STANLEY; Citiţi şi înţelegeţi; Nerespectarea tuturor
  • Page 158 – Simboluri electrice
  • Page 160 – Descriere
  • Page 162 – Rezistenţa de măsurare
  • Page 164 – EE; Kasutusjuhend; Enne seadme; Kontrollige ALATI
  • Page 166 – Elektrilised sümbolid
  • Page 167 – Vastus: Keskmine, kalibreeritud siinuslaine; vahetada välja vaid spetsiaalne teenindus.); maalse
  • Page 168 – kui 30 Ω. Sumisti ei pruugi kõlada, kui takistus; olla suur või termoliitmik võib olla kahjustatud.; KASUTUSJUHENDID
  • Page 170 – Takistuse mõõtmine; Kui takistus on madalam kui umbes 30 Ω,; HOIATUS: Elektrilöögi ja multimeetri
  • Page 172 – Lietotāja rokasgrāmata; Pirms izmantojat; To instrukciju
  • Page 174 – Elektriskie simboli
  • Page 177 – vadu pie; BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no; BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no; starp 200 mA un 10 A, pievienojiet sarkano
  • Page 180 – Vartotojo vadovas; Prieš naudodamiesi; III KLASĖ – Šis III klasė matavimo
  • Page 182 – Elektros ženklai; Saugiklis; Bendrasis; Specifikacijos; Neigiamo poliaus indikatorius:
  • Page 184 – Ekrane rodomas apytikslis diodo tiekiamos; būti labai netikslus arba gali sugesti šiluminis elementas.; elemento rodmenimis reikia naudotis tik; NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
  • Page 187 – VIENERIŲ METŲ GARANTIJA; elektroniniams matavimo prietaisams
  • Page 188 – Kullanım Kılavuzu; Ürünü kullanmadan önce
  • Page 190 – Elektrik Sembolleri
  • Page 191 – AC Voltajı; voltaj değeri ekranda; DC Akım
  • Page 192 – olabilir veya sıcaklık sensörü hasarlı olabilir.; Bu üniteyle birlikte verilen termo eleman; KULLANIMI
  • Page 195 – CENTER DIŞ TİCARET MAKİNA
  • Page 196 – Priručnik za upotrebu; prije upotrebe
  • Page 197 – NEMOJTE prskati ni uranjati u vodu.
  • Page 198 – Istosmjerna struja; Indikacija negativnog polariteta:
  • Page 199 – u rms-u sinusnog vala; se može; DC struja; se zamijeniti samo u navedenim servisima.); Otpor
  • Page 200 – mjerenja može biti velika ili se termospojnica može oštetiti.; UPUTE ZA RUKOVANJE
  • Page 202 – UPOZORENJE: da biste izbjegli strujni
  • Page 203 – JEDNOGODIŠNJE JAMSTVO; do kvarova na ustroju i/ili izradi njezinih
Loading the manual

STHT0-77364

www.STANLEYTOOLS.com

79003408

Multimeter

GB

NL

GR

I

FIN

HU

BG

LV

D

DK

CZ

E

NO

SK

RO

LT

F

SE

RU

PT

PL

SI

EE

TR
HR

2000

k

200k

20k

2000 200

200

m

20m

2000

μ

200

μ

200

200

20

2000

m

200

m

300

300

10

2000k

200k

20k

2000

200

200m

20m

2000μ

200μ

200

200

20

2000m

200m

300

300

10

2000

k

200k

20k

2000 200

200

m

20m

2000

μ

200

μ

200

200

20

2000

m

200

m

300

300

10

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - User Manual; STANLEY; Read and understand all

2 User Manual GB 2000 k 200k 20k 2000 200 200 m 20m 2000 μ 200 μ 200 200 20 2000 m 200 m 300 300 10 2000k 200k 20k 2000 200 200m 20m 2000μ 200μ 200 200 20 2000m 200m 300 300 10 2000 k 200k 20k 2000 200 200 m 20m 2000 μ 200 μ 200 200 20 2000 m 200 m 300 300 10 2000 k 200k 20k 2000 200 200 m 20m 2000 ...

Page 3 - Electrical Symbols

3 cover or portions of the case removed or loosened. • ALWAYS replace the battery as soon as the low battery indicator appears. Failure to do so could lead to possible electric shock or personal injury due to false readings. • DO NOT touch any conductor with hand or skin, and do not ground yourself....

Page 4 - Accuracy specifications are calculated as; DC Voltage; Input Impedance: 1 MΩ; Accuracy

4 User Manual GB Earth (ground) Terminal FuseConforms to European Union directives The equipment is protected throughout by double insulation or reinforced insulation. COM Common Specifications Display: 3 ½-digit LCD, max reading of 1999 Negative Polarity Indication: “ – “ shown automatically Sampli...