Stanley SBD201M2K-RU - User Manual

Stanley SBD201M2K-RU

Stanley SBD201M2K-RU Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
Page: / 48

Table of Contents:

  • Page 2 – ENGLISH
  • Page 5 – ety; Residual risks
  • Page 6 – LABELS ON TOOL; Position of date code; PACKAGE CONTENTS
  • Page 8 – • DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL; MAINTENANCE
  • Page 9 – Max Drilling capacity; Batteries; Charger; Battery; Level of sound pressure according to EN 60745:; Sound pressure uncertainty (K; Drilling into metal (a
  • Page 10 – free of charge or – at our discretion – replace the unit free of; EC declaration of conformity
  • Page 11 – ments de sécurité, les instructions, les
  • Page 12 – FRANÇAIS; batterie de la outil électrique avant de faire; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE; de laquelle l’accessoire coupant peut être en contact; SÉCURITÉ D’AUTRUI
  • Page 13 – Risques résiduels; explosion et causer des blessures et des dommages.
  • Page 16 – • N’APPUYEZ PAS RÉPÉTITIVEMENT SUR LA DÉTENTE; Perçage dans le bois
  • Page 17 – Capacité de perçage maximale; Batterie
  • Page 21 – Зарядное устройство; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
  • Page 23 – Курковый пусковой выключатель и переключатель; РУССКИЙ
  • Page 24 – Заворачивание; Примечание: При перек лючении направления; Сверление; ПРИМЕЧАНИЕ: Подсветка служит для освещения; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Page 25 – ВНИМАНИЕ! Перед любыми видами работ по; ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Зарядное устройство
  • Page 26 – Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента
  • Page 28 – • При роботі з ударними дрилями надягайте засоби
  • Page 29 – Залишковий ризик
  • Page 30 – УВАГА! Для зниження ризику травмування; КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ; • Після отримання інструменту перевірте, чи не були; ХАРАКТЕРИСТИКИ; УВАГА! Дайте можливість інструменту працювати із; ЗАРЯДКА АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ; УВАГА! Заряджайте розряджені акумуляторні батареї; Діагностика зарядного пристрою
  • Page 31 – УВАГА! Переконайтеся, що кнопка блокування вимикача
  • Page 32 – ПРИМІТКА: не перемикайте швидкості під час обертання; Закручування ґвинтів; ПРИМІТКА: перш ніж задіяти перемикач напрямків; Свердління
  • Page 33 – УКРАЇНСЬКА; • НЕ НАМАГАЙТЕСЯ ЗВІЛЬНИТИ ЗАТИСНЕНЕ; Свердління деревини; ПРИМІТКА: світлодіод призначений для освітлення; Тримач для насадок
  • Page 34 – Найбільший діаметр свердління
  • Page 35 – (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır); TÜRKÇE
  • Page 36 – ELEKTRİKLİ EL ALETLERİ İÇİN EK GÜVENLİK; • Darbeli matkap ile çalışırken kulaklık takın.; DİĞER KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ
  • Page 37 – Aküler; ALET ÜZERİNDEKİ ETİKETLER; UYARI! Yaralanma riskini en aza indirmek için; AMBALAJIN IÇERIĞI; Alette, parçalarda veya aksesuarlarda nakliye sırasında; ÖZELLİKLER; UYARI! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı; AKÜNÜN ŞARJ EDİLMESİ
  • Page 38 – Hasarlı akü; UYARI! Açma/kapama tetiğinin çalışmasını önlemek için
  • Page 39 – UYARI! Aletin çalışmasını önlemek için aksesuarları takıp; Vidalama; Delme; Ahşapta delme
  • Page 40 – Arıza giderme; UYARI! Herhangi bir bakım çalışmasına başlamadan önce; ÇEVRENİN KORUNMASI; Şarj Cihazı; Giri voltajı; Çıkı voltajı; Çıkı akımı
  • Page 41 – Akü; AT Uygunluk Beyanatı; SBD20S2K / SBD20D2K – Matkap/Tornavidanız; Titreşim emisyon değeri ah:
  • Page 42 – İKI YIL GARANTI; • Ürün, hatalı kullanılmamış kullanım kılavuzuna uygun; AND Kozyatağı; İçerenköy Mahallesi Umut Sokak
  • Page 43 – ةيسيئرلا تاميلعتلا; ةيبرعلا; STANLEY; ةمدلخا تامولعم; ىوصقلا بقثلا ةعس
  • Page 44 – ةلكشلما; LED; NiMH
  • Page 45 – نحشلل ةمهم تاظحلام; ريذتح
  • Page 46 – نحاشلا تاصيخشت
  • Page 47 – نيرخلآا ةملاس; نحاوشلاو تايراطبلل ةيفاضلإا ةملاسلا تاميلعت; تايراطبلا
  • Page 48 – مادختسلاا نم ضرغلا; ةيئابرهكلا ةقاطلا ةادأ ةملاسب ةقلعتم ةماع تاريذتح; äÉa«∏©àdGh áeÓ°ùdG äGôjò– πc IAGôb ≈∏Y ¢UôMG; .I TMe á≤aôŸG äÉذUGƒŸGh á∏°üdG äGP á«ë«°VƒàdG Ωƒ°SôdGh; يلبقتسم عجرمك تاميلعتلاو تاريذحتلا لكب ظفتحا
Loading the manual

SBD20S2K
SBD20D2K

English

Page 05

French

Page 11

Russian

Page 18

Ukrainian Page 27

Turkish

Page 35

á«Hô©dG

Page 48

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ENGLISH

ENGLISH (Original instructions) 2 1 7 8 6 9 5 3 4 2 A

Page 5 - ety; Residual risks

(Original instructions) ENGLISH 5 5. Battery tool use and care a. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. b. Use power tools only with specifically designated bat...

Page 6 - LABELS ON TOOL; Position of date code; PACKAGE CONTENTS

• Never attempt to charge non-rechargeable batteries. • Have defective cords replaced immediately. • Do not expose the charger to water. • Do not open the charger. • Do not probe the charger. The charger is intended for indoor use only. Read the instruction manual before use. LABELS ON TOOL The foll...

Other Stanley Impact Drivers Models

All Stanley Impact Drivers