Page 2 - ENGLISH
ENGLISH (Original instructions) 2 1 7 8 6 9 5 3 4 2
Page 4 - such as in the presence of flammable liquids, gases or
Intended use Your Stanley SBD20 drill/screwdriver has been designed for screwdriving applications and for drilling in wood, metal and plastics. This tool is intended for professional use. SAFETY INSTRUCTIONS General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings and all instructions. F...
Page 5 - ADDITIONAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS; ety; SAFETY OF OTHERS
e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f. Keep cutting tools shar...
Page 6 - POSITION OF DATE CODE; Additional safety instructions for batteries and; Batteries; Electrical safety
ENGLISH (Original instructions) 6 LABELS ON TOOL The following symbols are shown on the tool along with the date code: Warning! To reduce the risk of injury, the user must read the instruction manual. Always wear safety goggles Always wear safety hearing protection POSITION OF DATE CODE The Date Cod...
Page 8 - • DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL; Drilling in wood
ENGLISH (Original instructions) 8 Keyless chuck - figure F Warning! Make certain the battery pack is removed to prevent tool actuation before installing or removing accessories. To insert a drill bit or other accessory: • Grasp the chuck (5) and rotate it in the counterclockwise direction, as viewed ...
Page 10 - Battery; Level of sound pressure according to EN 60745:; Vibration total values (triax vector sum) according to EN 60745:; EC declaration of conformity; Charger
Battery SB20C SB20S SB20D SB20M Voltage V AC 18 18 18 18 Capacity Ah 1.3 1.5 2.0 4.0 Type Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Level of sound pressure according to EN 60745: Sound pressure (L pA ) 72 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A) Sound power (L WA ) 83 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A) Vibration total values (...
Page 11 - (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır); TÜRKÇE
Kullanım amacı Stanley SBD20 matkap/tornavidanız vida takma/sökme uygulamaları ve ahşap, metal ve plastik delme işlemleri için tasarlanmıştır. Bu alet profesyonel kullanım içindir. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlak...
Page 12 - ELEKTRİKLİ EL ALETLERİ İÇİN EK GÜVENLİK
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 12 d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. ...
Page 13 - Tarih kodu konumu; Aküler ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları; Şarj cihazları; Elektrik güvenliği; Uyarı! Ortam sıcaklığı 10 °C’den düşük veya 40 °C’den
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) TÜRKÇE 13 • Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun sürelerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza ara verin. • Duyma bozukluğu.• Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması sonucu ortaya çıkan s...
Page 14 - ÖNEMLİ ŞARJ ETME NOTLARI; Şekil C
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 14 Akü şarj olurken yeşil LED ışık yanıp sönecektir. Yeşil LED ışığın sürekli açık kalması, şarjın tamamlandığını gösterir. Akü tamamen şarj olmuştur ve hemen kullanılabilir veya şarj cihazında bırakılabilir. Uyarı! Boşalmış aküleri, kullanımdan s...
Page 15 - Tork kontrolünün ayarlanması - Şekil D; Vidalama; Delme; Metalde delme
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) TÜRKÇE 15 • İleri dönmeyi seçmek için tetik düğmesini bırakın ve aletin sağ tarafındaki ileri/geri kontrol düğmesine basın. • Geri dönmeyi seçmek için aletin sol tarafındaki ileri/geri kontrol düğmesine basın. • İleri/geri kontrol düğmesi orta konumunday...
Page 16 - Giri voltajı; Çıkı voltajı; Çıkı akımı; Akü; BAKIM; Arıza giderme
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 16 SBD20 Voltaj V DC 18 Yüksüz hızı dev/dak 0-430/0-1700 Maks. tork Nm 55 Mandren kapasitesi mm 13 Maks. delme kapasitesiÇelik/ahşap mm 13/35 Ağırlık kg 1,5 Şarj Cihazı SC201 SC202 Giri voltajı V AC 220-240 220-240 Çıkı voltajı V DC 18 18 Çıkı akı...
Page 17 - EN 60745’e göre ses basıncı düzeyi:; EN 60745’e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri; AT Uygunluk Beyanatı; SBD20 – Matkap/Tornavidanız; Titreşim
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) TÜRKÇE 17 EN 60745’e göre ses basıncı düzeyi: Ses basıncı (L pA ) 72 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A) Akustik güç (L wA ) 83 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A) EN 60745’e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı): Metalde delme (a ...
Page 19 - Несоблюдение всех
(Перевод с оригинала инструкции) РУССКИЙ 19 Назначение Ваша дрель/винтовёрт STANLEY SBD20 предназначена для сверления отверстий и заворачивания саморезов в древесине, металле и пластике. Данный инструмент предназначен для профессионального использования. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Общие правила безопаснос...
Page 22 - Зарядные устройства; Электробезопасность
РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) 22 7. Отпирающая кнопка аккумулятора 8. Светодиодная подсветка 9. Гнездо для хранения насадок Эксплуатация Внимание! Не форсируйте рабочий процесс. Избегайте перегрузки инструмента. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА Аккумулятор нуждается в зарядке перед первым использован...
Page 24 - Курковый пусковой выключатель и переключатель; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Установка крутящего момента – Рисунок D; Заворачивание
РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) 24 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Курковый пусковой выключатель и переключатель направления вращения – Рисунок С • Данная дрель включается и выключается путём нажатия и отпускания куркового пускового выключателя (1), как показано на Рисунке С. Чем сильнее нажим на курковый вык...
Page 26 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; РУССКИЙ; Зарядное устройство; Информация по техническому обслуживанию
зависимости от страны продаж. Полная линия продуктов присутствует на рынках не всех стран. Для получения информации касательно линии продуктов в Вашей стране обратитесь в ближайший сервисный центр STANLEY ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) 26 • Регулярно очищайте кор...
Page 27 - Гарантийные условия; Уважаемый покупатель!; Изготовитель
Гарантийные условия Уважаемый покупатель! 1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия STANLEY и выражаем признательность за Ваш выбор. 2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации и заполненный гарантийный тало...
Page 29 - УКРАЇНСЬКА
(Переклад оригінальних інструкцій) УКРАЇНСЬКА 29 d. Перш ніж увімкнути електричний інструмент, обов’язково вийміть із нього регулювальний чи гайковий ключ. Ключ, залишений ключ на обертальній деталі інструмента, може призвести до травмування. e. Не намагайтеся дотягнутися до важкодоступних місць. За...
Page 30 - Залишковий ризик
УКРАЇНСЬКА (Переклад оригінальних інструкцій) 30 ДОДАТКОВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПРИ РОБОТІ З ЕЛЕКТРИЧНИМ ІНСТРУМЕНТОМ Увага! Додаткові вказівки щодо безпечної роботи з дрилем/шуруповертом. • При роботі з ударними дрилями надягайте засоби захисту органів слуху. Вплив шуму може призвести до ...
Page 31 - Акумуляторні батареї; Електрична безпека
(Переклад оригінальних інструкцій) УКРАЇНСЬКА 31 Додаткові вказівки щодо безпечного використання акумуляторних батарей та зарядних пристроїв Акумуляторні батареї • Незалежно від причини, ніколи не намагайтеся розкрити акумуляторну батарею. • Не піддавайте акумулятор дії води. • Не зберігайте акумуля...
Page 34 - • НЕ НАМАГАЙТЕСЯ ЗВІЛЬНИТИ ЗАТИСНЕНЕ; Свердління деревини; Пошук та усунення несправностей
УКРАЇНСЬКА (Переклад оригінальних інструкцій) 34 • Забезпечте належне обладнання місця виконання робіт, як це вказано в Правилах та вказівках з техніки безпеки. • Починайте свердління з малих обертів та слабкого натискання, доки отвір не буде розсвердлений достатньо, щоб свердло не вислизало з нього...
Page 35 - Зарядний пристрій
(Переклад оригінальних інструкцій) УКРАЇНСЬКА 35 Захист навколишнього середовища Окреме збирання. Цей продукт не можна викидати разом зі звичайним побутовим сміттям. Якщо якось ви вирішите, що ваш виріб фірми STANLEY має бути замінено, або він вам більше не потрібний, не викидайте його на смітник по...