Prestigio MultiPad Wize 3047 3G - User Manual

Prestigio MultiPad Wize 3047 3G

Prestigio MultiPad Wize 3047 3G Tablet – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
Page: / 54

Table of Contents:

  • Page 3 – Connect to a wireless network; Turn on data connection; Settings; Open an app
  • Page 4 – Remove an app; than those presented in this quick start guide.
  • Page 5 – Подключение к беспроводной сети; Включение передачи данных; Настройки; Открыть приложение
  • Page 6 – Добавить пиктограмму в главное меню; нужное место в главном меню.; Удаление приложения; когда пиктограмма станет красной.; Создание папки; продукцию, программное обеспечение данного устройства может
  • Page 7 – Prestigio MultiPad; ةیكلسلا ةكبشب لاصتلاا; تانایبلا لاصتا لیغشت; Mobile networks; تاقیبطتلا دحأ حتف
  • Page 8 – تاقیبطتلا دحأ ةلازإ
  • Page 9 – Свързване към Интернет; Свързване към безжична мрежа; Включване на връзката за данни; Осъществяване на повикване
  • Page 10 – Управление на приложенията; Отваряне на приложение; провлачете до желаното място в Началния екран.; Премахване на приложение; Пълният вариант на декларацията за съответствие се намира на:
  • Page 11 – Připojení k bezdrátové síti; Zapnout datové připojení; Nastavení; Otevření aplikace
  • Page 12 – Přidání ikony aplikace na domovskou obrazovku; místo na domovské obrazovce.; Odebrání aplikace; v tomto Stručném návodu k obsluze.
  • Page 13 – Verbinden mit dem Internet; Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk; Tippen Sie auf dem Start-Bildschirm oder im Listen-Menü auf; Datenverbindung einschalten; Einen Anruf durchführen
  • Page 14 – Verwalten Ihrer Apps; Öffnen einer App; lassen Sie sie los, sobald das Symbol rot wird.; Ordner erstellen; Die vollständige Version der Konformitätserklärung gibt es auf:
  • Page 15 – EE; Kiirjuhend; Täispika käsiraamatu alla laadimiseks külastage; WiFi-ühenduse loomine; Puudutage avakuval või loendimenüüs valikut; Andmesideühenduse sisselülitamine; Rakenduse avamine
  • Page 16 – Rakenduse eemaldamine; ning laske lahti kui ikoon muutub punaseks.; Kausta loomine; kirjeldatust mõnevõrra erineda.
  • Page 17 – Conexión a una red inalámbrica; en la pantalla de inicio o el menú lista y encienda el; Conectar; Encender la conexión de datos; Ajustes; Encienda la conexión de datos.; Abrir una aplicación
  • Page 18 – Añadir el icono de una aplicación a la pantalla de inicio; la pantalla de inicio.; Eliminar una aplicación; suéltela cuando el icono se vuelva rojo.; Crear una carpeta; Guía de inicio rápido.
  • Page 19 – Vous pouvez consulter la page; Connexion à Internet; Connexion à un réseau sans fil; Activer la connexion de données; Paramètres; Effectuer un appel; Appuyez sur; Utiliser la page de notifications; Ouvrir une application
  • Page 20 – Supprimer un application; disponible sur
  • Page 21 – Συνδεθείτε στο Διαδίκτυο; Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο; Ενεργοποίηση της σύνδεσης δεδομένων; Ρυθμίσεις; Πραγματοποιήστε μια κλίση
  • Page 22 – Διαχειριστείτε τις εφαρμογές σας; Ανοίξτε μια εφαρμογή; θέση στην Αρχική οθόνη.; Κατάργηση μιας εφαρμογής; κορυφή και αφήστε την όταν το εικονίδιο γίνει κόκκινο.; Δημιουργήστε ένα φάκελο; Οδηγό γρήγορης εκκίνησης.
  • Page 23 – Na; Spajanje na bežičnu mrežu; na Početnom zaslonu ili popisu izbornika, i uključite; Spajanje; Uključite podatkovnu vezu; Postavke; Uključivanje podatkovne veze.; Otvaranje aplikacije
  • Page 24 – Micanje aplikacije; predstavljene u ovim kratkim uputama.
  • Page 25 – Csatlakoztatás az internethez; Csatlakoztatás vezeték nélküli hálózathoz; be a; Csatlakozás; Adatkapcsolat bekapcsolása; Beállítások; Hívásindítás
  • Page 26 – Az alkalmazások kezelése; Alkalmazás megnyitása; amikor az ikon pirosra vált.; Mappa létrehozása; eltér az ebben a rövid használati útmutatóban bemutatottól.
  • Page 27 – Puoi visitare; Connessione a una rete wireless; sulla schermatau Home o il menu elenco e attivare il; Connetti; . Inserire la password di rete se necessario.; Accensione della connessione dati; Impostazioni; schermo e per accedere alle impostazioni del sistema.; Aggiunta dell'icona di un'app alla schermata Home
  • Page 28 – Crea una cartella; Unisci diverse icone di app insieme trascinando un'app sull'altra.
  • Page 29 – Сымсыз желіге қосу; Деректер қосылымын қосу; Баптаулар; Қолданбаны ашу
  • Page 30 – Басты экранға қолданба белгішесін қосу; белгіше қызыл түске айналғаннан кейін босатыңыз.; Қалта жасау; жетілдіретіндіктен, осы құрылғының бағдарламалық жасақтамасы
  • Page 31 – MultiPad su naujausia Android 4.4 KitKat versija.; Prisijungimas prie bevielio tinklo; Duomenų ryšio įjungimas; Nustatymai; Atidaryti programą
  • Page 32 – Programos pašalinimas; SAR (specifinė sugerties sparta) informaciją rasite, apsilankę
  • Page 33 – Pieslēgšanās bezvadu tīklam; Datu savienojuma ieslēgšana; Iestatījumi; Pieskarieties; Lietojumprogrammas atvēršana
  • Page 34 – Lietojumprogrammas pievienošana sākumekrānam; augšdaļai un atlaidiet, kad ikona kļūst sarkana.; Mapes izveidošana
  • Page 35 – Verbinden met een draadloos netwerk; Schakel de dataverbinding in; Een app openen
  • Page 36 – Een app-icoon aan het startscherm toevoegen; en laat het los als het icoon rood wordt.; Een map maken; functionaliteit hebben dan aangegeven in deze snelstartgids.
  • Page 37 – MultiPad z najnowszym systemem Android 4.4 KitKat.; Łączenie z siecią bezprzewodową; Dotknij przycisku; Connect; Włączanie przesyłu danych; Dotknij ikony; Otwieranie aplikacji
  • Page 38 – Dodawanie ikony aplikacji na ekranie startowym; zwolnij, gdy zmieni ona kolor na czerwony.; Tworzenie folderu; Połącz kilka ikon aplikacji, przeciągając jedną na drugą.
  • Page 39 – Pode visitar; Ligar a uma rede sem fios; no ecrã Início ou no menu da lista e active a; Ligar; Activar a ligação de dados; Definições; Active a ligação de dados.; Abrir uma aplicação
  • Page 40 – Adicionar um ícone de aplicação ao ecrã Início; liberte-a depois do ícone aparecer a vermelho.; Criar uma pasta; declaração de conformidade está disponível em:
  • Page 41 – Conectare la reteaua wireless; Porniti conectare date; Setari; Deschideti o aplicatie
  • Page 42 – Stergeti o aplicatie; cand iconul devine rosu.; Creati un folder; conformitate este disponibila pe:
  • Page 43 – RS; Vodič za brz početak; Možete posetiti; Povezivanje na bežičnu mrežu; na Početnoj strani ili na listi menija, a zatim uključite; Uključite mobilnu mrežu za prenos podataka.; Uključite mobilnu vezu za prenos podataka.; Kako otvoriti aplikaciju
  • Page 44 – Kako obrisati aplikaciju; pocrveni, pustite aplikaciju koju želite da obrišete.; Kako se kreira folder; Ovim Prestigio izjavljuje da je Multipad
  • Page 45 – Obiščite; Povežite se z brezžičnim omrežjem; povezavo; Poveži; Vključite prenos podatkov; Nastavitve; Vključite podatkovno povezavo.; Odpiranje aplikacije
  • Page 46 – Dodajte ikone aplikacije na domači zaslon
  • Page 47 – Jeho úplný návod si môžete prevziať na stránke; Pripojenie k bezdrôtovej sieti; zapnite; Zapnutie dátového pripojenia; Ťuknite na; Otvorenie aplikácie
  • Page 48 – Pridanie ikony aplikácie na domovskú obrazovku; požadované miesto na domovskej obrazovke.; Odstránenie aplikácie; pustite ju, keď ikona zmení farbu na červenú.; Vytvorenie priečinka; odlišný vzhľad alebo upravené funkcie.
  • Page 49 – Anslut till ett trådlöst nätverk; Slå på datoranslutningen; Inställningar; Öppna en app
  • Page 50 – Ta bort en app; denna överensstämmelseförsäkran finns på :
  • Page 51 – Kullanım kılavuzunu; Kablosuz bir ağa bağlanma; Ana ekranda veya liste menüsünde; ’a dokunun ve; Bağlan; ’a dokunun. Gerekmesi durumunda bir ağ şifresi girin.; Veri bağlantısını açın; Ayarlar; Veri bağlantısını açın.; Bir uygulamanın açılması
  • Page 52 – Ana sayfaya bir simge eklenmesi; ekranında doğru bir konuma yerleştirin.; Bir uygulamanın kaldırılması; ve simge kırmızıya dönüşünce onu bırakın.; Bir klasör oluşturulması; görünüm veya değiştirilmiş işlevselliğe sahip olabilir.
  • Page 53 – Підключення до бездротової мережі; Увімкнення передачі даних; Налаштування; Запуск програми
  • Page 54 – Переміщення іконки програми на Домашній екран; місце на домашньому екрані.; Видалення програми; і відпустіть, коли вона стане червоного кольору.; Створення папки; у цьому Короткому Посібнику.
Loading the manual

+/-

RESET

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Connect to a wireless network; Turn on data connection; Settings; Open an app

EN Quick Start Guide Prestigio MultiPad Congratulations on your purchase and welcome to Prestigio. Enjoy your Prestigio MultiPad with the latest Android 4.4, KitKat. You can visit www.prestigio.com/support to download its full-length manual. Connect to the Internet Connect to the Internet either via...

Page 4 - Remove an app; than those presented in this quick start guide.

EN Quick Start Guide Prestigio MultiPad Remove an app Tap and hold the app, drag it to the remove icon at the top, and release after the icon turns red. Create a folder Combine several app icons together by dragging one app over another. As Prestigio continuously updates and improves its products, y...

Page 5 - Подключение к беспроводной сети; Включение передачи данных; Настройки; Открыть приложение

RU Краткое руководство пользователя Prestigio MultiPad Поздравляем Вас с приобретением нового устройства Prestigio! Теперь у Вас в руках новый Prestigio MultiPad с последней версией ОС Android 4.4 KitKat. Полное руководство пользователя вы можете найти здесь: www.prestigio.com/support . Подключение ...

Other Prestigio Tablets Models

All Prestigio Tablets