Philips BT9280 - Manual

Philips BT9280

Philips BT9280 Trimmer – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
Page: / 150

Table of Contents:

  • Page 6 – English
  • Page 7 – Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the
  • Page 8 – batter y lights go out after 30 minutes.; Battery low and battery empty signals; - turn the zoom wheel; corded trimming; You can also operate the appliance from the mains.
  • Page 9 – using the appliance; You can use the appliance to trim facial hair (beard, moustache and; Trimming with the laser guide; Press the on/off button to switch on the appliance.
  • Page 10 – Trimming without comb; Never pull at the flexible top of the comb. Always pull at the sides.
  • Page 11 – Trimming with comb; The appliance comes with two combs: a standard comb and a precision
  • Page 12 – Tips; mm; cleaning and maintenance
  • Page 13 – cleaning the appliance and the combs; before you remove the trimming head.
  • Page 14 – ordering accessories
  • Page 15 – Frequently asked questions; Question
  • Page 17 – Dansk
  • Page 18 – adapter af samme type for at undgå en farlig situation.; overholdelse af standarder; kan skylles under rindende vand uden risiko.; klasse 1-laserprodukt; og ikke kigge direkte på laserstrålen.; klargøring; den ikke har været brugt i en længere periode.
  • Page 19 – batteriindikatorerne efter 30 minutter.; signaler for lavt batteri og tomt batteri; - aktiverer laserstyret; Trimning med ledning; Du kan også bruge apparatet via lysnettet.
  • Page 20 – sådan bruges apparatet; kropszoner eller oven på hovedet.; Trimning med laserstyret; at du ikke ser ind i lyset og undgår at pege lyset mod øjnene.
  • Page 21 – Trimning uden kam; Træk aldrig i den fleksible top af kammen. Træk kun i siderne.
  • Page 22 – Trimning med kam; Denne afstand bestemmer hårlængden og kan tilpasses ved at dreje
  • Page 23 – gode råd; - Sørg altid for, at trimmerkammens spidser peger i den retning, du; længdeindstillinger; Rengør altid apparatet efter brug.
  • Page 24 – rengøring af apparatet og kammene
  • Page 25 – Bestilling af tilbehør
  • Page 26 – ofte stillede spørgsmål; Spørgsmål
  • Page 28 – DEuTsch
  • Page 29 – sich in der Position “Aus” befindet.
  • Page 30 – anzeige für fast leeren und leeren akku; - das Zoom Wheel drehen; Das gerät am netz betreiben; Sie können das Gerät auch am Stromnetz betreiben.
  • Page 31 – Das gerät benutzen; Sie können das Gerät zum Trimmen von Gesichtshaar verwenden; mit dem laser schneiden; Sie können den Laser verwenden, um die Konturen Ihres Bar tes, Ihrer
  • Page 32 – Tipp: Wenn der Motor des Geräts nicht läuft, schaltet der Laser sich; ohne kammaufsatz schneiden; Wenn Sie ohne Kammaufsatz schneiden, werden die Haare dicht an der
  • Page 33 – mit kammaufsatz schneiden; die verbleibende Haarlänge und kann durch Drehen des Zoom Wheels
  • Page 34 – Um Ihren Bart zu schneiden, führen Sie den Kammaufsatz langsam; Tipps; Sie das Gerät bewegen.; schnittlängeneinstellungen; reinigung und Wartung; Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
  • Page 35 – Das gerät und die kammaufsätze reinigen; Tipp: Lassen Sie das Gerät mit ausgefahrenem Laser in einem gut
  • Page 36 – Zubehör bestellen
  • Page 37 – Häufig gestellte Fragen; Frage
  • Page 39 – Ελληνικα
  • Page 42 – σε άλλα μέρη του σώματος ή για το τριχωτό της κεφαλής.; Τριμάρισμα με τον οδηγό λέιζερ; το περίγραμμα των γενιών σας, τις φαβορίτες και το μουστάκι σας.
  • Page 44 – Τριμάρισμα χωρίς χτένα κοπής; πλευρά της κεφαλής τριμαρίσματος πάνω στο δέρμα σας και κάνετε; Τριμάρισμα με χτένα κοπής
  • Page 45 – Συμβουλές
  • Page 46 – Ρυθμίσεις μήκους; καθαρισμός και συντήρηση; Να καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση.
  • Page 49 – Συχνές ερωτήσεις; Ερώτηση
  • Page 51 – Español
  • Page 52 – Asegúrese de que el aparato está apagado y la guía láser está en
  • Page 53 – cargado, los pilotos de la batería se apagan después de 30 minutos.; señales de batería baja y batería descargada; - gira la rueda de zoom; corte con el aparato enchufado a la red; El aparato también funciona enchufado a la red eléctrica.
  • Page 54 – uso del aparato; inferiores del cuerpo ni el pelo de la cabeza.; cómo recortar con la guía láser; Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
  • Page 55 – cómo recortar sin peine-guía; de cor te tiene un lado de 32 mm (1,25 pulgadas) y otro de 15 mm
  • Page 56 – cómo recortar con el peine-guía; ajustar girando la rueda de zoom.
  • Page 57 – consejos; limpieza y mantenimiento
  • Page 58 – limpieza del aparato y los peines-guía; antes de quitar el cabezal de corte.
  • Page 59 – solicitud de accesorios
  • Page 60 – preguntas más frecuentes; Pregunta
  • Page 62 – suomi
  • Page 63 – vastaavuus standardien kanssa; voidaan puhdistaa tur vallisesti vesihanan alla.; luokan 1 laserlaite; on ollut pitkään käyttämättä.
  • Page 64 – Laitetta voidaan myös käyttää verkkovirralla.
  • Page 65 – 5 millimetrin osioilla.
  • Page 66 – käyttö ilman ohjauskampaa; Jos ajopäässä on jokin ohjauskampa paikoillaan, vedä se irti.
  • Page 67 – käyttö ohjauskammalla; - Käytä normaalia ohjauskampaa parran siistimiseen.
  • Page 68 – vinkkejä; jolloin tuloksesta tulee tasainen.; pituuden asetukset; puhdistus ja hoito; Puhdista laite aina käytön jälkeen.
  • Page 69 – asentoon ennen trimmausosan irrottamista.
  • Page 70 – Kysymys
  • Page 72 – Français
  • Page 73 – Assurez-vous que l’appareil est éteint et que le guide laser est en
  • Page 74 – les voyants de charge s’éteignent au bout de 30 minutes.; signaux de batterie faible et batterie vide; Vous pouvez aussi faire fonctionner l’appareil sur secteur.
  • Page 75 – utilisation de l’appareil; inférieures du corps ni des cheveux.; Tonte avec le guide laser; la face de 32 mm ou la face de 15 mm de la tête de tonte.
  • Page 76 – Tonte sans sabot; La tête de tonte est dotée d’une face de 32 mm et d’une face de 15 mm.
  • Page 77 – Tonte avec le sabot; peut être adaptée à l’aide de la molette de réglage.
  • Page 78 – conseils; nettoyage et entretien; N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer, de produits
  • Page 79 – nettoyage de l’appareil et des sabots; fois tous les trois mois.
  • Page 80 – commande d’accessoires; ou rendez-vous chez votre revendeur; garantie et assistance; consultez le site Web de Philips à l’adresse; Environnement; ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
  • Page 81 – Foire aux questions
  • Page 83 – iTaliano
  • Page 84 – bianco in modo alternato.
  • Page 85 – Se l’apparecchio rimane collegato all’alimentazione quando è; segnali di batteria quasi scarica e di batteria esaurita; - ruotate la rotellina di precisione; come usare l’apparecchio collegato alla presa di corrente.
  • Page 86 – modalità d’uso dell’apparecchio; rifinitura dei peli al di sotto del collo o dei capelli.; Rifinitura con la guida laser; Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.
  • Page 87 – Rifinitura senza pettine; La testina di precisione ha un lato da 32 mm (1,25 in) e un lato da 15 mm
  • Page 88 – Rifinitura con il pettine; - Usate il pettine standard per tagliare la barba.
  • Page 89 – consigli; perfettamente a contatto con la pelle, per ottenere un risultato; impostazioni della lunghezza; pulizia e manutenzione; Pulite l’apparecchio ogni volta che lo usate.
  • Page 90 – pulizia dell’apparecchio e dei pettini
  • Page 91 – ordinazione degli accessori; Per acquistare accessori o par ti di ricambio, visitate il sito; garanzia e assistenza; oppure leggete l’opuscolo della garanzia; Tutela dell’ambiente; smaltimento dell’apparecchio.
  • Page 92 – Domande frequenti; Domanda
  • Page 94 – nEDErlanDs
  • Page 95 – Steek de kleine stekker in het apparaat en steek de adapter in het
  • Page 96 – helemaal is opgeladen, gaan de acculampjes na der tig minuten uit.; De signalen ‘accu bijna leeg’ en ‘accu leeg’; - aan het instelwiel draait; gebruik met snoer; U kunt het apparaat ook gebruiken op netstroom.
  • Page 97 – het apparaat gebruiken; U kunt het apparaat gebruiken om gezichtshaar (baard, snor en; Trimmen met de lasergeleider; U kunt de lasergeleider gebruiken om de randen van uw baard,
  • Page 98 – Trimmen zonder kam; Trek nooit aan de buigzame bovenkant van de kam, maar altijd aan de
  • Page 99 – Trimmen met kam; Het apparaat wordt geleverd met twee kammen: een normale kam en een
  • Page 100 – - Zorg er voor dat de uiteinden van de trimkam altijd in de richting; reiniging en onderhoud; Maak het apparaat na ieder gebruik schoon.
  • Page 101 – het apparaat en de kammen schoonmaken; drie maanden schoonmaakt.
  • Page 102 – accessoires bestellen
  • Page 103 – veelgestelde vragen; Vraag
  • Page 105 – norsk
  • Page 106 – Sørg for at apparatet er slått av, og at laserguiden er i av-stilling.
  • Page 107 – batterilampene etter 30 minutter.; signaler for lavt batterinivå og tomt batteri; - aktiverer laserguiden; Bruk med ledning; Du kan også bruke apparatet mens det er tilkoblet strømnettet.
  • Page 108 – og bar ten. Laserguiden kan brukes med trimmehodesiden som er 32 mm
  • Page 109 – Trimming uten kam; en side på 32 mm og en side på 15 mm. Siden på 15 mm gir mer nøyaktig
  • Page 110 – Trimming med kammen; Skyv kammen inn i styresporene på begge sider av apparatet
  • Page 111 – Hvis du vil trimme skjegget, beveger du trimmekammen sakte; du beveger apparatet.; lengdeinnstillinger; rengjøring og vedlikehold; Rengjør alltid apparatet etter bruk.
  • Page 112 – før du fjerner trimmehodet.
  • Page 113 – Når du er ferdig med å rengjøre, plasserer du trimmehodet på; Bestille tilbehør
  • Page 114 – vanlige spørsmål; Spørsmål
  • Page 115 – porTuguês
  • Page 116 – Assegure-se de que o aparelho está desligado e o guia de laser está
  • Page 117 – sinais de bateria fraca e bateria vazia; - rodar a roda para aumentar e diminuir o comprimento; Aparar com fio; Também pode utilizar o aparelho ligado à alimentação.
  • Page 118 – utilizar o aparelho; Este aparelho não é adequado para aparar cabelo nem pêlos em zonas; aparar com o guia de laser; e bigode. O guia de laser pode ser utilizado com a face de 32 mm e com a
  • Page 119 – verificar se os contornos da sua barba estão simétricos ou rectos.; aparar sem pente; Se aparar sem pente, o seu pêlo é cor tado rente à pele. A cabeça
  • Page 120 – aparar com pente; O aparelho é fornecido com dois pentes: um pente normal e um pente
  • Page 121 – sugestões; limpeza e manutenção
  • Page 122 – limpeza do aparelho e dos pentes; uma vez a cada três meses.
  • Page 123 – Encomendar acessórios
  • Page 124 – perguntas mais frequentes; Pergunta
  • Page 126 – svEnska
  • Page 127 – Först blinkar batterilampan omväxlande i orange och vitt.
  • Page 128 – slocknar batterilampan efter 30 minuter.; signaler för låg batterinivå och tomt batteri; - vrider på zoomhjulet; Trimning med sladd; Du kan också ansluta apparaten till elnätet.
  • Page 129 – använda apparaten; nedre kroppsdelarna eller på huvudet.; Trimning med laserguiden; i ljuset eller lysa med laserguiden i ögonen.
  • Page 130 – Trimma utan kam; Om du trimmar utan kam klipps håret nära huden. Trimhuvudet har en
  • Page 131 – Trimma med kam; För in kammen i spåren på båda sidor av apparaten (ett klickljud
  • Page 132 – - Det är enklare att trimma om huden är torr, och hårstråna likaså.; längdinställningar; rengöring och underhåll; Rengör apparaten efter varje användning.
  • Page 134 – Beställa tillbehör; Fråga
  • Page 136 – TürkçE
  • Page 137 – adaptör ile değiştirildiğinden emin olun.; standartlara uygunluk; musluk suyu altında güvenle yıkanabilir.; Cihazı kullanıma hazırlama; Cihaz tam boş olduğunda şarj işlemi yaklaşık 60 dakika sürer.
  • Page 138 – Düşük pil ve pil boş sinyalleri; - yakınlaştırma tekerleğini çevirdiğinizde; Kablolu kullanımda düzeltme; Cihazı elektriğe bağlı olarak da kullanabilirsiniz.
  • Page 139 – Cihazı çalıştırmak için açma/kapama düğmesine basın.
  • Page 140 – Tarak kullanmadan düzeltme
  • Page 141 – Tarak ile düzeltme; - Sakalınızı düzeltmek için standar t tarağı kullanın.
  • Page 142 – İpuçları; - Düzeltme tarağı uçlarının cihazı hareket ettirdiğiniz yöne; Uzunluk ayarları; Temizlik ve bakım; Her kullanım sonrasında cihazı mutlaka temizleyin.
  • Page 143 – Cihazın ve tarakların temizliği; lazer güdümünü ‘kapalı’ konumuna getirin.
  • Page 144 – fırçasıyla temizleyin.; Aksesuarların sipariş edilmesi
  • Page 145 – Sıkça sorulan sorular; Soru
Loading the manual

Always here to help you

User manual

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

BT9295

BT9290

BT9280

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Philips BT9280

Summary

Page 6 - English

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome . general description (Fig. 1) 1 Precision trimming comb 2 Standard trimming comb 3 Turnable trimming head 4 Laser guide 5 ...

Page 7 - Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the

- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. - Never use compressed air, scouring pads, abrasivecleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - Noise level: Lc= 65dB(A) compliance with standar...

Page 8 - batter y lights go out after 30 minutes.; Battery low and battery empty signals; - turn the zoom wheel; corded trimming; You can also operate the appliance from the mains.

, After about 3 minutes the bottom battery light flashes white only. At this point the battery contains enough energy for one cordless trimming session. , When the charging process continues, more lights start flashing to show that the charge level of the battery increases. , When the appliance is f...

Other Philips Trimmers Models