Karcher FC 5 - User Manual

Karcher FC 5

Karcher FC 5 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
Page: / 246

Table of Contents:

  • Page 5 – GEFAHR; Inhalt; Sicherheitshinweise; Gefahrenstufen
  • Page 6 – Elektrische Komponenten
  • Page 7 – Sicherer Umgang
  • Page 8 – Gerätebeschreibung; Walzen montieren
  • Page 9 – Betrieb; Allgemeine Hinweise zur
  • Page 10 – Betrieb unterbrechen; Pflege und Wartung; Gerätereinigung durch Spülvorgang
  • Page 11 – Hilfe bei Störungen
  • Page 12 – Technische Daten
  • Page 13 – Contents; Safety instructions; Hazard levels
  • Page 16 – Description of the Appliance; Installing the rollers; Operation; General information on the
  • Page 18 – Care and maintenance; Cleaning appliance with rinsing process
  • Page 19 – Troubleshooting
  • Page 20 – Technical specifications
  • Page 21 – Contenu; Consignes de sécurité
  • Page 23 – Manipulation fiable
  • Page 24 – Description de l’appareil
  • Page 25 – Mise en service
  • Page 26 – Entretien et maintenance
  • Page 27 – Nettoyage des rouleaux
  • Page 28 – Assistance en cas de panne
  • Page 29 – Caractéristiques techniques
  • Page 30 – Indice; Norme di sicurezza; Livelli di pericolo
  • Page 33 – Montaggio dei rulli
  • Page 34 – Funzionamento; Indicazioni generali riguardo all'
  • Page 35 – Interrompere il funzionamento; Cura e manutenzione; Ciclo di lavaggio per la pulizia
  • Page 36 – Pulizia della testa di aspirazione; Guida alla risoluzione dei guasti; Umidificazione dei rulli mancanti con acqua
  • Page 37 – Dati tecnici
  • Page 38 – GEVAAR; Inhoud; Veiligheidsaanwijzingen; Gevarenniveaus
  • Page 39 – Elektrische componenten
  • Page 40 – Veilige omgang
  • Page 41 – Beschrijving apparaat; Walsen monteren
  • Page 42 – Gebruik; Algemene instructies voor de
  • Page 43 – Werking onderbreken; Onderhoud; Apparaatreiniging door spoeling
  • Page 44 – Hulp bij storingen
  • Page 45 – Technische gegevens
  • Page 46 – Índice de contenidos; Instrucciones de
  • Page 48 – Manipulación segura
  • Page 49 – Descripción del aparato; Montaje de las rodillos
  • Page 50 – Funcionamiento; Indicaciones generales sobre
  • Page 51 – Cuidados y mantenimiento
  • Page 52 – Limpieza del cabezal de aspiración; Ayuda en caso de avería; Falta humidificación de rodillos con agua
  • Page 53 – Datos técnicos
  • Page 54 – PERIGO; Índice; Avisos de segurança; Níveis do aparelho
  • Page 55 – Componentes elétricos
  • Page 56 – Manuseamento seguro
  • Page 57 – Descrição da máquina; Montar os cilindros
  • Page 58 – Funcionamento
  • Page 59 – Conservação e manutenção
  • Page 60 – Limpar o cabeçote de aspiração; Ajuda em caso de avarias; Falta humedecer os cilindros com água
  • Page 61 – Dados técnicos
  • Page 62 – FARE; Indhold; Sikkerhedsanvisninger; Faregrader
  • Page 65 – Beskrivelse af apparatet; Montering af valser; Drift; Generelle henvisninger til
  • Page 66 – Starte med arbejdet
  • Page 67 – Opbevaring af apparatet; Pleje og vedligeholdelse; Apparatrengøring ved hjælp af skylleproces
  • Page 68 – Hjælp ved fejl
  • Page 69 – Apparatet laver striber på gulvet; Tekniske data
  • Page 70 – Innhold; Sikkerhetsanvisninger; Risikotrinn
  • Page 73 – Beskrivelse av apparatet; Montere valser; Generelle anvinsninger for
  • Page 74 – Pleie og vedlikehold
  • Page 75 – Rengjøring av valsene
  • Page 76 – Feilretting
  • Page 77 – FARA; Innehåll; Säkerhetsanvisningar; Risknivåer
  • Page 80 – Beskrivning av aggregatet; Montera valsar; Allmän information om
  • Page 81 – Skötsel och underhåll
  • Page 82 – Rengör valsarna
  • Page 83 – Åtgärder vid störningar
  • Page 84 – Tekniska data
  • Page 85 – VAARA; Sisältö; Turvaohjeet; Vaarallisuusasteet
  • Page 88 – Laitekuvaus; Telojen asentaminen; Käyttö; Yleiset
  • Page 90 – Hoito ja huolto; Laitteen puhdistus huuhtelulla
  • Page 91 – Häiriöapu
  • Page 92 – Kädensijan irrottaminen peruslaitteesta; Tekniset tiedot
  • Page 93 – Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 94 – IEC; Επίπεδα ασφαλείας
  • Page 95 – Ασφαλής χρήση
  • Page 97 – Περιγραφή συσκευής; Τοποθέτηση κυλίνδρων; Λειτουργία; Γενικές υποδείξεις
  • Page 98 – Έναρξη εργασίας
  • Page 99 – Φύλαξη της συσκευής; Φροντίδα και συντήρηση; Καθαρισμός συσκευής με διαδικασία
  • Page 100 – Καθαρισμός δεξαμενής ακάθαρτου νερού; Αντιμετώπιση βλαβών; Καμία ύγρανση κυλίνδρων με καθαρό νερό
  • Page 101 – Τεχνικά χαρακτηριστικά
  • Page 102 – İçindekiler; Güvenlik uyarıları; Tehlike kademeleri
  • Page 105 – Cihaz tanımı; Silindirleri monte edin; Çalıştırma; Kullanımla ilgili genel
  • Page 106 – Koruma ve Bakım
  • Page 107 – Silindirlerin temizliği
  • Page 108 – Arızalarda yardım
  • Page 109 – Teknik Bilgiler
  • Page 111 – Указания по технике; Степень опасности
  • Page 112 – Безопасное
  • Page 114 – Описание прибора; Установка цилиндрических щеток
  • Page 115 – Эксплуатация прибора
  • Page 116 – Выключение прибора; Уход и техническое обслуживание; Очистка устройства путем промывки
  • Page 117 – Помощь в случае неполадок
  • Page 118 – Технические данные
  • Page 119 – VESZÉLY; Tartalom; Biztonsági tanácsok; Veszély fokozatok
  • Page 120 – Elektromos komponensek
  • Page 121 – Biztonságos használat
  • Page 122 – Készülék leírása; Hengerek felszerelése
  • Page 123 – Üzem; Általános megjegyzések a
  • Page 124 – A használat megszakítása; Ápolás és karbantartás; Készülék tisztítása öblítési eljárással
  • Page 125 – Segítség üzemzavar esetén
  • Page 126 – Műszaki adatok
  • Page 127 – Obsah; Bezpečnostní pokyny; Stupně nebezpečí
  • Page 128 – ěň; Elektrické komponenty
  • Page 129 – Bezpečné zacházení
  • Page 130 – Montáž válců
  • Page 131 – Provoz
  • Page 132 – Vypnutí přístroje; Ošetřování a údržba; Čištění přístroje propláchnutím
  • Page 133 – Čištění sací hlavy; Pomoc při poruchách; Neprobíhá zvlhčování válce čerstvou vodou
  • Page 134 – Technické údaje
  • Page 135 – NEVARNOST; Kazalo; Varnostna navodila; Stopnje nevarnosti
  • Page 138 – Opis naprave; Namestitev valjev; Obratovanje; Splošni napotki za
  • Page 140 – Vzdrževanje; Čiščenje naprave s spiranjem
  • Page 141 – Pomoč pri motnjah
  • Page 142 – Snemanje ročaja z osnovne naprave; Tehnični podatki
  • Page 143 – Spis treści; Wskazówki
  • Page 145 – Bezpieczna obsługa
  • Page 146 – Opis urządzenia
  • Page 147 – Montaż
  • Page 148 – Opróżnianie zbiornika brudnej wody; Czyszczenie i konserwacja; Czyszczenie urządzenia przez płukanie
  • Page 149 – Czyszczenie wałków; Usuwanie usterek
  • Page 150 – Dane techniczne
  • Page 151 – ţă; Cuprins; Măsuri de siguranţă
  • Page 152 – Trepte de pericol
  • Page 153 – Manipulare în siguranţă
  • Page 154 – Descrierea aparatului; Montarea valţurilor
  • Page 155 – Funcţionarea; Începerea lucrului
  • Page 156 – Întreruperea utilizării; Îngrijirea şi întreţinerea; Curăţare aparat prin procesul de spălare
  • Page 157 – Curăţarea capului de aspirare; Remedierea defecţiunilor; Lipseşte umezirea cu apă curată a cilindrului
  • Page 158 – Date tehnice
  • Page 159 – NEBEZPE; Bezpečnostné pokyny; Stupne nebezpečenstva
  • Page 162 – Popis prístroja; Montáž valcov; Prevádzka; Všeobecné pokyny k
  • Page 163 – Začiatok práce
  • Page 164 – Uskladnenie prístroja; Starostlivosť a údržba; Čistenie prístroja prepláchnutím
  • Page 165 – Pomoc pri poruchách
  • Page 166 – Prístroj zanecháva šmuhy na podlahe
  • Page 167 – Sadržaj; Sigurnosni napuci; Stupnjevi opasnosti
  • Page 170 – Opis uređaja; Montaža valjaka; U radu; Opće napomene za
  • Page 172 – Njega i održavanje; Čišćenje uređaja ispiranjem
  • Page 173 – Otklanjanje smetnji
  • Page 174 – Skidanje rukohvata s osnovnog uređaja; Tehnički podaci
  • Page 175 – Sigurnosne napomene; Stepeni opasnosti
  • Page 178 – Rad; Opšte napomene o
  • Page 179 – Početak rada
  • Page 180 – Skladištenje uređaja; Nega i održavanje; Čišćenje uređaja postupkom ispiranja
  • Page 182 – Uređaj ostavlja linije po podu
  • Page 183 – Съдържание; Указания за
  • Page 185 – Сигурно боравене
  • Page 187 – Описание на уреда; Монтиране на валяците; Експлоатация; Общи указания за
  • Page 188 – Допълнете почистваща течност
  • Page 189 – Грижи и поддръжка; Почистване на уреда чрез изплакване
  • Page 190 – Помощ при неизправности
  • Page 191 – Технически данни
  • Page 192 – OHT; Sisukord; Ohutusalased märkused; Ohuastmed
  • Page 195 – Seadme osad; Valtside monteerimine; Käitamine; Üldisi märkusi
  • Page 196 – Korrashoid ja tehnohooldus
  • Page 197 – Valtside puhastamine
  • Page 198 – Abi häirete korral
  • Page 199 – Tehnilised andmed
  • Page 200 – āņ; Saturs; Drošības norādījumi; Riska pakāpes
  • Page 201 – Elektriskie komponenti
  • Page 203 – Aparāta apraksts; Veltņu montāža; Ekspluatācija; Vispārīgi norādījumi
  • Page 204 – Kopšana un tehniskā apkope
  • Page 205 – Rullīšu tīrīšana
  • Page 206 – Palīdzība darbības traucējumu
  • Page 207 – Roktura noņemšana no pamatierīces; Tehniskie dati
  • Page 208 – PAVOJUS; Turinys; Nurodymai dėl saugos; Rizikos lygiai
  • Page 211 – Prietaiso aprašymas; Veleno montavimas; Naudojimas; Bendrieji nurodymai dėl
  • Page 212 – Darbo pradžia
  • Page 213 – Prietaiso laikymas; Priežiūra ir aptarnavimas; Prietaiso valymas išskalaujant
  • Page 214 – Pagalba gedimų atveju
  • Page 215 – Prietaisas ant grindų palieka dryžius; Techniniai duomenys
  • Page 216 – Зміст; Правила безпеки
  • Page 218 – Безпечне обслуговування
  • Page 220 – Опис пристрою; Встановлення циліндричних щіток; Експлуатація; Загальні вказівки щодо
  • Page 222 – Догляд та технічне обслуговування; Очищення пристрою шляхом промивання
  • Page 223 – Допомога у випадку неполадок
  • Page 224 – Технічні характеристики
  • Page 225 – Мазмұны; Жалпы нұсқаулар
  • Page 226 – FI; Қауіпсіздік нұсқаулары; Қауіп деңгейі
  • Page 227 – Қауіпсіз қолдану
  • Page 229 – Бұйым сипаттамасы; Білікшелерді орнату; Пайдалану; Қолдану бойынша жалпы
  • Page 231 – Күту мен техникалық тексеру; Бұйымды шаю процедурасы арқылы
  • Page 232 – Кедергілер болғанда көмек алу
  • Page 233 – Техникалық мағлұматтар
  • Page 234 – !ةظوفحم ةينف تلايدعت لاخدإ قوقح عيمج; ةينفلا تانايبلا
  • Page 236 – لاطعأ ثودح دنع ةدعاسملا
  • Page 237 – ةنايصلاو ةيانعلا
  • Page 241 – ةملاسلا تاداشرإ
Loading the manual

Register
your product

www.kaercher.com/welcome

FC 5
FC 5 Premium

59685850 (07/18)

001

΍

ΔϳΒήόϠ

2

42

Deutsch

5

English

13

Français

21

Italiano

30

Nederlands

38

Español

46

Português

54

Dansk

62

Norsk

70

Svenska

77

Suomi

85

Ελληνικά

93

Türkçe

102

Русский

110

Magyar

119

Čeština

127

Slovenščina

135

Polski

143

Româneşte

151

Slovenčina

159

Hrvatski

167

Srpski

175

Български

183

Eesti

192

Latviešu

200

Lietuviškai

208

Українська

216

Қазақша

225

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Karcher FC 5

Summary

Page 5 - GEFAHR; Inhalt; Sicherheitshinweise; Gefahrenstufen

– 5 Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebs-anleitung, handeln Sie danach und be-wahren Sie diese für späteren Ge-brauch oder für Nachbesitzer auf. Benutzen Sie den Bodenreiniger ausschließlich für die Hartbodenreinigung im Privathaushalt und nur auf was-serfesten Har...

Page 6 - Elektrische Komponenten

– 6 몇 WARNUNG Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. 몇 VORSICHT Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann. ACHTUNG Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situ...

Page 7 - Sicherer Umgang

– 7  GEFAHR  Der Benutzer hat das Gerät bestimmungsgemäß zu ver- wenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu berück- sichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten.  Der Betrieb in explosionsge- fährdeten Bereichen ist unter- sagt.  Beim Einsatz des Gerätes in Gefah...

Other Karcher Vacuums Models

All Karcher Vacuums