Husqvarna LC 247Li - User Manual

Husqvarna LC 247Li

Husqvarna LC 247Li – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
329 Page 329
330 Page 330
331 Page 331
332 Page 332
333 Page 333
334 Page 334
335 Page 335
336 Page 336
337 Page 337
338 Page 338
339 Page 339
340 Page 340
341 Page 341
342 Page 342
343 Page 343
344 Page 344
345 Page 345
346 Page 346
347 Page 347
348 Page 348
349 Page 349
350 Page 350
351 Page 351
352 Page 352
353 Page 353
354 Page 354
355 Page 355
356 Page 356
357 Page 357
358 Page 358
359 Page 359
360 Page 360
361 Page 361
362 Page 362
363 Page 363
364 Page 364
365 Page 365
366 Page 366
367 Page 367
368 Page 368
369 Page 369
370 Page 370
371 Page 371
372 Page 372
373 Page 373
374 Page 374
375 Page 375
376 Page 376
377 Page 377
378 Page 378
379 Page 379
380 Page 380
381 Page 381
382 Page 382
383 Page 383
384 Page 384
385 Page 385
386 Page 386
387 Page 387
388 Page 388
389 Page 389
390 Page 390
391 Page 391
392 Page 392
393 Page 393
394 Page 394
395 Page 395
396 Page 396
397 Page 397
398 Page 398
399 Page 399
400 Page 400
401 Page 401
402 Page 402
403 Page 403
404 Page 404
405 Page 405
406 Page 406
407 Page 407
408 Page 408
409 Page 409
410 Page 410
411 Page 411
412 Page 412
413 Page 413
414 Page 414
415 Page 415
416 Page 416
417 Page 417
418 Page 418
419 Page 419
420 Page 420
421 Page 421
422 Page 422
423 Page 423
424 Page 424
425 Page 425
426 Page 426
427 Page 427
428 Page 428
429 Page 429
430 Page 430
431 Page 431
432 Page 432
433 Page 433
434 Page 434
435 Page 435
436 Page 436
437 Page 437
438 Page 438
439 Page 439
440 Page 440
441 Page 441
442 Page 442
443 Page 443
444 Page 444
445 Page 445
446 Page 446
447 Page 447
448 Page 448
449 Page 449
450 Page 450
451 Page 451
452 Page 452
453 Page 453
454 Page 454
455 Page 455
456 Page 456
457 Page 457
458 Page 458
459 Page 459
460 Page 460
461 Page 461
462 Page 462
463 Page 463
464 Page 464
465 Page 465
466 Page 466
467 Page 467
468 Page 468
469 Page 469
470 Page 470
471 Page 471
472 Page 472
473 Page 473
474 Page 474
475 Page 475
476 Page 476
477 Page 477
478 Page 478
479 Page 479
480 Page 480
481 Page 481
482 Page 482
483 Page 483
484 Page 484
Page: / 484

Table of Contents:

  • Page 7 – Product description; Intended use; Product overview
  • Page 8 – Product liability; Safety; Safety definitions; General safety instructions
  • Page 9 – Work area safety
  • Page 10 – Work safety; Personal
  • Page 11 – Safety instructions for operation; Personal protective equipment; Safety devices on the product; Battery safety
  • Page 12 – To clean the product on; Battery charger safety
  • Page 13 – Safety instructions for maintenance
  • Page 14 – Assembly; Introduction; To assemble the handle
  • Page 15 – Operation; Battery status
  • Page 16 – Maintenance
  • Page 18 – To remove and replace the blade; Troubleshooting; Battery
  • Page 19 – Transportation, storage and disposal; To set the product in transport
  • Page 20 – Disposal; Technical data
  • Page 22 – EC Declaration of Conformity
  • Page 23 – Описание на продукта
  • Page 25 – Безопасност; Дефиниции за безопасност; Общи инструкции за безопасност
  • Page 26 – Безопасност на работната област
  • Page 27 – Безопасност при работа; Лични предпазни средства
  • Page 28 – Приспособления за безопасност на
  • Page 29 – Инструкции за безопасност за батерията
  • Page 30 – Инструкции за безопасност за зарядното
  • Page 31 – Инструкции за безопасност при техническо обслужване
  • Page 32 – Монтаж; Въведение; За да монтирате ръкохватката
  • Page 33 – Операция; Статус на батерията
  • Page 34 – Състояние на зареждане на акумулатора
  • Page 35 – Поддръжка; График за техническо обслужване
  • Page 37 – За да извадите и смените ножа; Отстраняване на проблеми; Акумулатор
  • Page 38 – Пулт за управление; Транспортиране, съхранение и изхвърляне; За задаване на продукта в
  • Page 39 – Технически данни; Технически характеристики LC
  • Page 42 – Декларация за съответствие на ЕО; Декларация за съответствие на
  • Page 43 – Popis výrobku
  • Page 44 – Odpovědnost za výrobek; Bezpečnost; Definice týkající se bezpečnosti; Obecné bezpečnostní pokyny
  • Page 45 – Bezpečnost pracovního prostoru
  • Page 46 – Bezpečnost práce; Osobní
  • Page 47 – Bezpečnostní pokyny pro provoz; Osobní ochranné prostředky
  • Page 48 – Bezpečnostní zařízení na produktu; Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
  • Page 49 – Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií
  • Page 50 – Bezpečnostní pokyny pro údržbu
  • Page 51 – Montáž; Provoz
  • Page 52 – Baterie; Stav baterie; Spuštění výrobku
  • Page 53 – Údržba
  • Page 54 – Odmontování a výměna nože
  • Page 55 – Odstraňování problémů
  • Page 56 – Přeprava, skladování a likvidace; Úvod; Nastavení produktu do přepravní
  • Page 57 – Likvidace; Technické údaje; Technické údaje LC 247Li, LC
  • Page 59 – ES Prohlášení o shodě
  • Page 60 – Produktbeskrivelse; Anvendelsesformål; Produktoversigt
  • Page 61 – Produktansvar; Sikkerhed; Sikkerhedsdefinitioner; Generelle sikkerhedsinstruktioner
  • Page 62 – Sikkerhed i arbejdsområdet
  • Page 63 – Arbejdssikkerhed; Personligt beskyttelsesudstyr
  • Page 64 – Sikkerhedsinstruktioner for drift; Sikkerhedsanordninger på produktet
  • Page 65 – Batterisikkerhed; Sådan rengøres produktet; Batteriopladersikkerhed
  • Page 67 – Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse
  • Page 68 – Montering; Drift
  • Page 69 – Sådan oplades batteriet; Batteriets ladestatus; Sådan startes produktet
  • Page 70 – Vedligeholdelse
  • Page 71 – Sådan fjernes og udskiftes klingen; Fejlfinding; Batteri
  • Page 72 – Transport, opbevaring og bortskaffelse
  • Page 73 – Tekniske data
  • Page 75 – EU-overensstemmelseserklæring
  • Page 76 – Produktbeschreibung
  • Page 77 – Produkthaftung; Sicherheit; Sicherheitsdefinitionen; Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Page 79 – Sicherheit im Arbeitsbereich; Arbeitssicherheit
  • Page 80 – Persönliche Schutzausrüstung
  • Page 81 – Sicherheitshinweise für den Betrieb; Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
  • Page 82 – Sicherer Umgang mit Akkus
  • Page 83 – Sicherer Umgang mit dem Ladegerät
  • Page 84 – Sicherheitshinweise für die Wartung
  • Page 85 – Montage; Einleitung; Für die Montage des Griffs
  • Page 86 – Betrieb; Akkuladezustand
  • Page 88 – Wartung; Wartungsplan; So führen Sie eine allgemeine
  • Page 89 – So entfernen und tauschen Sie die Klinge; Fehlerbehebung; Akku
  • Page 90 – Transport, Lagerung und Entsorgung
  • Page 91 – Technische Angaben
  • Page 94 – EG-Konformitätserklärung
  • Page 95 – Περιγραφή προϊόντος
  • Page 96 – Ευθύνη προϊόντος; Ασφάλεια; Ορισμοί για την ασφάλεια
  • Page 97 – Γενικές οδηγίες ασφαλείας
  • Page 98 – Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
  • Page 99 – Ασφάλεια στην εργασία; Προσωπικός εξοπλισμός
  • Page 100 – Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία; Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας; Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν
  • Page 101 – Ασφάλεια μπαταρίας
  • Page 102 – Καθαρισμός του προϊόντος; Ασφάλεια φορτιστή μπαταρίας
  • Page 103 – Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση
  • Page 104 – Συναρμολόγηση; Εισαγωγή; Για να συναρμολογήσετε την λαβή
  • Page 105 – Λειτουργία; Κατάσταση μπαταρίας; Φόρτιση της μπαταρίας
  • Page 106 – Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας; Εκκίνηση προϊόντος
  • Page 107 – Συντήρηση
  • Page 108 – Αφαίρεση και επανατοποθέτηση της
  • Page 109 – Αντιμετώπιση προβλημάτων; Μπαταρία
  • Page 110 – Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
  • Page 111 – Τεχνικά στοιχεία; Τεχνικά στοιχεία LC 247Li, LC
  • Page 114 – Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
  • Page 115 – Descripción del producto
  • Page 116 – Responsabilidad sobre el producto; Seguridad; Definiciones de seguridad; Instrucciones generales de
  • Page 118 – Seguridad en el área de trabajo; Seguridad en el trabajo; Equipo de protección personal
  • Page 120 – Dispositivos de seguridad en el producto; Seguridad de la batería
  • Page 121 – Limpieza del producto en la; Seguridad del cargador de la batería
  • Page 123 – Instrucciones de seguridad para el mantenimiento
  • Page 124 – Montaje; Funcionamiento; Estado de la batería
  • Page 125 – Arranque del producto.
  • Page 126 – Mantenimiento
  • Page 127 – Para retirar y sustituir la cuchilla
  • Page 128 – Resolución de problemas; Batería
  • Page 129 – Transporte, almacenamiento y eliminación; Introducción; Para ajustar el producto en la
  • Page 130 – Eliminación; Datos técnicos
  • Page 132 – Declaración CE de conformidad
  • Page 133 – Toote kirjeldus
  • Page 134 – Tootevastutus; Ohutus; Ohutuse määratlused; Üldised ohutuseeskirjad
  • Page 135 – Tööala ohutus
  • Page 136 – Tööohutus; Isikukaitsevahendid lk 137
  • Page 137 – Ohutusjuhised kasutamisel; Isikukaitsevahendid; Toote ohutusseadised
  • Page 138 – Aku ohutus; Toote puhastamine lk 143; Akulaadija ohutus
  • Page 140 – Ohutusjuhised hooldamisel; Kokkupanek; Sissejuhatus; Käepideme kokkupanek
  • Page 141 – Rohukoguri kokkupanek; Töö; Toote seadmine tööasendisse; Aku; Aku laadimine; Aku laadimisolek
  • Page 142 – Hooldamine
  • Page 143 – Lõiketera eemaldamine ja vahetamine
  • Page 144 – Veaotsing; Akulaadur; Juhtpaneel
  • Page 145 – Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine
  • Page 146 – Tehnilised andmed; Tehnilised andmed LC 247Li, LC
  • Page 148 – EÜ vastavusdeklaratsioon
  • Page 149 – Tuotekuvaus
  • Page 150 – Tuotevastuu; Turvallisuus; Turvallisuusmääritelmät; Yleiset turvaohjeet
  • Page 151 – Työalueen turvallisuus
  • Page 152 – Työturvallisuus; Henkilökohtainen
  • Page 153 – Turvallisuusohjeet käyttöä varten; Henkilökohtainen suojavarustus; Tuotteen turvalaitteet
  • Page 154 – Akkuturvallisuus; Laitteen; Akkulaturin turvallisuus
  • Page 155 – Turvaohjeet huoltoa varten
  • Page 156 – Asentaminen; Johdanto; Työntöaisan asentaminen
  • Page 157 – Toiminta; Akun tila
  • Page 159 – Huolto
  • Page 160 – Terän irrottaminen ja vaihtaminen; Vianmääritys
  • Page 161 – Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen; Tuotteen asettaminen
  • Page 162 – Hävittäminen; Tekniset tiedot
  • Page 164 – EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Page 165 – Description du produit; Utilisation prévue; Aperçu du produit
  • Page 166 – Responsabilité; Sécurité; Définitions de sécurité
  • Page 167 – Instructions générales de sécurité
  • Page 168 – Sécurité dans l'espace de travail; Sécurité du travail; Équipement de protection
  • Page 170 – Équipement de protection individuelle; Dispositifs de sécurité sur le produit; Consignes de sécurité relatives à
  • Page 171 – Pour nettoyer le produit à la; Consignes de sécurité relatives au
  • Page 173 – Consignes de sécurité pour l'entretien
  • Page 174 – Utilisation
  • Page 175 – État de la batterie; Pour charger la batterie; Niveau de charge de la batterie; Pour démarrer le produit
  • Page 176 – Entretien
  • Page 177 – Pour retirer et remplacer la lame
  • Page 178 – Dépannage; Batterie
  • Page 179 – Transport, entreposage et mise au rebut; Pour régler le produit en position de
  • Page 180 – Mise au rebut; Caractéristiques techniques; Caractéristiques techniques LC
  • Page 182 – Déclaration de conformité CE
  • Page 183 – Opis proizvoda
  • Page 184 – Pouzdanost proizvoda; Sigurnost; Sigurnosne definicije; Opće sigurnosne upute
  • Page 185 – Sigurnost na radnom mjestu
  • Page 186 – Sigurnost pri radu; Oprema za osobnu zaštitu na
  • Page 187 – Sigurnosne upute za rad; Oprema za osobnu zaštitu; Sigurnosne upute za proizvod
  • Page 188 – Sigurnost baterije; Za čišćenje; Sigurnost punjača baterije
  • Page 190 – Sigurnosne upute za održavanje; Sastavljanje; Uvod; Za sastavljanje ručke
  • Page 191 – Rad; Status baterije
  • Page 192 – Status punjača baterije
  • Page 193 – Održavanje
  • Page 194 – Uklanjanje i zamjena noža; Rješavanje problema; Baterija
  • Page 195 – Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje
  • Page 196 – Odlaganje; Tehnički podaci
  • Page 198 – Izjava o sukladnosti EC
  • Page 199 – Termékleírás
  • Page 200 – Termékszavatosság; Biztonság; Biztonsági meghatározások; Általános biztonsági utasítások
  • Page 201 – A munkaterület biztonsága
  • Page 202 – Munkabiztonság; Személyi védőfelszerelés203.
  • Page 203 – Személyi védőfelszerelés
  • Page 204 – Biztonsági eszközök a terméken; Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági
  • Page 205 – termék tisztítása210. oldalon; Az akkumulátortöltő készülék biztonsága
  • Page 206 – Biztonsági utasítások a karbantartáshoz
  • Page 207 – Összeszerelés; Bevezető; A fogantyú összeszerelése
  • Page 208 – Üzemeltetés; Akkumulátorállapot
  • Page 210 – Karbantartás; Karbantartási terv; Általános ellenőrzés
  • Page 211 – A vágószerkezet ellenőrzése; A kés eltávolítása és cseréje; Hibaelhárítás; Akkumulátor
  • Page 212 – Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
  • Page 213 – Műszaki adatok; műszaki adatai
  • Page 216 – EK megfelelőségi nyilatkozat
  • Page 217 – Descrizione del prodotto
  • Page 218 – Responsabilità del prodotto; Sicurezza; Definizioni di sicurezza; Istruzioni di sicurezza generali
  • Page 219 – Sicurezza dell’area di lavoro
  • Page 220 – Sicurezza sul lavoro; Abbigliamento protettivo
  • Page 221 – Abbigliamento protettivo personale
  • Page 222 – Dispositivi di sicurezza sul prodotto; Sicurezza batterie
  • Page 223 – Per pulire il prodotto; Sicurezza del caricabatterie
  • Page 224 – Istruzioni di sicurezza per la manutenzione
  • Page 225 – Montaggio; Introduzione; Per montare l'impugnatura
  • Page 226 – Funzionamento; Stato della batteria
  • Page 228 – Manutenzione
  • Page 229 – Per rimuovere e sostituire la lama; Anomalie di funzionamento; Batteria
  • Page 230 – Trasporto, stoccaggio e smaltimento
  • Page 231 – Dati tecnici
  • Page 234 – Dichiarazione CE di conformità; Dichiarazione di conformità CE
  • Page 235 – Gaminio aprašas
  • Page 236 – Gaminio patikimumas; Sauga; Saugos ženklų reikšmės; Bendrieji saugos nurodymai
  • Page 237 – Sauga darbo vietoje
  • Page 238 – Darbo sauga; Asmeninės apsauginės
  • Page 239 – Naudojimo saugos instrukcijos; Asmeninės apsauginės priemonės
  • Page 240 – Akumuliatorių naudojimo sauga; Gaminio valymas psl. 246; Įkroviklio sauga
  • Page 242 – Priežiūros saugos instrukcijos
  • Page 243 – Surinkimas; Naudojimas; Akumuliatoriaus būsena
  • Page 244 – Gaminio paleidimas
  • Page 245 – Techninės priežiūros darbas
  • Page 246 – Peilio išėmimas ir pakeitimas
  • Page 247 – Gedimai ir jų šalinimas; Akumuliatorius
  • Page 248 – Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas; Įvadas; Gaminio paruošimas transportuoti
  • Page 249 – Utilizavimas; Techniniai duomenys; Techniniai duomenys LC 247Li, LC
  • Page 251 – EB atitikties deklaracija
  • Page 252 – Izstrādājuma apraksts
  • Page 253 – Atbildība par izstrādājuma kvalitāti; Drošība; Drošības definīcijas
  • Page 254 – Darba zonas drošība
  • Page 255 – Darba drošība; Individuālie aizsarglīdzekļi
  • Page 256 – Norādījumi par drošu darbu
  • Page 257 – Produkta drošības ierīces; Akumulatora drošības norādes
  • Page 258 – Produkta tīrīšana lpp. 263; Akumulatora lādētāja drošības norādes
  • Page 259 – Norādījumi par drošu apkopi
  • Page 260 – Montāža; Ievads; Roktura montāža
  • Page 261 – Lietošana; Akumulatora statuss
  • Page 263 – Apkope
  • Page 264 – Griešanas aprīkojuma pārbaudīšana; Asmens noņemšana un nomaiņa; Problēmu novēršana; Akumulators
  • Page 265 – Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana
  • Page 266 – Tehniskie dati
  • Page 269 – EK atbilstības deklarācija
  • Page 270 – Productbeschrijving
  • Page 271 – Productaansprakelijkheid; Veiligheid; Veiligheidsdefinities; Algemene veiligheidsinstructies
  • Page 272 – Veiligheid van het werkgebied
  • Page 273 – Werkveiligheid; Persoonlijke
  • Page 274 – Persoonlijke beschermingsuitrusting
  • Page 275 – Veiligheidsvoorzieningen op het product; Veiligheid bij accu's
  • Page 276 – Veiligheidsvoorschriften voor acculader
  • Page 277 – Veiligheidsinstructies voor onderhoud
  • Page 278 – Inleiding; Handgreep monteren
  • Page 279 – Werking; Product in de werkstand zetten; Accu; Accustatus; De accu opladen
  • Page 280 – Acculaadstatus
  • Page 281 – Onderhoud; Onderhoudsschema; Algemene inspectie uitvoeren
  • Page 282 – Snijuitrusting controleren; Mes verwijderen en vervangen; Probleemoplossing
  • Page 283 – Vervoer, opslag en verwerking
  • Page 284 – Technische gegevens; Technische gegevens LC 247Li, LC
  • Page 286 – EG-conformiteitsverklaring
  • Page 287 – Bruksområder; Produktoversikt
  • Page 288 – Sikkerhet; Sikkerhetsdefinisjoner; Generelle sikkerhetsinstruksjoner
  • Page 289 – Sikkerhet i arbeidsområdet
  • Page 290 – Arbeidssikkerhet; Personlig verneutstyr på side
  • Page 291 – Sikkerhetsinstruksjoner for drift; Personlig verneutstyr; Sikkerhetsutstyr på produktet
  • Page 292 – Batterisikkerhet; Slik rengjør du produktet på; Sikker bruk av batteriladeren
  • Page 294 – Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold; Innledning; Slik monterer du håndtaket
  • Page 295 – Bruk; Slik lader du batteriet
  • Page 296 – Batteriladestatus
  • Page 297 – Vedlikehold
  • Page 298 – Ta av og skifte kniv; Feilsøking
  • Page 299 – Transport, oppbevaring og avhending
  • Page 300 – Avhending
  • Page 303 – Opis produktu
  • Page 304 – Odpowiedzialność za produkt; Bezpieczeństwo; Definicje dotyczące bezpieczeństwa
  • Page 305 – Ogólne zasady bezpieczeństwa
  • Page 306 – Bezpieczeństwo miejsca pracy; Pracuj bezpiecznie; Środki
  • Page 307 – ochrony osobistej na stronie
  • Page 308 – Środki ochrony osobistej; Zespoły zabezpieczające na urządzeniu
  • Page 309 – Zasady bezpieczeństwa związane z; Czyszczenie produktu na
  • Page 311 – Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji
  • Page 312 – Montaż; Wstęp; Montaż uchwytu sterowniczego
  • Page 313 – Obsługa; Stan akumulatora
  • Page 315 – Przegląd; Plan konserwacji; Połączenie Bluetooth
  • Page 316 – Kontrola osprzętu tnącego; Demontaż i wymiana ostrza; Rozwiązywanie problemów; Akumulator
  • Page 317 – Transport, przechowywanie i utylizacja
  • Page 318 – Dane techniczne; Dane techniczne LC 247Li, LC
  • Page 321 – Deklaracja zgodności WE
  • Page 322 – Descrição do produto; Finalidade; Vista geral do produto
  • Page 323 – Responsabilidade pelo produto; Segurança; Definições de segurança; Instruções de segurança gerais
  • Page 324 – Segurança no local de trabalho
  • Page 325 – Segurança do trabalho; Equipamento de proteção
  • Page 326 – Equipamento de proteção pessoal
  • Page 327 – Dispositivos de segurança no produto; Segurança da bateria
  • Page 328 – Segurança do carregador de bateria
  • Page 329 – Instruções de segurança para manutenção
  • Page 330 – Montagem; Introdução; Montar a barra
  • Page 331 – Funcionamento; Estado da bateria
  • Page 332 – Estado de carregamento da bateria
  • Page 333 – Manutenção; Ligação Bluetooth
  • Page 334 – Retirar e substituir a lâmina; Resolução de problemas; Bateria
  • Page 335 – Transporte, armazenamento e eliminação
  • Page 336 – Especificações técnicas; Especificações técnicas LC 247Li,
  • Page 339 – Declaração CE de conformidade
  • Page 340 – Descrierea produsului
  • Page 341 – Răspunderea pentru produs; Siguranţă; Definiții privind siguranța; Instrucțiuni generale de siguranță
  • Page 342 – Siguranța zonei de lucru
  • Page 343 – Siguranța în lucru; Echipament de protec
  • Page 344 – Echipament de protecție personală
  • Page 345 – Dispozitivele de siguranță de pe produs; Siguranța bateriei
  • Page 346 – Siguranța încărcătorului bateriei
  • Page 347 – Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere
  • Page 348 – Asamblarea; Introducere; Pentru a asambla mânerul
  • Page 349 – Funcţionarea; Starea bateriei
  • Page 351 – Întreținerea
  • Page 352 – Demontarea și înlocuirea cuțitului; Depanarea
  • Page 353 – Transportul, depozitarea şi eliminarea
  • Page 354 – Date tehnice
  • Page 357 – Declarație de conformitate CE
  • Page 358 – Описание изделия
  • Page 359 – Ответственность изготовителя; Безопасность; Инструкции по технике
  • Page 360 – Общие инструкции по технике
  • Page 361 – Техника безопасности на рабочем месте
  • Page 362 – Техника безопасности; Средства
  • Page 363 – Средства индивидуальной защиты
  • Page 364 – Защитные устройства на изделии; Техника безопасности при работе с
  • Page 365 – Очистка изделия на стр. 372
  • Page 368 – Сборка; Введение; Сборка рукоятки
  • Page 369 – Эксплуатация; Состояние аккумулятора
  • Page 371 – Техническое обслуживание
  • Page 372 – Снятие и замена ножа; Поиск и устранение неисправностей; Аккумулятор
  • Page 374 – Транспортировка, хранение и утилизация
  • Page 375 – Технические данные; Технические данные LC 247Li, LC
  • Page 378 – Декларация соответствия ЕС
  • Page 380 – Zodpovednosť za výrobok; Bezpečnosť; Bezpečnostné definície; Všeobecné bezpečnostné pokyny
  • Page 381 – Bezpečnosť na pracovisku
  • Page 382 – Bezpečnosť pri práci; Osobné ochranné prostriedky
  • Page 384 – Bezpečnostné zariadenia na výrobku; Bezpečnosť batérie
  • Page 385 – Čistenie výrobku na strane; Bezpečnosť nabíjačky batérií
  • Page 386 – Bezpečnostné pokyny pre údržbu
  • Page 387 – Prevádzka
  • Page 388 – Batéria; Stav batérie; Zapnutie výrobku
  • Page 390 – Demontáž a výmena noža
  • Page 391 – Riešenie problémov
  • Page 392 – Preprava, skladovanie a likvidácia; Nastavenie výrobku do transportnej
  • Page 393 – Likvidácia
  • Page 395 – ES vyhlásenie o zhode
  • Page 396 – Opis izdelka; Namen uporabe; Pregled izdelka
  • Page 397 – Odgovornost proizvajalca; Varnost; Varnostne definicije; Splošna varnostna navodila
  • Page 398 – Varnost delovnega področja
  • Page 399 – Varnost pri delu; Osebna
  • Page 400 – Varnostna navodila za uporabo; Osebna zaščitna oprema; Varnostne naprave na izdelku
  • Page 401 – Varna uporaba baterije; Čiščenje; Varna uporaba polnilnika baterije
  • Page 403 – Varnostna navodila za vzdrževanje; Montaža; Montaža ročice
  • Page 404 – Delovanje; Stanje baterije
  • Page 405 – Stanje napolnjenosti baterije
  • Page 406 – Vzdrževanje
  • Page 407 – Odstranitev in zamenjava rezila; Odpravljanje težav
  • Page 408 – Transport skladiščenje in odstranitev; Nastavitev kosilnice v transportni
  • Page 409 – Tehnični podatki; Tehnični podatki LC 247Li, LC
  • Page 411 – Izjava ES o skladnosti
  • Page 413 – Odgovornost za proizvod; Bezbednost; Bezbednosne definicije; Opšta bezbednosna uputstva
  • Page 414 – Bezbednost u oblasti rada
  • Page 415 – Bezbednost na radu; Lična zaštitna
  • Page 416 – Bezbednosna uputstva za rad; Lična zaštitna oprema
  • Page 417 – Bezbednosni uređaji na proizvodu; Bezbedna upotreba akumulatora
  • Page 418 – Čišćenje proizvoda; Bezbedna upotreba punjača akumulatora
  • Page 419 – Bezbednosna uputstva za održavanje
  • Page 420 – Sklapanje; Rukovanje
  • Page 421 – Status akumulatora; Pokretanje proizvoda
  • Page 423 – Uklanjanje i zamena sečiva
  • Page 424 – Rešavanje problema
  • Page 425 – Transport, skladištenje i odlaganje; Stavljanje proizvoda u položaj za
  • Page 428 – EZ deklaracija o usaglašenosti
  • Page 429 – Produktbeskrivning
  • Page 430 – Säkerhet; Säkerhetsdefinitioner; Allmänna säkerhetsanvisningar
  • Page 431 – Säkerhet i arbetsområdet
  • Page 432 – Arbetssäkerhet; Personlig skyddsutrustning på
  • Page 433 – Säkerhetsinstruktioner för drift; Personlig skyddsutrustning; Säkerhetsanordningar på produkten
  • Page 434 – Batterisäkerhet; Rengöra produkten på sida; Säkerhet, batteriladdare
  • Page 436 – Säkerhetsinstruktioner för underhåll; Introduktion; Montera handtaget
  • Page 437 – Montera gräsuppsamlaren
  • Page 439 – Underhåll; Underhållsschema; Allmän inspektion
  • Page 440 – Kontrollera skärutrustningen; Ta bort och byta ut kniven; Felsökning
  • Page 441 – Reglagepanel; Transport, förvaring och kassering; Ställa in produkten i transportläge
  • Page 442 – Kassering; Tekniska data
  • Page 444 – EG‐försäkran om överensstämmelse
  • Page 445 – Ürün açıklaması; Kullanım amacı; Ürüne genel bakış
  • Page 446 – Ürün sorumluluğu; Güvenlik; Güvenlik tanımları; Genel güvenlik talimatları
  • Page 447 – Çalışma alanı güvenliği
  • Page 448 – Çalışma güvenliği; Kişisel koruyucu
  • Page 449 – Kullanım için güvenlik talimatları; Kişisel koruyucu ekipman; Ürünün üzerindeki güvenlik aletleri
  • Page 450 – Akü güvenliği; Ürünün temizlenmesi sayfada:; Akü şarj cihazı güvenliği
  • Page 452 – Bakım için güvenlik talimatları; Montaj; Giriş; Kolun takılması
  • Page 453 – Çim toplama sepetinin takılması; Kullanım; Akü durumu
  • Page 454 – Akü şarj durumu
  • Page 455 – Bakım
  • Page 456 – Bıçağın sökülmesi ve değiştirilmesi; Sorun giderme; Akü
  • Page 457 – Taşıma, depolama ve atma; Ürünü taşıma konumuna getirme
  • Page 458 – Teknik veriler
  • Page 460 – AT Uyumluluk Bildirimi
  • Page 461 – Опис виробу
  • Page 462 – Відповідальність за якість; Безпека; Визначення щодо безпеки
  • Page 463 – Загальні правила техніки безпеки
  • Page 464 – Безпека в робочій зоні
  • Page 465 – Техніка безпеки; Засоби індивідуального
  • Page 466 – Засоби індивідуального захисту; Механізми безпеки на пристрої
  • Page 468 – Чищення виробу на; Заходи безпеки при роботі із зарядним
  • Page 469 – Правила техніки безпеки під час обслуговування
  • Page 470 – Збирання; Вступ
  • Page 471 – Експлуатація; Стан акумулятора
  • Page 472 – Запуск виробу
  • Page 473 – ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
  • Page 474 – Демонтаж та заміна леза
  • Page 475 – Усунення несправностей; Акумулятор
  • Page 476 – Транспортування, зберігання й утилізація; Встановлення виробу в
  • Page 477 – Утилізація; Технічні характеристики
  • Page 480 – Декларація відповідності ЄС
Loading the manual

LC247Li, LC347VLi

EN

Operator's manual

7-22

BG

Ръководство за експлоатация

23-42

CS

Návod k použití

43-59

DA

Brugsanvisning

60-75

DE

Bedienungsanweisung

76-94

EL

Οδηγίες χρήσης

95-114

ES

Manual de usuario

115-132

ET

Kasutusjuhend

133-148

FI

Käyttöohje

149-164

FR

Manuel d'utilisation

165-182

HR

Priručnik za korištenje

183-198

HU

Használati utasítás

199-216

IT

Manuale dell'operatore

217-234

LT

Operatoriaus vadovas

235-251

LV

Lietošanas pamācība

252-269

NL

Gebruiksaanwijzing

270-286

NO

Bruksanvisning

287-302

PL

Instrukcja obsługi

303-321

PT

Manual do utilizador

322-339

RO

Instrucţiuni de utilizare

340-357

RU

Руководство по эксплуатации

358-378

SK

Návod na obsluhu

379-395

SL

Navodila za uporabo

396-411

SR

Priručnik za rukovaoca

412-428

SV

Bruksanvisning

429-444

TR

Kullanım kılavuzu

445-460

UK

Посібник користувача

461-480

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 7 - Product description; Intended use; Product overview

Contents Introduction................................................................... 7 Safety............................................................................. 8 Safety instructions for maintenance.........................13 Assembly.......................................................

Page 8 - Product liability; Safety; Safety definitions; General safety instructions

(Fig. 9) IPX1 - Drip protected (Fig. 10) Do not expose to rain (Fig. 11) The product agrees with applicable EC directives. (Fig. 12) Noise emission to the environment according to the European Community’s Directive. The product’s emission is specified in the Technical data chapter and on the label. ...

Page 9 - Work area safety

your Husqvarna dealer before you continue. • Keep in mind that the operator will be held responsible for accidents that involve other persons or their property. • Keep the product clean. Make sure that you can clearly read signs and decals. • Do not let a person use the product unless you make sure ...

Other Husqvarna Models