Page 2 - EN - SAFETY INSTRUCTIONS; Warnings
2 EN - SAFETY INSTRUCTIONS Before first use of the machine, read the instruc - tions carefully. Save in - structions for later use.Safety instructions marked with this symbol must be observed to prevent personal injury or serious damage to property. The instruction consists of 3 parts. Part 1:3 Safe...
Page 3 - Intended use and terms of liability; Supervise children not to play with; Valid for model PW 235R; This appliance can be used by
3 EN - SAFETY INSTRUCTIONS Inadequate extension cords can be dange rous. If an extension cord is used, it shall be suitable for outdoor use, and the connection has to be kept dry and off the ground. It is recommended that this is accomplished by a cord reel which keeps the socket at least 60 mm abov...
Page 5 - DA - SIKKERHEDSINSTRUKTIONER; Advardler
5 DA - SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt, før maski - nen tages i brug første gang. Gem instruktioner - ne til senere brug.Sikkerhedsinstruktioner markeret med dette sym - bol skal overholdes for at forhindre personskader og alvorlige tingskader. Instruktionen består af 3 d...
Page 6 - Tilsigtet brug og ansvarsbetingelser; Hold børn under opsyn, så de ikke; Egnet til model PW 235R
6 DA - SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Mangelfulde forlænger - ledninger kan være far - lige. Hvis der benyttes forlængerledning, skal den være egnet til uden - dørs brug, og tilslutnin - gen skal holdes tør og fri af terræn. Det anbefales at opnå dette ved hjælp af en kabeltromle med mel - lemleddet anbrag...
Page 8 - NO - SIKKERHETSANVISNINGER; Advarsler
8 NO - SIKKERHETSANVISNINGER Les anvisningene nøye før du bruker maskinen for første gang. Ta vare på anvisningene til senere bruk.Sikkerhetsanvisninger merket med dette symbolet må følges for å unngå personskade eller alvorlige skader på eiendom. Anvisningene omfatter tre deler. Del 1/3 Sikkerhetsa...
Page 9 - Bruksområde og ansvars-; Gjelder for modellen PW 235R
9 NO - SIKKERHETSANVISNINGER Slå av maskinen og trekk ut støpselet når du går fra maskinen, er ferdig med å bruke den, skifter over til en annen funksjon eller utfører reparasjoner og vedlikehold.Under bruk av høytrykks - vaskere kan det dannes aerosoler. Innånding av aerosoler kan være hel - sefarl...
Page 11 - SV - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER; Varningar
11 SV - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs anvisningarna noga innan du använder maskinen första gången. Spara instruktionerna för senare bruk.Säkerhetsföreskrifter som markeras med denna symbol måste följas för att förhindra personska - dor och skador på egen - dom. Anvisningarna består av tre delar. Del 1:3...
Page 12 - Avsedd användning och; Håll alltid barn under uppsikt så att; Gäller för modell PW 235R; Den här apparaten får användas
12 SV - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Bristfälliga förlängnings- kablar kan vara farliga. Om man använder förlängningskabel ska denna vara avsedd för utomhusbruk och kontak - terna ska hållas torra och inte ligga direkt på mar - ken. Detta kan genomför - as med hjälp av kabelvin - da, som ser till att uttag...
Page 14 - Varoitukset
14 FI - TURVAOHJEET Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämis - tä ensimmäistä kertaa. Säilytä nämä ohjeet myö - hempää käyttöä varten.Tällä symbolilla merkit - tyihin turvaohjeisiin on kiinnitettävä huomiota henkilö- tai vakavien omaisuusvahinkojen vält - tämiseksi. Ohjeissa on kolme osaa. ...
Page 15 - Koskee mallia PW 235R
15 FI - TURVAOHJEET Kun jätät laitteen ilman valvontaa, lopetat sen käyttämisen, muunnat sen toista käyttötarkoi - tusta varten sekä korjaa - misen ja kunnossapidon ajaksi katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pis - torasiasta. Kun painepesuria käy - tetään, voi muodostua aerosoleja. Aerosolie...
Page 17 - DE - SICHERHEITSHINWEISE; Warnung
17 DE - SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich vor dem ers - ten Gebrauch des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Heben Sie diese Anleitung für spä - teres Nachschlagen auf.Sicherheitshinweise mit diesem Symbol müssen beachtet werden, um Verletzungen von Perso - nen und Sachschäden zu vermei...
Page 18 - Verwendungszweck und Haftungsbedin; Achten Sie darauf, dass Kinder
18 DE - SICHERHEITSHINWEISE Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Stromkabel oder andere wichtige Teile des Geräts beschädigt sind, z. B. Sicherheitsvorrichtungen, Hochdruckschläuche, Sprüh - pistole.Ungeeignete Verlängerungs- kabel können gefährlich sein. Wenn ein Verlängerungskabel verwe...
Page 20 - FR - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Avertissements
20 FR - CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser la machine, lisez attentivement les instructions. Conservez les instructions pour consultation ultérieure.Il y a lieu de respecter les consignes de sécurité indi - quées par ce symbole afin de prévenir toute blessure aux personnes ou dégâts maté - riels...
Page 21 - Usage prévu et conditions de; Veillez à ce que les enfants ne; Valable pour le modèle PW 235R
21 FR - CONSIGNES DE SÉCURITÉ Des câbles de rallonge ina - daptés peuvent présenter une source de dange r. Si un câble de rallonge est utilisé, il devra convenir pour une utilisation en plein air, et le raccordement doit être gardé au sec et ne doit pas reposer à terre. Il est recommandé de le faire...
Page 23 - NL - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES; Waarschuwingen
23 NL - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees voor eerste gebruik van het apparaat de in - structies zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor later gebruik.De veiligheidsaanwijzin - gen die zijn gemarkeerd met dit symbool moeten worden nageleefd om li - chamelijk letsel of ernstige materiële schade te voor...
Page 24 - Bedoeld gebruik en aansprakelijk; Laat kinderen niet met het appa
24 NL - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Ongeschikte verleng - snoeren kunnen gevaar - lijk zijn. Maak alleen gebruik van een verleng - snoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, en zorg dat de verbinding droog blijft en niet op de grond ligt. Wij adviseren u om een kabelhaspel te gebruiken met een aan -...
Page 26 - IT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Avvertenze
26 IT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere le istruzioni attentamente. Con - servare le istruzioni per even - tuale consultazione futura.Le istruzioni di sicurezza contrassegnate con il pre - sente simbolo devono essere osservate, al fine di prevenire...
Page 27 - Destinazione d’uso e Condizioni di; Controllare che i bambini non
27 IT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA Se i cavi non sono sufficiente - mente lunghi, possono in - sorgere dei pericoli. Se viene utilizzato un cavo di prolunga, assicurarsi che sia adatto per l’uso all’esterno e il collega - mento deve restare asciutto e lontano da terra. A tal fine, si consiglia l’utiliz...
Page 29 - ES - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; Advertencias
29 ES - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes del primer uso de la máquina, lea atentamente las instrucciones. Guarde las instrucciones para po - der consultarlas.Deben seguirse las ins - trucciones de seguridad marcadas con este símbo - lo para evitar lesiones y daños materiales. Las instrucciones se co...
Page 30 - Uso previsto y Condiciones de; Evite que los niños jueguen con la
30 ES - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los cables de extensión inadecuados pueden ser peligrosos . Si utiliza un alargador, éste debe ser adecuado para usar al aire libre y la conexión tiene que mantenerse seca y sin contacto con el suelo. Se recomienda usar un carrete de cable que mantenga la toma a al...
Page 32 - PT - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA; Avisos
32 PT - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes da primeira utili - zação da máquina, leia cuidadosamente as ins- truções. Guarde as instruções para utilização posterior.As instruções de seguran - ça assinaladas com este símbolo devem ser segui - das para evitar lesões ou danos materiais sérios. As instruções...
Page 33 - Utilização Prevista e Condições de; Exerça vigilância para que as cri
33 PT - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Os cabos de extensão inapropriados podem ser perigo sos. Se utilizar um cabo de extensão, este deve ser adequado para utiliza - ção no exterior e a ligação tem de ser mantida seca e fora do chão. Recomenda - -se que esta operação seja realizada por meio de uma bobina ...
Page 35 - EL - ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ; Προειδοποιήσεις
35 EL - ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Πριν την πρώτη χρήση του μηχανήματος, διαβά - στε προσεκτικά τις οδηγί - ες. Φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.Οι οδηγίες ασφαλείας που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο πρέπει να ακο - λουθούνται πιστά για την αποφυγή προσωπικού τραυματισμού ή σοβαρής υλικής ζημιάς....
Page 36 - Προοριζόμενη χρήση και όροι ευθύνης; Επιβλέπετε τα παιδιά, ώστε να μην
36 EL - ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο τροφοδοσίας ή άλλα ση - μαντικά εξαρτήματα έχουν υποστεί ζημιά, π.χ. συ - σκευές ασφαλείας, ελα - στικοί σωλήνες υψηλής πίεσης, σκανδάλη πιστο - λέτου. Τα ακατάλληλα καλώδια επέκτασης ενδέχεται να είναι επικίνδυνα. Εάν χρησιμο - π...
Page 38 - TR - GÜVENLIK TALIMATLARI; Uyarılar
38 TR - GÜVENLIK TALIMATLARI Makinenin ilk kullanımından önce talimatları dikkatli biçimde okuyun. Talimatlar, daha sonra gerekebileceğinden saklanmalıdır.Kişisel yaralanmaları ve eşyalarda meydana ge - lebilecek ciddi zararları önlemek için, bu simgeyle işaretlenen güvenlik yö - nergelerine uyulmal...
Page 39 - Hedeflenen Kullanım ve Sorumluluk; Çocukların makineyle oynamaması; PW 235R modeli için geçerlidir
39 TR - GÜVENLIK TALIMATLARI Yetersiz nitelikteki uzatma kabloları tehlikeli olabilir. Eğer bir uzatma kablosu kullanılıyorsa, bu kablo dış mekanda kullanıma uy - gun olmalı ve bağlantının kuru ve yerden yukarıda tutulması gerekmektedir. Bunun, prizi en az yerden 60 mm yukarıda tutan bir kablo makar...
Page 41 - CS - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY; Varování
41 CS - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím zařízení si pečlivě přečtěte pokyny. Pokyny si uschovejte pro pozděj- ší použití.Bezpečnostní pokyny označené tímto symbol - em musí být dodržovány, aby nedošlo ke zraněním či vážným škodám na majetku. Návod se skládá ze 3 částí. Část 1:3 Bezpečnostní...
Page 42 - Účel použití a podmínky odpověd; Dohlédněte na děti, aby si se; Platí pro model PW 235R
42 CS - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebez - pečné. Pokud se používá prodlužovací kabel, musí být vhodný pro venkovní použití, přípojka musí být udržována v suchu a nesmí ležet na zemi. Doporučujeme použít kabelový naviják, jenž bude mít zásuvku alespoň 60 mm nad zemí.P...
Page 44 - HU - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; Figyelmeztetés
44 HU - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A készülék használat - ba vétele előtt olvas - sa el figyelmesen az utasításokat. Tegye ezt az útmutatót olyan helyre, ahol később is megtalálja.Az ezzel a szimbólum - mal jelölt biztonsági előírásokat be kell tar - tani személyi sérülések vagy az eszközök ron - gálódásá...
Page 45 - Rendeltetés és felelősség; Gyermekek nem játszhatnak a
45 HU - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A nem megfelelő elek - tromos hosszabbítók veszélyesek lehetnek. Ha a készülékhez elektromos hosszabbítót használ, akkor az alkalmas legyen kültéri használatra, a csatlakozót pedig úgy kell szárazon tartani, hogy az ne legyen a padlózaton. Ajánlatos ezt egy olyan kábeldo...
Page 47 - PL - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA; Ostrzeżenia
47 PL - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem maszyny należy uważnie przeczytać instrukcje. In - strukcje należy zachować do wglądu w przyszłości.Instrukcje bezpieczeństwa wyróżnione tym symbolem muszą być przestrzegane w celu uniknięcia obrażeń oraz poważnych szkód material - nych. Inst...
Page 48 - Przeznaczenie urządzenia oraz; Dzieciom nie wolno bawić się
48 PL - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Nieodpowiedni przedłu - żacz może być niebez - pieczny. Przedłużacze muszą być przystosowa - ne do użytku zewnętrzne - go. Połączenie musi być przez cały czas suche i nie może leżeć na zie - mi. Zaleca się używanie przedłużaczy nawijanych na bęben, który utrzymu - j...
Page 50 - HR - SIGURNOSNE UPUTE; Upozorenja
50 HR - SIGURNOSNE UPUTE Prije prve uporabe stroja pažljivo pročitajte upute. Sačuvajte upute za kasn - iju uporabu.Morate se pridržavati sigurnosnih uputa koje su označene s ovim simbo - lom kako biste spriječili osobne ozljede ili ozbiljna oštećenja na vlasništvu. Upute se sastoje od 3 dijela. Dio...
Page 51 - Namjena i uvjeti odgovornosti; Vrijedi za model PW 235R
51 HR - SIGURNOSNE UPUTE Isključite i iskopčajte stroj kada ga ostavljate bez nadzora, kada završite s njegovom uporabom ili kada odabirete drugu funkciju te prilikom pop - ravaka i održavanja.Tijekom uporabe visokot - lačnih perača može doći do stvaranja aerosola. Udisanje aerosola može biti opasan...
Page 53 - RS - BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
53 RS - BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pažljivo pročitajte uput - stva pre prvog korišćenja mašine. Sačuvajte uputst - va za kasniju upotrebu.Morate se pridržavati bez - bednosnih uputstava koja su označena ovim sim - bolom kako biste sprečili telesne povrede ili ozbil - jnu štetu na vlasništvu. Uputstva se s...
Page 54 - Namena i uslovi odgovornosti; Vršite nadzor nad decom kako; Važi za model PW 235R
54 RS - BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Neodgovarajući produžni kablovi mogu biti opasni. Ako koristite produžni kabl, on mora biti pogodan za korišćenje na otvorenom prostoru, a priključak mora uvek biti suv i podignut sa tla. U tu svrhu se preporučuje korišćenje kotura za kabl čija se utičnica nalazi bar 60 ...
Page 56 - SL - VARNOSTNA NAVODILA; Opozorilo
56 SL - VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo naprave pozorno preberite navodi - la. Navodila shranite za kasnejšo uporabo.Treba je upoštevati var - nostna navodila označe - na s tem simbolom, da se prepreči nevarnost poškodbe ali škode na stvareh. Navodila obsegajo 3 dele. 1. del:3 Varnostna navodila. 2....
Page 57 - Predvidena uporaba in pogoji; Nadzirajte otroke naj se z napravo; Velja za model PW 235R
57 SL - VARNOSTNA NAVODILA Uporaba neustreznega podaljška je lahko usod - na. V primeru uporabe el - ektričnega podaljška, naj bo ta primeren za zunanjo uporabo, povezave kabla pa morajo biti na suhem in nad tlemi. Priporočamo uporabo koluta za kable, ki omogoča, da je vtičnica vsaj 60 mm nad tlemi....
Page 59 - SK - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY; Varovanie
59 SK - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred prvým použitím zariadenia si dôkladne prečítajte návod. Návod si uschovajte pre prípad potreby.Bezpečnostné pokyny označené týmto symbol - om je nutné dodržiavať, aby sa predišlo poraneniu osôb alebo vážnym škod - ám na majetku. Návod sa skladá z 3 častí. Časť 1:3 Be...
Page 60 - Účel použitia a podmienky; Dbajte na to, aby sa deti zo zaria
60 SK - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebez - pečné. V prípade, že sa používa predlžovací kábel, musí byť vhodný na používanie v exteriéri a prípojka musí byť mimo zeme v suchom prostredí. V tomto prípade sa od - porúča použiť káblový navijak, pri ktorom sa zásuvka nachádz...
Page 62 - LV - NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU; Brīdinājumi
62 LV - NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU Pirms iekārtas pirmā lietojuma rūpīgi izlasiet visus norādījumus. Sagla - bājiet norādījumus turp - mākai uzziņai.Ar šo simbolu apzīmētie norādījumi par drošību jāievēro, lai novērstu fiziskas traumas vai lielus materiālos zaudējumus. Norādījumus veido 3 daļas. Daļa 1:...
Page 63 - Paredzētais lietojums un atbildības; Bērni jāuzrauga, lai viņi nespēlētos; Derīgs modelim PW 235R
63 LV - NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU Atstājot iekārtu bez uz - raudzības, pabeidzot darbu ar to vai pārveido - jot to citai funkcijai, kā arī veicot remontu vai apko - pi, izslēdziet iekārtu un atvienojiet to elektrotīkla.Augstspiediena mazgātā - ju lietošanas laikā var veidoties izsmidzinā - jumi. Izsmid...
Page 65 - LT - SAUGOS INSTRUKCIJOS; Įspėjimai
65 LT - SAUGOS INSTRUKCIJOS Prieš eksploatuodami pirmą kartą, atidžiai per - skaitykite instrukcijas. Pasilikite instrukcijas ateičiai.Kad nesusižalotų žmonės ir nebūtų stipriai apga - dinta nuosavybė, vado - vaukitės šiuo simboliu pažymėtomis saugos instrukcijomis. Instrukcijas sudaro 3 dalys. 1:3 ...
Page 66 - Paskirtis ir įsipareigojimo sąlygos; Prižiūrėkite vaikus, kad jie su prie; Taikoma modeliui PW 235R
66 LT - SAUGOS INSTRUKCIJOS Netinkami pailginimo laid - ai gali kelti pavojų. Nau - dojamas pailginimo laidas turi būti tinkamas naudoti lauke, o sujungimo vieta turi būti laikoma sausai ir pakelta nuo žemės. Šiuo tikslu rekomenduojama naudoti laido ritę, kuri prilaiko lizdą mažiausiai 60 mm virš že...
Page 68 - Hoiatused
68 ET - OHUTUSJUHISED Enne masina esmakord - set kasutamist lugege hoolikalt läbi juhised. Hoidke juhised edaspi - diseks kasutamiseks alles.Selle sümboliga tähistatud ohutusjuhiseid tuleb järgida, et vältida vigastusi või tõsist mate - riaalset kahju. Juhised koosnevad 3 osast. Osa 1:3 Ohutusjuhise...
Page 69 - Jälgige lapsi, et nad ei mängiks; Kehtib mudeli PW 235R puhul
69 ET - OHUTUSJUHISED Sobimatud pikendusju - htmed võivad olla oht - likud. Pikendusjuhtme kasutamisel peab see ole - ma sobiv välistingimus - tes kasutamiseks ning ühendused tuleb hoida kuivana ning maapinnast kõrgemal. Soovitame seda teha juhtmerulli abil, mis hoiab pistikupesa maapinnast vähemalt...
Page 71 - RU - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Предупреждения
71 RU - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием машины следует внимательно прочитать указания. Данные указания должны быть сохранены для обращения к ним впоследствии.Указания по технике безопасности, помеченные таким значком, обязательны к соблюдению во избежание травм и серьезн...
Page 72 - Использование по назначению и; Нельзя позволять детям играть с; Действительно для модели PW 235R
72 RU - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Несоответствующие удлинительные кабели могут быть опасны. Удлинительный кабель (если используется) должен быть пригоден для наружного применения, не допускается намокание соединений и их соприкосновение с землей. Рекомендуется использовать кабельный барабан, ...
Page 74 - UA - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; Попередження
74 UA - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте інструкції перед першим використан - ням інструмента. Збережіть посібник для подальшого використання.Необхідно завжди дотриму - ватися правил техніки без - пеки, позначених цим симво - лом, щоб запобігти травмам або пошкодженню майна. Інструкція скла...
Page 75 - Цільове призначення та умови відповідальності; Дітям забороняється гратися з; Для використання з моделлю PW 235R
75 UA - ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Невідповідні подовжувальні шнури можуть становити не - безпеку. У разі використання подовжувального шнура, він повинен бути придатним для використання поза примі - щенням, а з’єднання з ним необхідно тримати в сухому місці подалі від землі. Реко - мендується використо...
Page 77 - RO - INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ; Avertismente
77 RO - INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Înainte de prima utilizare a maşinii, citiţi cu atenţie instrucţiunile. Păstraţi in - strucţiunile pentru utiliza - rea ulterioară.Măsurile de protecţie marcate cu acest simbol trebuie respectate, pentru a preveni rănirea per - soanelor sau deteriorarea gravă a bunu...
Page 78 - Utilizare intenţionată şi termeni de; Supravegheaţi copiii, pentru a nu
78 RO - INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Cablurile prelungitoare necorespunzătoare pot fi periculoase. În cazul în care se foloseşte un cablu prelungitor, aces - ta trebuie să fie adecvat pentru utilizarea în exte - rior, iar ştecherul trebuie menţinut uscat şi la dis - tanţă de sol. Se recoman - dă ca ace...
Page 80 - BG - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
80 BG - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди да използвате тази машина за първи път, прочетете внимателно инструкциите. Запазете инструкциите, за да ги използвате и по-нататък.Инструкциите за безопасност, отбелязани с този символ, трябва да бъдат спазвани с цел предотвратяване на физически наранявания ил...
Page 81 - Използване по предназначение и; Съблюдавайте с машината да не
81 BG - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Неподходящите удължаващи кабели може да са опасни. Ако се използва удължаващ кабел, той трябва да е подходящ за използване на открито, а мястото на свързване трябва да се запазва сухо и далеч от земята. Препоръчва се това да се осъществява чрез макара, която поддърж...
Page 83 - 警告
83 JA - 安全性取扱説明書 機械をご使用になる前に、注意深くこ の取扱説明書をお読みください。後 に使用するために取扱説明書を保管 しておいてください。 怪我や施設への重大な損害を防ぐた めに、このシンボルの付いた安全指示 を必ず守ってください。 取扱説明書は3部によって構成されています。パート1:3安全性取 扱説明書。 パート2:3 シリーズ特定のユーザーガイド 。 パート 3:3 シリーズ特定の技術データおよび宣言。 警告 本機では、ハクスバーナブランドの洗 剤のみを使用してください。その他の 洗剤や化学薬品を使用すその他の 洗剤や化学物質を使用すると、本機 の安全性に悪影響を及ぼす...
Page 84 - 記載されている警告をご覧ください。
84 JA - 安全性取扱説明書 使用目的と責任に関する規約 100-, 200-, 300- と 400-シリーズは、家庭内の清掃のみを目的と して直立した状態で使用することを条件に開発されました。その 他の目的での使用は、不適切な使用と見なされます。 高圧洗浄機はさまざまなレベルの圧力および洗剤で作動し、さま ざまな洗浄作業および効果のために使用されます。常に使用、緊 急時および処置に関する取扱説明に従ってください。 機械を操作する際、0℃以下では使用しないでください。また、 凍った状態で機械を始動すること、屋内で使用すること、使用中 にカバーをすることはしないでください。これは、不適切お...
Page 85 - 機械を使用する前には常に機械に問
85 JA - 安全性取扱説明書 F 使用後および格納時 使用後は常に: • 機械を停止します。 • 機械とアクセサリーの水を空にして、凍結による損傷を回 避します。 • ソケットからプラグを抜きます。 • 吸水ホースを取り外します。 • ケーブル、高圧ホースおよびフィティングの損傷を避けるた めに、電子ケーブルと高圧ホースを巻き取ります。 機械を格納するところは凍結しない場所にしてください。F内の 図に従ってください。 G メンテナンス、点検、修理、 長期間にわたって格納した後に起動する際には、常に機械のメ ンテナンスをしてから使用してください。 機械を使用する前には常に機械に問 題がないか...
Page 86 - تاريذحت; Husqvarna
86 AR - تعليمات السلامة زاهجلا مادختسا لبق ةيانعب تاميلعتلا أرقا عوجرلل تاميلعتلاب ظفتحاو .ةرم لولأ .دعب اميف اهيلإ ةملعملا ةملاسلا تاميلعت ةاعارم بجي تاباصلإ ضرعتلا عنمل زمرلا اذهب ررضل تاكلتمملا ضرعت وأ ةيصخش .ريطخ مدختسم ليلد 2 : 3 ءزجلا .ةملاسلا تاميلعت 1 : 3 ءزجلا .ءازجأ 3 نم تاميلعتلا نوكتت .ي...
Page 87 - زاهجلاو شاشرلا دي نارتقا; ةظحلام نود زاهجلا كرت; لاكشلأا عبتا .ةروكذملا تاريذحتلا عجار; نيزختلاو مادختسلاا دعب ام F; لبق ًامئاد تادعملاو زاهجلا صحفا
87 AR - تعليمات السلامة زاهجلاو شاشرلا دي نارتقا D دي نيب نارقلل ناتقيقد كمامأ نوكي - D 1 لكشلا - ةيراطبلا بيكرت دعب .طقف R ناتلسلسلا فقوتيو ،زاهجلا نع ثحبلل يلاقتربلا نوللاب حابصملا ضموي فوس .زاهجلاو شاشرلا ًاقبط همامتإ كنكمي نارتقلاا لشف دنع .D2 نم ةيحيضوتلا لاكشلأا عبتا .نارتقلاا دنع لكشلا رظنا ،...
Page 88 - تاينقتلل يسايقلا ديحوتلل ةيبورولأا ةنجللا يف ءاضعلأا نادلبلا
88 AR - تعليمات السلامة تائفلا تروط ةيلوؤسملا طورشو ررقملا مادختسلاا ةيعضولا يف مادختسلالو طقف يلخادلا فيظنتلا ضارغلأ - 400و -300 و -200 و -100 .ميلس ريغ ًامادختسا ربتعي رخآ مادختسا يأو .ةيسأرلا فيظنتلا ماهمل فيظنتلا داومو طغضلا نم ةفلتخم تايوتسمب طغضلا ةيلاع ةلاسغلا لمعت تلااحو مادختسلااب ةصاخلا ،ف...
Page 92 - ةيلصلأا تاداشرلإا
2019-11-12 www.husqvarna.com 114 21 45-38 Original instructions Originale instruktioner Originale instruksjoner Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies Istruzioni originali Instrucciones originales Instruções originais Αρχικές οδ...