Page 2 - Safe Operation Practices for Walk-Behind Mowers; SAFETY RULES; IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE
2 WARNING: Battery posts, terminals and related ac ces so ries contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of Cal i for nia to cause can cer and birth defects or oth er re pro duc tive harm. Wash hands after handling. WARNING: Engine exhaust, some of its con stit u ents, and certai...
Page 3 - CUSTOMER RESPONSIBILITIES; TABLE OF CONTENTS; PRODUCT SPECIFICATIONS
3 SAFETY RULES ......................................................... 2-3PRODUCT SPECIFICATIONS ....................................... 3CUSTOMER RESPONSIBILITIES................................. 3ASSEMBLY ................................................................. 4-5OPERATION ...............
Page 4 - ASSEMBLY; TO RE MOVE MOW ER FROM CAR TON; HOW TO SET UP YOUR MOW ER
4 ASSEMBLY FIG. 1 OPERATOR PRESENCECONTROL BAR HANDLE KNOB LIFT UP LIFT UP LOWER HANDLE MOWING PO SI TION UPPER HANDLE Read these instructions and this man u al in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mow er. IMPORTANT: THIS LAWN MOWER IS SHIPPED WITH- OUT OIL OR GASO...
Page 5 - TO PREPARE BATTERY; TO INSTALL ATTACHMENTS
5 TO PREPARE BATTERY NOTE: Your battery must be charged before you can start your lawn mower. 1. Con nect battery charger con nec tor (male) to harness con nec tor (fe male). 2. Plug battery charger into 110 volt A.C. outlet. 3. Leave battery charger connected for 24 hours before starting your engin...
Page 6 - KNOW YOUR LAWN MOWER; MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS; OPERATION
6 IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments...
Page 7 - HOW TO USE YOUR LAWN MOWER; ENGINE SPEED
7 HEIGHT ADJUSTER LEVER FIG. 6 LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER LEVER FORWARD TO RAISE MOWER DRIVE CONTROL ADJUSTMENT (See Fig. 5) Over time, the drive control system may become “loose”, resulting in decreased speed. There is a turnbuckle on the un der side of the drive control housing to increase tens...
Page 9 - BEFORE STARTING ENGINE
9 BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL (See Fig. 12) Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see “EN GINE” in the Mainte-nance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfi ll engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. Re...
Page 10 - TO STOP ENGINE; MULCHING MOWING TIPS
10 OPERATION C A U T I O N : A l c o h o l b l e n d e d f u e l s (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and for ma tion of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the ...
Page 11 - BEFORE EACH USE; MAINTENANCE
11 ➁ ENGINE OIL ➀ HANDLE BRACK ET MOUNT ING PINS ➀ REAR DOOR HINGE ➀ MULCHER DOOR HINGE PIN LUBRICATION CHART GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must ...
Page 12 - LAWN MOWER; TIRES; GRASS CATCHER
12 LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any main- te nance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chem- i cals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive w...
Page 13 - LUBRICATION; CLEANING; CLEAN UNDER DRIVE COVER
13 MAINTENANCE TO CLEAN AIR FILTER1. Loosen screws and re move cover. 2. Carefully remove cartridge. 3. Clean by gently tapping on a fl at surface. If very dirty, replace car tridge. CAUTION: Pe tro leum solvents, such as ker o sene, are not to be used to clean car tridge. They may cause de te ri o ...
Page 14 - TO ADJUST CUTTING HEIGHT; SERVICE AND ADJUSTMENTS
14 LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See “TO ADJUST CUTTING HEIGHT” in the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR The rear defl ector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the...
Page 15 - STORAGE
15 SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Husqvarna service center for repair and adjust...
Page 16 - FUEL SYSTEM; OTHER
16 FIG. 22 MOWING POSITION OPERATOR PRES ENCECONTROL BAR FOLD FORWARD FOR STORAGE LOWER HANDLE HANDLE KNOB UPPER HANDLE FIG. 23 HANDLE BRACKET KNOB BOLT ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH AS CARBURETOR, FUEL FILTER, ...
Page 17 - TROUBLESHOOTING POINTS
17 TROUBLESHOOTING POINTS Does not start 1. Dirty air fi lter. 1. Clean/replace air fi lter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline. 4. Water in fuel. 4. Empty fuel tank and refi ll tank with fresh, clean gasoline. 5. Spark pl...
Page 18 - REGLAS DE SEGURIDAD; II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
18 Busque este símbolo que señala las precau-ciones de seguridad de importancia. Quiere decir – ¡¡¡ATENCIÓN!!! ¡¡¡ESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujía, para evitar el arranque po...
Page 19 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; TABLA DE MATERIAS; RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
19 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y 1,5 LitresTipo de Gasolina: (Regular sin Plomo) Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 0°C/32°F);(API SG–SL): SAE 5W-30 (Debajo 0°C/32°F) Capacidad de Aceite: 0,58 Litres Bujía (Abertura: 0,76mm): Champion RJ19LM Torsión del Perno 35-40 ft. lbs. de la Cuchilla: (47...
Page 20 - MONTAJE; COMO PREPARAR SU SEGADORA
20 MONTAJE Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR. Su segadora nueva ha sido montada en la fábrica con la excepción de aquellas partes que se dejaron sin montar por r...
Page 21 - PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
21 PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi érase a “PARA CON-VERIR LA SEGADORA” en la Sección de Operación de este manual. MONTAJE PARA PREPARAR LA BATERÍA (Vea Fig. 3) A...
Page 22 - CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC; OPERACIÓN; FAMILIARÍCESE CON SU SEGADORA
22 IMPORTANTE: Este cortacesped vieneSIN ACEITE O GASOLINA en motor. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Nuestras segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrás, rotatorias, cumplen con los estándares de seguri-dad del American National Standards Institute y del U.S. Consum...
Page 23 - COMO USAR SU SEGADORA; VELOCIDAD DEL MOTOR
23 OPERACIÓN La operación de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o ...
Page 26 - PARA PARAR EL MOTOR; CONSEJOS PARA SEGAR; CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
26 PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el combustible derramado. No al ma ce- ne, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. Los com bus ti bles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separación y formación de ác...
Page 27 - MANTENIMIENTO; TABLA DE LUBRICACIÓN; ANTES DE CADA USO
27 MANTENIMIENTO ➁ ACEITE DEL MOTOR ➀ CLAVIJA DE MONTAJE DEL PUNTAL DEL MANGO ➀ BISAGRA DE LA PUERTA TRASER ➀ BISAGRA DE LA PUERTA DE LA ACOLCHADORA TABLA DE LUBRICACIÓN RECOMENDACIONES GENERALES La garantía de esta segadora no cubre los artículos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia d...
Page 28 - SEGADORA; LLANTAS
28 MANTENIMIENTO SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas para control de insectos que pueden dañar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afi lados...
Page 29 - CAJA DE ENGRANAJES; MOTOR; LUBRICACIÓN
29 MANTENIMIENTO CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsión funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el área alrededor de la impulsión tienen que mantenerse lim-pias y sin acumulación de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsión dos veces por temporada. • La ...
Page 30 - SILENCIADOR; LIMPIEZA; SERVICIO Y AJUSTES; PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
30 PRECAUCIÓN: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CALQUIER SERVICO O DE HACER AJUSTES:1. Suelte la barra de control y pare el motor.2. Asegúrese que la cuchilla y que todas l a s p a r t e s m o v i b l e s s e h a y a n detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujía y póngalo e...
Page 32 - ALMACENAMIENTO
32 SERVICIO Y AJUSTES PARA AJUSTAR EL MANGO (Vea la Fig. 21) El mango de su segadora cuenta con múltiple posiciones de altura – ajústelo a la altura que le acomode. NOTA: El mango superior tiene un soporte “contra-dobla” situado en el lado izquierdo del mango. Este soporte evita que el mango superio...
Page 33 - SISTEMA DE COMBUSTIBLE; ACEITE DEL MOTOR; OTROS
33 MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: ES IMPORTANTE EVITAR QUE SE FORMEN DEPÓSITOS DE GOMA EN PARTES FUNDAMENTALES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE TALES COMO EL CARBURADOR, EL FILTRO DEL COM BUS TI BLE, LA MANGUERA DEL C O M B U S T I B L E O E N E L E S TA N Q U E D U R A N T E E L ALMACENAMIENTO....
Page 34 - IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
34 IDENTIFICACION DE PROBLEMAS No arranca 1. Filtro de aire sucio. 1. Limpie/cambie el fi ltro de aire. 2. Sin combustible. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Combustible rancio. 3. Drene el estanque de combustible y vuelva 4. Agua en el combustible. a llenar el estanque con gasolina nueva. 5. ...
Page 41 - DÉCLARA
24 SECTION 1 : GARA NTIE LIMITÉE Husqvarna Forest & Garden Company (“Husq varna”) garantit le produit Husqvarna à l’acheteur initial contre tout défaut de maté riel et de fabricat ion pour la “pér iode de garantie” à compte r de la date d ’achat, tel que stipulé ci-dess ous : Garantie à vie : T ...
Page 42 - ONDEUSE À GAZON ROT
23 T ONDEUSE À GAZON ROT A TIVE - NO. DE MODÈLE 87521HVE (96143004100) - NO. DE PRODUIT 961 43 00-41 1 532 19 70-12 Ensemble de Commande d'entrâinement, Complet (Y compris le Câble) 2 532 41 16-73 Couvercle de Commande d'entrâinement, Supérieur 3 532 18 73-53 Poulie, Commande d'entrâinement 4 532 19...
Page 47 - GUIDE DE DÉP ANNAGE
18 Le moteur 1. Filtre à air sale 1. Nettoyez/remplacez le fi ltre à air . refuse 2. Sans essence. 2. Remplissez réservoir d’essence. de démarrer 3. Essence trop vieille. 3. Vidangez le réservoir et remplissez-le avec de l'essence fraîche et propre. 4. Eau dans l’essence. 4. Vidangez le réservoir et...
Page 48 - ENTREPOSAGE; MOTEUR; SYSTÈME D’ESSENCE; AUTRES
17 ENTREPOSAGE MOTEUR SYSTÈME D’ESSENCE IMPORT ANT : IL EST IMPOR T ANT DE PRÉVENIR, PENDANT L’ENTREPOSAGE, LES DÉPÔTS DE GOMME DANS LES P A RTIES ESSENTIELLES DU SYSTÈME D’ESSENCE TELLES QUE LE CARBURATEUR, LE FIL TRE À ESSENCE, LES CONDUITES D’ESSENCE, OU LE RÉSERVOIR D’ESSENCE. LES ESSENCES CONTE...
Page 49 - TONDEUSE À GAZON
16 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tondeuse à gazon pour d’en tre po sa ge à la fi n de la saison ou si la tondeuse à gazon ne sera pas utilisée pour une période de 30 jours ou plus. TONDEUSE À GAZON Quand la tondeuse à gazon doit être entreposée pour une certaine période, nettoyez-la soign...
Page 50 - VITESSE DE MOTEUR; RÉVISION ET RÉGLAGES; POUR REMPLACER LA COURROIE
15 MOTEUR VITESSE DE MOTEUR La vitesse de votre moteur a été réglée à l’usine. N’essayez pas d’augmenter la vitesse du moteur; ceci pourrait causer des blessures. Si vous pensez que le moteur tourne trop vite ou trop lentement, contactez un centre de service Husqvarna pour faire les réparations et l...
Page 51 - ENTRETIEN; NETTOYER SOUS LE COUVERCLE DE LA; POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE
14 ENTRETIEN • Nous ne recommandons pas l’emploi d’un tuyau d’arrosage pour nettoyer votre tondeuse à gazon à moins que le sys tè me électrique, le silencieux, le fi ltre à air et le car bu ra teur soient couverts pour les mettre à l’abri de l’eau. La présence d’eau dans un moteur peut en réduire l’...
Page 52 - SILENCIEUX; NETTOY; FIL TRE À; LUBRIFICA TION DU MOTEUR
13 ENTRETIEN SILENCIEUX Inspectez et remplacez le silencieux corrodé pour éviter les risques d’incendie et/ou les dégâts. BOUGIE D’ALLUMAGE Remplacez le bougie d’allumage au début de chaque saison de tonte ou après toutes les 100 heures d’utilisation ce qui se présente en premier. Pour le type de bo...
Page 53 - PNEUS; BOÎTE DE VITESSE
12 TONDEUSE À GAZON Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. PNEUS • Assurez-vous que vos pneus ne soient pas en contact avec de l’essence, de l’huile ou des produits de chimique insecticide qui pourraient détruire le caoutchouc. • Évitez les souches, les pierres, les ...
Page 54 - RECOMMANDA TIONS GÉNÉRALES; A V; T A
11 ENTRETIEN ➁ HUILE DE MOTEUR ➀ GOUPILLE DE MONT AGE DU SUPPORT DE GUIDON ➀ CHARNIÈRE DE LA PORTE DE ARRIÈRE ➀ CHARNIÈRE DE LA PORTE DE BROYEUSE ➀ LUBRIFIANT À V APORISER ➁ RÉFÉREZ-VOUS Â “MOTEUR” DANS LA SECTION EN TRE TIEN V é rifiez l'intégrité dessystèmes defixation Nettoye z/ V é rifiez leRama...
Page 55 - CONSEILS DE TONDRE; UTILISA TION; CONSEILS DE BROYER/TONDRE
10 ATTENTION: Les carburants mélangés avec l’alcool (appelés gasohol ou utilisant l’éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l’humidité qui cause la séparation et la formation d’acide pendant l’entreposage. Le gaz acide peut endommager le sys- tème d’essence d’un moteur pendant l’entreposage. Pour év...
Page 56 - POUR VIDER LE RAMASSE-HERBE
9 A V ANT DE DÉMARRER LE MOTEUR AJOUTER DE L’HUILE (V oir Fig. 12) Vo tre tondeuse à gazon est expédiée sans huile dans le moteur. Pour le type et la catégorie d’huile à utiliser, voir “MOTEUR” dans la section d’entretein de ce manuel. A TTENTION: NE remplissez pas trop le moteur avec de l’huile, ou...
Page 58 - COMMENT UTILISER VOTRE; COMMANDE DE LA VITESSE DE MOTEUR
7 L’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le risque de pro jec tion des particules dans les yeux qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière des yeux avant d’utiliser votre tondeuse à gazon, ou de faire tout réparations et tout réglages. ...
Page 59 - RENCONTRE LES EXIGENCES DES NORMES DE SÉCURITÉ CPSC; CONNAISSEZ SUR VOTRE TONDEUSE À GAZON
6 RENCONTRE LES EXIGENCES DES NORMES DE SÉCURITÉ CPSC Les tondeuses à gazon rotatives tractées qui se poussent par l’arrière conforment aux normes de sécurité d’American National Standards Institute et de U.S. Consumer Product Safety Commission. La lame tourne lorsque le moteur fonctionne. BARRE DE ...
Page 60 - MONT AGE; POUR PRÉP ARER LA
5 INST ALLER LES ACCESSOIRES Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la convertir au ramassage ou au déchargement, voir “POUR CONVERTIR LA TONDEUSE” dans la section d’utilisation de ce manuel. MONT AGE FIG. 4 CONNECTEUR DU MOTEUR (MÂLE) CONNECTEUR DE ...
Page 62 - RESPONSABILITÉS DU CLIENT; SOMMAIRE; V . ENTRETIEN GÉNÉRALE; SPÉCIFICA TIONS DE PRODUIT
3 RÈGLES DE SÉCURITÉ............................................. 2-3 SPÉCIFICA TIONS DU PRODUIT ..................................3 RESPONSABILITÉS DU CLIENT................................. 3 ASSEMBLAGE........................................................... 4-5 UTILISA TION. .....................
Page 63 - II. FONCTIONNEMENT DANS LES PEN TES; TION SÛRE DU CARBURANT; RÈGLES DE SÉCURITÉ; I. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
2 Ce symbole signale les points importants en matière de sé cu ri té. Il signifi e - A T TEN TION !!!, SOYEZ PRUDENT !!! VOTRE SÉ CU RI TÉ EST EN JEU. A TTENTION: Débranchez toujours le fi l de bougie d’allumage et pour prévenir les dé mar ra ges accidentels, posez-le de telle fa çon qu’il ne puisse...
Page 64 - Manuel du Propriétaire
Manuel du Propriétaire 532 41 95-40 Rev . 3 04.10.08 BY Printed in U.S.A. 87521HVE