Fein BOZ 32-4 M 72025160000 - User Manual

Fein BOZ 32-4 M 72025160000

Fein BOZ 32-4 M 72025160000 Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 11 – Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.; WARNUNG
  • Page 13 – Umgang mit gefährdenden Stäuben; Instandhaltung und Kundendienst.; Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austauschen:; Gewährleistung und Garantie.
  • Page 14 – WARNING
  • Page 16 – Handling hazardous dusts; Operating Instructions.; If required, you can change the following parts yourself:; Warranty and liability.
  • Page 17 – Symboles, abréviations et termes utilisés.; AVERTISSEMENT
  • Page 19 – Ne pas travailler de matériaux contenant du magnésium.; Vibrations mains-bras; Instructions d’utilisation.
  • Page 21 – Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
  • Page 22 – Per la Vostra sicurezza.; Utilizzo previsto per l’elettroutensile:
  • Page 23 – Non lavorare alcun materiale contenente magnesio.; Vibrazione mano-braccio; Istruzioni per l’uso.
  • Page 25 – Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
  • Page 27 – Bewerk geen magnesiumhoudend materiaal.; Hand- en armtrillingen; Bedieningsvoorschriften.; De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen:
  • Page 29 – Simbología, abreviaturas y términos empleados.; ADVERTENCIA
  • Page 30 – Instrucciones de seguridad especiales.
  • Page 31 – No trabaje materiales que contengan magnesio.; Vibraciones en la mano/brazo; Indicaciones para el manejo.
  • Page 32 – Declaración de conformidad.
  • Page 33 – Símbolos utilizados, abreviações e termos.
  • Page 34 – Para a sua segurança.; Finalidade da ferramenta:
  • Page 35 – Instruções de serviço.; As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente:
  • Page 37 – Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης.; Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντομογραφίες και όροι.; Ερμηνεία
  • Page 38 – Για την ασφάλειά σας.; Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου:; Χαρακτήρας
  • Page 39 – Κραδασμοί χεριού-μπράτσου
  • Page 41 – Anvendte symboler, forkortelser og begreber.
  • Page 42 – For din egen sikkerheds skyld.; Specielle sikkerhedsforskrifter.
  • Page 43 – Håndtering med farligt støv; Betjeningsforskrifter.; Følgende dele kan du selv udskifte efter behov:; Overensstemmelseserklæring.
  • Page 44 – Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk.
  • Page 45 – For din egen sikkerhet.; Elektroverktøyets formål:
  • Page 46 – Håndtering av farlig støv; Vedlikehold og kundeservice.; Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov:; Reklamasjonsrett og garanti.
  • Page 47 – Använda symboler, förkortningar och begrepp.
  • Page 49 – Hantering av hälsovådligt damm; Användningsinstruktioner.; Följande delar kan du vid behov själv byta ut:; Garanti och tilläggsgaranti.
  • Page 52 – Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse:
  • Page 53 – Eredeti használati utasítás.; A használt jelölések és fogalmak.; Magyarázat
  • Page 54 – Az Ön biztonsága érdekében.; Az elektromos kéziszerszám rendeltetése:; Jel
  • Page 55 – Tartsa szorosan az elektromos kéziszerszámot.; A veszélyes porfajták kezelése; Kezelési tájékoztató.
  • Page 56 – Üzemben tartás és vevőszolgálat.; Jótállás és szavatosság.
  • Page 59 – Vibrace rukou či paží
  • Page 61 – Značka
  • Page 62 – Vibrácie ruky a predlaktia
  • Page 63 – Údržba a autorizované servisné stredisko.; V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky:; Zákonná záruka a záruka výrobcu.
  • Page 65 – Dla własnego bezpieczeństwa.; Przeznaczenie elektronarzędzia:; Znak
  • Page 66 – Szczególne przepisy bezpieczeństwa.; Elektronarzędzie należy mocno trzymać.; Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami
  • Page 67 – Rękojmia i gwarancja.
  • Page 68 – Оригинальное руководство по эксплуатации.; Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.; Пояснение
  • Page 69 – Для Вашей безопасности.; Назначение электроинструмента:; Условный знак; СИ
  • Page 70 – Обращение с опасной пылью
  • Page 71 – Декларация соответствия.
  • Page 72 – 使用的符号,缩写和代名词。
  • Page 73 – 有关您的安全。; 电动工具的用途:
  • Page 74 – 处理对身体有危害的废尘; 操作指示。
Loading the manual

©

C.

& E

. Fei

n

Gm

bH.

P

ri

n

ted

i

n

G

er

m

an

y.

Abb

ildun

gen

unve

rb

indl

ic

h

. T

ec

hni

sc

he

Änd

eru

ngen

vo

rb

eha

lte

n.

3

41

01

27

0 06

0 B

Y

20

1

8.0

7

DE

.

EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU

FEIN Service

C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd -Bargau

www.fein.com

 BOZ 32-4 M (**)

7 202 ...

Schwäbisch Gmünd-Bargau, 05.07.2018

i. V. A. Gansen
Director of Product
Development

i. V. Dr. Schreiber
Head of Development/
Electronics and Drives

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 11 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.; WARNUNG

11 de de Originalbetriebsanleitung. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten! Allgemeines Verbotszeichen. Diese...

Page 13 - Umgang mit gefährdenden Stäuben; Instandhaltung und Kundendienst.; Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austauschen:; Gewährleistung und Garantie.

13 de Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell vom Elek-trowerkzeughersteller entwickelt oder freigegeben wurde. Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gegeben, dass ein Zubehör auf Ihr Elektrowerkzeug passt. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elek-trowerkzeugs mit nichtmeta...

Page 14 - WARNING

14 en en Original Instructions. Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Do not touch the rotating parts of the power tool. Observe the instructions in the text or graphic opposite! Observe the information in the adjacent text! General prohibition sign. This action is pro...

Other Fein Impact Drivers Models

All Fein Impact Drivers