Page 2 - SPECIFICATIONS; WARNING! Read all safety warnings and all; General instructions
2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model XRU01 XRU02 No load speed 6,000 /min 7,800 /min 1,229 mm - 1,433 mm Overall length (48-1/2" - 56-1/2") 260 mm Cutting diameter with nylon cutting head (10-1/4") 2.9 kg 3.0 kg 2.9 kg 3.1 kg Net weight (6.3 lbs) (6.5 lbs) (6.4 lbs) ( 6...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS.
4 Method of operation 1. Only use the tool in good light and visibility. During the winter season beware of slippery or wet areas, ice and snow (risk of slipping). Always ensure a safe footing. 2. Take care against injury to feet and hands from the nylon cutting head. 3. Never cut above waist height...
Page 5 - Tips for maintaining maximum battery life
5 ENC007-8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessively sho...
Page 6 - PARTS DESCRIPTION
6 PARTS DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 Battery cartridge Indication lamp Switch trigger Front grip Guard 7 8 Clamping nut Lock grip Nylon cutting head 1 2 3 4 5 6 7 8 013641
Page 7 - FUNCTIONAL DESCRIPTION; Installing or removing battery cartridge; Low battery voltage:; Power switch action; Operating a tool with a switch that does
7 FUNCTIONAL DESCRIPTION WARNING: • Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start-up. Installing or re...
Page 9 - Nylon cutting head; ASSEMBLY; Failure to; Installing the front grip; Contact; Installing or removing the Nylon cutting head; head
9 Nylon cutting head NOTICE: • The bump feed will not operate properly if the Nylon cutting head is not rotating. 1 012404 The nylon cutting head is a single string trimmer head provided with a bump & feed mechanism. To cause the nylon cord to feed out, the cutting head should be bumped against ...
Page 10 - Winding a new Nylon cord on the spool
10 Failure to switch off the tool and remove the battery cartridge may cause a personal injury. CAUTION: • While installing or removing the Nylon cutting head, be careful not to contact the nylon cord cutter provided on the guard. Contact with the cutter could result in personal injury. WARNING: • U...
Page 11 - Attachment of shoulder strap; Hook the shoulder strap in a hole in the front grip.; OPERATION; Do not cut high grass at a time.; Cutting high
11 012416 Bring the Nylon cord through the Nylon cord eyehole in the spool cover. 1 2 012417 After installing the Nylon cutting head, make sure that the Nylon cord comes out by pressing the spool and pulling the Nylon cord. OPERATION Attachment of shoulder strap 1 2 012395 Hook the shoulder strap in...
Page 12 - in relation to; Using the tool as an edger; and tighten the grip clockwise until
12 Cutting the grass near a tree, concrete block, brick or garden stone 012403 Hold the trimmer tilting at a level so that it does not contact the ground surface and cut the grass using the Nylon cord tip like knocking the ground. In this work, smooth feeding out is needed because the Nylon cord wea...
Page 13 - MAINTENANCE; Failure to switch off; OPTIONAL ACCESSORIES; MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY; Warranty Policy
13 1 012398 To ease the work in a tight place which restricts the height, such as cutting the grass under an outdoor wood deck and similars, push the lock button and then bend down the cutting head so that the shaft is parallel to the ground surface. Adjusting the cutting head angle properly in this...
Page 14 - SPÉCIFICATIONS; AVERTISSEMENT! Veuillez lire toutes les mises; Consignes générales
14 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle XRU01 XRU02 Vitesse à vide 6 000 /min 7 800 /min 1 229 mm - 1 433 mm Longueur totale (48-1/2" - 56-1/2") 260 mm Diamètre de coupe avec la tête à fils de nylon (10-1/4") 2,9 kg 3,0 kg 2,9 kg 3,1 kg Poids net (6,3 lbs) (6,5 lbs) (6...
Page 15 - Démarrage de l’outil; Veillez à éloigner les enfants ou toute autre
15 mouvements. Ne portez pas de bijoux ni de vêtements qui pourraient s'accrocher dans les buissons ou les arbustes. Si vos cheveux sont longs, recouvrez-les d’un filet de protection. 2. Afin d'éviter les blessures à la tête, aux yeux, aux mains ou aux pieds et de protéger votre ouïe, vous devez por...
Page 17 - Symboles; Ne démontez pas la batterie.
17 AVERTISSEMENT: NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit. L'utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil comporte un risque de blessure g...
Page 18 - DESCRIPTION DES PIÈCES
18 DESCRIPTION DES PIÈCES 1 2 3 4 5 6 Batterie Voyant lumineux Gâchette Poignée avant Gaine de protection 7 8 Écrou de serrage Poignée de verrouillage Tête à fils de nylon 1 2 3 4 5 6 7 8 013641
Page 19 - Si vous; Installation ou retrait de la batterie; Tension de la batterie faible :; Activation du commutateur d'alimentation; Si vous utilisez un outil avec
19 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT: • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et la batterie retirée avant d'effectuer un réglage ou de vérifier le fonctionnement de l’outil. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de graves blessures dues à un démarrage accide...
Page 20 - Réglage de la longueur de l’arbre; sécurité
20 1 2 012397 L’outil est doté d’un bouton de sécurité pour éviter l’activation accidentelle de la gâchette. Pour faire démarrer l’outil, avancez le bouton de sécurité puis appuyez sur la gâchette. Pour arrêter l'outil, relâchez la gâchette. Voyant lumineux 1 012441 Une fois l’outil en marche, le té...
Page 21 - Tête à fils de nylon; ASSEMBLAGE; Installation de la poignée avant
21 Tête à fils de nylon AVIS : • L’avance du fil par frappe au sol ne fonctionnera pas correctement si la tête à fils de nylon ne pivote pas. 1 012404 La tête à fils de nylon est une tête simple de coupe-herbe dotée d’un mécanisme d’avance du fil par frappe au sol. Pour faire sortir le fil de nylon,...
Page 22 - Enrouler un nouveau fil de nylon sur la bobine; nylon
22 désignée ainsi dans ce manuel), veillez à ce que l’outil soit hors tension et la batterie retirée. Si ce n’est pas le cas, vous risquez de vous blesser. ATTENTION: • Lorsque vous installez ou retirez la tête à fils de nylon, veillez à ne pas toucher le dispositif de coupe du fil de nylon. En cas ...
Page 23 - UTILISATION; Fixation de la bandoulière; Ne coupez pas des herbes hautes.
23 012416 Faites passer le fil de nylon dans l'œillet sur le cache de la bobine. 1 2 012417 Une fois la tête à fils de nylon installée, vérifiez que le fil de nylon peut sortir en appuyant sur la bobine puis en tirant sur le fil. UTILISATION Fixation de la bandoulière 1 2 012395 Faites passer la ban...
Page 24 - par; Utilisation de l’outil comme taille-bordures; et serrez la
24 Coupe de l’herbe à proximité d’un arbre, d’une surface en béton, en brique ou de pierres 012403 Utilisez le coupe-herbe en l’inclinant de sorte qu’il ne soit pas au contact du sol puis coupez l’herbe à l’aide du fil de nylon en tapotant contre le sol. Pour travailler ainsi, il vous faut une avanc...
Page 25 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie; Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où:
25 1 012398 Pour faciliter votre travail dans un endroit difficile d’accès limité en hauteur, par exemple sous une terrasse en bois, appuyez sur le bouton de verrouillage puis repliez la tête de coupe afin que l’axe soit parallèle à la surface du sol. Ainsi en réglant correctement l’angle de la tête...
Page 26 - ESPECIFICACIONES; ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de; Instrucciones generales
26 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo XRU01 XRU02 Velocidad sin carga 6 000 r/min 7 800 r/min 1 229 mm - 1 433 mm Longitud total (48-1/2" - 56-1/2") 260 mm El diámetro de corte con la cabeza cortadora de nailon (nylon) (10-1/4") 2,9 kg 3,0 kg 2,9 kg 3,1 kg Peso ne...
Page 27 - Equipo de protección personal
27 Equipo de protección personal 1. Vista apropiadamente. La vestimenta a ser usada debe ser funcional y adecuada, es decir, debe quedar ajustada pero sin que estorbe. Evite el uso de joyas o prendas de vestir que podrían enredarse con las ramas o arbustos. Utilice protector que contenga el cabello ...
Page 29 - Instrucciones de mantenimiento; Símbolos; No desarme el cartucho de batería.
29 Instrucciones de mantenimiento 1. La condición de la cabeza cortadora de nailon, así como de los componentes protectores, deberán ser revisados antes de iniciar la operación. 2. Apague el motor y quite el cartucho de batería antes de llevar a cabo operaciones de mantenimiento, reemplazo de la cab...
Page 30 - No use una batería dañada.
30 9. No use una batería dañada. 10. Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siempre la operación y car...
Page 31 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
31 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1 2 3 4 5 6 Cartucho de batería Luz indicadora Gatillo interruptor Empuñadura delantera Protector 7 8 Tuerca de fijación Empuñadura de bloqueo Cabeza cortadora de nailon (nylon) 1 2 3 4 5 6 7 8 013641
Page 32 - Accionamiento del interruptor
32 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de la herramienta. No seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho de batería puede que re...
Page 33 - Ajuste de la longitud del eje; interruptor
33 1 2 012397 Para evitar que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente, se proporciona un botón de desbloqueo. Para iniciar la herramienta, mueva el botón de desbloqueo hacia adelante y luego jale el gatillo interruptor. Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta. Luz indicador...
Page 34 - ENSAMBLE; Colocación de la empuñadura delantera
34 Cabeza cortadora de nailon (nylon) AVISO: • El golpeteo para la alimentación no funcionará correctamente si la cabeza cortadora de nailon se encuentra girando. 1 012404 La cabeza cortadora de nailon consiste de un cabezal con cuerda única que incorpora el mecanismo de autoalimentación de la cuerd...
Page 36 - OPERACIÓN; Colocación de la correa de hombro; El corte de césped alto cerca de la raíz
36 012414 Embobínelo firme y planamente alrededor del carrete en la dirección indicada por la flecha en el carrete de tal forma que la superficie del cordón enrollado luzca uniforme sobre el área enrollada. 012415 Fije temporalmente un cordón de nailon en la muesca que se ilustra en la figura. 01241...
Page 39 - Política de garantía; Esta garantía no será aplicable cuando:
39 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOÉsta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de ...
Page 40 - Makita Corporation
40 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885314-943 XRU02-1