Makita DUR190LZX3 - Manuals
User Manual Makita DUR190LZX3
Summary
11 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Type of handle Bike handle Loop handle Bike handle Loop handle No load speed 3: 6,000 min -1 2: 5,100 min -1 1: 3,500 min -1 Overall length (without cutting tool) 1,775 mm Nylon cord diameter 2.0 - 2.4 m...
12 ENGLISH Noise Model DUR190U Cutting tool Sound pressure level (L pA ) dB(A) Sound power level (L WA ) dB(A) Applicable standard L pA dB(A) Uncer- tainty (K) dB(A) L WA dB(A) Uncer- tainty (K) dB(A) 4-tooth blade 77.0 3.9 91.6 2.4 ISO22868 (ISO11806-1) Nylon cutting head 74.0 1.9 87.1 0.9 ISO22868...
13 ENGLISH NOTE: The declared noise emission value(s) has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. NOTE: The declared noise emission value(s) may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING: Wear ear protection. WA...
14 ENGLISH WARNING: The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared value(s) depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed. WARNING: Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on ...
15 ENGLISH 3. Wear proper clothing and shoes for safe operation, such as a work overall and sturdy, non-slip shoes. Do not wear loose clothing or jewelry. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. 4. When touching the cutting blade, wear protec- tive gloves. Cutting blades c...
16 ENGLISH 11. When you leave the tool, even if it is a short time, always remove the battery cartridge. The unattended tool with the battery cartridge installed may be used by unauthorized person and cause serious accident. 12. If grass or branches get caught between the cutting attachment and guar...
17 ENGLISH Maintenance 1. Have your tool serviced by our authorized service center, always using only genuine replacement parts. Incorrect repair and poor maintenance can shorten the life of the tool and increase the risk of accidents. 2. Before doing any maintenance or repair work or cleaning the t...
18 ENGLISH PARTS DESCRIPTION ► Fig.4 1 Speed indicator 2 ADT indicator (ADT = Automatic Torque Drive Technology) 3 Caution lamp 4 Main power button 5 Reverse button 6 Battery cartridge 7 Lock-off lever 8 Switch trigger 9 Hanger 10 Handle 11 Barrier (country specific) 12 Protector 13 Lock lever (DUR1...
19 ENGLISH Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator ► Fig.6: 1. Indicator lamps 2. Check button Press the check button on the battery cartridge to indi- cate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for a few seconds. Indicator lamp...
20 ENGLISH Electric brake This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at our service center. CAUTION: This brake system is not a substi- tute for the protector. Never use the tool without th...
21 ENGLISH Nylon cutting head NOTICE: Be sure to use genuine Makita nylon cutting head. While holding down the spindle lock button, place the nylon cutting head onto the spindle and tighten it securely by hand. ► Fig.23: 1. Nylon cutting head 2. Spindle 3. Spindle lock button 4. Loosen 5. Tighten To...
22 ENGLISH Correct handling of the tool WARNING: Always position the tool on your right-hand side. Correct positioning of the tool allows for maximum control and will reduce the risk of seri- ous personal injury caused by kickback. WARNING: Be extremely careful to maintain control of the tool at all...
23 ENGLISH TROUBLESHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abno...
24 SVENSKA SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Typ av handtag Cykelhandtag Handtagsögla Cykelhandtag Handtagsögla Hastighet utan belastning 3: 6 000 min -1 2: 5 100 min -1 1: 3 500 min -1 Total längd (utan skärverktyg) 1 775 mm Nylontrådens diamete...
27 SVENSKA Symboler Följande visar symbolerna som används för utrustningen. Se till att du förstår innebörden innan du använder borrmaskinen. Var extra försiktig och uppmärksam. Läs igenom bruksanvisningen. 15m(50 FT ) Upprätthåll ett avstånd på minst 15 m. Fara! Se upp för flygande föremål. Försikt...
28 SVENSKA Säkerhet på arbetsplatsen 1. Använd verktyget endast under goda ljus - förhållanden och i dagsljus. Arbeta inte med verktyget i mörker eller dimma. 2. Använd inte verktyget i explosiva områden, som till exempel i närheten av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Verktyget skapar gnist...
29 SVENSKA 13. Rör aldrig vid rörliga farliga delar innan de har stannat helt och hållet och batterikassetten har tagits bort. 14. Stäng genast av verktyget om skärtillsatsen slår i stenar eller andra hårda föremål. Ta sedan bort batterikassetten och kontrollera skärtillsatsen. 15. Kontrollera skärt...
30 SVENSKA 4. Rengör alltid verktyget från damm och smuts. Använd inte bensin, bensen, förtunnings- medel, alkohol eller liknande för ändamålet. Missfärgning, deformering av eller sprickor i plast- komponenterna kan uppstå. 5. Dra åt alla skruvar och muttrar efter varje användning. 6. Utför inget un...
31 SVENSKA BESKRIVNING AV DELAR ► Fig.4 1 Hastighetsindikator 2 ADT-indikator (ADT = drivteknik med automatiskt vridmoment) 3 Varningslampa 4 Strömbrytare 5 Reverseringsknapp 6 Batterikassett 7 Säkerhetsspärr 8 Avtryckare 9 Upphängningsanordning 10 Handtag 11 Barriär (landsspecifik) 12 Skydd 13 Säke...
33 SVENSKA OBS: I det reverserade läget arbetar maski- nen endast en kort stund och stängs sedan av automatiskt. OBS: När maskinen har stannat och du startar den igen återgår den till att rotera i normal riktning. OBS: Om du trycker lätt på reverseringsknappen medan skärverktyget roterar, stannar de...
34 SVENSKA 3. Håll ner spindellåsknappen och vrid samtidigt åt muttern ordentligt med den fasta nyckeln. ► Fig.22: 1. Spindellåsknapp 2. Fast nyckel 3. Lossa 4. Dra åt Ta bort skärkniven genom att lossa muttern samtidigt som du håller ner spindellåsknappen. Trimmerhuvud OBSERVERA: Använd endast Maki...
35 SVENSKA Korrekt hantering av verktyget VARNING: Håll alltid maskinen på din högra sida. Genom att ha maskinen rätt placerad får du maximal kontroll, och riskerna för allvarliga person- skador på grund av bakåtkast minskas. VARNING: Var ytterst försiktig så att du alltid behåller kontrollen över m...
36 SVENSKA FELSÖKNING Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita fö...
37 NORSK NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Type håndtak Sykkelhåndtak Bøylehåndtak Sykkelhåndtak Bøylehåndtak Hastighet uten belastning 3: 6 000 min -1 2: 5 100 min -1 1: 3 500 min -1 Total lengde (uten skjæreverktøy) 1 775 mm Nylontrådens diameter 2...
38 NORSK Støy Modell DUR190U Skjæreverktøy Lydtrykknivå (L pA ) dB(A) Lydeffektnivå (L WA ) dB(A) Gjeldende standard L pA dB(A) Usikker- het (K) dB (A) L WA dB(A) Usikker- het (K) dB (A) 4-tannet blad 77,0 3,9 91,6 2,4 ISO22868 (ISO11806-1) Nylontrimmerhode 74,0 1,9 87,1 0,9 ISO22868 (ISO11806-1)/ E...
39 NORSK ADVARSEL: Bruk hørselsvern. ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den/de angitte vibrasjonsverdien(e), avhengig av hvordan verktøyet brukes. ADVARSEL: Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte operatøren, som er basert på et estimat...
40 NORSK ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den/de angitte vibra - sjonsverdien(e), avhengig av hvordan verktøyet brukes og spesielt i forhold til arbeidsstykket som blir behandlet. ADVARSEL: Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte oper...
41 NORSK 3. Bruk relevante klær og sko for sikkert arbeid, f.eks. arbeidsoverall og robuste, sklisikre sko. Ikke bruk løse klær eller smykker. Løse klær, smykker eller langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler. 4. Bruk alltid vernehansker når du berører skjærebladet. Skjæreblader kan føre til ...
43 NORSK 3. Bruk alltid vernehansker når du håndterer skjærebladet. 4. Rengjør alltid verktøyet for støv og smuss. Du må aldri bruke bensin, rensebensin, tynner, alkohol eller lignende for dette arbeidet. Dette kan føre til misfarging, deformering eller sprekk- dannelse i plastkomponentene. 5. Stram...
44 NORSK DELEBESKRIVELSE ► Fig.4 1 Hastighetsindikator 2 ADT-indikator (ADT = Automatic Torque Drive Technology (teknologi for automatisk momentstramming)) 3 Varsellampe 4 Hovedstrømknapp 5 Reversknapp 6 Batteriinnsats 7 Av-sperreknapp 8 Startbryter 9 Oppheng 10 Håndtak 11 Bom (landsspesifikk) 12 Ve...
45 NORSK Indikere gjenværende batterikapasitet Kun for batterier med indikatoren ► Fig.6: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp Trykk på sjekk-knappen på batteriet for vise gjenvæ - rende batterikapasitet. Indikatorlampene lyser i et par sekunder. Indikatorlamper Gjenværende batterinivå Tent Av Blinke...
46 NORSK MERK: Når verktøyet roterer i revers, vil det kun gå i en kort tid og deretter stanse automatisk. MERK: Når verktøyet har stanset, går rotasjonsret - ningen tilbake til den vanlige retningen når du starter verktøyet igjen. MERK: Hvis du trykker på reversknappen mens skjæ - reverktøyet forts...
47 NORSK 3. Hold spindellåseknappen nede, og stram mutteren godt til med stjernenøkkelen. ► Fig.22: 1. Spindellåseknapp 2. Stjernenøkkel 3. Løsne 4. Stramme Når du skal fjerne bladet, løsner du mutteren mens du holder spindellåseknappen nede. Nylontrimmerhode OBS: Pass på å bruke et originalt nylont...
48 NORSK Riktig bruk av verktøyet ADVARSEL: Plasser alltid verktøyet på din høyre side. Korrekt posisjonering av verktøyet gir maksimal kontroll og reduserer risikoen for person- skader og tilbakeslag. ADVARSEL: Pass ekstremt godt på at du opprettholder kontrollen over maskinen i denne situasjonen. ...
49 NORSK FEILSØKING Inspiser utstyret selv før du bestiller reparasjon. Ikke prøv å demontere verktøyet hvis du finner et problem som ikke er forklart i brukerveiledningen. I stedet bør du ta kontakt med et av Makitas autoriserte servicesentre, som alltid bruker reservedeler fra Makita til reparasjo...
50 SUOMI SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Kahvan tyyppi Polkupyörän kahva Silmukkakahva Polkupyörän kahva Silmukkakahva Kuormittamaton kierrosnopeus 3: 6 000 min -1 2: 5 100 min -1 1: 3 500 min -1 Kokonaispituus (ilman leikkaustyökalua) 1 775 mm Nail...
51 SUOMI Melutaso Malli DUR190U Leikkuutyökalu Äänenpainetaso (L pA ) dB(A) Äänentehotaso (L WA ) dB(A) Sovellettava standardi L pA dB(A) Epävarmuus- tekijä (K) dB(A) L WA dB(A) Epävarmuus- tekijä (K) dB(A) 4-hampainen terä 77,0 3,9 91,6 2,4 ISO22868 (ISO11806-1) Nylon leikkuupää 74,0 1,9 87,1 0,9 I...
52 SUOMI VAROITUS: Käytä kuulosuojaimia. VAROITUS: Sähkötyökalun käytön aikana mitattu melutasoarvo voi poiketa ilmoitetuista arvoista laitteen käyttötavan ja erityisesti käsiteltävän työkappaleen mukaan. VAROITUS: Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat varotoimet todellisissa käyttöolosuhteiss...
53 SUOMI VAROITUS: Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetuista arvoista laitteen käyttötavan ja erityisesti käsiteltävän työkappaleen mukaan. VAROITUS: Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat varotoimet todellisissa käyttöolosuhteissa tapahtuvan arvi...
56 SUOMI Huolto 1. Huollata työkalu vain valtuutetussa huoltoliik- keessämme ja käytä vain alkuperäisiä varaosia. Virheelliset korjaukset ja huono kunnossapito voivat lyhentää työkalun käyttöikää ja lisätä tapaturmien vaaraa. 2. Sammuta työkalu ja irrota akkupaketti aina ennen työkalun huoltamista t...
57 SUOMI OSIEN KUVAUS ► Kuva4 1 Nopeusilmaisin 2 ADT-ilmaisin (ADT = Automatic Torque Drive Technology) 3 Varoitusvalo 4 Päävirtapainike 5 Peruutuspainike 6 Akkupaketti 7 Lukituksen vapautusvipu 8 Liipaisinkytkin 9 Kannatin 10 Kahva 11 Suojapuomi (maakohtainen) 12 Suojus 13 Lukitusvipu (vainDUR191U ...
58 SUOMI Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin Vain akkupaketeille ilmaisimella ► Kuva6: 1. Merkkivalot 2. Tarkistuspainike Painamalla tarkistuspainiketta saat näkyviin akun jäljellä ole - van varauksen. Merkkivalot palavat muutaman sekunnin ajan. Merkkivalot Akussa jäl - jellä olevan varaus Pal...
59 SUOMI Sähköjarru Tämä työkalu on varustettu sähköjarrulla. Jos työ - kalu ei toistuvasti pysähdy nopeasti liipaisinkytkimen vapautuksen jälkeen, vie työkalu huollettavaksi Makitan huoltopalveluun. HUOMIO: Jarrujärjestelmä ei korvaa suo - justa. Älä koskaan käytä työkalua ilman suojusta. Vaurioitu...
60 SUOMI Muoviterä HUOMAUTUS: Käytä vain aitoja Makita-muoviteriä. Pidä karalukkopainiketta painettuna ja aseta samalla muoviterä karaan ja kiristä se sitten tiukasti käsin. ► Kuva24: 1. Muoviterä 2. Kara 3. Karalukkopainike 4. Löysää 5. Kiristä Irrota muoviterä löysäämällä muoviterää samalla, kun p...
61 SUOMI Oikeat työskentelyasennot ja käyttötavat tukevat työkalun optimaalista hallintaa ja pienentävät takapotkun riskiä. DUR190U ja DUR191U ► Kuva37 DUR190L ja DUR191L ► Kuva38 Nailonsiimapään (napautussyöttötyyppisen) käyttö Nailonsiimapää on kaksisiimainen viimeistelyleikuupää, joka syöttää sii...
62 SUOMI VIANMÄÄRITYS Tarkista laite ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta, älä kuitenkaan yritä purkaa työkalua osiin. Vie ota sen sijaan yhteyttä Makita-huoltoliikkeeseen. Käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä Makita-varaosia. Epänormaali til...
63 LATVIEŠU LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Roktura veids Divriteņa veida rokturis Cilpas rokturis Divriteņa veida rokturis Cilpas rokturis Ātrums bez slodzes 3: 6 000 min -1 2: 5 100 min -1 1: 3 500 min -1 Garums (bez griešanas instrumenta) 1...
64 LATVIEŠU Trokšņa līmenis Modelis DUR190U Griešanas instruments Skaņas spiediena līmenis (L pA ) dB(A) Skaņas jaudas līmenis (L WA ) dB(A) Piemērojamie standarti L pA dB(A) Nenoteik- tība (K) dB(A) L WA dB(A) Nenoteik- tība (K) dB(A) 4 zobu asmens 77,0 3,9 91,6 2,4 ISO22868 (ISO11806-1) Neilona gr...
65 LATVIEŠU PIEZĪME: Paziņotā trokšņa emisijas vērtība noteikta atbilstoši standarta pārbaudes metodei, un to var izmantot, lai salīdzinātu vienu darbarīku ar citu. PIEZĪME: Paziņoto trokšņa emisijas vērtību arī var izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā. BRĪDINĀJUMS: Lietojiet ausu aizsargus. BR...
66 LATVIEŠU BRĪDINĀJUMS: Vibrācijas emisija patiesos darba apstākļos var atšķirties no paziņotās vērtības atka - rībā no darbarīka izmantošanas veida un jo īpaši atkarībā no apstrādājamā materiāla veida. BRĪDINĀJUMS: Lai aizsargātu lietotāju, nosakiet drošības pasākumus, kas pamatoti ar iedarbību re...
67 LATVIEŠU 3. Lai izmantošana būtu droša, valkājiet atbilstošu apģērbu un apavus, piemēram, slēgtus, sting - rus, neslīdošus apavus. Nevalkājiet brīvi krītošu apģērbu vai rotaslietas. Brīvi krītošs apģērbs, rotaslietas vai gari mati var ieķerties kustīgajās daļās. 4. Pieskaroties griezējasmenim, iz...
68 LATVIEŠU 10. Regulāri atpūtieties, lai noguruma dēļ nezau - dētu kontroli. Mēs iesakām katru stundu atpūs - ties 10 līdz 20 minūtes. 11. Atstājot darbarīku pat uz īsu brīdi, vienmēr izņemiet akumulatora kasetni. Nepieskatītu ierīci ar ievietotu akumulatora kasetni var izman - tot nepilnvarota per...
69 LATVIEŠU Transportēšana 1. Pirms darbarīka transportēšanas vienmēr izslēdziet darbarīku un izņemiet akumulatora kasetni. Piestipriniet pārsegu griezējasmenim. 2. Pārvietojot darbarīku, nesiet to horizontālā stāvoklī, turot vārpstu. 3. Transportējot transportlīdzeklī, pareizi nostip - riniet darba...
70 LATVIEŠU UZMANĪBU: Lietojiet tikai oriģinālos Makita akumulatorus. Ja lietojat neoriģinālus Makita aku - mulatorus vai pārveidotus akumulatorus, tie var uzsprāgt un izraisīt aizdegšanos, traumas un mate - riālos zaudējumus. Tiks anulēta arī Makita darbarīka un lādētāja garantija. Ieteikumi akumul...
71 LATVIEŠU Aizsardzība pret pārslodzi Ja darba laikā atgadās kāda no tālāk minētajām situāci - jām, darbarīks automātiski pārstāj darboties un brīdinā - juma lampiņa sāk mirgot sarkanā krāsā.— Sapinušās nezāles vai citi priekšmeti rada darba - rīka pārslodzi. — Griešanas instruments ir nobloķēts va...
72 LATVIEŠU PIEZĪME: Aktivizējot automātisko griezes momenta piedziņas tehnoloģiju (ADT), iedegas ADT indikators un darbarīks optimizē griešanās ātrumu un griezes momentu atkarībā no apstākļiem, kādos zāle tiek pļauta. Virziena maiņas poga netīrumu izņemšanai BRĪDINĀJUMS: Pirms tādu nezāļu vai netī ...
73 LATVIEŠU Griešanas instrumenta uzstādīšana PIEZĪME: Standarta komplektā iekļautā(-o) griešanas instrumenta(-u) veids dažādās valstīs atšķiras. Dažās valstīs griešanas instruments komplektā nav iekļauts. PIEZĪME: Lai viegli nomainītu griešanas instrumentu, apgrieziet darbarīku otrādi. Griezējasmen...
74 LATVIEŠU EKSPLUATĀCIJA Pleca siksnas piestiprināšana UZMANĪBU: Vienmēr piestipriniet plecu siksnu pie darbarīka. Pirms darbarīka lietošanas plecu siksna jāpiemēro lietotāja augumam, lai mazinātu nogurumu. UZMANĪBU: Pirms darba sākšanas pārbau - diet, vai plecu siksna ir pareizi piestiprināta pie ...
75 LATVIEŠU Plastmasas asmens nomaiņa Nomainiet plastmasas asmeni, ja tas ir nodilis vai bojāts. ► Att.41 Uzstādot plastmasas asmeni, pēc virziena savietojiet bultiņas, kas redzamas uz asmens un uz aizsargierīces. ► Att.42: 1. Bultiņa uz aizsargierīces 2. Bultiņa uz asmens PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms n...
76 LIETUVIŲ KALBA LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Rankenos tipas Dviračio rankena Kilpinė rankena Dviračio rankena Kilpinė rankena Be apkrovos 3: 6 000 min -1 2: 5 100 min -1 1: 3 500 min -1 Bendrasis ilgis (be pjovimo įrankio) 1 775 mm ...
78 LIETUVIŲ KALBA Vibracija Modelis DUR190U Pjovimo įrankis Kairė ranka Dešinė ranka Taikomas standartas a h,W (m/s 2 ) Paklaida K (m/s 2 ) a h,W (m/s 2 ) Paklaida K (m/s 2 ) 4 dantų peilis 2,5 1,5 2,5 1,5 ISO22867 (ISO11806-1) Nailoninė pjovimo galvutė 2,5 1,5 2,5 1,5 ISO22867 (ISO11806-1) Plastiki...
79 LIETUVIŲ KALBA Simboliai Toliau yra nurodyti įrangai naudojami simboliai. Prieš naudodami įsitikinkite, ar suprantate jų reikšmę. Būkite itin atsargūs ir dėmesingi. Perskaitykite instrukcijų vadovą. 15m(50 FT ) Atstumas turi būti bent 15 m. Pavojus; saugokitės skriejančių objektų. Perspėjimas; at...
80 LIETUVIŲ KALBA Darbo vietos sauga 1. Naudokite įrankį tik esant geram matomumui ir tik dieną. Nenaudokite įrankio tamsoje arba esant rūkui. 2. Įrankio nenaudokite sprogioje aplinkoje, pavyzdžiui, ten, kur yra degių skysčių, dujų arba dulkių. Įrankis kelia žiežirbas, kurios gali uždegti dulkes arb...
81 LIETUVIŲ KALBA 13. Niekada nelieskite pavojų keliančių judančių dalių, kol jos visiškai nesustojo ir neišėmėte akumuliatoriaus kasetės. 14. Jei pjovimo priedas atsitrenktų į akmenį ar kokį nors kitą kietą daiktą, tuoj pat išjunkite įrankį. Tada išimkite akumuliatoriaus kasetę ir patikrinkite pjov...
82 LIETUVIŲ KALBA 3. Dirbdami su pjovimo ašmenimis visada mūvė - kite apsaugines pirštines. 4. Visada nušluostykite nuo įrankio dulkes ir nešvarumus. Niekada to nedarykite naudo - dami gazoliną, benziną, tirpiklį, spiritą arba panašias medžiagas. Gali išblukti spalva, defor- muotis arba įtrūkti plas...
83 LIETUVIŲ KALBA DALIŲ APRAŠYMAS ► Pav.4 1 Greičio indikatorius 2 ADT indikatorius (ADT = automatinė sukimo momento perda- vimo technologija) 3 Perspėjimo lemputė 4 Pagrindinis įjungimo mygtukas 5 Atbulinės eigos mygtukas 6 Akumuliatoriaus kasetė 7 Atlaisvinimo svirtis 8 Gaidukas 9 Kilpelė 10 Ranke...
84 LIETUVIŲ KALBA Likusios akumuliatoriaus galios rodymas Tik akumuliatoriaus kasetėms su indikatoriumi ► Pav.6: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo mygtukas Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo myg - tuką, kad būtų rodoma likusi akumuliatoriaus ener - gija. Maždaug trims sekundėms užsideg...
85 LIETUVIŲ KALBA PASTABA: Galvutei sukantis atbuline kryptimi, įran - kis tik trumpai paveikia ir automatiškai išsijungia. PASTABA: Kai įrankis išsijungia, vėl jį įjungus, jo galvutė vėl sukasi įprasta kryptimi. PASTABA: Jeigu atbulinės eigos mygtuką paspausite tada, kai pjovimo įrankis vis dar suk...
86 LIETUVIŲ KALBA ► Pav.20: 1. Veržlė 2. Dangtelis 3. Veržtuvo poveržlė 4. Pjoviklio ašmenys 5. Velenas 6. Apsauga 7. Veleno fiksavimo mygtukas 1. Uždėkite pjoviklio ašmenis ant apsauginio įtaiso taip, kad ant pjoviklio ašmenų ir apsauginio gaubto esančios rodyklės būtų nukreiptos ta pačia kryptimi....
87 LIETUVIŲ KALBA Atkabinimas Perpetiniame dirže yra greitojo atkabinimo įtaisas. DUR190U ir DUR191U ► Pav.35: 1. Juostelė Ištraukite juostelę, kad atkabintumėte įrankį nuo perpetinio diržo. DUR190L ir DUR191L ► Pav.36: 1. Sagtis Tiesiog suspauskite sagties šonus, kad atkabintumėte įrankį nuo perpet...
88 LIETUVIŲ KALBA GEDIMŲ ŠALINIMAS Prieš kreipdamiesi dėl remonto darbų, pirmiausia patikrinkite gedimus patys. Kilus problemų, apie kurias nepaaiš - kinta vartotojo vadove, nemėginkite ardyti įrankio. Kreipkitės į įgaliotuosius „Makita“ techninės priežiūros centrus, kuriuose remontui visuomet naudo...
89 EESTI EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Käepideme tüüp Jalgratta käepide Aaspide Jalgratta käepide Aaspide Koormuseta kiirus 3: 6 000 min -1 2: 5 100 min -1 1: 3 500 min -1 Üldpikkus (lõikeriistata) 1 775 mm Nailontamiili läbimõõt 2,0 – 2,4 mm Kasuta...
90 EESTI Müra Mudel DUR190U Lõikeriist Helirõhu tase (L pA ) dB(A) Helivõimsuse tase (L WA ) dB(A) Kohaldatav standard L pA dB(A) Kõiku- mine (K) dB(A) L WA dB(A) Kõiku- mine (K) dB(A) 4-hambaline tera 77,0 3,9 91,6 2,4 ISO22868 (ISO11806-1) Nailonist lõikepea 74,0 1,9 87,1 0,9 ISO22868 (ISO11806-1)...
91 EESTI HOIATUS: Kasutage kõrvakaitsmeid. HOIATUS: Müratase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtus(t) est olenevalt tööriista kasutusviisidest ja eriti töödeldavast toorikust. HOIATUS: Rakendage operaatori kaitsmiseks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid, mi...
92 EESTI HOIATUS: Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtus(t)est olenevalt tööriista kasutusviisidest ja eriti töödeldavast toorikust. HOIATUS: Rakendage operaatori kaitsmiseks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid, mis põhinevad hinnangulisel m...
95 EESTI Hooldus 1. Laske seadet hooldada volitatud hooldus- keskusel. Kasutage alati ainult originaalseid varuosi. Oskamatult tehtud parandus või nõuetele mittevastav hooldus võivad seadme kasutusiga lühendada ning põhjustada õnnetusjuhtumeid. 2. Enne seadme hooldamist, parandamist või puhasta- mis...
96 EESTI OSADE KIRJELDUS ► Joon.4 1 Kiirusnäidik 2 Automaatse pöördemo- mendi ajamitehnoloogia märgutuli 3 Märgutuli 4 Toitenupp 5 Suunamuutmisnupp 6 Akukassett 7 Lahtilukustuse hoob 8 Lüliti päästik 9 Riputi 10 Käepide 11 Tõke (riigikohane) 12 Kaitsekate 13 Lukustushoob (ainult DUR191U ja DUR191L) ...
97 EESTI Aku jääkmahutavuse näit Ainult näidikuga akukassettidele ► Joon.6: 1. Märgulambid 2. Kontrollimise nupp Akukasseti järelejäänud mahutavuse kontrollimiseks vajutage kontrollimise nuppu. Märgulambid süttivad mõneks sekundiks. Märgulambid Jääkmahutavus Põleb Ei põle Vilgub 75 - 100% 50 - 75% 2...
98 EESTI MÄRKUS: Tööriist töötab vastupidises suunas ainult lühikest aega ja lülitub seejärel automaatselt välja. MÄRKUS: Kui käivitate tööriista pärast seiskumist uuesti, hakkab see pöörlema tavalises suunas. MÄRKUS: Kui vajutate suunamuutmisnuppu ajal, kui lõikeriist veel pöörleb, siis tööriist se...
99 EESTI 3. Pingutage otsvõtmega mutrit, hoides võlliluku nuppu all. ► Joon.22: 1. Võlliluku nupp 2. Otsvõti 3. Lõdvendamine 4. Pingutamine Lõiketera eemaldamiseks lõdvendage mutter, hoides võlliluku nuppu all. Nailonist lõikepea TÄHELEPANU: Kasutage kindlasti originaalset Makita nailonist lõikepead...
100 EESTI Tööriista õige käsitsemine HOIATUS: Hoidke tööriista alati oma parem- poolsel küljel. Tööriista õige asend võimaldab seda maksimaalselt kontrollida ja vähendab tagasilöögi korral raske kehalise vigastuse ohtu. HOIATUS: Olge äärmiselt ettevaatlik ja tagage tööriista üle alati kontroll. Ärge...
101 EESTI VEAOTSING Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige niidukit ise. Ärge üritage niidukit lahti võtta, kui leiate probleemi, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata. Selle asemel pöörduge Makita volitatud teeninduskeskusesse, kus kasutatakse remon - timisel alati Makita tagavaraosi. Tõrge Võima...
102 РУССКИЙ РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DUR190U DUR190L DUR191U DUR191L Тип рукоятки Дугообразная рукоятка Кольцевая рукоятка Дугообразная рукоятка Кольцевая рукоятка Число оборотов без нагрузки 3: 6 000 мин -1 2: 5 100 мин -1 1: 3 500 мин -1 Общая длина (без...
103 РУССКИЙ Шум Модель DUR190U Режущий узел Уровень звукового давления (L pA ) дБ(A) Уровень звуковой мощности (L WA ) дБ(A) Приме - нимый стандарт L pA дБ (A) Погреш - ность (K) дБ(A) L WA дБ (A) Погреш - ность (K) дБ(A) 4-зубый нож 77,0 3,9 91,6 2,4 ISO22868 (ISO11806-1) Нейлоновая режущая головка...
104 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума можно также использовать для предвари - тельных оценок воздействия. О...
105 РУССКИЙ Модель DUR191L Режущий узел Левосторонний Правосторонний Приме - нимый стандарт a h,W (м/с 2 ) Погреш - ность, K (м/с 2 ) a h,W (м/с 2 ) Погреш - ность, K (м/с 2 ) 4-зубый нож 2,5 1,5 2,5 1,5 ISO22867 (ISO11806-1) Нейлоновая режущая головка 2,5 1,5 2,5 1,5 ISO22867 (ISO11806-1) Пластмасс...
110 РУССКИЙ 10. Входящие в комплект литий-ионные аккуму - ляторы должны эксплуатироваться в соот - ветствии с требованиями законодательства об опасных товарах. При коммерческой транспортировке, например, третьей стороной или экспедитором, необхо - димо нанести на упаковку специальные преду - прежден...
111 РУССКИЙ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ ОСТОРОЖНО: Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно убедитесь, что он выключен и его блок акку - мулятора снят. Несоблюдение этого требования может стать причиной тяжелой травмы из-за слу - чайного включения инструмента. Установка или снятие блока ...
112 РУССКИЙ Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл. Мигает Возможно, аккумулятор - ная батарея неисправна. ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс - плуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения. Основной переключатель питания Для включе...
113 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: После изменения направления вращения инструмент работает в течение небольшого периода времени и затем автоматически отключается. ПРИМЕЧАНИЕ: После выключения инструмента при его последующем включении направление вращения снова будет обычным. ПРИМЕЧАНИЕ: Если кнопка реверса бы...
114 РУССКИЙ ► Рис.20: 1. Гайка 2. Втулка 3. Прижимная шайба 4. Режущий диск 5. Шпиндель 6. Ограждение 7. Кнопка блокировки шпинделя 1. Установите режущий диск на кожух таким образом, чтобы стрелки на режущем элементе и на защитном устройстве указывали в одном направлении. ► Рис.21: 1. Стрелка 2. Уст...
115 РУССКИЙ Подсоедините крюк плечевого ремня к крючку для подвешивания и наденьте плечевой ремень. Убедитесь, что инструмент надежно удерживается плечевым ремнем. DUR190U и DUR191U ► Рис.33: 1. Крючок 2. Крючок для подвешивания DUR190L и DUR191L ► Рис.34: 1. Крючок 2. Крючок для подвешивания Снятие...
116 РУССКИЙ При прекращении подачи шнура необходимо его заменить. Способ замены нейлонового шнура зави - сит от типа нейлоновой режущей головки. 95-M10L ► Рис.40 Замените пластмассовый нож Замените пластмассовый нож в случае его износа или поломки. ► Рис.41 При установке пластмассового ножа сориенти...
Makita Grass Trimmers Manuals
-
Makita BC231UDZ
User Manual
-
Makita BC300LDZ
User Manual
-
Makita CRU03Z
User Manual
-
Makita DUR181RF
User Manual
-
Makita DUR181Z
User Manual
-
Makita DUR189Z
User Manual
-
Makita DUR190UZX3
User Manual
-
Makita DUR192LZ
User Manual
-
Makita DUR369LZ
User Manual
-
Makita EBH341R
User Manual
-
Makita EM2600U
User Manual
-
Makita EM2651UH
User Manual
-
Makita EM4350RH
User Manual
-
Makita GRU01M1
User Manual
-
Makita GRU01M1-BL4040
User Manual
-
Makita GRU01M1-T-03866
User Manual
-
Makita GRU01Z
User Manual
-
Makita GRU03M1
User Manual
-
Makita GRU03Z
User Manual
-
Makita GRU04M1
User Manual