Page 2 - OPERATION; SAFETY RULES; SAFE OPERATION PRACTICES FOR POWERED WALK-BEHIND ROTARY; TRAINING
2 OPERATION • Do not allow hands, feet, or other body parts or cloth- ing near the rotating tines or any other moving part. The tines begin to rotate once the engine/motor is started and the activating device is engaged. The tines may momentarily rotate after the activating device is released. • Exe...
Page 3 - MAINTENANCE AND STORAGE; WARNING; The engine exhaust from this product con tains
3 • Never pick up or carry a machine while the engine (motor) is running. • Do not operate the tiller while under the influence of alcohol or drugs. • Powered walk-behind tiller work is strenuous. You must be in good physical condition and mentally alert. If you have any condition that might be aggr...
Page 4 - CUSTOMER RESPONSIBILITIES; PRODUCT SPECIFICATIONS; FRANÇAIS; TABLE OF CONTENTS
4 CONGRATULATIONS on your purchase of a new tiller. It has been designed, en gi neered and manu fac tured to give you the best pos sible de penda bil ity and per form ance.Should you experience any prob lems you can not easily remedy, please contact your nearest authorized service center. We have co...
Page 5 - TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY; CONTENTS OF HARDWARE PACK; ASSEMBLY
5 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set will make assembly easier. Standard wrench sizes are listed.(1) Utility knife(1) Tire pressure gauge(1) Pair of pliers(1) 9/16" wrench OPERATOR’S POSITION (See Fig. 1) When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in ...
Page 7 - REMOVE TILLER FROM CRATE
7 ASSEMBLY REMOVE TILLER FROM CRATE • Make sure shift lever indicator is in “N” position (See Fig. 7) • Tilt tiller forward by lifting handle. Separate cardboard cover from leveling shield. • Rotate tiller handle to the right and pull tiller out of carton. CONNECT SHIFT ROD (See Fig. 7) • Insert end...
Page 8 - KNOW YOUR TILLER; MEETS ANSI SAFETY REQUIREMENTS
8 KNOW YOUR TILLER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TILLER. Compare the illustrations with your tiller to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your Tiller or in li...
Page 9 - TINE OPERATION - WITH WHEEL DRIVE; HOW TO USE YOUR TILLER
9 OPERATION ENGINE • Move throttle control to “SLOW” po si tion and allow the engine to run slowly for cool down. • Turn the engine switch to the "OFF" Position.• Turn the fuel valve lever to the "OFF" Position. NOTE: NEVER USE CHOKE TO STOP ENGINE. IMPORTANT: TO STOP ENGINE IN AN EM...
Page 10 - TO TRANSPORT; BEFORE START ING ENGINE; TURNING
10 OPERATION TO TRANSPORT CAUTION: Before lifting or trans port- ing, allow tiller engine and muffler to cool. Disconnect spark plug wire. Drain gasoline from fuel tank. AROUND THE YARD • Release the depth stake pin. Move the depth stake down to the top hole for transporting the tiller. Place depth ...
Page 11 - ADD GASOLINE
11 OPERATION Fig. 12 MAXIMUM UPPER LEVEL MINIMUM UPPER LEVEL OIL FILLER PLUG ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular un lead ed gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and re...
Page 12 - CULTIVATING; ADJUST WHEELS FOR CULTIVATING; TILLING HINTS; TINE SHEAR PINS
12 FIG. 15 FIG. 16 OPERATION CULTIVATING Cultivating is destroying the weeds between rows to pre vent them from robbing nourishment and moisture from the plants. At the same time, breaking up the upper layer of soil crust will help retain moisture in the soil. Best digging depth is 1" to 3" ...
Page 13 - MAINTENANCE; GENERAL RECOMMENDATIONS; BEFORE EACH USE; LUBRICATION CHART; SERVICE DATES
13 MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this tiller does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must main tain tiller as instructed in this manual.Some adjustments will need to be made periodicall...
Page 14 - LUBRICATION
14 OIL DRAIN PLUG Fig. 20 OIL FILLER PLUG OIL LEVEL MAINTENANCE Disconnect spark plug wire before performing any maintenance to prevent accidental start ing of engine.Prevent fires! Keep the engine free of grass, leaves, spilled oil, or fuel. Re- move fuel from tank before tipping unit for maintenan...
Page 15 - COOLING SYSTEM; MUFFLER; CLEANING
15 COOLING SYSTEM (See Fig. 20) Your engine is air cooled. For proper en gine performance and long life keep your engine clean. • Clean air screen frequently using a stiff-bristled brush.• Remove blower housing and clean as nec es sary.• Keep cylinder fins free of dirt and chaff. MAINTENANCE BLOWER ...
Page 16 - SERVICE AND ADJUSTMENTS; TILLER; TIRE CARE
16 SERVICE AND ADJUSTMENTS CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come into contact with plug. TILLER TO ADJUST HANDLE HEIGHT (See Fig. 23) Select handle height best suited for your tilling conditions. Handle height will be different when tiller digs into ...
Page 17 - TO REPLACE GROUND DRIVE BELT
17 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE GROUND DRIVE BELT (See Figs. 25 and 26) • Remove belt guard as described in “TO REMOVE BELT GUARD”. • Remove old belt by slipping off engine pulley first then remove from transmission pulley. • Place new belt in groove of transmission pulley and into engine pull...
Page 18 - TINE REPLACEMENT
18 SERVICE AND ADJUSTMENTS TINE REPLACEMENT (See Figs. 27, 28 and 29) CAUTION: Tines are sharp. Wear gloves or other protection when han dling tines. A badly worn tine causes your tiller to work harder and dig more shallow. Most important, worn tines cannot chop and shred organic matter as effective...
Page 19 - STORAGE; ENGINE OIL; OTHER; FUEL SYSTEM
19 STORAGE ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this man ual). CYLINDER(S) • Remove spark plug.• Pour 1 ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. • Pull starter handle slowly several times to distribute oil....
Page 20 - TROUBLESHOOTING POINTS
20 TROUBLESHOOTING POINTS Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. 2. Fuel valve "OFF". 2. Turn fuel valve to the "ON" position. 3. Engine Switch "OFF". 3. Turn engine switch to the "ON" position. 4. Engine not “CHOKED” properly. 4. See “TO START ENGINE” in O...
Page 21 - RÈGLES DE SÉCURITÉ
21 • Ne jamais essayer de faire des réglages pendant que le mo- teur est en marche (sauf là où spécifié par recommandation du fabricant). FONCTIONNEMENT • Ne pas laisser les mains, les pieds, ni d’autres parties du corps ou vêtements à proximité des dents en rotation ou de toute autre pièce en mouve...
Page 22 - ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE; AVERTISSEMENT
22 • N’utilisez pas le rotoculteur sous l’influence d’alcool ou de drogues. • Le travail à l’aide d’un rotoculteur à conduite à pied à l’arrière est fatigant. Il faut être en bonne condition physique et mentale. En cas d’interdiction de travaux fatigants pour des questions de santé, consulter un méd...
Page 23 - RESPONSABILITÉS DU CLIENT; SOMMAIRE; SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT
23 RESPONSABILITÉS DU CLIENT • Lisez et faites attention aux règles de sécurité.• Suivez un programme habituel d’entretien, de soin, et d’uti- li sa tion de la motobineuse. • Suivez les instructions dans les sections des Entretien et d’Entreposage de ce manuel du pro prié tai re. IMPORTANT: CETTE MA...
Page 24 - CONTENU DU SAC DES PIÈCES; MONTAGE; LES OUTILS EXIGES POUR LE MONTAGE
24 DEVANT POSITION DE L’OPÉRATEUR DROITE GAUCHE Fig. 1 (1) Collier en épingle à cheveux (1) Boulon de chariot 3/8-16 UNC x 1 Cat. 5 (1) Écrou frein 3/8-16 UNC (1) Levier de verrou de poignée (2) Verrou de poignées (argent) (1) Rondelle plate 13/32 x 1 x 11 Ja. CONTENU DU SAC DES PIÈCES (1) Boulon à ...
Page 25 - INSTALLER LA POIGNEE
25 MONTAGE INSTALLER LA POIGNEE (Voir les Figs. 3, 4, et 5) • Insérez un verrou de poignée (les dents vers l’extérieur) dans l’encoche de la boîte de vitesse. (Appliquez de la graisse sur le côté lisse du verrou de poignée pour garder le verrou en po si tion jusqu’à ce que l’en sem ble de poignée so...
Page 26 - ATTACHER LE CABLE D’EMBRAYAGE
26 MONTAGE ATTACHER LE CABLE D’EMBRAYAGE (Voir la Fig. 6) • Accrochez l'extrémité du câble d'embrayage à travers du trou dans le support de la barre de commande au besoin. RACCORDER LA TIGE DE CHANGEMENT DE VI TES SE (Voir la Fig. 6) • Insérez l’extrémité de la tige de changement de vitesse dans le ...
Page 27 - UTILISATION; CONNAISSEZ VOTRE MOTOBINEUSE
27 UTILISATION FIG. 7 Ces symboles peuvent se montrer sur votre motovineuse à gazon ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. CONNAISSEZ VOTRE MOTOBINEUSE LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE MO...
Page 28 - UTILISATION DES FRAISES - AVEC LA; COMMENT UTILISER
28 UTILISATION L’utilisation d’une motobineuse présente le risque de la projection des particules dans les yeux, ce qui peut causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière avant de démarrer la motobineuse et lorsque vous labourez. Nous recommandons une visièr...
Page 29 - VIRER
29 JAUGE DRAGUER (Voir la Fig. 10) Le tasseau draguer doit être levé quand vous faites le labourage en contre rotation en marche en avant ( ). Le tasseau draguer doit être baissé quand vous faites le labourage à rotation en marche en avant ( ). LABOURAGE (Voir la Fig. 11) • Relâchez la pince du jaug...
Page 30 - REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE; AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR
30 REMPLIR LE MOTEUR D’HUILE (Voir Fig. 12) • Le moteur de votre appareil a été rempli à l'usine avec l'huile SAE 30 d'été avant l'expédition. • Le moteur de niveau, lavez l'aire autour du bouchon de rem plis sa ge d'huile et enlevez le bouchon. • L’huile de moteur devrait être remplie jusqu’au poin...
Page 31 - CONSEILS DE LABOURAGE; BINAGE; BOULONS DE CISAILLEMENT DES DENTS
31 UTILISATION COMMU- TATEUR DU MOTEUR COMMANDE DE L'ÉTRA- NGLEUR ROBINET DE CARBURANT POIGNÉE DE DÉMARRAGE (RECUL) BOUGIE D’ALLUMAGE COMMANDE DES GAZ Fig. 13 3 2 1 5 4 6 7 Fig. 14 CONSEILS DE LABOURAGE ATTENTION: Utilisez la motobineuse avec la commande des gaz à la position lente “SLOW” (à mi-chem...
Page 32 - RÉGLER LES ROUES POUR BINER
32 RÉGLER LES ROUES POUR BINER (Voir les Figs. 16 et 17) • Mettez des blocs sous le côté droit de la motobineuse et enlevez le collier en épingle à cheveux et l'axe de chape de la roue à droite. • Tirez la roue d'environ 1 pouce (2,5 cm) jusqu’à ce que le trou dans le moyeu intérieur de la roue soit...
Page 33 - ENTRETIEN; TABLEAU DE LUBRIFICATION; AVANT CHAQUE UTILISATION; CALENDRIER D’ENTRETIEN; DATES D’ENTRETIEN
33 ENTRETIEN TABLEAU DE LUBRIFICATION RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES La garantie pour cette motobineuse ne couvre pas les éléments qui ont été sujets à un abus soit à de la égligence de la part de l'opérateur. Pour conserver une garantie complète, l'uti li sa teur doit maintenir la mo to bi neuse tel que...
Page 34 - LUBRIFICATION
34 Fig. 19 NIVEAU D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE BOUCHON DE REMPLISSAGE D'HUILE Débranchez le fil de bougie d'allumage avant d'effectuer tout entretien pour éviter un démarrage accidentel du moteur.Évitez les incendies! Maintenez le moteur exempt d'herbe, de feuilles et d'huile ou de carburant r...
Page 35 - NETTOYAGE; SILENCIEUX
35 ENTRETIEN NETTOYAGE Ne pas nettoyer la motobineuse si le moteur et la transmission sont encore chauds. Il serait mieux de ne pas utiliser de l’eau pressurisée (tuyau d’arrosage, etc.) afin de nettoyer la machine sauf si la garniture près de la transmission, le silencieux du moteur, le filtre à ai...
Page 36 - RÉVISION ET RÉGLAGES; POUR ENLEVER LE PROTECTEUR DE COUR-; MOTOBINEUSE; POUR RÉGLER LA HAUTEUR DU GUIDON
36 ÉCROU BORGNE ET UNE RONDELLE Fig. 24 PROTECTEUR DE COUR ROIE COLLIER EN ÉPINGLE À CHEVEUX ET UN AXE DE CHAPE ÉCROU BORGNE ET UNE RON DEL LE ÉCROU H ET UNE RONDELLE (SITUÉ DERRIÈRE DE LA ROUE) RÉVISION ET RÉGLAGES ATTENTION: Débranchez le fil de bougie d'allumage et posez-le à un endroit où il ne ...
Page 37 - POUR REMPLACER LA COURROIE
37 RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT À TERRE (Voir les Figs. 24 et 25) • Enlevez le protecteur de courroie (Voir “ENLEVER LE PRO- TEC TEUR DE COURROIE”). • Enlevez la vieille courroie en la glissant de la poulie du moteur et de la poulie de tranmission. • Posez la nouvel...
Page 38 - REMPLACEMENT DES FRAISES; POUR RÉGLER LE CARBURATEUR
38 RÉVISION ET RÉGLAGES Fig. 28 NOU VEL LE DENT DENT USÉE Fig. 26 tine_19 TRANSMISSION DENT DENT 3-1/2" MAX (9 CM) Fig. 27 tine_20 COLLIER EN ÉPINGLE À CHEVEUX BOULON DE CISAILLEMENT BOULON DE CISAILLEMENT COLLIER EN ÉPINGLE À CHEVEUX BORD TRAN CHANT BORD TRAN CHANT BORD TRAN- CHANT REMPLACEMENT...
Page 39 - ENTREPOSAGE; SYSTÈME D'ALIMENTATION; INFORMATION SUPPLEMENTAIRE
39 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre motobineuse pour l’en tre po sa ge à la fin de la saison ou si l'unité ne sera pas utilisée pendant 30 jours ou plus. AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais la moto- bineuse lorsque le ré ser voir contient d’essence dans un bâtiment où les va peurs pour raient...
Page 40 - GUIDE DE DÉPANNAGE
40 GUIDE DE DÉPANNAGE Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Robinet de carburant à la position "OFF" (arrêt). 2. Placez le robinet de carburant à la position "ON" (marche). 3. Commutateur du moteur à la position "OFF" (arrêt). ...
Page 41 - REMARQUES D’ENTRETIEN