Page 8 - Символи върху машината
Содержание Въведение..................................................................... 8 Безопасност...................................................................9 Монтаж......................................................................... 11 Операция........................................
Page 9 - Типова табелка; Безопасност; Дефиниции за безопасност
(Фиг. 11) Спазвайте дистанция!(Фиг. 12) Неутрална предавка.(Фиг. 13) Предавка за заден ход.(Фиг. 14) Бързо придвижване напред.(Фиг. 15) Бавно придвижване напред. Забележка: Останалите символи/лепенки на продукта се отнасят до изисквания по отношение на сертификати за други търговски зони. Типова таб...
Page 11 - Монтаж; Въведение
• Не изменяйте предпазните средства. Проверявайте редовно, за да сте сигурни, че те работят правилно. • Неправилното сглобяване на тази почвообработваща фреза би довело до сериозни наранявания. Уверете се, че следвате всички инструкции внимателно. Безопасност при работа с гориво ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Проч...
Page 12 - Операция
b) За TF338: (Фиг. 34) 4. Монтирайте управлението. (Фиг. 35)5. Регулирайте височината на ръкохватката и затегнете фиксаторите. (Фиг. 36) 6. Завъртете съединителя на правилната страна. Закрепете болта. (Фиг. 37) 7. Монтирайте капака на кабелите. a) Монтирайте кабелите правилно.b) Монтирайте гумения д...
Page 13 - Поддръжка
6. Дръпнете дръжката на стартерното въже. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че при стартиране на двигателя няма нито един човек или животно в безопасната зона от 20 m. 7. Ако продуктът е студен, поставете смукача в положение "задействан смукач". (Фиг. 52) За да управлявате продукта на преден ход 1...
Page 14 - Транспорт и съхранение
Поддръжка Всекид- невно техниче- ско обс- лужване преди работа Интервал на техническо обслужване в ча- сове На 20 часа или на всеки месец 50 часа или на всеки 3 месеца 100 часа или на всеки 6 месеца 300 часа или 1 път на година Уверете се, че всички гайки и винтове са затегнати и не са повредени. X ...
Page 16 - Σύμβολα στο προϊόν
Περιεχόμενα Εισαγωγή...................................................................... 16 Ασφάλεια.......................................................................17 Συναρμολόγηση............................................................ 19 Λειτουργία........................................
Page 17 - Πινακίδα στοιχείων μηχανήματος; Ασφάλεια; Ορισμοί για την ασφάλεια
(Εικ. 10) Προειδοποίηση: Κινούμενα μέρη. Μην πλησιάζετε τα χέρια και τα πόδια σας. (Εικ. 11) Διατηρείτε αποστάσεις! (Εικ. 12) Νεκρά. (Εικ. 13) Όπισθεν. (Εικ. 14) Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός (Εικ. 15) Αργή κίνηση προς τα εμπρός Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε ...
Page 18 - Ασφάλεια καυσίμου
• Μάθετε πως να χρησιμοποιείτε το προϊόν και τις λειτουργίες του με ασφάλεια και μάθετε πώς να το σταματάτε γρήγορα. Πρέπει επίσης να μάθετε τα σήματα ασφαλείας. • Μην θέτετε ποτέ το προϊόν σε λειτουργία προτού διασφαλίσετε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια στο χώρο εργασίας και ότι έχετε σταθερό πάτημα. Προ...
Page 19 - Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση; Συναρμολόγηση; Εισαγωγή
• Ο κινητήρας εκπέμπει μονοξείδιο του άνθρακα, το οποίο είναι άχρωμο, δηλητηριώδες αέριο. Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε κλειστούς χώρους. Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, φροντίστε να διαβάσετε και να κατανοήσετε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδ...
Page 20 - Λειτουργία
c) Τοποθετήστε το κάλυμμα ντιζών και σφίξτε τη βίδα. (Εικ. 39) 8. Τοποθετήστε το κάλυμμα λεπίδων (TF230). ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοποθετήστε και τα 4 μπουλόνια και παξιμάδια πριν τα σφίξετε εντελώς. a) (Εικ. 40)b) (Εικ. 41)c) (Εικ. 42) 9. Τοποθετήστε το κάλυμμα λεπίδων (TF338): a) (Εικ. 43)b) (Εικ. 44)c) (Εικ. 45...
Page 21 - Συντήρηση
3. Σπρώξτε το μοχλό συμπλέκτη (A) προς την κατεύθυνση της λαβής για να περιστραφούν οι οδοντωτές λεπίδες. (Εικ. 54) 4. Απελευθερώστε το μοχλό συμπλέκτη (B) για να σταματήσουν οι οδοντωτές λεπίδες. Λειτουργία του προϊόντος προς τα πίσω ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού μετακινήσετε το προϊόν προς τα πίσω, πρέπει...
Page 22 - Μεταφορά και αποθήκευση
Συντήρηση Καθημε- ρινή συν- τήρηση πριν από τη λει- τουργία Διάστημα συντήρησης σε ώρες Κάθε 20 ώρες ή κάθε μή- να Κάθε 50 ώρες ή κάθε 3 μήνες Κάθε 100 ώρες ή κάθε 6 μήνες Κάθε 300 ώρες ή μία φορά το χρόνο Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή καυσίμου, λαδιού κινητήρα και λιπαντικού. X Ελέγξτε τη στά...
Page 24 - Símbolos que aparecen en el producto
Contenido Introducción.................................................................. 24 Seguridad..................................................................... 25 Montaje......................................................................... 27 Funcionamiento...............................
Page 25 - Placa de identificación; Seguridad; Definiciones de seguridad
(Fig. 12) Punto muerto. (Fig. 13) Marcha atrás. (Fig. 14) Avance rápido. (Fig. 15) Avance lento. Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación específicos en otras zonas comerciales. Placa de identificación Husqvarna ABSE-561 82 HuskvarnaSWE...
Page 27 - Montaje; Introducción
Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA: Lea y comprenda las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • Detenga siempre el motor antes de llevar a cabo trabajos de reparación, limpieza o mantenimiento, y cuando vaya a cambiar las herramientas del pr...
Page 28 - Funcionamiento
b) (Fig. 41)c) (Fig. 42) 9. Instale la cubierta de las cuchillas (TF338): a) (Fig. 43)b) (Fig. 44)c) (Fig. 45) 10. Instale la palanca de cambios. (Fig. 46)11. Después del montaje, vuelva a apretar todos los pernos y las tuercas. PRECAUCIÓN: No desmonte el producto. Póngase en contacto con un taller ...
Page 29 - Mantenimiento
3. Reduzca el régimen del motor.4. Coloque la palanca de cambios en la posición de marcha atrás. (Fig. 55) 5. Presione hacia abajo el fiador del acelerador en el manillar. 6. Empuje la palanca de embrague (A) hacia el manillar para que las cuchillas giren. (Fig. 54) 7. Suelte la palanca de embrague ...
Page 30 - Limpieza del filtro de aire de espuma; Transporte y almacenamiento
Mantenimiento Manteni- miento diario an- tes de la puesta en mar- cha Intervalo de mantenimiento en horas 20 horas o cada mes 50 horas o cada 3 meses 100 ho- ras o ca- da 6 me- ses 300 ho- ras o 1 vez al año Limpie el filtro de combustible y la zona alrededor del fil- tro de combustible. X X** Limpi...
Page 31 - Declaración de conformidad CE
TF230 TF338 Capacidad del depósito de aceite, litros 0,6 0,6 Cilindrada, cm 3 196 212 Potencia máx. KW/CV a rpm 3,45/4,7 a 3100 3,6/4,9 a 3100 Marchas R, N, 2, 1 R, N, 2, 1 Capacidad de aceite de la caja de cambios, litros 0,95 1,1 Peso bruto, kg 86,5 106 Peso neto, kg 66,5 93 Medidas del paquete, m...
Page 32 - Symboles concernant le produit
Sommaire Introduction................................................................... 32 Sécurité.........................................................................33 Montage........................................................................ 35 Utilisation.................................
Page 33 - Plaque d'identification; Sécurité; Définitions de sécurité
(Fig. 12) Point mort. (Fig. 13) Marche arrière. (Fig. 14) Avance rapide. (Fig. 15) Avance lente. Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à d'autres zones commerciales. Plaque d'identification Husqvarna ABSE-561 82 Huskv...
Page 35 - Instructions de sécurité pour l'entretien; Montage; Introduction
Feu et flammes nues sont prohibés ; il est également interdit de fumer. • Pensez aux risques d'incendie, d'explosion et d'inhalation. Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur vos vêtements, changez de vêtements. • Le moteur émet de l'oxyde de carbone, un gaz nocif et incolore. N'utilisez p...
Page 36 - Utilisation
8. Installez la protection des dents (TF230). REMARQUE: installez les 4 boulons et écrous avant de les serrer complètement. a) (Fig. 40)b) (Fig. 41)c) (Fig. 42) 9. Installez la protection des dents (TF338) : a) (Fig. 43)b) (Fig. 44)c) (Fig. 45) 10. Installez le levier de vitesses. (Fig. 46)11. Après...
Page 37 - Entretien
Pour utiliser le produit en marche arrière AVERTISSEMENT: Avant de déplacer le produit vers l'arrière, relâchez le levier d'embrayage pour éviter toute blessure. 1. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve derrière le produit. 2. Relâcher le levier d'embrayage.3. Réduisez le régime du moteur.4. P...
Page 38 - Pour nettoyer le filtre à air en mousse; Transport et stockage
Entretien Entretien quotidien avant uti- lisation Intervalle d'entretien en heures Toutes les 20 heu- res ou tous les mois Toutes les 50 heu- res ou tous les 3 mois Toutes les 100 heu- res ou tous les 6 mois Toutes les 300 heu- res ou 1 fois par an Vérifiez le niveau de carburant. Faites l'appoint e...
Page 39 - Déclaration de conformité CE
TF230 TF338 Profondeur de labourage, en mm 150-300 150-300 Moteur WM168FB/P-2 WM170FB/P-2 Carburant Essence Essence Capacité du réservoir de carburant, l 3,6 4,8 Capacité du réservoir d'huile, l 0,6 0,6 Cylindrée, cm 3 196 212 Puissance max., kW/hp à tr/min 3,45/4,7 à 3 100 3,6/4,9 à 3 100 Vitesses ...
Page 40 - Simboli riportati sul prodotto
Sommario Introduzione.................................................................. 40 Sicurezza...................................................................... 41 Montaggio..................................................................... 43 Utilizzo.......................................
Page 41 - Piastrina modello; Sicurezza; Definizioni di sicurezza
(Fig. 12) Cambio in folle. (Fig. 13) Retromarcia. (Fig. 14) Avanzamento rapido. (Fig. 15) Avanzamento lento. Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in altre aree commerciali. Piastrina modello Husqvarna ABSE-561 82...
Page 43 - Montaggio; Introduzione
Istruzioni di sicurezza per la manutenzione AVVERTENZA: Leggere e comprendere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. • Arrestare sempre il motore prima di eseguire interventi di riparazione, pulizia, manutenzione o sostituzione degli attrezzi sul prodotto. Non apportare mai modifich...
Page 44 - Utilizzo
11. Dopo il montaggio, serrare nuovamente tutti i bulloni e i dadi. ATTENZIONE: Non smontare il prodotto. Per tale attività, rivolgersi a un'officina di assistenza autorizzata. Utilizzo Introduzione AVVERTENZA: Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare la macchina. Cosa f...
Page 45 - Manutenzione
6. Premere la leva della frizione (A) nella direzione del manubrio per far ruotare i denti. (Fig. 54) 7. Rilasciare la leva della frizione (B) per arrestare i denti. Arresto dell'unità 1. Rilasciare la leva della frizione. (Fig. 56)2. Portare la leva del cambio nella posizione N. (Fig. 57) 3. Portar...
Page 46 - Pulizia del filtro dell'aria in espanso; Trasporto e rimessaggio
Manutenzione Manuten- zione giornalie- ra prima del fun- ziona- mento Intervallo di manutenzione in ore Ogni 20 ore o ogni me- se Ogni 50 ore o ogni 3 mesi 100 ore oppure ogni 6 mesi Ogni 300 ore o 1 volta l'an- no Pulire la candela e il relativo cappuccio. X Sostituire la candela. X Controllare e r...
Page 47 - Dichiarazione di conformità CE
TF230 TF338 Potenza massima KW/hp @ rpm 3,45/4,7 @ 3100 3,6/4,9 @ 3100 Ingranaggi R, N, 2, 1 R, N, 2, 1 Capacità dell'olio del cambio, litri 0,95 1,1 Peso lordo, kg 86,5 106 Peso netto, kg 66,5 93 Dimensioni contenitore, mm 845x480x780 860x490x860 Certificazione CE, EAC CE, EAC Dichiarazione di conf...
Page 48 - Símbolos no produto
ÍNDICE Introdução..................................................................... 48 Segurança.................................................................... 49 Montagem..................................................................... 51 Funcionamento......................................
Page 49 - Etiqueta de tipo; Segurança; Definições de segurança
(Fig. 12) Neutro. (Fig. 13) Marcha-atrás. (Fig. 14) Avanço rápido. (Fig. 15) Avanço lento. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a exigências para homologação em outras áreas comerciais. Etiqueta de tipo Husqvarna ABSE-561 82 HuskvarnaSWEDEN Serial No. Article...
Page 51 - Montagem; Introdução
• Tenha em conta os riscos de incêndio, explosão e inalação de fumos. Se derramar combustível sobre si próprio ou no seu vestuário, mude de vestuário. • O motor emite monóxido de carbono, um gás venenoso incolor. Não utilize a máquina em espaços confinados. Instruções de segurança para manutenção AT...
Page 52 - Funcionamento
CUIDADO: Instale os 4 parafusos e as porcas antes de os apertar completamente. a) (Fig. 40)b) (Fig. 41)c) (Fig. 42) 9. Instale a cobertura do dente (TF338): a) (Fig. 43) b) (Fig. 44)c) (Fig. 45) 10. Instale a alavanca de velocidades. (Fig. 46)11. Após a montagem, volte a apertar todos os parafusos e...
Page 53 - Manutenção
Utilizar o produto em marcha-atrás ATENÇÃO: Antes de deslocar o produto em marcha-atrás, deve soltar a alavanca da embraiagem para evitar ferimentos. 1. Certifique-se de que não há obstáculos atrás do produto. 2. Solte a alavanca da embraiagem.3. Reduza a velocidade do motor.4. Coloque a alavanca de...
Page 54 - Limpar o filtro de ar de espuma; Transporte e armazenamento
Manutenção Manuten- ção diá- ria antes da utiliza- ção Intervalo de manutenção em horas 20 horas ou todos os meses 50 horas ou a ca- da 3 me- ses 100 ho- ras ou a cada 6 meses 300 ho- ras ou 1 vez por ano Se houver demasiada vibração no produto, verifique a causa. X Mude o óleo e lubrificação do mot...
Page 55 - Declaração de conformidade CE
TF230 TF338 Capacidade do depósito de combustível, l 3,6 4,8 Capacidade do depósito de óleo, l 0,6 0,6 Cilindrada, cm 3 196 212 Potência máx. KW/cv a rpm 3,45/4,7 a 3100 3,6/4,9 a 3100 Engrenagens R, N, 2, 1 R, N, 2, 1 Capacidade de óleo da caixa de velocidades, l 0,95 1,1 Peso bruto, kg 86,5 106 Pe...
Page 56 - Simbolurile de pe produs
CUPRINS Introducere....................................................................56 Siguranţă...................................................................... 57 Asamblarea...................................................................59 Funcţionarea......................................
Page 57 - Siguranţă
(Fig. 12) Punct mort. (Fig. 13) Treaptă mar ș arier. (Fig. 14) Deplasare rapidă înainte. (Fig. 15) Deplasare lentă înainte. Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerin ț ele de certificare pentru alte zone comerciale. Plăcu ț ă de identificare Husqvarna ABSE-561 82 HuskvarnaSWED...
Page 59 - Asamblarea
Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, citi ț i ș i în ț elege ț i instruc ț iunile de avertizare de mai jos. • Opri ț i întotdeauna motorul înainte de a efectua repara ț ii, de a cură ț a, de a efectua activită ț i de între ț inere sau când sc...
Page 60 - Funcţionarea
c) (Fig. 45) 10. Instala ț i maneta pentru schimbarea vitezelor. (Fig. 46) 11. După asamblare, strânge ț i din nou toate bol ț urile ș i piuli ț ele. ATENŢIE: Nu demonta ț i produsul. Adresa ț i- vă unui distribuitor de service autorizat pentru opera ț ia respectivă. Funcţionarea Introducere AVERTIS...
Page 62 - Transportul
Între ț inerea Între ț ine- re zilnică înainte de utiliza- re Interval de între ț inere în ore La 20 de ore sau lunar La 50 de ore sau la 3 luni La 100 de ore sau la 6 luni La 300 de ore sau 1 da- tă pe an Cură ț a ț i filtrul de carburant ș i zona din jurul filtrului de carburant. X X** Cură ț a ț ...
Page 64 - Ürün üzerindeki semboller
İçindekiler Giriş.............................................................................. 64 Güvenlik........................................................................ 65 Montaj........................................................................... 67 Kullanım...........................
Page 65 - Tip plakası; Güvenlik; Güvenlik tanımları
(Şek. 13) Geri vites.(Şek. 14) Hızlı ileri.(Şek. 15) Yavaş ileri. Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, diğer ticari alanların sertifikalandırma gereklilikleriyle ilgilidir. Tip plakası Husqvarna ABSE-561 82 HuskvarnaSWEDEN Serial No. Article No. Model Tilling scope Tilling depth Gear sh...
Page 67 - Montaj; Giriş
• Üründeki aletleri değiştirirken ağır iş eldivenleri giyin.• Dengeyi korumak için döner bıçakları eksiksiz set olarak değiştirin. Daima orijinal yedek parça kullanın. • Somunların ve vidaların sıkı olup olmadığını kontrol edin. • Susturucusu arızalı olan bir ürünü asla kullanmayın. Yetkili servis i...
Page 68 - Kullanım
Kullanım Giriş UYARI: Ürünü kullanmadan önce güvenlik bölümünü okuyup anlayın. Ürünü çalıştırmadan önce yapılması gerekenler • Çalışma alanını kontrol edin. Ürünün fırlatabileceği ve operatörün veya başkalarının ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilecek sabit olmayan tüm nesneleri çıkarın. Bu nes...
Page 69 - Bakım
Ürünü destek tekerlekleriyle sürme (TF230) 1. Motoru durdurun. Bkz. Ürünü durdurma sayfada: 68. 2. Destek tekerleklerini aşağıya indirin. (Şek. 61)3. Gidonu alçak konuma getirin.4. Çatal dişi bıçakları tutma yerlerini kullanarak zeminden kaldırın. (Şek. 62) Ürünü tekerlek kitiyle hareket ettirme 1. ...
Page 70 - Köpük hava filtresini temizleme; Taşıma ve saklama
Köpük hava filtresini temizleme DİKKAT: Hasara yol açabileceğinden köpük hava filtresini temizlemek için basınçlı hava kullanmayın. 1. Köpük hava filtresini çıkarın. (Şek. 65)2. Köpük hava filtresini kontrol edin. Köpük hava filtresini ılık, sabunlu suyla temizleyin. DİKKAT: Hasarlı veya tamamen tem...