Page 2 - SAFETY RULES; II. GENERAL OPERATION
2 Look for this symbol to point out im- por tant safety precautions. It means CAUTION!!! BE COME ALERT!!! YOUR SAFE TY IS IN VOLVED. WARNING: In order to prevent ac ci den- tal starting when setting up, trans port- ing, ad just ing or making repairs, always dis con nect spark plug wire and place wir...
Page 3 - IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE; FRANÇAIS; TABLE OF CONTENTS
3 • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. • Disengage the drive system, if so equipped, before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vi brate abnormally, stop the engine (motor) and check immedia...
Page 4 - ASSEMBLY; TO RE MOVE LAWN MOW ER FROM CAR TON; HOW TO SET UP YOUR LAWN MOW ER; CUSTOMER RESPONSIBILITIES
4 ASSEMBLY FIG. 1 OPERATOR PRESENCE CONTROL BAR UPPER HANDLE “STAR” KNOB LIFT UP LIFT UP LOWER HANDLE MOWING PO SI TION UPPER HANDLE LOWER HANDLE “STANDARD” KNOB Read these instructions and this man u al in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mow er. IMPORTANT : THIS...
Page 5 - TO ASSEMBLE GRASS CATCHER; TO INSTALL ATTACHMENTS
5 ASSEMBLY TO ASSEMBLE GRASS CATCHER (See Fig. 3) 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE : If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes...
Page 6 - OPERATION
6 OPERATOR PRESENCE CONTROL BAR – must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. STARTER HANDLE – used for starting the engine. HOUSING GRASS CATCHER DRIVE CONTROL LEVERS – used to engage power- propelled forward motion lawn mower. MULCHER DOOR – allows con ver sion...
Page 7 - HOW TO USE YOUR LAWN MOWER; ENGINE SPEED
7 TO ADJUST CUTTING HEIGHT (See Fig. 7) Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Me di um position is best for most lawns.• To change cutting height, pull up on adjuster lever, move wheel up or down to suit your re quire ments and relea...
Page 8 - TO CONVERT MOWER
8 SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR MULCHING -1. Rear door closed.2. Mulcher door closed and locked.FOR REAR BAGGING -1. Grass catcher installed.2. Mulcher door closed and locked.FOR SIDE DISCHARGING -1. Rear door closed.2. Discharge deflector installed. CAUTION: Do not ru...
Page 9 - BEFORE STARTING ENGINE
9 OPERATION CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and for ma tion of acids dur- ing storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine prob- lems, the fuel system should b...
Page 10 - MOWING TIPS; MULCHING MOWING TIPS
10 MOWING TIPS CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will dam- age your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to k...
Page 11 - BEFORE EACH USE; MAINTENANCE
11 LUBRICATION CHART GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made period...
Page 12 - LAWN MOWER; TIRES
12 LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any main- te nance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chem i- cals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check wheels each ...
Page 13 - GRASS CATCHER; ENGINE
13 MAINTENANCE NOTE: Do not use a nail for balancing blade. The lobes of the center hole may appear to be centered, but are not.• Slide blade on to an unthreaded portion of the steel bolt or pin and hold the bolt or pin parallel with the ground. If blade is bal anced, it should remain in a horizonta...
Page 14 - CLEANING
14 AIR FILTER (See Fig. 19) Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions.TO CLEAN AIR FILTER1. Remove cover. 2. Care...
Page 15 - TO ADJUST CUTTING HEIGHT; SERVICE AND ADJUSTMENTS
15 LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See “TO ADJUST CUTTING HEIGHT” in the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the ...
Page 17 - STORAGE
17 SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE Maintenance, re pair, or re place ment of the emission con trol de vic es and sys tems, which are be ing done at the cus tom- ers expense, may be performed by any non-road engine repair es tab lish ment or individual. Warranty repairs must be performed by an authori...
Page 18 - FUEL SYSTEM; ENGINE OIL; OTHER
18 STORAGE ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT : IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH AS CARBURETOR, FUEL FILTER, FUEL HOSE, OR TANK DURING STORAGE. ALCOHOL BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR USING ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE WHICH LEADS TO SE...
Page 19 - TROUBLESHOOTING POINTS
19 TROUBLESHOOTING POINTS Does not start 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace air filter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 4. Water in fuel. 4. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 5. Spark plug w...
Page 20 - II. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL; RÈGLES DE SÉCURITÉ
20 Ce symbole signale les points importants en matière de sé cu ri té. Il signifie - AT TEN TION !!!, SOYEZ PRUDENT !!! VOTRE SÉ CU RI TÉ EST EN JEU. ATTENTION : Débranchez toujours le fil de bougie d’allumage et pour prévenir les dé mar ra ges accidentels, posez-le de telle fa çon qu’il ne puisse p...
Page 21 - SOMMAIRE
21 RÈGLES DE SÉCURITÉ ........................................ 20-21 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ............................... 22 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ............................... 22 ASSEMBLAGE ...................................................... 22-23 UTILISATION.............................
Page 22 - MONTAGE
22 MONTAGE FIG. 1 BARRE DE COMMANDE DE PRÉSENCE D’OPÉ RA TEUR BOUTON DU GUIDON SUPÉRIEUR “STAR” SOU L-E VEZ SOU L- E VEZ GUIDON IN FÉ RIEUR POSITION DE TONTE GUIDON SU PÉ R- IEUR BOUTON DU GUIDON INFÉRIEUR “STANDARD” Lisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter d...
Page 23 - INSTALLER LES ACCESSOIRES; INSTALLER LE CÂBLE DE DÉMARREUR
23 MONTAGE FIG. 2 SUPPORT DE GUIDON BOULON BOUTON INSTALLER LES ACCESSOIRES Votre tondeuse à gazon a été expédiée prête à utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la convertir au ramassage ou au déchargement, voir “POUR CONVERTIR LA TONDEUSE” dans la section d’utilisation de ce manuel. POUR MONTER...
Page 24 - UTILISATION
24 BARRE DE COMMANDE DE PRÉSENCE D’OPÉRATEUR – doit être tenue contre le guidon pour démarrer le moteur. Re lâ chez pour arrêter le moteur. POIGNÉE DE DÉMARREUR – est utilisée pour démarrer le moteur. LEVIERS DE COMMANDE D'ENTRAÎNEMENT – est utilisé pour engager le mouvement de devant tracté de la t...
Page 25 - POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE; COMMENT UTILISER VOTRE; COMMANDE DE LA VITESSE DE MOTEUR; RÉGLAGES DE LA COMMANDE
25 UTILISATION POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE (Voir Fig. 7) Soulevez les roues pour une coupe basse et baissez-les pour une coupe haute. Réglez la hauteur de coupe pour convenir à vos besoins. La position moyenne est la meilleure pour la plupart des pelouses.• Pour changer la taille de découpage, t...
Page 26 - POUR VIDER LE RAMASSE-HERBE; POUR CONVERTIR LA TONDEUSE
26 POUR VIDER LE RAMASSE-HERBE (Voir Fig. 10) 1. Soulevez le ramasse-herbe en utilisant la poignée du cadre.2. Enlevez le ramasse-herbe avec l’herbe coupée du dessous du guidon de tondeuse à gazon. 3. Vider coupures avec le ramasse-herbe. REMARQUE : Ne traînez pas le sac quand vous le videz. Ceci l’...
Page 27 - AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR
27 AT T E N T I O N: R e m p l i s s e z l e r é s e r v o i r d’essence jusqu'au fond du goulot de remplis- sage. Essuyez toujours l'huile ou l'essence renversée. Vous ne devez jamais emma- gasiner, répandre ou utiliser de l'essence près d'ue flamme nue. Les carburants mélangés avec l’alcool (appel...
Page 28 - CONSEILS DE BROYER/TONDRE; CONSEILS DE TONDRE
28 CONSEILS DE BROYER/TONDRE IMPORTANT: POUR LE MEILLEUR RENDEMENT, MAINTENEZ LE BOÎTIER DE TONDEUSE EXEMPT DE L’ACCUMULATION DE L’HERBE ET LES DÉBRIS. NETTOYEZ LE DESSOUS DU BOÎTIER DE TONDEUSE APRÈS CHAQUE UTILISATION. VOYEZ LA SECTION DE “NETTOYAGE” DANS LA SECTION D'ENTRETIEN DE CE MANUEL.• La l...
Page 29 - ENTRETIEN; RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES; AVANT CHAQUE UTILISATION; TABLEAU DE LUBRIFICATION
29 ENTRETIEN RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES La garantie pour cette tondeuse à gazon ne couvre pas les élé- ments qui ont été sujets à un abus ou à des négligences de la part de l’utilisateur. Pour conserver une garantie complète, l’utilisateur doit maintenir la tondeuse tel que précisé dans ce manuel.Que...
Page 30 - TONDEUSE À GAZON; PNEUS
30 TONDEUSE À GAZON Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. PNEUS • Assurez-vous que vos pneus ne soient pas en contact avec de l’essence, de l’huile ou des produits de chimique insec- ticide qui pourraient détruire le caoutchouc. • Évitez les souches, les pierres, le...
Page 31 - BOÎTES DE VITESSE; MOTEUR; LUBRIFICATION DU MOTEUR
31 4. Essuyez tout débordement d’huile sur la tondeuse à gazon et sur le côté du moteur. 5. Remplissez le moteur d’huile. Versez lentement l’huile dans le tube de remplissage d’huile. 6. Attendez une minute pour permettre que l’huile se rasseoiée. Pour lire le niveau approprié, insérez la jauge d’hu...
Page 32 - NETTOYAGE
32 • À l'exception du port de lavage de l'eau (si équipé), nous ne recommandons pas l’emploi d’un tuyau d’arrosage pour nettoyer votre l'extérieur de tondeuse à gazon à moins que le système électrique, le silencieux, le filtre à air et le carbu- rateur soient couverts pour les mettre à l’abri de l’e...
Page 33 - RÉVISION ET RÉGLAGES; POUR ENLEVER LA COURROIE
33 ATTENTION: AVANT D’EFFECTUER TOUS LES RÉVISION OU RÉGLAGES: 1. Relâchez la barre de commande et arrêtez le moteur. 2. Assurez-vous que la lame et toutes les pièces mobiles soient arrêtées com plè te ment. 3. Débranchez le fil de bougie d’allumage et posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas ent...
Page 34 - POUR REMPLACER LA COURROIE
34 RÉVISION ET RÉGLAGES 7. Dégager la câble de la boîte de vitesses arrière.8. Retirez la chicane avant.9. Retirez le couvercle d’entraînement.10. Retirez le guide de courroie avant.11. Retirez la courroie avec la poulie de la boîte de vitesses avant. 12. Enlever tous les trois poulies avec le ensem...
Page 35 - ENTREPOSAGE; VITESSE DE MOTEUR
35 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tondeuse à gazon pour d’en tre po sa ge à la fin de la saison ou si la tondeuse à gazon ne sera pas utilisée pour une période de 30 jours ou plus. MOTEUR L'entretien, la réparation, ou le remplacement d'aucun élément et systém de la commande émission, les ...
Page 36 - SYSTÈME D’ESSENCE; AUTRES
36 MOTEUR SYSTÈME D’ESSENCE IMPORTANT : IL EST IMPORTANT DE PRÉVENIR, PENDANT L’ENTREPOSAGE, LES DÉPÔTS DE GOMME DANS LES PARTIES ESSENTIELLES DU SYSTÈME D’ESSENCE TELLES QUE LE CARBURATEUR, LE FILTRE À ESSENCE, LES CONDUITES D’ESSENCE, OU LE RÉSERVOIR D’ESSENCE. LES ESSENCES CONTENANT DE L’ALCOOL (...
Page 37 - GUIDE DE DÉPANNAGE
37 Le moteur 1. Filtre à air sale 1. Nettoyez/remplacez le filtre à air. refuse 2. Sans essence. 2. Remplissez réservoir d’essence. de démarrer 3. Essence trop vieille. 3. Vidangez le réservoir et remplissez-le avec de l'essence fraîche et propre. 4. Eau dans l’essence. 4. Vidangez le réservoir et r...
Page 38 - SERVICE NOTES
Page 39 - REMARQUES D'ENTRETIEN