Electrolux E7CB1-8SSM - Manuals
User Manual Electrolux E7CB1-8SSM
Summary
5 www.electrolux.com Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com Register your product for better service: www.electrolux.com/productregistration Buy accessories and consumables for your appliance: www.electrolux.com/shop CONTENTS ENGLI...
7 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES USING THE TAKE AWAY BOTTLE* (* CERTAIN MODELS ONLY) 11 Fill the ingredients in the take away bottle (I). Place the blender blade (E) on the open end of the jar and tight- en the blender blade base (F) by screwing i...
8 www.electrolux.com SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time. • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or men...
9 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES • If the product is left on without using any speed or programs, it will automatically turn off after 5 minutes. • This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept any liability for ...
10 www.electrolux.com MULTI-CHOPPER FUNCTION Maximum volume for multi-chopper cup: 400 ml Maximum dry grinding time: 30 s Ingredients Maximum Quantity Time Speed Coffee 60 g 20-30 seconds Setting 2 Dry shrimp 50 g 10 seconds ON + 3 seconds OFF (2 times) Setting 2 Dry chili 20 g 10 seconds ON + 3 sec...
11 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The blender does not switch on. Jug/base are not fixed properly. Check if all the components are in correct position. Note! the jug can only be placed on the base wi...
12 www.electrolux.com FRANÇAIS Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange Electrolux d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l’envir...
13 www.electrolux.com DEDKEE FI HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES FR UTILISER LA BOUTEILLE À EMPORTER* (*SUR CERTAINS MODÈLES UNIQUEMENT) 11 Versez les ingrédients dans la bouteille à emporter (I). Installez la lame du blender (E) sur la partie ouverte du bol et serrez sur le socle...
15 www.electrolux.com DEDKEE FI HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES FR RECETTES Lorsque vous utilisez le multi-hachoir pour émincer des ingrédients comme des oignons et des échalotes, découpez les ingrédients en dés pas plus gros que 2,5 cm pour les meilleurs résultats. Il n’est pas ...
16 www.electrolux.com GESTION DES PANNES PROBLEME CAUSE SOLUTION Le blender ne fonctionne pas. Le bol/le socle ne sont pas correctement installés. Vérifiez que toutes les parties de l’appareil sont correctement installées. Attention ! Le bol peut uniquement être installé sur le socle avec la poignée...
17 www.electrolux.com DEDKEE FI HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ GB BG UA ES FRAR يبرع Electrolux رايغ عطقو تاجتنم ا ًمئاد مدختسا ،جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلا نامضل . Electrolux جتنم رايتخا ىلع كل ا ًركش اهيلع ةيكيتسلابلا ءازجلأا عيمج .ةئيبلا ىلع ظافحلا جتنملا اذه ميمصت يف يعور .كجتنمل ا ًصيصخ تمم ُ...
19 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES )طقف ةنيعم تازارط*( *ةلومحملا ةروراقلا مادختسا 11 طلاخلا ةرفش ةدعاق طبر مكحأو ءانلإا نم حوتفملا فرطلا ىلع ) E ( طلاخلا ةرفش عض .) I (تانوكملاب ةلومحملا ةروراقلا لأما طلاخلا ةدعاق قوف اهعيمجت مت يتلا ةلومحملا ةرورا...
20 www.electrolux.com اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا لحلا لمتحملا ببسلا ةلكشملا .حيحصلا عضولا يف تانوكملا تناك اذإ ام نم ققحت نوكي ثيحب ةدعاقلا ىلع قيربلإا عضو نكمي !ةظحلام .طقف مدختسملا هاجتا يف ضبقملا .حيحص لكشب تبثم ريغ ةدعاقلا/قيربلإا .طلاخلا ليغشت رذعت ،كلذك نكت مل اذإ .ةئيضم مكحتلا رصانع نأ نم دكأت ...
21 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES تافصولا لا .جئاتنلا لضفأ ىلع لصحتل مس 2.5 نع اهمجح ديزي لا تابعكم ىلإ تانوكملا عطقا ،ثاركلاو لصبلا لثم تانوكم عطقل ةددعتملا ةعطاقلا مادختسا دنع .سفركلاو ثاركلا لثم بلصلا ماوقلا تاذ تانوكملا عيطقتب ىصوي ةعسلل ىصقلأ...
22 www.electrolux.com БЪЛГАРСКИ Благодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантирате най-добрите резултати, винаги използвайте оригинални аксесоари и резервни части на Electrolux. Те са произведени специално за Вашия продукт. Този продукт е разработен с мисъл за околната среда. Вси...
23 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES 10 Изделието е снабдено с многообразие от рецептурни програми. Можете да избирате между няколко рецепти, които са Разбиване на лед (O) и Шейкове (P) и . Блендерът ще спре автоматично, когато програмата е готова. И...
25 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES програмите, той се изключва автоматично след 5 минути. • Този уред е предназначен само за битова употреба. Производителят не може да поеме каквато и да е отговорност за вероятно повреждане причинено от неправилно ...
26 www.electrolux.com ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ СИМПТОМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Пасаторът не се включва. Каната/основата не е монтирана правилно. Проверете дали всички компоненти са поставени правилно. Забележка! Каната може да бъде поставена на основата с дръжката по посока на потребителския интерфейс....
27 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ČEŠTINA Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního příslušenství a náhradních dílů značky Electrolux. Toto příslušenství bylo navrženo speciá...
28 www.electrolux.com POUŽITÍ LAHVE S SEBOU* (* POUZE U NĚKTERÝCH MODELŮ) 11 Naplňte přísady do lahve s sebou (I). Položte nůž mixéru (E) na otevřený konec nádoby a utáhněte základnu nože mixéru (F) jejím našroubováním na nádobu. Otočte lahev s sebou vzhůru nohama. Zatlačte sestavenou lahev s sebou ...
30 www.electrolux.com RECEPTY Když používáte víceúčelový sekáček k sekání přísad jako cibule nebo šalotka, nakrájejte přísady na kostičky menší než 2,5 cm, abyste dosáhli nejlepšího výsledku. Přísady s tuhou texturou, jako je mrkev či celer, se nedoporučuje sekat. MAXIMÁLNÍ DOBA MIXOVÁNÍ MAXIMÁLNÍ O...
31 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD PŘÍZNAK PŘÍČINA ŘEŠENÍ Mixér nelze spustit. Nádobka/základna nejsou řádně připevněny. Zkontrolujte, zda jsou všechny součástky ve správné poloze. Upozornění: Nádobku lze na základnu umístit pouz...
32 www.electrolux.com DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von Electrolux zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu schützen,...
33 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES 10 Das Gerät ist mit einer Reihe von Rezeptprogrammen ausgestattet. Sie können zwischen einigen Rezepten wählen, dabei handelt es sich um Ice Crush (O) und Smoothies (P) Der Mixer schaltet sich automatisch ab, wen...
35 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES sich mit Teilen befassen, die sich im Betrieb bewegen. • Wenn das Gerät ohne eingestellte Geschwindigkeit oder Programm angeschaltet gelassen wird, schaltet es sich nach 5 Minuten automatisch ab. • Dieses Gerät is...
36 www.electrolux.com FEHLERSUCHE SYMPTOM URSACHE LÖSUNG Der Mixer lässt sich nicht einschalten. Der Krug/der Sockel sitzen nicht richtig fest. Überprüfen Sie, ob alle Teile korrekt sitzen. Hinweis: Der Krug kann nur mit dem Griff zur Benutzeroberfläche auf den Sockel gesetzt werden. Die Ein-/Aus-Ta...
38 www.electrolux.com SÅDAN BRUGER DU FLASKEN TIL AT TAGE MED* (* KUN VISSE MODELLER) 11 Fyld ingredienser i flasken(I). Placér blenderkniven (E) i beholderens åbne ende og stram blenderknivens bund- plade (F) ved at skrue den fast på beholderen. Vend flasken på hovedet. Sæt flasken på blenderen (A)...
40 www.electrolux.com RECEPTEN Når du bruger multihakkeren til ingredienser, som f.eks. løg og skalotteløg, skal ingredienserne skæres i tern på ca. 2,5 cm for at opnå det bedste resultat. Det anbefales ikke at snitte ingredienser med hård tekstur såsom gulerødder eller selleri. MAKS. BLENDETID MAKS...
41 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES FEJLFINDING SYMPTOM ÅRSAG LØSNING Blenderen tænder ikke. Kanden/bundstykket er ikke sat ordentligt på. Kontroller, at alle dele sidder rigtigt på. Bemærk! Kanden kan kun sættes på bundstykket med håndtaget vendt u...
42 www.electrolux.com EESTI Täname, et valisite Electroluxi toote. Parimate tulemuste saamiseks kasutage alati Electroluxi originaaltarvikuid ja -varuosi. Need on loodud spetsiaalselt teie tootele. Antud toote loomisel on arvestatud looduskeskkonnaga. Kõik plastdetailid on ümbertöötlemist lubava mär...
43 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES KAASASKANTAVA PUDELI KSUTAMINE* (* AINULT TEATUD MUDELID) 11 Asetage koostisained kaasaskantavasse pudelisse (I). Asetage blenderi tera (E) kannu avatud otsa ja keerake blenderi tera alus (F) kruvides kannu külge....
45 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES RETSEPTID Peenestustera kasutamisel selliste koostisainete tükeldamiseks, nagu sibulad ja šalottsibulad, lõigake koostisained parima tulemuse saavutamiseks mitte suuremaks 2,5 cm suuruteks tükkideks. Tugeva tekstu...
46 www.electrolux.com VEAOTSING TUNNUS PÕHJUS LAHENDUS Kannmiksrit ei saa sisse lülitada. Kann/alus pole korralikult kinnitatud. Kontrollige, kas kõik komponendid on õiges asendis. Märkus. Kannu saab asetada alusele ainult nii, et käepide on suunatud juhtpaneeli poole. SISSE/VÄLJA-nuppu pole vajutat...
47 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ESPAÑOL Gracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales Electrolux, que han sido especialmente diseñados para su pro...
48 www.electrolux.com 10 El aparato viene con diversos programas de receta. Puede elegir entre una serie de recetas: hielo picado (O) Y batidos (P). La batidora se parará automáticamente cuando finalice el programa. USO DE LA BOTELLA PARA LLEVAR* (* SOLO EN DETERMINADOS MODELOS) 11 Introduzca los in...
50 www.electrolux.com • Este electrodoméstico está diseñado únicamente para uso doméstico. El fabricante no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso inadecuado o incorrecto. • PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos debido a un restablecimiento accidental del interrupt...
51 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN La licuadora no se enciende. La jarra/base no está bien fijada. Compruebe que todos los componentes estén bien colocados. Nota: La jarra solo se puede colocar en la bas...
52 www.electrolux.com .داتسيا )طقف ةنيعم تازارط*( *رب نوريب یرطب زا هدافتسا 11 نک طولخم هغيت هياپ و هداد رارق چراپ زاب یاهتنا یور ار ) E ( نک طولخم هغيت .ديزيرب ) I ( رب نوريب یرطب لخاد ار هيلوا داوم رد و هداد راشف ) A ( نک طولخم هياپ یور بصن زا سپ و هدرک هنوراو ار رب نوريب یرطب .دينک مکحم چراپ ندنا...
53 www.electrolux.com DEDKEE FI FR HRHUITLTLV FA NOPL RORUSESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ی سراف و تازيهجت زا هشيمه ،هجيتن نيرتهب زا نانيمطا یارب . Electrolux تلاوصحم هيهت یارب امش باختنا نسح زا ساپس لوصحم نيا .دنا هدش یحارط امش لوصحم یارب یصاصتخا روط هب اهنآ .دينک هدافتسا Electrolux یلصا یکدي مزاول .د...
54 www.electrolux.com تخپ تاروتسد رثکادح اب یياه بکعم هب ار اهنآ ،تلاش و زايپ دننام یداوم ندرک درخ یارب هروظنمدنچ نکدرخ زا هدافتسا ماگنه رد هيصوت سفرک و جيوه دننام تفس تفاب یاراد داوم ندرک درخ .ديآ تسد هب هجيتن نيرتهب ات ديربب رتم یتناس 2.5 هزادنا .دوش یمن تيفرظ رثکادح یروآرف نامز رثکادح رتيل یليم 5...
56 www.electrolux.com یباي بيع لح هار ليلد لکشم رارق دوخ یاج رد یتسرد هب تاعطق همه هک دينک یسررب .دنشاب هتفرگ تمس هب نآ هريگتسد هک یا هنوگ هب طقف ار چراپ !هجوت .داد رارق هياپ یور ناوت یم دشاب ربراک طبار .دندشن بصن یتسرد هب هياپ/چراپ نشور نک طولخم غارچ دوش یمن نيا ريغ رد .دنتسه نشور لرتنک یاه همکد دي...
58 www.electrolux.com MATKAPULLON KÄYTTÖ* (* VAIN TIETYISSÄ MALLEISSA) 11 Lisää ainekset matkapulloon(l). Laita tehosekoittimen terä (E) pulloon, ja kiristä teräyksikkö (F) kiertämällä se kiinni pulloon.. Käännä matkapullo ylösalaisin. Laita matkapullo sekoittimen runkoon (A) kiertämällä sitä myötäp...
59 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES • Sijoita laite aina tasaiselle ja tukevalle pinnalle. • Irrota laite pistorasiasta, kun laitetta ei valvota sekä aina ennen laitteen kokoamista, purkamista tai puhdistusta. • Älä kosketa teriä tai pidikkei...
60 www.electrolux.com RESEPTIT Parhaan tuloksen saamiseksi, leikatessasi sipulia tai salottisipulia, leikkaa ainekset enintään 2,5 senttimetrin kokoisiksi kuutioiksi. Kovien ainesten kuten porkkanan tai sellerin, silppuamista ei suositella. ENIMMÄISSEKOITUSAIKA ENIMMÄISTILAVUUS 1 min 500 ml SUOSITEL...
61 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES VIANETSINTÄ ONGELMA SYY RATKAISU Sekoitin ei käynnisty. Kannua ei ole kiinnitetty oikein. Tarkista, että kaikki osat ovat paikoillaan. Huomio! Kannun voi kiinnittää koteloon vain kahva kohti käyttöpaneelia....
62 www.electrolux.com HRVATSKI Zahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod tvrtke Electrolux. Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate, upotrebljavajte isključivo originalni pribor i rezervne dijelove tvrtke Electrolux. Izrađeni su posebno za vaš proizvod. Ovaj proizvod izrađen je tako da nije š...
63 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES KORISTITE BOCU ZA PONIJETI* (*SAMO ODREĐENI MODELI) 11 Napunite sastoje u bocu za ponijeti (I). Postavite oštricu blendera (E) na otvorenu stranu boce i zategnite pos- tolje oštrice blendera (F) tako da ga ...
65 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES RECEPTPI Prilikom upotrebe višestruke sjeckalice za sjeckanje sastojaka poput luka i lučica, izrežite sastoje na kocke ne veće od 2,5 cm kako biste dobili najbolje rezultate. Sastojci tvrdih tekstura poput ...
66 www.electrolux.com RJEŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROK RJEŠENJE Miješalicu nije moguće uključiti. Vrč/postolje nisu ispravno pričvršćeni. Provjerite jesu li svi dijelovi ispravno postavljeni. Napomena! Vrč se na postolje može postaviti samo tako da je ručka okrenuta prema korisničkom sučelju. Gumb ...
67 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES MAGYAR Köszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartozékokat és alkatrészeket használjon. Ezeket kifejezetten az Ön készülékéhez t...
68 www.electrolux.com 10 A készülék többféle receptprogrammal rendelkezik. Többféle recept közül választhat, a következő kategóriák szerint: Zúzott jég (O), Smoothie (P). A program befejezését követően a turmixgép automatikusan leáll. AZ ELVIHETŐ PALACK HASZNÁLATÁVAL* (*CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL) 11...
70 www.electrolux.com • FIGYELMEZTETÉS: A hőmegszakító véletlen visszaállítása miatti veszély elkerülése érdekében a készüléket nem szabad külső kapcsolóeszközzel, például időzítővel ellátni, vagy olyan áramkörhöz csatlakoztatni, amelyet rendszeresen bekapcsolnak és kikapcsolnak a közművek. • NE MŰK...
71 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES HIBAELHÁRÍTÁS PROBLÉMA OK MEGOLDÁS A turmixgép nem kapcsol be. A tartály/az alapzat nincs megfelelően rögzítve. Ellenőrizze, hogy az összes tartozék megfelelően helyezkedik-e el. Figyelem! a tartályt csak ú...
72 www.electrolux.com ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali Electrolux, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezi...
73 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES UTILIZZO DELLA BORRACCIA TAKE-AWAY* (*SOLO IN ALCUNI MODELLI) 11 Introdurre gli ingredienti nella borraccia (I). Posizionare le lame del frullatore (E) sull’estremità aperta della borraccia e serrare la bas...
75 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES si spegnerà automaticamente dopo 5 minuti. • Questo apparecchio è concepito esclusivamente per uso domestico. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o no...
76 www.electrolux.com RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI SINTOMO CAUSA SOLUZIONE Il frullatore non si accende. Il recipiente e la base non sono fissati correttamente. Controllare se tutti i componenti sono posizionati correttamente. Nota: il recipiente può essere posizionato sulla base solo con il m...
77 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES LIETUVIŠKAI Dėkojame, kad pasirinkote „Electrolux“ gaminį. Norėdami užtikrinti geriausius rezultatus, visuomet naudokite originalius „Electrolux“ priedus ir atsargines dalis. Jie sukurti specialiai Jūsų gam...
78 www.electrolux.com IŠSINEŠTI SKIRTO BUTELIO NAUDOJIMAS* (* TIK TAM TIKRI MODELIAI) 11 Sudėkite ingredientus į išsinešti skirtą butelį (I). Uždėkite trintuvo peilius (E) ant atviro indo krašto ir priveržkite trintuvo peilių pagrindą (F), sukdami jį ant indo. Apverskite išsinešti skirtą butelį. Užs...
80 www.electrolux.com RECEPTAI Kai naudojate smulkintuvą, pavyzdžiui, svogūnams ir askaloniniams česnakams smulkinti, supjaustykite ingredientus ne didesniais kaip 2,5 cm kubeliais, kad gautumėte geriausius rezultatus. Nerekomenduojama smulkinti kietos tek-stūros ingredientų, pavyzdžiui, morkų ir sa...
81 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES TRIKČIŲ ŠALINIMAS POŽYMIS PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Maišiklis neįsijungia. Indas / pagrindas pritvirtintas netinkamai. Patikrinkite, ar visos dalys teisingai sudėtos. Pastaba! Indą galima padėti tik ant pagrind...
82 www.electrolux.com LATVIEŠU Paldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Labākam sniegumam izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus un rezerves daļas. Tie ir paredzēti tieši jūsu izstrādājumam. Šis izstrādājums veidots, domājot par apkārtējo vidi. Visas plastmasas daļas ir paredzētas pār...
83 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES LĪDZŅEMAMĀS PUDELES* IZMANTOŠANA* (* TIKAI ATSEVIŠĶI MODEĻI) 11 Iepildiet sastāvdaļas līdzņemamajā pudelē(I). Uzlieciet blendera asmeni (E) uz tvertnes atvērtā gala un nosti- priniet blendera asmens pamatni...
85 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES RECEPTES Izmantojot daudzfunkcionālo smalcinātāju, lai smalcinātu, piemēram, sīpolus vai šalotes sīpolus, sagrieziet sastāvdaļas nelielos (ne lielākos par 2,5 cm) kubiņos, lai iegūtu labāku rezultātu. Blīva...
86 www.electrolux.com DARBĪBAS TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA DARBĪBAS TRAUCĒJUMS IEMESLS RISINĀJUMS Blenderi nevar ieslēgt. Krūze/pamatne nav atbilstoši fiksēta. Pārbaudiet, vai visi komponenti ir pareizajā vietā. Ņemiet vērā! Krūzi var novietot uz pamatnes tikai ar rokturi lietotāja interfeisa virzienā. Ies...
87 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES NORSK Takk for at du velger et Electrolux-produkt. For å sikre de beste resultatene, må du alltid bruke originale tilbehør og reservedeler fra Electrolux. De er spesielt designet for produktet ditt. Dette p...
88 www.electrolux.com BRUKE DRIKKEFLASKEN* (* KUN PÅ NOEN MODELLER) 11 Fyll ingrediensene i drikkeflasken (I). Plasser blenderkniven (E) i åpningen på flasken og fest blenderknivbasen (F) ved å skru den fast på flasken. Vend drikkeflasken opp-ned. Trykk den monterte drikkeflasken ned på blender- sok...
90 www.electrolux.com OPPSKRIFTER Når du bruker multikutteren til å hakke ingredienser som løk og sjalottløk, kutt ingrediensene i kuber ikke større enn 2,5 cm for å få det beste resultatet. Ingredienser med grove teksturer som gulrot og selleri anbefales ikke til hakking. MAKSIMAL BEHANDLINGTID MAK...
91 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES FEILSØKING SYMPTOM ÅRSAK LØSNING Blenderen slår seg ikke på. Kannen/sokkelen er ikke riktig montert. Sjekk om alle komponentene er riktig plassert. Merk! Kannen kan bare plasseres på sokkelen med håndtaket ...
92 www.electrolux.com POLSKI Dziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów i części zamiennych firmy Electrolux. Zostały one zaprojektowane specjalnie do tego produktu. Ten produkt zaprojektowano z myślą o ekologii. Wszystkie częś...
93 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES 10 W urządzeniu można wybrać różne programy. Do wyboru jest kilka programów, jak kruszenie lodu (O) i smoothie (P). Blender wyłączy się automatycznie po zakończeniu programu. UŻYWANIE PRZENOŚNEJ BUTELKI* (*...
95 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES • NIE URUCHAMIAĆ URZĄDZENIA ZE ZDJĘTĄ POKRYWĄ. PRZEPISY Aby uzyskać najlepsze efekty podczas rozdrabniania składników, jak cebula lub szalotka, składniki należy pociąć w kostkę o wielkości maksymalnie 2,5 c...
96 www.electrolux.com ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OBJAW PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Blender nie włącza się. Dzbanka/podstawy nie zamontowano prawidłowo. Sprawdzić, czy wszystkie elementy urządzenia znajdują się na właściwym miejscu. Uwaga! Dzbanek należy umieszczać na podstawie wyłącznie uchwytem skierowanym ...
97 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ROMÂNĂ Vă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiți întotdeauna accesorii și piese de schimb originale Electrolux. Acestea au fost proiectate spe...
98 www.electrolux.com UTILIZAREA RECIPIENTULUI DETAŞABIL* (* NUMAI LA ANUMITE MODELE) 11 Umpleți cu ingrediente recipientul detaşabil (I). Pozițonați lama blenderului (E) pe capătul deschis al paharului și strângeți baza lamei blenderului (F) înșurubând-o pe pahar. Răsturnați recipientul detaşabil. ...
100 www.electrolux.com ar fi un temporizator și nu trebuie conectat la un circuit care este cuplat și decuplat în mod regulat de rețea. • NU UTILIZAŢI FĂRĂ A VĂ ASIGURA DE FIXAREA CORESPUNZĂTOARE A CAPACULUI. REȚETE Atunci când folosiți mărunțitorul multiplu pentru a toca ingrediente precum ceapa, t...
101 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES DEPANARE SIMPTOM CAUZĂ SOLUŢIE Malaxorul nu pornește. Cana/baza nu este fixată corespunzător. Verificaţi dacă toate componentele sunt în poziţia corectă. Reţineţi! Cana poate fi aşezată pe bază numai cu mâ...
102 www.electrolux.com РУССКИЙ Благодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучших результатов всегда используйте оригинальные аксессуары и запчасти Electrolux. Они разработаны специально для этого продукта. Этот продукт разработан с учетом экологических требований. На всех пласти...
103 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES 10 Устройство поддерживает множество рецептурных программ. Выберите любой из множества рецептов: «Колка льда» (O) или «Смузи» (P). Блендер автоматически остановится после выполнения программы. ИСПОЛЬЗОВАНИ...
105 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES • Выключите прибор и отключите электропитание перед совершением каких- либо действий с движущимися частями. • Если оставить прибор включенным, не выставив скорость или программу, через 5 минуты произойдет ...
106 www.electrolux.com МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Максимальный объем чаши измельчителя: 400 мл Максимальное время сухой перемолки: 30 с Ингредиенты Максимальное количество Время Скорость Кофе 60 г 20-30 секунд Уровень 2 Сушеные креветки 50 г 10 секунд в режиме «Вкл.» + 3 секунды в режиме «Выкл...
107 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК СИМПТОМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Блендер не включается. Кувшин или база не закреплены соответствующим образом. Убедитесь, что все элементы установлены правильно. Примечание. Кувшин можно устано...
108 www.electrolux.com SVENSKA Tack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa resultat. De har konstruerats speciellt för din produkt. Den här produkten har tillverkats med miljön i åtanke. Alla plastdelar är märkta i återvinnings...
109 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ANVÄNDA TAKE-AWAY-FLASKAN* (*ENDAST VISSA MODELLER) 11 Fyll på ingredienserna i take-away-flaskan (I). Placera mixerkniven (E) på den öppna änden av bägaren och dra åt mixerknivenheten (F) genom att skruva...
110 www.electrolux.com • Koppla alltid från apparaten från eluttaget om den lämnas obevakad samt före montering, demontering eller rengöring. • Rör aldrig knivarna eller fastsatta redskap med dina händer eller med verktyg när apparaten är ansluten till eluttaget. • Knivarna och de fastsatta redskape...
111 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES REKOMMENDERAD MIXERHASTIGHET Recept Ingredienser Mängd Tid Hastighet Mosa råa grönsaker Morötter 20~80 g 30 sek Inställning 2 (max-hastighet) Potatis 20~80 g Lök 20~80 g Vatten 60~120 g Smoothie med ananas...
112 www.electrolux.com FELSÖKNING SYMPTOM ORSAK LÖSNIG Mixern går inte att starta. Behållaren/basen sitter inte fast ordentligt. Kontrollera att alla komponenter sitter som de ska. Obs! Behållaren kan bara placeras på basen med handtaget mot knapparna. ON/OFF-knappen trycks inte in. Se till att kont...
113 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES SLOVENŠČINA Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Electrolux. Da bi zagotovili najboljše rezultate, vedno uporabljajte originalne dodatke in rezervne dele Electrolux. Ti so bili zasnovani posebej za vaš izd...
114 www.electrolux.com UPORABA STEKLENICE* ZA NA POT (* SAMO DOLOČENI MODELI) 11 Napolnite steklenico za na pot s sestavinami (I). Postavite rezilo mešalnika (E) na odprt konec vrča in zatesnite podstavek za rezilo mešalnika (F) tako, da ga privijete na vrču. Steklenico za na pot obrnite na glavo. S...
116 www.electrolux.com RECEPTI Če uporabljate multi sekljalnik za sekljanje sestavin, kot sta čebula in šalotka, je najbolje, da sestavine razrežite na kocke, ki niso večje od 2,5 cm. Sestavine s trdno teksturo, kot je korenje in zelena, niso priporočljive za sekljanje. NAJDALJŠI ČAS PRIPRAVE NAJVEČ...
117 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES ODPRAVLJANJE TEŽAV SIMPTOM VZROK REŠITEV Mešalnik se ne vklopi. Vrč/dno ni ustrezno nameščen. Preverite, ali so vsi sestavni deli v ustreznem položaju. Opomba. Vrč lahko na dno namestite samo z ročajem obr...
119 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES POUŽÍVANIE PRENOSNEJ FĽAŠE* (* LEN NIEKTORÉ MODELY) 11 Dajte prísady do prenosnej fľaše (I). Čepeľ mixéra (E) umiestnite na otvorený koniec nádoby a základňu čepele mixéra (F) utesnite na nádobe otáčaním. ...
121 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES RECEPTY Keď používate multikrájač na sekanie ingrediencií ako cibuľa alebo šalotka, najlepšie výsledky dosiahnete, ak ingre-diencie vopred nakrájate na kocky veľkosti do 2,5 cm. V sekáči nespracúvavajte tu...
122 www.electrolux.com ODSTRAŇOVANIE PORÚCH PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Mixér sa nezapína. Nádoba nie je správne pripevnená k základni. Skontrolujte, či sú všetky komponenty na správnom mieste. Poznámka! Nádobu možno na základňu umiestniť len vtedy, keď rukoväť smeruje k ovládacím prvkom. Tlačidlo ZAP/...
123 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES SRPSKI Hvala Vam na odabiru Electrolux proizvoda. Kako biste osigurali najbolje rezultate, uvek koristite originalnu dodatnu opremu i rezervne delove kompanije Electrolux. Oni su dizajnirani posebno za Vaš...
124 www.electrolux.com UPOTREBA BOCE ZA PONETI* (* SAMO ODREĐENI MODELI) 11 Sipajte sastojke u bocu za poneti (I). Postavite postolje blendera (E) na otvoreni deo posude i pričvrstite osnovu sečiva blendera (F) tako što ćete je naviti na posudu. Okrenite bocu za poneti naopako. Pritisnite sklopljenu...
126 www.electrolux.com RECEPTI Kada koristite višenamenski sekač za sečenje namirnica kao što su crni i crveni luk, isecite ih na kocke, ne veće od 2,5 cm, kako biste postigli najbolje rezultate. Ne preporučuje se sečenje namirnica sa čvrstom strukturom, poput šargarepe i celera. MAKSIMALNO VREME OB...
127 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES REŠAVANJE PROBLEMA SIMPTOM UZROK REŠENJE Blender se ne uključuje. Bokal/osnova nisu dobro postavljeni. Proverite da li su sve komponente na ispravnom mestu. Napomena! Bokal može da se stavi na osnovu samo ...
128 www.electrolux.com TΫRKÇE Bir Electrolux ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. En iyi sonuçları elde etmek için daima orijinal Electrolux aksesuarlarını ve yedek parçalarını kullanın. Ürününüz için özel olarak tasarlanmışlardır. Bu ürün çevresel faktörler göz önüne alınarak tasarlanmıştır. Tü...
129 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES TAŞINABILIR ŞİŞENİN KULLANIMI* (* SADECE BELİRLİ MODELLER) 11 Malzemeleri taşınabilir şişeye (I) doldurun. Blender bıçağını (E) kavanozun açık ucuna yerleştirin ve blender bıçağı tabanını (F) çevirerek kav...
131 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES YEMEK TARIFLERI Soğan ve arpacık soğanı gibi malzemeleri doğramak için çoklu doğrayıcıyı kullanırken en iyi sonucu elde edebilmek için malzemeleri 2,5 cm’den daha büyük olmayan küpler halinde kesin. Sert d...
132 www.electrolux.com SORUN GIDERME BELIRTI NEDEN ÇÖZÜM Karıcı çalışmıyor. Sürahi/taban düzgün bir şekilde yerine oturmamıştır. Tüm parçaların doğru konumda olup olmadıklarını kontrol edin. Not: Sürahi tabana sadece sapı kullanıcı arayüzüne bakacak şekilde yerleştirilebilir. Açma/Kapama düğmesi bas...
133 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES УКРАЇНСЬКА Дякуємо вам за вибір продукції Electrolux. Для досягнення найкращих результатів завжди використовуйте оригінальні аксесуари та запчастини Electrolux. Вони розроблені спеціально для цього продукт...
134 www.electrolux.com 10 У приладі вже встановлено цілий ряд програм рецептів. Можна вибирати такі рецепти: «Подрібнення льоду» (O) та «Смузі» (P). Після виконання програми блендер зупиняється автоматично. ВИКОРИСТАННЯ ПЛЯШКИ, ЯКУ МОЖНА БРАТИ З СОБОЮ* (*ЛИШЕ ДЛЯ ДЕЯКИХ МОДЕЛЕЙ) 11 Заповніть інгреді...
136 www.electrolux.com • Перш ніж торкатися будь-яких частин, які рухаються під час роботи приладу, вимкніть його та від’єднайте шнур живлення від розетки. • Якщо прилад залишити ввімкненим, не вибравши швидкості або програми, він автоматично вимкнеться за 5 хвилини. • Прилад призначений виключно дл...
137 www.electrolux.com DE DK EE FI FR HR HU ITLTLV FA NO PL RO RU SESISKSRTR CZ AR GB BG UA ES БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ПОДРІБНЮВАЧ Максимальний об’єм для чаші багатофункціонального подрібнювача: 400 мл Максимальний час сухого перемелювання: 30 с Інгредієнти Максимальна кількість Час Швидкість Кава 60 г...
138 www.electrolux.com УТИЛІЗАЦІЯ Цей символ на виробі означає, що цей виріб містить акумулятор, який не можна викидати із звичайним побутовим сміттям. Цей символ на виробі або на його пакуванні вказує, що цей виріб не підлягає утилізації як побутові відходи. Для утилізації виробу віднесіть його в о...
Electrolux Blenders Manuals
-
Electrolux E5HB1-8SS
User Manual
-
Electrolux E6TB1-4GB
User Manual
-
Electrolux E7CB1-4GB
User Manual
-
Electrolux E7TB1-4GB
User Manual
-
Electrolux E7TB1-8SSM
User Manual
-
Electrolux ESB2350
User Manual
-
Electrolux ESB2500
User Manual
-
Electrolux ESB2700
User Manual
-
Electrolux ESB2900
User Manual
-
Electrolux ESB5400BK
User Manual
-
Electrolux ESBR9804S
User Manual
-
Electrolux ESTM3300
User Manual
-
Electrolux ESTM9804S
User Manual