Bosch PST 650 - Manuals
Bosch PST 650 Jigsaw – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Bosch PST 650
Summary
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Русский | 29 – Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающейсреды от +5 до +40 °С. Относительная влажность воз-духа не должна превышать 80 %. Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при тр...
Русский | 31 жет зарядить металлические части электроинструмен-та и привести к удару электрическим током. u Закрепите обрабатываемую заготовку на стабиль-ном основании с помощью зажимов или инымудобным способом. Удерживанием обрабатываемой заготовки в руке или прижим ее к себе не обеспечива-ется ее ...
32 | Русский Технические данные Лобзик PST 65 PST 650 PST 670 Артикульный номер 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. Узел для контроля линии распила Cut Control ● ● ● Ном. потребляемая мощность Вт 500 500 500 Частота холостого хода n 0 мин –1 3100 3100 3100 Длина хода мм 20 20 20 Макс. глуби...
Русский | 33 Вставляя пильное полотно, следите за тем, чтобы спинкапильного полотна лежала в выемке направляющего ро-лика (8) . Точное распиливание возможно только в том случае,если направляющий ролик (8) прилегает к спинке пиль- ного полотна плотно, но не слишком сильно давит на него(пильное полотн...
Русский | 35 Смазывающе-охлаждающее средство При распиливании металла нанесите для охлаждения ма-териала вдоль линии распила смазывающее-охлаждаю-щее средство. Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. u Д...
36 | Українська владелец имеет право на бесплатный гарантийный ре-монт, при соблюдении следующих условий:– отсутствие механических повреждений;– отсутствие признаков нарушения требований руко- водства по эксплуатации – наличие в руководстве по эксплуатации отметки про- давца о продаже и подписи поку...
38 | Українська Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лишекваліфікованим фахівцям та лише звикористанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалогочасу. Вказівки з техніки безпеки для лобзиків u При виконанні робіт, при яких приладдя можезачепити захован...
Українська | 39 Технічні дані Лобзик PST 65 PST 650 PST 670 Товарний номер 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. Система контролю лінії розпилювання Cut Control ● ● ● Ном. споживана потужність Вт 500 500 500 Частота ходів на холостому ходу n 0 хвил. –1 3100 3100 3100 Величина підйому мм 20 20...
40 | Українська Під час монтажу пилкового полотна слідкуйте за тим, щобспинка полотна добре сиділа в канавці напрямногоролика (8) . Точне розпилювання можливе лише за умови, щонапрямний ролик (8) прилягає до тильного боку пиляльного полотна щільно, але не занадто сильно(пиляльне полотно (9) не повин...
42 | Қазақ Після того, як опорна плита (6) буде всією поверхнею прилягати до оброблюваної заготовки, продовжуйтерозпилювати уздовж бажаної лінії. Охолоджувальний/мастильний засіб Щоб запобігти нагріванню матеріалу при розпилюванніметалів, уздовж лінії розпилювання треба нанестиохолоджувальний/мастил...
Қазақ | 43 Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнімқаптамасында көрсетілген. Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімненбастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.Көрс...
Қазақ | 45 құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалануқауіпті. u Қолтұтқалар мен қармау беттерін құрғақ, таза жәнемай мен ластан таза ұстаңыз. Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімдіқолдану мен бақылауға жол бермейді. Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші те...
46 | Қазақ Техникалық мәліметтер Электрлі жұқа ара PST 65 PST 650 PST 670 Өнім нөмірі 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. Кесік сызығы бақылауы Cut Control ● ● ● Кесімді қуатты пайдалану Вт 500 500 500 Бос жүріс саны n 0 мин –1 3100 3100 3100 Жүріс мм 20 20 20 Макс. аралау тереңдігі – ағашт...
Қазақ | 47 ұстағыгын бағыттауыш дөңгелек ара полотносыныңарқасына жақын тұратын етіп жылжытыңыз. (18) бұрандасын қайта берік бұрап қойыңыз. u Ара полотносының бекем тұруына көз жеткізіңіз. Босаң ара полотносы жарақаттауы мүмкін. Ара полотносын шешу (B суретін қараңыз) Ара полотносының бекіткішін (14...
48 | Қазақ Кесік сызығын бақылау еңіс бұрыштарында (20) (10) (11) (6) (21) (19) Кесік сызығын бақылау үшін көрініс терезесінде Cut Control (10) үшін белгі (20) тікбұрыштық кесік үшін 0° менен және белгілер (21) оңға немесе солға түсетін еңіс кесіктері 45° үшін (19) шкаласы бойынша бар. Кесік белгісі...
50 | Română – пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасыныңбар болуы; – электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі; – біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы. Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды:– форс...
52 | Română reculul şi puteţi pune jos scula electrică în condiţii desiguranţă. u Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi caaceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculeielectrice. u Folosiţi numai pânze de ferăstrău nedete...
Română | 53 Informaţii privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841‑2‑11 . Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculeielectrice este în mod normal: nivel de presiune sonoră 88 dB(A); nivel de putere sonoră 99 dB(A). Incertitudinea K = ...
54 | Română Aspirarea prafului/aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum suntvopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn,minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sauinspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respi...
Română | 55 Conectarea suflantei de şpan: Pentrulucrările care presupun îndepărtareaunui volum mare de aşchii în lemn,material plastic etc., împingeţicomutatorul (7) în direcţia racordului de aspirare.Deconectarea suflantei de şpan: Pentrulucrările în metal cât şi în cazulracordării dispozitivului d...
56 | Български pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şiaccesoriile acestora.În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugămsă specifici neapărat numărul de identificare compus din10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului. România Robert Bosch SRLPT/M...
58 | Български се предаде по металните детайли на електроинстру-мента и това да предизвика токов удар. u Използвайте скоби или други подходящи средстваза захващане и укрепване на обработвания детайл. Държането на обработвания детайл на ръка или при-тискането му до тялото може да предизвика загуба на...
Български | 59 Технически данни Прободен трион PST 65 PST 650 PST 670 Каталожен номер 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. 3 603 CA0 7.. Контрол на линията на рязане Cut Control ● ● ● Номинална консумирана мощност W 500 500 500 Честота на възвратно-постъпателнитедвижения на празен ход n 0 min −1 3100 3100...
60 | Български те в посоката на рязане до упор в поставката на режещиялист.При поставяне на режещия лист внимавайте задният муръб да попадне в жлеба на водещата ролка (8) . Прецизни срезове са възможни само ако направляваща-та ролка (8) опира плътно, но не прекалено стегнато гър- ба на режещия лист ...
62 | Македонски При разрязване с пробиване използвайте само къси ре-жещи листове. Разрязването с пробиване е възможно са-мо при ъгъл на скосяване 0°.Поставете електроинструмента на детайла с предния ръбна основната плоча (6) , без режещият лист (9) да го до- пира и след това го включете. Ако електро...
64 | Македонски u Чувајте ги електричните алати подалеку од дофатна деца и не дозволувајте лицата кои не ракувалесо електричниот алат или не се запознаени со оваупатство да работат со истиот. Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници. u Одржување на електрични алати и дополнителн...
Македонски | 65 (4) Адаптер за всисување a) (5) Млазници за всисување (6) Основна плоча (7) Прекинувач за уред за оддувување наструготините (8) Водечки валјак (9) Сечило за пила a) (10) Контролно прозорче за проверка налинијата Cut Control a) (11) Подлога за проверка на линијата Cut Control a) (12...
66 | Македонски Монтажа u Пред било каква интервенција на електричниоталат, извлечете го струјниот приклучок од ѕиднатадозна. Вметнување/замена на сечилото за пилата u При ставање или при замена на електричниот алатносете заштитни ракавици. Алатите за вметнување се остри и може да се загреат при под...
Македонски | 67 Всисувачот за прашина мора да е соодветен наматеријалот на парчето што се обработува.При всисување на особено опасни по здравје,канцерогени или суви честички прав, користетеспецијален всисувач. Употреба Начини на работа u Пред било каква интервенција на електричниоталат, извлечете го...
68 | Македонски прекинувачот за вклучување/исклучување (2) е блокиран, најпрво притиснете го и потоа отпуштете го. Совети при работењето u Пред било каква интервенција на електричниоталат, извлечете го струјниот приклучок од ѕиднатадозна. u Доколку се блокира сечилото за пила, исклучете гоелектрични...
Srpski | 69 Отстранување Електричните алати, опремата и амбалажите треба да сеотстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте електричните алати водомашната канта за отпадоци! Само за земјите од ЕУ: Според Европската регулатива 2012/19/ЕU заелектрични и електронски уреди и нивнатаимплементација...
70 | Srpski Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak. Odgovarajući električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji jeprojektovan. u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru. Svaki električni a...
Srpski | 71 (5) Usisni nastavak (6) Bazna ploča (7) Prekidač uređaja za izduvavanje strugotine (8) Valjak vođica (9) List testere a) (10) Prozor za gledanje za kontrolu linijereza Cut Control a) (11) Postolje za kontrolu linije reza Cut Control a) (12) Zaštita od dodirivanja (13) Drška (izolirana ...
72 | Srpski drškom (T-drška) ili sa 1/4" univerzalnom drškom (U-drška).List testere ne bi trebalo da bude duži nego što je potrebnoza predviđeni odsečak.Upotrebljavajte za testerisanje uskih krivi uzan list testere. Umetanje lista testere (pogledajte slike A i E) u Očistite dršku lista testere p...
Srpski | 73 Kontrola linije sečenja kod kosog sečenja (20) (10) (11) (6) (21) (19) Za kontrolu linije reza, na prozoru za gledanje za Cut Control (10) postoji oznaka (20) za desnougaoni rez sa 0° i po jedna oznaka (21) za sečenje pod uglom nalevo ili nadesno sa 45° u skladu sa skalom (19) . Oznaka r...
74 | Slovenščina u Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, dabi dobro i sigurno radili. Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to morada izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.Redovno čistite prihvat za ...
Slovenščina | 75 u Kadar uporabljate električno orodje zunaj,uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so primerniza delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za delo na prostem, zmanjšuje tveganje zaelektrični udar. u Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okoljuneizogibna, ...
76 | Slovenščina u Obdelovancu se približajte samo z vklopljenimelektričnim orodjem. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost, da se bo vsadno orodje zataknilo vobdelovanec in povzročilo povratni udarec. u Podnožje mora biti med žaganjem čvrsto prislonjeno. Zataknjen žagin list se lahko zlomi ali povz...
Slovenščina | 77 Vbodna žaga PST 65 PST 650 PST 670 Zaščitni razred /II /II /II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Podatki o hrupu/tresljajih Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN ...
78 | Slovenščina sredstvo za les). Materiale z vsebnostjo azbesta smejoobdelovati le strokovnjaki.– Če je mogoče, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede na vrsto materiala. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta.– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2. Up...
Slovenščina | 79 Vklop/izklop u Prepričajte se, da lahko stikalo za vklop/izklopuporabljate, ne da bi izpustili ročaj. Za vklop električnega orodja pritisnite stikalo za vklop/izklop (2) . Za zapah stikala za vklop/izklop (2) držite stikalo pritisnjeno in zapah (1) pomaknite v desno ali levo. Za izk...
80 | Hrvatski Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električnealate UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosnaupozorenja, upute, ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnimalatom. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar, požar i/i...
Hrvatski | 81 u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvandosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno jeosobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisupročitale ove upute. Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe. u Redovno održavajte električne alate i pribor. Kontrolira...
82 | Hrvatski (17) Držač vodećeg valjčića (18) Vijak ploče podnožja (19) Skala kuta kosog rezanja (20) Oznaka rezanja 0° a) (21) Oznaka rezanja 45° a) a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opseguisporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programupribora. Tehnički podaci Ubodna pila ...
Hrvatski | 83 smije saviti list pile (9) ). Po potrebi otpustite vijak (18) i pomaknite držač (17) vodećeg valjčića tako da vodeći valjčić tijesno naliježe na stražnju stranu lista pile. Ponovno stegnitevijak (18) . u Provjerite čvrst dosjed lista pile. Labavi list pile može ispasti i ozlijediti vas...
84 | Hrvatski Za kontrolu linije rezanja na kontrolnom prozorčiću za Cut Control (10) postoji oznaka (20) za pravokutno rezanje sa 0° i oznaka (21) za koso rezanje udesno ili ulijevo sa 45° prema skali (19) . Oznaka rezanja za kut kosog rezanja između 0° i 45° jeproporcionalna. Možete je dodatno ozn...
Eesti | 85 može nakupiti unutar električnog alata. To moženegativno utjecati na zaštitnu izolaciju električnog alata. Ako se začepi ispust prašine, isključite električni alat,odvojite uređaj za usisavanje prašne i uklonite prašinu istrugotine.Vodeći valjčić (8) povremeno podmažite jednom kapi ulja....
86 | Eesti u Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati kaitseprille. Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale vastavate isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski,libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri võikuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastusteohtu. u Vältige elektrilise töö...
Eesti | 87 u Ärge pidurdage saelehte pärast väljalülitamist,avaldades saelehele külgsurvet. Saeleht võib kahjustuda, murduda või põhjustada tagasilöögi. u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- võiveetorude avastamiseks kasutage sobivaidlokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohalikuelektri-, gaa...
88 | Eesti Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästuväärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetoditkasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistadeomavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad kavibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks.Toodud vibratsioonitaseme ja mür...
Eesti | 89 Tõhusa tolmueemalduse tagamiseks kasutage võimalusekorral materjali rebimisvastast kaitset (15) . Kui ühendasite tolmuimeja, lülitage laastudeärapuhumisseadis välja.Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemisekssobima.Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmueemaldamiseks kas...
90 | Latviešu Pikkade sirglõigete tegemisel paksus puidus (>40 mm) võiblõikejoon kulgeda ebatäpselt. Sellisel juhul on täpsete lõigetetegemiseks soovitav kasutada Boschi ketassaagi. Uputuslõiked (vt joonis G) u Uputuslõikeid tohib teha ainult pehmetes materjalidesnagu puit, kipskartong jmt! Uputu...
92 | Latviešu varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumentadarbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstrumentspirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots. u Uzturiet griezošos darbinstrumentus a...
Latviešu | 93 (12) Kontaktaizsargs (13) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) (14) Zāģa asmens stiprinājums (15) Pretplaisāšanas aizsargs a) (16) Piederumu turētājs (17) Vadotnes rullīša turētājs (18) Skrūve balstplāksnes stiprināšanai (19) Zāģēšanas leņķa skala (20) Zāģējuma trases marķējums 0° a) (21)...
94 | Latviešu veida kātu). Zāģa asmenim nav jābūt garākam, nekā tas irnepieciešams zāģējumu veidošanai paredzētajā dziļumā.Veidojot liektus zāģējumus ar mazu liekuma rādiusu, lietojietšauru zāģa asmeni. Zāģa asmens iestiprināšana (attēli A un E) u Pirms zāģa asmens iestiprināšanas notīriet tā kātu. ...
96 | Latviešu Zāģēšana ar asmens iegremdēšanu (attēls G) u Zāģēšanu ar asmens iegremdēšanu drīkst pielietotvienīgi tad, ja tiek zāģēti mīksti materiāli, piemēram,koks vai sausais apmetums! Zāģēšanai ar asmens iegremdēšanu izvēlieties īsu zāģaasmeni. Zāģēšana ar asmens iegremdēšanu ir iespējamavienīg...
Lietuvių k. | 97 Lietuvių k. Saugos nuorodos Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems suelektriniais įrankiais ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo elektri-niu įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci-fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instr...
98 | Lietuvių k. u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį, keisdami darboįrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį, iš elektrostinklo lizdo ištraukite kištuką ir (arba) išimkite akumu-liatorių, jeigu jis išimamas. Ši atsargumo priemonė ap- saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo. u Nena...
Lietuvių k. | 99 (14) Pjūklelio įtvaras (15) Apsauga nuo paviršiaus išdraskymo a) (16) Papildomos įrangos įtvaras (17) Kreipiamojo ritinėlio laikiklis (18) Atraminės plokštės varžtas (19) Pjovimo kampo nustatymo skalė (20) Pjūvio žymė 0° a) (21) Pjūvio žymė 45° a) a) Pavaizduoti ar aprašyti priedai ...
100 | Lietuvių k. Tikslius pjūvius galima atlikti tik tuomet, kai kreipiamasis ri-tinėlis (8) gerai priglunda prie pjūklelio nugarėlės (kreipia- masis ritinėlis neturi sulenkti pjūklelio (9) ). Jei reikia, atsu- kite varžtą (18) ir kreipiamojo ritinėlio laikiklį (17) pastum- kite taip, kad kreipiama...
Lietuvių k. | 101 Pjovimo linijos kontrolė atliekant įstrižus pjūvius (20) (10) (11) (6) (21) (19) Pjovimo linijos kontrolei ant Cut Control (10) langelio yra žymė (20) pjūviui stačiu kapu, kai posvyrio kampas 0°, ir po žymę (21) įstrižam pjūviui, kai posvyrio kampas į kairę ar į dešinę 45°, pagal s...
102 | Lietuvių k. u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite,kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva-rūs. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų taituri būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.Reguliariai...
| 105 Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 0 603 3D1 0.. Easy Vac 3 Vac 15 0 603 3D1 1.. Universal Vac 20 0 603 3D1 2.. Advanced Ø 35 mm: 2 609 256 F30 (2,2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 680 | (25.02.2021)
Bosch Jigsaws Manuals
-
Bosch EasyCut 50 (06033C8020)
User Manual
-
Bosch GST 10,8 V-Li
User Manual
-
Bosch GST 12V-70 (0615990M40)
User Manual
-
Bosch GST 140 CE
User Manual
-
Bosch GST 150 CE
User Manual
-
Bosch GST 150 CE (0601512000)
User Manual
-
Bosch GST 150 CE (0601512003)
User Manual
-
Bosch GST 160 CE
User Manual
-
Bosch GST 700
User Manual
-
Bosch GST 700 (0.601.2A7.021)
User Manual
-
Bosch GST 8000E
User Manual
-
Bosch GST 90 BE
User Manual
-
Bosch GST 90 E
User Manual
-
Bosch GST 90 E (060158G000)
User Manual
-
Bosch JS260
User Manual
-
Bosch JS260+ROS10
User Manual
-
Bosch JS260-RT
User Manual
-
Bosch JS365+ROS20VSK
User Manual
-
Bosch JS470E
User Manual
-
Bosch JS470E
Manual