Bosch GKS 55 GCE - Manuals
Bosch GKS 55 GCE Electric Saw – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GKS 55 GCE
Summary
2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools 2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
6 | Deutsch 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/o...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diese...
8 | Deutsch 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rück- schlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermin- dern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe ...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) 2 Einschaltsperre für Ein-/Ausschalter 3 Stellrad Drehzahlvorwahl (GKS 55 GCE) 4 Zusatzgriff (isolierte Grifffläche) 5 Spindel-Arretiertaste 6 Skala Gehrungswinkel 7 Flügelschraube für Parallelanschlag 8 Flügelschraube für Gehrungswinkelvorwahl ...
10 | Deutsch 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas- tung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt- sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab- weiche...
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Absaugadapter montieren (siehe Bild B) Stecken Sie den Absaugadapter 25 auf den Spanauswurf 17 bis er einrastet. An den Absaugadapter 25 kann ein Absaug- schlauch mit einem Durchmesser von 35 mm angeschlossen werden. f Der Absaugadapter darf ni...
12 | Deutsch 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Sägen von Kunststoff (GKS 55 GCE)Hinweis: Beim Sägen von Kunststoff, besonders von PVC, entstehen lange, spiralförmige Späne, die elektrostatisch auf- geladen sein können. Dadurch kann der Spanauswurf 17 ver- stopfen und die Pendelschutzhaube 1...
English | 13 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (* Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobil- funknetzen) E-...
14 | English 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensure these are con- nected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards. Power tool use and care f Do not force the po...
English | 15 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback. f Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. ...
16 | English 2 609 932 800 | (13.4.11) Bosch Power Tools 14 Lever for retracting blade guard 15 Base plate 16 Wing bolt for bevel-angle preselection 17 Sawdust ejector 18 Blade guard 19 Handle (insulated gripping surface) 20 Clamping bolt with washer 21 Clamping flange 22 Saw blade * 23 Mounting fla...
English | 17 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de- scribed under “Technical Data” is in conformity with the fol- lowing standards or standardization documents: EN 60745 according to the provisions of the dir...
18 | English 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Operation Operating Modes f Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Adjusting the Cutting Depth (see figure C) f Adjust the cutting depth to the thickness of the work- piece. Less than a full tooth of the blade teeth should ...
English | 19 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Sawing with Parallel Guide (see figure D) The parallel guide 12 enables exact cuts along a workpiece edge and cutting strips of the same dimension.Loosen wing bolt 7 and slide the scale of the parallel guide 12 through the guide in the base pla...
20 | Français 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: +27 (021) 5 51 25 77 Fax: +27 (021) 5 51 32 23 E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 Fax: +27 (011) 6 51 98 80 ...
Français | 21 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê- tements et les gants à distance des parties en mouve- ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris ...
22 | Français 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Lorsque la lame est grippée ou lorsqu’une coupe est in- terrompue pour quelque raison que ce soit, relâchez le bouton de commande et maintenez la scie immobile dans le matériau, jusqu’à ce que la lame arrête complè- tement de fonctionner. N’...
Français | 23 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Utilisation conforme GKS 55 : L’outil électroportatif, équipé d’un support stable, est conçu pour effectuer dans le bois des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que des angles d’onglet. Avec des lames de scie correspondantes, ...
24 | Français 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 60745.Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 96 dB(A) ; niveau d’in- tensité acoustique ...
Français | 25 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) – Nettoyez la lame de scie 22 ainsi que toutes les pièces de serrage à monter. – Faites basculer le capot de protection à mouvement pen- dulaire 13 vers l’arrière et tenez-le dans cette position. – Placez la lame de scie 22 sur la bride porte-...
26 | Français 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Mise en Marche/Arrêt Pour la mise en service de l’outil électroportatif, poussez d’abord le dispositif de déverrouillage de mise en marche 2 vers l’arrière ; appuyez ensuite sur l’interrupteur Marche/Ar- rêt 1 et maintenez-le appuyé. Pour arrê...
Español | 27 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Avant la première coupe, la garniture en caoutchouc doit être ajustée à l’aide du rail de guidage 29 à la scie circulaire utili- sée. Placez à cet effet le rail de guidage 29 sur toute sa lon- gueur sur une pièce à usiner. Ajustez une profondeu...
Español | 29 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque- llos para ...
30 | Español 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Función de la caperuza protectora inferior f Antes de cada utilización cerciórese de que la caperuza protectora inferior cierre perfectamente. No use la sie- rra si la caperuza protectora inferior no gira libremente o no se cierra de forma inst...
Español | 31 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) 16 Tornillo de mariposa para preselección del ángulo de inglete 17 Expulsor de virutas 18 Caperuza protectora 19 Empuñadura (zona de agarre aislada) 20 Tornillo de sujeción con arandela 21 Brida de apriete 22 Hoja de sierra * 23 Brida de apoyo ...
32 | Español 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, con- servar calientes las manos, organización de las secuencias de ...
Español | 33 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Para que la aspiración sea óptima, deberá limpiarse periódi- camente el adaptador para aspiración 25 . Aspiración externa Conecte el otro extremo de la manguera de aspiración 31 a un aspirador (accesorio especial). Una relación de los elementos...
34 | Español 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Aproxime la herramienta eléctrica conectada contra la pieza de trabajo e inicie el corte cuidadosamente. A continuación, trabaje con diligencia y sin interrupción, para evitar que los dientes de sierra consigan adherirse al material. Serrado de...
Português | 35 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: [email protected] Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01)...
36 | Português 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli- gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no inte...
38 | Português 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, antes de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode em- perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléc- trica. Descrição do produto e da potência Devem ser lidas todas as indic...
Português | 39 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 60745.O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 96 dB(A); Nível de potência acústi- ca 107 dB(A). Incerteza ...
40 | Português 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools – Desatarraxar o parafuso de aperto 20 com a chave para parafusos sextavados internos 11 no sentido n . – Deslocar a capa de protecção pendular 13 para trás e se- gurá-la. – Retirar o flange de aperto 21 e a lâmina de serra 22 do veio de serr...
Português | 41 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Marcações de corte A marcação de corte 0 ° ( 9 ) indica a posição da lâmina de ser- ra no corte perpendicular. A indicação de corte 45 ° ( 10 ) indi- ca a posição da lâmina de serra no corte de 45 ° – ao trabalhar sem carril de guia. Colocaçã...
42 | Italiano 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools O lábio de borracha deve ser adapatado à serra circular utili- zada, antes do primeiro corte com o carril de guia 29 . Para tal deverá apoiar o carril de guia 29 , como todo o seu compri- mento, sobre a peça a ser trabalhada. Ajustar uma profu...
44 | Italiano 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Assistenza f Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile. Indicazioni di sicure...
Italiano | 45 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Funzione della calotta di protezione inferiore f Prima di ogni intervento operativo accertarsi che la ca- lotta di protezione chiuda perfettamente. Non utilizza- re la sega in caso non fosse possibile muovere libera- mente la calotta di protez...
46 | Italiano 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools 10 Marcatura del taglio 45 ° 11 Chiave per vite a esagono cavo 12 Guida parallela * 13 Cuffia di protezione oscillante 14 Leva di regolazione per cuffia di protezione oscillante 15 Pattino 16 Vite ad alette per preselezione dell’angolo obliquo...
Italiano | 47 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazi...
48 | Italiano 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f È vietato montare l’adattatore per l’aspirazione quan- do l’aspirazione esterna non è collegata. In caso contra- rio vi è il pericolo di intasare il canale di aspirazione. f È vietato collegare un sacchetto raccoglipolvere all’adattatore per...
Italiano | 49 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Taglio della plastica (GKS 55 GCE)Nota bene: Durante il taglio della plastica, in modo particola- re di PVC, si producono trucioli lunghi ed a forma di spirale che possono essere caricati elettrostaticamente. Per questa ragione l’espulsione de...
50 | Nederlands 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- lazione di apparecchi ed accessori. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia ...
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het...
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge- houden dan u met uw hand kunt doen. f Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het ...
54 | Nederlands 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745.Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 96 dB(A); geluidsvermogen- niveau 107 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. D...
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) – Draai de pendelbeschermkap 13 terug en houd deze vast. – Neem de spanflens 21 en het zaagblad 22 van de uitgaan- de as 24 . Zaagblad monteren (zie afbeelding A) Leg het elektrische gereedschap voor het wisselen van toebe- horen bij voorkeu...
56 | Nederlands 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools In- en uitschakelen Als u het elektrische gereedschap wilt inschakelen bedient u eerst de inschakelblokkering 2 en drukt u vervolgens de aan/uit-schakelaar 1 in en houdt u deze ingedrukt. Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen l...
Dansk | 57 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope- ningen altijd schoon om goed en veilig te werken....
58 | Dansk 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Personlig sikkerhed f Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er på- virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. Få sekund...
Dansk | 59 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Et tilbageslag er en følge af en forkert eller fejlagtig brug af saven. Det kan forhindres ved at træffe egnede sikker- hedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende. f Hold saven fast med begge hænder og hold dine arme i en position, hvor d...
60 | Dansk 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools GKS 55 GCE: El-værktøjet er bestemt til- på fast underlag – at udføre læng- de- og tværsnit med lige snitforløb og på gering i træ. Med til- svarende savklinger kan der også saves i tyndvæggede ikke- jernholdige metaller (f.eks. profiler), lette ...
Dansk | 61 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Støj-/vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau 96 dB(A); lydeffektniveau 107 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier a h (vektorsum fo...
62 | Dansk 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Montering af adapter til støvopsugning (se Fig. B) Anbring opsugningsadapteren 25 på spånudkastet 17 , til den falder i hak. På opsugningsadapteren 25 kan der anbringes en opsugningsslange med en diameter på 35 mm. f Opsugningsadapteren må ikke v...
Dansk | 63 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Savning i ikke-jernholdigt metalBemærk: Anvend kun en skarp savklinge, der er egnet til ik- ke-jernholdigt metal. Dette sikrer et rent snit og forhindrer, at savklingen sammenklæbes.Før el-værktøjet i tændt tilstand mod emnet og forsav det for- s...
64 | Svenska 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- ningar och instruktioner. Fel som upp- står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio- nerna inte följts kan orsaka elst...
Svenska | 65 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Säkerhetsanvisningar för cirkelsågar Sågmetod f FARA: Håll händerna på betryggande avstånd från såg- området och sågklingan. Håll andra handen på stöd- handtaget eller motorhuset. Om båda händerna hålls på sågen kan de inte skadas av sågklingan...
66 | Svenska 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Extra säkerhetsanvisningar f För inte in händerna i spånutkastet. Risk finns för att roterande delar skadar händerna. f Arbeta inte med sågen över huvudet. I detta fall finns ingen möjlighet att kontrollera elverktygets styrning. f Använd lämpl...
Svenska | 67 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud- trycksnivå 96 dB(A); ljudeffektnivå 107 dB(A). Onoggrann- het K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissions...
68 | Svenska 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools – Skruva med sexkantnyckeln 11 bort spännskruven 20 i rotationsriktning n . – Sväng det pendlande klingskyddet 13 bakåt och håll fast. – Ta bort spännflänsen 21 och sågklingan 22 från sågspin- deln 24 . Montering av sågklinga (se bild A) Vi rek...
Svenska | 69 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Konstantelektronik (GKS 55 GCE) Den inbyggda elektroniken håller maskinens varvtal i det när- maste konstant även på tomgång och under belastning och garanterar en jämn arbetseffekt. Varvtalsförval (GKS 55 GCE) Med ställratten varvtalsförval 3 ...
70 | Norsk 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55 Fax: +46 (011) 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.Släng inte elverktyg i hu...
Norsk | 71 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. f Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat- teriet før du utfører innstillinger på elektroverktø...
72 | Norsk 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Vær spesielt forsiktig ved saging i vegger eller andre uoversiktelige områder. Det innstikkende sagbladet kan blokkere ved saging i skjulte objekter og forårsake et tilba- keslag. Funksjoner for nedre vernedeksel f Før hver bruk må du kontrolle...
74 | Norsk 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Montering Innsetting/utskifting av sirkelsagblad f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp- selet trekkes ut av stikkontakten. f Bruk vernehansker ved montering av sagbladet. Ved berøring av sagbladet er det fare for skader. f Bruk ...
Norsk | 75 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Snittmarkeringer Snittmarkering 0 ° ( 9 ) viser sagbladets posisjon ved rettvin- klet snitt. Snittmarkering 45 ° ( 10 ) viser sagbladets posisjon ved 45 ° -snitt – ved bruk uten føringsskinne. Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen! Spennin...
76 | Suomi 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp- selet trekkes ut av stikkontakten. f Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Vernedek...
Suomi | 77 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Henkilöturvallisuus f Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda- ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy- tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei- den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken...
78 | Suomi 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools – jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen sulkeutuvaan sahausuraan, sitä jarrutetaan voimakkaasti ja moottorin voima saattaa sahan ponnahtamaan taaksepäin käyttäjää kohti; – jos sahanterä kääntyy tai suunnataan väärin sahausuras- sa, saattavat...
Suomi | 79 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Määräyksenmukainen käyttö GKS 55: Sähkötyökalu on tarkoitettu puun pituus- ja poikittaissahauk- seen suoralla sahauksella ja viistosahauksella kiinteällä alus- talla. Vastaavilla sahanterillä voidaan myös sahata ohutseinäi- siä ei-rautametalleja,...
80 | Suomi 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan.Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen painetaso 96 dB(A); äänen tehotaso 107 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot a h (...
Suomi | 81 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Imuadapteria ei saa käyttää, ellei koneeseen liitetä imuria. Imukanava voi muutoin mennä tukkoon. f Pölypussia ei saa liittää suoraan imuadapteriin. Imujär- jestelmä voi muutoin mennä tukkoon. Optimaalisen imutehon takaamiseksi imuadapteri 25 o...
82 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Kevytrakennusaineiden (materiaalit, joissa on kiviaines- ta) sahaus (GKS 55 GCE) f Ota huomioon kevytrakennusaineita sahattaessa laki- sääteiset määräykset ja materiaalin valmistajan suosi- tukset. Kevytrakennusaineita saa työstää ainoastaan k...
84 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Íá ðåñéðïéåßóôå ðñïóåêôéêÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï. ÅëÝã÷åôå, áí ôá êéíïýìåíá åîáñôÞìáôá ëåéôïõñãïýí Üøïãá, ÷ùñßò íá ìðëïêÜñïõí, Þ ìÞðùò Ý÷ïõí óðÜóåé Þ öèáñåß ôõ÷üí åîáñôÞìáôá ôá ïðïßá åðçñåÜæïõí ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ....
EëëçíéêÜ | 85 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Íá õðïóôçñßæåôå ìåãÜëåò õðü êáôåñãáóßá ðëÜêåò ãéá íá åëáôôþóåôå ôïí êßíäõíï êëïôóÞìáôïò óå ðåñßðôùóç ðïõ óöçíþóåé ï ðñéïíüäéóêïò. Ïé ìåãÜëåò ðëÜêåò ìðïñåß íá ëõãßóïõí êÜôù áðü ôï ßäéï ôïõò ôï âÜñïò. Ïé ðëÜêåò ðñÝðåé íá õðïóôçñßæïíôáé êáé óôé...
86 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools GKS 55 GCE: Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ðñïïñßæåôáé, ôïðïèåôçìÝíï åðÜíù óå ìéá óôåñåÞ âÜóç, ãéá ôçí äéåîáãùãÞ ßóéùí êáé ëïîþí ìáêñïõëþí êáé åãêÜñóéùí óå îýëï. ÅîïðëéóìÝíï ìå êáôÜëëçëåò ðñéïíüëáìåò ìðïñåß åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá êïðÝò óå ìç óéäç...
EëëçíéêÜ | 87 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéò Ïé ôéìÝò ìÝôñçóçò ôïõ èïñýâïõ åîáêñéâþèçêáí êáôÜ EN 60745.Ç ÷áñáêôçñéóôéêÞ óôÜèìç åêðïìðÞò èïñýâùí ôïõ ìç÷áíÞìáôïò åêôéìÞèçêå óýìöùíá ìå ôçí êáìðýëç Á êáé áíÝñ÷åôáé óå: ÓôÜèìç áêïõóôéêÞò ðßåóçò 96 dB(A). ÓôÜ...
88 | EëëçíéêÜ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Áíáññüöçóç óêüíçò/ñïêáíéäéþí f ÂãÜæåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åñãáóßá óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï. f Ç óêüíç áðü ïñéóìÝíá õëéêÜ. ð. ÷. áðü ìïëõâäïý÷åò ìðïãéÝò, áðü ìåñéêÜ åßäç îýëïõ, áðü ïñõêôÜ õëéêÜ êáé áðü ìÝôáëëá ìðïñåß íá åßí...
EëëçíéêÜ | 89 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ÇëåêôñïíéêÞ óôáèåñïðïßçóç (GKS 55 GCE) Ç çëåêôñïíéêÞ óôáèåñïðïßçóç äéáôçñåß ôïí áñéèìü óôñïöþí ó÷åäüí óôáèåñü êáé ÷ùñßò êáé ìå öïñôßï êáé åîáóöáëßæåé ôçí ïìïéüìïñöç áðüäïóç åñãáóßáò. ÐñïåðéëïãÞ áñéèìïý óôñïöþí (GKS 55 GCE) Ìå ôïí ôñï÷ßóêï ñýèì...
90 | Türkçe 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Ï ðáëéíäñïìéêüò ðñïöõëáêôÞñáò ðñÝðåé íá ìðïñåß íá êéíåßôáé ðÜíôïôå åëåýèåñá êáé íá êëåßíåé áõôüìáôá. Ãé’ áõôü íá äéáôçñåßôå êáèáñü ôïí ôïìÝá åñãáóßáò ãýñù áðü ôïí ðáëéíäñïìéêü ðñïöõëáêôÞñá. Íá áðïìáêñýíåôå ôõ÷üí óêüíåò Þ/êáé ñïêáíßäéá ìå ðåðéåóì...
Türkçe | 91 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Kişilerin Güvenliği f Dikkatli olun, ne yaptğnza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanz, aldğnz haplarn, ilaçlarn veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti kullanr...
Türkçe | 93 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Ürün ve işlev tanm Bütün uyarlar ve talimat hükümlerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir. Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay açn ve...
94 | Türkçe 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi 96 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 107 dB(A). Tolerans K = 3 ...
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Toz ve talaş emme f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çekin. f Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir. Bu ...
96 | Türkçe 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Kesme performans ve kesme kalitesi büyük ölçüde testere bçağ dişlerinin biçimine bağldr. Bu nedenle her zaman keskin ve işlenen malzemeye uygun testere bçaklar kullann. Ahşabn kesilmesi Testere bçağnn doğru olarak seçilmesi ahşap türüne, ahşap k...
Polski | 97 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanm merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayn! Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el ...
100 | Polski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie ...
Polski | 101 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 96 dB(A); poziom mocy akustycz...
102 | Polski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Demontaż tarczy tnącej (zob. rys. A) W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć elektronarzędzie na przedniej części obudowy silnika. – Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 5 i przytrzymać w tej pozycji. f Przycisk blokady wrzecio...
Polski | 103 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Poluzować śruby motylkowe 8 i 16 . Odchylić na bok pilarkę i ustawić na podziałce 6 pożądany kąt cięcia. Ponownie dociągnąć śruby motylkowe 8 i 16 . Wskazówka: W czasie wykonywania cięć skośnych, głębokość cięcia jest w rzeczywistości mniejsza,...
104 | Česky 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Praca z prowadnicą pomocniczą (zob. rys. E) Do obróbki większych elementów lub cięcia prostych krawędzi można umocować na obrabianym przedmiocie deskę lub listwę w charakterze prowadnicy pomocniczej. Ciąć prowadząc podstawę pilarki wzdłuż prowad...
Česky | 105 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Bezpečnost pracovního místa f Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. f S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, ...
Česky | 107 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Elektronářadí neprovozujte stacionárně. Není určeno pro provoz se stolem pily. f Nepoužívejte žádné pilové kotouče z rychlořezné oceli HSS. Takové pilové kotouče mohou lehce prasknout. f Neřezejte žádné železné kovy. Rozžhavené špony mohou vzn...
108 | Česky 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 96 dB(A); hladina akustického výkonu 107 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste chrániče sluchu! Ce...
Česky | 109 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Montáž pilového kotouče (viz obr. A) Pro výměnu nástroje položte elektronářadí nejlépe na čelní stranu motorové skříně. – Očistěte pilový kotouč 22 a všechny montované upínací díly. – Pootočte kyvný ochranný kryt 13 zpátky a pevně jej přidržte. ...
110 | Česky 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Konstantní elektronika (GKS 55 GCE) Konstantní elektronika udržuje počet otáček při běhu naprázdno a při zatížení téměř konstantní a zaručuje rovnoměrný pracovní výkon. Předvolba počtu otáček (GKS 55 GCE) Pomocí nastavovacího kolečka předvolby p...
Slovensky | 111 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám r...
112 | Slovensky 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ruč-ného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je ...
114 | Slovensky 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou. f Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte. Pracovný nástroj sa môže zasekn...
Slovensky | 115 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 96 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 107 dB(A). Nepresnosť merania K = 3...
116 | Slovensky 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Demontáž pílového listu (pozri obrázok A) Pri výmene pracovného nástroja položte najlepšie ručné elektrické náradie na čelnú stranu telesa motora. – Stlačte tlačidlo aretácie vretena 5 a podržte ho stlačené. f Tlačidlo aretácie vretena 5 stl...
Slovensky | 117 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Značky rezu Značka rezu 0 ° ( 9 ) ukazuje polohu pílového listu pri pravouhlom reze. Značka rezu 45 ° ( 10 ) ukazuje polohu pílového listu pri šikmom reze so sklonom 45 ° – pri používaní bez vodiacej lišty. Uvedenie do prevádzky f Všimnite s...
118 | Magyar 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Gumené tesnenie treba pred úplne prvým rezom pomocou vodiacej lišty 29 prispôsobiť použitej kotúčovej píle. Priložte na tento účel vodiaci lištu 29 celou dĺžkou k obrobku. Nastavte hĺbku rezu v hodnote cca 9 mm a pravouhlý uhol zošikmenia. Zapn...
120 | Magyar 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Szervíz-ellenőrzés f Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon. Biztonsági előírások a körfűrészek számá...
Magyar | 121 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) A fűrészlap alsó védőburkolatának működése f Ellenőrizze minden használat előtt, hogy az alsó védőburkolat tökéletesen zár-e. Ne használja a fűrészt, ha az alsó védőburkolat nem mozog szabadon és nem zár azonnal. Sohase akassza be vagy kösse me...
122 | Magyar 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools 14 Lengő védőburkolat beállító kar 15 Alaplap 16 Szárnyascsavar a sarokszög-előválasztáshoz 17 Forgácskivető 18 Védőburkolat 19 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) 20 Befogócsavar alátéttel 21 Befogó karima 22 Körfűrészlap * 23 Felfogó karima...
Magyar | 123 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó ...
124 | Magyar 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Az elszívó-adaptert az arra csatlakoztatott külső porelszívás nélkül nem szabad felszerelni. Ellenkező esetben az elszívó csatorna eldugulhat. f Az elszívó-adapterhez nem szabad porzsákot csatlakoztatni. Ellenkező esetben az elszívó rendszer ...
Magyar | 125 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Műanyag fűrészelése (GKS 55 GCE)Megjegyzés: Műanyagok, főleg PVC vágásakor hosszú, spirális alakú forgácsok keletkeznek, amelyek elektrosztatikusan feltöltődhetnek. Így a 17 forgácskivető eldugulhat és a 13 elforgatható védőburkolat beszorulhat...
126 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagorsz...
Ðóññêèé | 127 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Óáèðàéòå óñòàíîâî÷íûé èíñòðóìåíò èëè ãàå÷íûå êëþ÷è äî âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Èíñòðóìåíò èëè êëþ÷, íàõîäÿùèéñÿ âî âðàùàþùåéñÿ ÷àñòè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì. f Íå ïðèíèìàéòå íååñòåñòâåííîå ïîëîæåíèå êîðïóñà òåëà. Âñ...
Ðóññêèé | 129 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Çàêðåïëÿéòå çàãîòîâêó. Çàãîòîâêà, óñòàíîâëåííàÿ â çàæèìíîå ïðèñïîñîáëåíèå èëè â òèñêè, óäåðæèâàåòñÿ áîëåå íàäåæíî, ÷åì â Âàøåé ðóêå. f Âûæäèòå ïîëíîé îñòàíîâêè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è òîëüêî ïîñëå ýòîãî âûïóñêàéòå åãî èç ðóê. Ðàáî÷èé èíñòðóìåíò...
130 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè Óðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé íîðìîé EN 60745.À-âçâåøåííûé óðîâåíü øóìà îò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ñîñòàâëÿåò îáû÷íî: óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ 96 äÁ(À); óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè 107 äÁ(À). Íåäîñòîâ...
Ðóññêèé | 131 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Âûáîð ïèëüíîãî äèñêà Îáçîð ðåêîìåíäóåìûõ ïèëüíûõ äèñêîâ Âû íàéäåòå â êîíöå íàñòîÿùåãî ðóêîâîäñòâà. Ñíÿòèå ïèëüíîãî ïîëîòíà (ñì. ðèñ. À) Äëÿ ñìåíû ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà ïîëîæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò íà òîðöîâóþ ñòîðîíó êîðïóñà äâèãàòåëÿ. – Íàæìèòå ...
132 | Ðóññêèé 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Íàñòðîéêà óãëà ðàñïèëà Ïîëîæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò íà òîðöîâóþ ñòîðîíó çàùèòíîãî êîæóõà 18 . Îòïóñòèòå áàðàøêîâûå âèíòû 8 è 16 . Ïîâåðíèòå ïèëó â ñòîðîíó. Óñòàíîâèòå æåëàåìûé ðàçìåð ïî øêàëå 6 . Êðåïêî çàòÿíèòå áàðàøêîâûå âèíòû 8 è 16 . Óêàçàíè...
Ðóññêèé | 133 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Ïèëåíèå ñî âñïîìîãàòåëüíûì óïîðîì (ñì. ðèñ. Å) Äëÿ îáðàáîòêè áîëüøèõ çàãîòîâîê èëè äëÿ îòðåçàíèÿ ïðÿìûõ êðàåâ Âû ìîæåòå çàêðåïèòü íà çàãîòîâêå â êà÷åñòâå âñïîìîãàòåëüíîãî óïîðà äîñêó èëè ðåéêó è âåñòè äèñêîâóþ ïèëó îïîðíîé ïëèòîé âäîëü âñïîìîã...
134 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Óòèëèçàöèÿ Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ.Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð! Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ: Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Ä...
Óêðà¿íñüêà | 135 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f ßêùî ³ñíóº ìîæëèâ³ñòü ìîíòóâàòè ïè- ëîâ³äñìîêòóâàëüí³ àáî ïèëîóëîâëþþ÷³ ïðèñòðî¿, ïåðåêîíàéòåñÿ, ùîá âîíè áóëè äîáðå ï³ä’ºäíàí³ òà ïðàâèëüíî âèêîðèñòîâóâàëèñÿ. Âèêîðèñòàííÿ ïèëî- â³äñìîêòóâàëüíîãî ïðèñòðîþ ìîæå çìåíøèòè íåáåçïåêè, çóìîâëå...
Óêðà¿íñüêà | 137 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã Ïðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðåæåííÿ ³ âêàç³âêè. Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ âêàç³âîê ìîæå ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, ïîæåæ³ òà/àáî ñåðéîçíèõ òðàâì. Áóäü ëàñêà, ðîçãîðí³òü ñòîð³íêó ³ç çîáðàæåííÿì ïðèëàäó ³ òðèìà...
138 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿ гâåíü øóì³â âèçíà÷åíèé â³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ íîðìè EN 60745.Îö³íåíèé ÿê À ð³âåíü çâóêîâîãî òèñêó â³ä ïðèëàäó, ÿê ïðàâèëî, ñòàíîâèòü: çâóêîâå íàâàíòàæåííÿ 96 äÁ(A); çâóêîâà ïîòóæí³ñòü 107 äÁ(A). Ïîõèáêà ...
Óêðà¿íñüêà | 139 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Ìîíòàæ ïèëÿëüíîãî äèñêà (äèâ. ìàë. A) Äëÿ çàì³íè ³íñòðóìåíòà íàéêðàùå ïîêëàä³òü åëåêòðîïðèëàä íà òîðöåâèé á³ê êîðïóñà ìîòîðà. – Ïðî÷èñò³òü ïèëÿëüíèé äèñê 22 ³ âñ³ çàòèñêí³ äåòàë³, ùî áóäóòü ìîíòóâàòèñÿ. – ³äêèíüòå íàçàä ìàÿòíèêîâèé çàõèñíè...
140 | Óêðà¿íñüêà 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Âìèêàííÿ/âèìèêàííÿ Ùîá óâ³ìêíóòè åëåêòðîïðèëàä, ñïî÷àòêó íàòèñí³òü íà áëîêàòîð âèìèêà÷à 2 ³ ï³ñëÿ öüîãî íàòèñí³òü ³ òðèìàéòå íàòèñíóòèì âèìèêà÷ 1 . Ùîá âèìêíóòè åëåêòðîïðèëàä, â³äïóñò³òü âèìèêà÷ 1 . Âêàç³âêà: Ç ì³ðêóâàíü òåõí³êè áåçïåêè âèì...
Română | 141 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñ Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ f Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà- äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè. f Ùîá åëåêòðîïðèëàä ïðàöþâàâ ÿê³ñíî ³ íàä³éíî, òðèìàéòå ïðèëàä ³ âåíòèëÿö³éí³ îòâîðè â ÷èñòîò...
144 | Română 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau pe podea, fără ca apărătoarea inferioară să acopere pânza de ferăstrău. O pânză de ferăstrău neprotejată, care se mai învârte din inerţie, mişcă ferăstrăul în sens contrar direcţiei de tăiere şi tai...
Română | 145 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 96 dB(A); nivel putere so...
146 | Română 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Montare Montarea/schimbarea pânzei de ferăstrău circular f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. f La montarea pânzei de ferăstrău purtaţi mănuşi de protecţie. În cazul contactului ...
Română | 147 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Forţa de pretensionare a manetei de strângere 26 poate fi reajustată. În acest scop deşurubaţi maneta de strângere 26 şi fixaţi-o din nou prin înşurubare după ce aţi deplasat-o cu cel puţin 30 ° în sens contrar mişcării acelor de ceasornic. Reg...
148 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Tăiere cu limitator auxiliar (vezi figura E) Pentru prelucrarea pieselor mai mari sau pentru tăierea de margini drepte puteţi fixa o scândură sau o şipcă drept limitator auxiliar pe piesa de lucru şi conduce ferăstrăul circular cu talpa de f...
150 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñè ãðèæëèâî. Ïðîâåðÿâàéòå äàëè ïîäâèæíèòå çâåíà ôóíêöèîíèðàò áåçóêîðíî, äàëè íå çàêëèíâàò, äàëè èìà ñ÷óïåíè èëè ïîâðåäåíè äåòàéëè, êîèòî íàðóøà- âàò èëè èçìåíÿò ôóíêöèèòå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïðåäè äà èçï...
Áúëãàðñêè | 151 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Àêî èñêàòå äà âêëþ÷èòå öèðêóëÿðà, äîêàòî òîé å â äåòàéëà, öåíòðèðàéòå ðåæåùèÿ äèñê â ìåæäèíàòà è ïðåäâàðèòåëíî ñå óâåðåòå, ÷å çúáèòå íå äîïèðàò äî äåòàéëà. Àêî ðåæåùèÿò äèñê ñå çàêëèíè, ïðè âêëþ÷âàíå íà öèðêóëÿðà òîé ìîæå äà èçñêî÷è îò äåò...
152 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools GKS 55 GCE: Åëåêòðîèíñòðóìåíòúò å ïðåäíàçíà÷åí çà ðàçðÿçâàíå íà äúðâåñíè ìàòåðèàëè ïî ïðàâà ëèíèÿ, ïåðïåíäèêóëÿðíî èëè ñúñ ñêîñÿâàíå. Ñ ïîäõîäÿùè ðåæåùè ëèñòîâå ìîãàò äà áúäàò ðàçðÿçâàíè è òúíêîñòåííè äåòàéëè îò öâåòíè ìåòàëè (íàïð. ïðîôèëè)...
Áúëãàðñêè | 153 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèè Ñòîéíîñòèòå çà øóìà ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745.Ðàâíèùåòî À íà ãåíåðèðàíèÿ øóì îáèêíîâåíî å: ðàâíèùå íà çâóêîâîòî íàëÿãàíå 96 dB(A); ìîùíîñò íà çâóêà 107 dB(A). Íåîïðåäåëåíîñò K = 3 dB. Ðàáîòåòå ñ øó...
154 | Áúëãàðñêè 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Ñèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíå f Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ÷âàéòå ùåïñåëà îò çàõðàíâàùàòà ìðåæà. f Ïðàõîâå, îòäåëÿùè ñå ïðè îáðàáîòâàíåòî íà ìàòåðèàëè êàòî ñúäúðæàùè îëîâî áîè, íÿêîè âèäîâå äúðâåñèíà, ìè...
Áúëãàðñêè | 155 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Îãðàíè÷åíèå íà ïóñêîâèÿ òîê (GKS 55 GCE) Åëåêòðîííàòà ñèñòåìà çà îãðàíè÷àâàíå íà ïóñêîâèÿ òîê îãðàíè÷àâà ìîùíîñòòà ïðè âêëþ÷âàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà è ïîçâîëÿâà çàõðàíâàíåòî ìó äà ñå èçâúðøâà îò ìðåæè ñ ïðåäïàçèòåëè 16 À. Åëåêòðîíåí ìîäóë ...
156 | Srpski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Ïîääúðæàíå è ñåðâèç Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå f Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ÷âàéòå ùåïñåëà îò çàõðàíâàùàòà ìðåæà. f Çà äà ðàáîòèòå êà÷åñòâåíî è áåçîïàñíî, ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà è âåíòèëàöèîííèòå...
Srpski | 157 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Ne nosite električni alat za kabl, ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja, oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću. Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara. f Ako sa e...
Srpski | 159 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Opis proizvoda i rada Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata i ostavit...
160 | Srpski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 96 dB(A); Nivo snage zvuka 107 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu za s...
Srpski | 161 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Usisavanje prašine/piljevine f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. f Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje. Dodir ili udi...
162 | Srpski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Učinak testerisanja i kvalitet preseka zavise u bitnom od stanja i oblika zuba lista testere. Upotrebljavajte stoga samo oštre i listove testere predvidjene za materijal koji se obradjuje. Sečenje drveta Pravi izbor lista testere upravlja se pr...
Slovensko | 163 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Uklanjanje djubreta Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine. Ne bacajte električni alat u kućno djubre! Samo za EU-zemlje: Prema evropskim smernicama 2002/96/EG o starim e...
164 | Slovensko 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji f Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte električna orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem področju delali bolje in var...
Slovensko | 165 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Velike plošče podprite – tako boste zmanjšali tveganje povratnega udarca zaradi zagozdenja žaginega lista. Velike plošče se lahko zaradi lastne teže upognejo. Plošče zato podprite na obeh straneh, tako v bližini reza, kot na robu. f Ne upo...
166 | Slovensko 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools 12 Vzporedni prislon * 13 Premični zaščitni pokrov 14 Ročica za prestavljanje premičnega zaščitnega pokrova 15 Osnovna plošča 16 Krilni vijak za predizbiro jeralnega kota 17 Izmet ostružkov 18 Zaščitni pokrov 19 Ročaj (izolirana površina roč...
Slovensko | 167 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „ Tehnični podatki “ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004/108/ES, 2006/42/ES. Tehnična dokumenta...
168 | Slovensko 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Delovanje Vrste delovanja f Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Nastavitev globine reza (glejte sliko C) f Globino rezanja prilagodite debelini obdelovanca. Pod obdelovancem se lahko vi...
Hrvatski | 169 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Žaganje z vzporednim prislonom (glejte sliko D) Vzporedni prislon 12 omogoča natančne reze ob robovih obdelovancev oziroma žaganje enako širokih trakov. Odvijte krilni vijak 7 in potisnite skalo vzporednega prislona 12 skozi vodilo v osnovni ...
170 | Hrvatski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Električna sigurnost f Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite adapterski utikač zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatom. Utikač na kojem n...
172 | Hrvatski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Ne radite sa uređajem kao stacionarnim strojem. On nije predviđen za stacionarni rad. f Ne koristite listove pile od nehrđajućeg čelika. Takvi listovi pile bi mogli puknuti. f Ne pilite željezne metale. Užarena strugotina mogla bi zapaliti ...
Hrvatski | 173 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 96 dB(A); prag učinka buke 107 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh! ...
174 | Hrvatski 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Montaža lista pile (vidjeti sliku A) Kod zamjene reznog alata najbolje je da električni alat odložite na čeonu stranu kućišta motora. – Očistite list pile 22 i sve stezne dijelove koji se montiraju. – Zakrenite njišući štitnik 13 prema natrag...
Hrvatski | 175 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Konstantelektronik (GKS 55 GCE) Konstantelektronik održava broj okretaja kod praznog hoda i opterećenja gotovo konstantnim i time jamči jednolični radni učinak. Predbiranje broja okretaja (GKS 55 GCE) Sa kotačićem za predbiranje broja okretaj...
176 | Eesti 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi...
Eesti | 177 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. f Kui on võimalik paiga...
178 | Eesti 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Toestage suured plaadid, et vältida kinnikiildunud saekettast põhjustatud tagasilöögi ohtu. Suured plaadid kalduvad oma kaalu mõjul läbi painduma. Plaadid tuleb toestada mõlemalt poolt, nii lõikejälje lähedalt kui ka servast. f Ärge kasutage n...
Eesti | 179 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) 8 Tiibkruvi lõikenurga valikuks 9 Lõikemärk 0 ° 10 Lõikemärk 45 ° 11 Sisekuuskantvõti 12 Paralleelrakis * 13 Pendelkettakaitse 14 Pendelkettakaitse reguleerimishoob 15 Alusplaat 16 Tiibkruvi lõikenurga reguleerimiseks 17 Laastu väljaviskeava 18 ...
180 | Eesti 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus. Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punkt...
Eesti | 181 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Kasutus Kasutusviisid f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lõikesügavuse reguleerimine (vt joonist C) f Valige tooriku paksusele vastav lõikesügavus. Saeketas peaks tooriku alt nähtava...
182 | Latviešu 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Saagimine abiraami kasutades (vt joonist E) Suurte toorikute või sirgete äärte lõikamiseks võite töödeldavale esemele kinnitada abiraamiks laua või liistu ja juhtida saagimisel alusplaati piki abiraami. Saagimine juhtsiini abil (GKS 55 GCE) (...
184 | Latviešu 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Apkalpošana f Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Drošības noteikumi rip...
Latviešu | 185 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) f Pārbaudiet, vai funkcionē apakšējā aizsargpārsega atspere. Ja apakšējais aizsargpārsegs un/vai tā atspere darbojas ar traucējumiem, pirms zāģa lietošanas veiciet tā tehnisko apkalpošanu. Apakšējā aizsargpārsega pārvietošanos var traucēt boj...
186 | Latviešu 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools 21 Piespiedējpaplāksne 22 Ripzāģa asmens * 23 Balstpaplāksne 24 Darbvārpsta 25 Uzsūkšanas adapters * 26 Svira zāģēšanas dziļuma fiksēšanai 27 Griešanas dziļuma skala 28 Skrūvspīles (pāris) * 29 Vadotnes sliede * 30 Savienojošais posms * 31 Uz...
Latviešu | 187 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktīvām 2004/108/EK un 2006/42/EK. Tehniskā doku...
188 | Latviešu 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Putekļu uzsūkšana ar ārējā putekļsūcēja palīdzību Savienojiet uzsūkšanas šļūteni 31 ar putekļsūcēju (papildpiederums). Šīs pamācības beigās ir parādīts, kā elektroinstruments pievienojams dažāda tipa putekļsūcējiem.Elektroinstrumentu var tieš...
Latviešu | 189 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Krāsaino metālu zāģēšanaPiezīme. Lietojiet vienīgi asus zāģa asmeņus, kas piemēroti krāsaino metālu zāģēšanai. Tas ļaus nodrošināt augstu zāģēšanas kvalitāti un novērst zāģa asmens iesprūšanu. Uzsāciet zāģēšanu, uzmanīgi tuvinot apstrādājamaj...
190 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Tikai ES valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc atsevi...
192 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools f Prieš pradėdami pjauti tvirtai užveržkite įveržimo svirteles, kuriomis reguliuojamas pjovimo gylis ir pjūklo disko posvyrio kampas. Jei pjaunant keičiasi pjūklo disko padėtis, diskas gali įstrigti ir sukelti atatranką. f Būkite ypač atsa...
Lietuviškai | 193 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) 14 Slankiojo apsauginio gaubto reguliavimo svirtelė 15 Pagrindo plokštė 16 Sparnuotasis varžtas pjūvio kampui reguliuoti 17 Pjuvenų išmetimo anga 18 Apsauginis gaubtas 19 Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) 20 Tvirtinamasis varžtas su ...
194 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyvų 2004/108/EB, 2006/42/EB reikalavimus. Techninė byla ...
Lietuviškai | 195 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pjuvenoms, drožlėms ir dulkėms nusiurbti. Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, sausoms dulkėms nusiurbti būtina naudoti specialų dulkių siurblį. Naudojimas Veikimo režimai...
196 | Lietuviškai 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools Lengvųjų statybinių medžiagų pjovimas (ruošiniai, kurių sudėtyje yra mineralinių medžiagų) (GKS 55 GCE) f Pjaudami lengvas statybines medžiagas laikykitės galiojančių normų reikalavimų bei gamintojo rekomendacijų. Lengvąsias statybines med...
ﻲﺑﺮﻋ | 197 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ﺔﻘﺋﺎﻓ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺖﻌﻨﺻ ﺪﻗ ﺎﳖﺃ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻞﻠﺧ ﻱﺃ ﺙﻭﺪﺣ ﺪﻨﻋ ﺵﻮﺑ ﺩﺪﻋ ﺔﻟﺎﻛﻭ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﰲ ﺎﻬﺣﻼﺻﺇ ﺐﺟﻮﺗ ﺓﺪﻳﺪﻋ ﺕﺍﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﺕﺯﺎﺘﺟﺍﻭ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺯﺍﺮﻃ ﺔﺤﺋﻻ ﺐﺴﺣ ﴩﻌﻟﺍ ﺐﺗﺍﺮﳌﺎﺑ ﻒﻨﺼﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﺮﻛﺫ ﯽﺟﺮﻳ .ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﺕﺎﻴﺒﻠﻃ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺪﻨﻋﻭ ﺓﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨ...
198 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools (GKS 55 GCE) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺉﺪﺑ ﺭﺎﻴﺗ ﺪﻳﺪﲢ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺩﺪﳛ ﲏﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ ﺩﺪﳏ ﻥﺇ .ﲑﺒﻣﺃ 16 ﺮﻬﺼﻨﻤﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺎﺑ ﺢﻤﺴﻳﻭ (GKS 55 GCE) ﲏﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﲪ ﻥﻭﺩ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﺕﺎﺒﺛ ﻪﺒﺷ ﯽﻠﻋ ﲏﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﺖﺒﺜﳌﺍ ﻆﻓﺎﳛ .ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ﻞﻤﻋ ﺓﺭﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ ...
ﻲﺑﺮﻋ | 199 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) .ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻪﺑ ﻚﺴﻣﺍﻭ ﻒﻠﳋﺍ ﯽﻟﺇ 13 ﺢﺟﱰﳌﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﺐﻠﻗﺍ – . 24 ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺭﻮﳏ ﻦﻋ 22 ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧﻭ 21 ﺪﺸﻟﺍ ﺔﻔﺷ ﻉﺰﻧﺍ – ( A ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻙﺮﺤﳌﺍ ﻞﻜﻴﳍ ﺔﻴﻬﺒﳉﺍﺔﻬﳉﺍ ﯽﻠﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻛﺭ ﻞﻀﻔﻳ .ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﺏﻮﻠﻄﳌﺍ ﺪﺸﻟﺍ ﻊﻄ...
200 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ ( A ﻉﻮﻧ) ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺞﻴﺠﺿ یﻮﺘﺴﻣ ﺔﻤﻴﻗ ﻎﻠﺒﺗ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 107 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ یﻮﺘﺴﻣ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 96 .ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 3 = K ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺏﺍﺮﻄﺿﺍ !ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺪﺗﺭﺍ K ﺕﻭﺎﻔﺘﻟﺍﻭ (ﺕﺎﻫﺎﲡ...
ﻲﺑﺮﻋ | 201 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﱄﺎﻌﻟﺍ ﺫﻻﻮﻔﻟﺍ) HSS ﺫﻻﻮﻓ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌﺍ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻝﺎﺼﻧ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ◀ .ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﴪﻜﺗ ﺪﻗ ﻩﺬﻫ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻝﺎﺼﻧ ﻥﺇ .(ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻊﻳﴪﻟﺍﻭ ﻂﻔﺷ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻌﺸﺗ ﺪﻗ ﺔﺠﻫﻮﺘﳌﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻥﺇ .ﺔﻳﺪﻳﺪﳊﺍ ﻥﺩﺎﻌﳌﺍ ﴩﻨﺗ ﻻ ◀ .ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ .ﺕﺎﺒﺜﺑ ﻒﻗﻭ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺎﺘﻠﻜﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﯽﻠﻋ ...
202 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ﺔﻳﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﲑﺷﺎﻨﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﴩﻨﻟﺍ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﻙﺪﻴﺑ ﺾﺒﻗﺍ.ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﻦﻣﻭ ﴩﻨﻟﺍ ﻝﺎﳎ ﻦﻣ ﻙﺪﻴﺑ ﺏﱰﻘﺗ ﻻ :ﺮﻄﺧ ◀ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﯽﻠﻋ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺪﻨﻋ .ﻙﺮﺤﳌﺍ ﻞﻜﻴﻫ ﯽﻠﻋ ﻭﺃ ﰲﺎﺿﻹﺍ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﯽﻠﻋ .ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﲈﻬﺘﺑﺎﺻﺇ ﺬﺋﺪﻨﻋ ﻦﻜﻤﻳ ﻼﻓ ،ﲔﺘﻨﺛﻻﺍ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑﲈﻬﺘﻳﺎﻗﻮﺑ ﻡﻮﻘﻳ ﻥﺃ ﺔﻳﺎﻗ...
ﻲﺑﺮﻋ | 203 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ﰊﺮﻋ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ .ﺓﲑﻄﺧ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟ...
204 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ﺲﯾﻭﺮﺳ ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻭ ﺮﯿﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ◀ .ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺎﺗ ،ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻩﺎﮕﻧ ﺰﯿﲤ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﯾﻮﻬﺗ یﺎﻫﺭﺎﯿﺷ ﻭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ◀ .ﺩﺩﺮﮔ ﻦﯿﻤﻀﺗ ﺭﺎﮐ ﺭﺩ ﺎﻤﺷ ﺪﻧﺍﻮﺘﺑ ﻭ ﺪﺷﺎﺑ ﺖ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 205 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) (GKS 55 GCE) ﮏﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﺭﺩ ﻭ ﺩﺍﺯﺁ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺶﺧﺮﭼ ﺖﻋﺮﺳ ،ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﻭ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻢﻈﻨﻣ ﺩﺮﻛ ﺭﺎﻛ ﻞﻤﻋ ﻦﯾﺍ ﻭ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻩﺎﮕﻧ ﺖﺑﺎﺛ ﹰﺎﺒﯾﺮﻘﺗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﻝﺎﺣ .ﺪﻨﮑﻴﻣ ﻦﯿﻤﻀﺗ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ (GKS 55 GCE) ﺖﻋﺮﺳ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ،ﺖﻋﺮﺳ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻭ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ یﺍﺮﺑ (ﺮ ﹺﻤﯾﺩ ...
206 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻭ ﻩﺩﺍﺮﺑ ،ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ◀ .ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ ،ﺎﻫ ﺏﻮﭼ ﺯﺍ ﯽﻀﻌﺑ ،ﺏﺮﺳ یﺍﺭﺍﺩ یﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﺪﻨﻧﺎﻣ یﺩﺍﻮﻣ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ◀ ﻥﺩﺯ ﺖﺳﺩ .ﺪﻨﺷﺎﺑ ﺮﻀﻣ ﯽﺘﻣﻼﺳ یﺍﺮﺑ ﺪﻨﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺕﺍﺰﻠﻓ ﻭ ﯽﻧﺪﻌﻣ ﺩﺍﻮﻣ یﺭﺎﻤﯿﺑ ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 207 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﻭ ﺍﺪﺻ ﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،ﺍﺪﺻ ﻥﺍﺰﯿﻣ یﺍﺮﺑ ﻩﺪﺷ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ .ﺪﻧﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ EN 60745 ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻉﻮﻧ ﻦﯾﺍ ﺹﻮﺼﺧ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ ، A ﺱﻼﮐ ﯽﺗﻮﺻ ﺢﻄﺳ ﯽﺗﻮﺻ ﺕﺭﺪﻗ ﺢﻄﺳ ؛ 96 dB(A) ﯽﺗﻮﺻ ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻝﺩﺎﻌﻣ . K = 3 dB (ﺖﯿﻌﻄﻗ ﻡﺪﻋ) ﺎﻄ...
208 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ﺵﻮﮔ ﺶﺷ ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ 11 * یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ 12 (کﺮﺤﺘﻣ) ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ (ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ) ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ 13 ﺭﺎﮐﺩﻮﺧ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻭ ﯽﺋﺎﺠﺑﺎﺟ ﻡﺮﻫﺍ 14 (ﻪﯾﺎﭘ ﻪﺤﻔﺻ) ﯽﻔﮐ 15 ﺮﺑ ﯽﺳﺭﺎﻓ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﮑﺳﻭﺮﺧ ﭻﯿﭘ 16 ﻩﺭﺍ کﺎﺧ ﻭ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﺝﻭﺮﺧ ﻞﺤﻣ 17 ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ 18 (ﺭﺍﺩ ﻖﯾﺎﻋ ﺶﮐﻭﺭ ﺎﺑ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 209 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ﻼﻣﺎﮐ ،ﺪﯾﺩ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﯿﻏ یﺎﻫﺎﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﻭ ﺖﺑﺎﺛ یﺎﻫﺭﺍﻮﯾﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ◀ ﻡﺎﺴﺟﺍ ﺭﺩ یﺭﺎﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﺘﻓﺭ ﻭﺮﻓ ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ .ﺪﯿﻨﮐ ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ .ﺩﻮﺷ ﻥﺩﺯ ﺲﭘ ﺚﻋﺎﺑ ﻭ ﺪﻨﮐ ﺮﯿﮔ ،ﻩﺪﺷ ﺞﮐ ﯽﻨﯿﯾﺎﭘ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﯽﯾﺍﺭﺎﮐ ﻪﻐﯿﺗ ﯽﻨﯿﺋﺎﭘ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ،ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻉﻭﺮﺷ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ◀...
210 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 800 | (8.4.11) Bosch Power Tools ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ◀ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ کﺮﺤﺘﻣ یﺎﻫ ﺐﯿﺳﺁ ﺎﯾ ﻭ ﻪﺘﺴﮑﺷ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻗﺩ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻉﻭﺮﺷ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺭ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﺕﺎﻌﻄﻗ .ﺪﻨﺷﺎﺒﻧ ﻩﺪﯾﺩ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﻞﻣﺎﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻡﺪﻋ ،یﺭﺎﮐ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 211 Bosch Power Tools 2 609 932 800 | (8.4.11) ﯽﺳﺭﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﻤﻫ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺎﻫﺎﺒﺘﺷﺍ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣﺍﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻭ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ ﻕﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺩﻮﺷ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺏﻮﺧ ﻩﺪﻨﯾﺁ یﺍﺮ...
Bosch Electric Saws Manuals
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 LI
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 16
User Manual
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 26
User Manual
-
Bosch AHS 50 16
User Manual
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00
User Manual
-
Bosch AHS 52 LI
User Manual
-
Bosch AHS 55 26
User Manual
-
Bosch AHS 60 16
User Manual
-
Bosch AHS 60 16 0600847 D 00
User Manual
-
Bosch AHS 65 34
User Manual
-
Bosch AKE 30 LI 0.600.837.100
User Manual
-
Bosch AKE 30 S
User Manual
-
Bosch AKE 35
User Manual
-
Bosch AKE 35 S 0.600.834.500
User Manual
-
Bosch AKE 40 19 S
User Manual