Bosch GKS 190 - Manuals
Bosch GKS 190 Electric Saw – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GKS 190
Summary
1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools 2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
6 | Deutsch 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit dies...
8 | Deutsch 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rück- schlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermin- dern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) 10 Parallelanschlag 11 Pendelschutzhaube 12 Grundplatte 13 Verstellhebel für Pendelschutzhaube 14 Spanauswurf 15 Schutzhaube 16 Handgriff (isolierte Grifffläche) 17 Innensechskantschlüssel 18 Spannschraube mit Scheibe 19 Spannflansch 20 Kreissä...
10 | Deutsch 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2011 Montage Kreissägeblatt einsetzen/wechseln f Ziehen Sie vor a...
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Betrieb Betriebsarten f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Schnitttiefe einstellen (siehe Bild C) f Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werk- stücks an. Es sollte weniger als eine volle...
12 | English 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Nicht beschichtete Sägeblätter können durch eine dünne Schicht säurefreies Öl vor Korrosionsansatz geschützt wer- den. Entfernen Sie vor dem Sägen das Öl wieder, weil Holz sonst fleckig wird.Harz- oder Leimreste auf dem Sägeblatt beeinträchtig...
English | 13 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. f When operating a pow...
14 | English 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools – If the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator. Kickback is the result of s...
English | 15 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Intended Use The machine is intended for lengthways and crossways cut- ting of wood with straight cutting lines as well as mitre cuts in wood while resting firmly on the workpiece. With suitable saw blades, thin-walled non-ferrous metals, e. g...
16 | English 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep hands warm, organise work patterns. Declaration of Conformity We declare under our sole responsibili...
English | 17 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Operation Operating Modes f Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Adjusting the Cutting Depth (see figure C) f Adjust the cutting depth to the thickness of the work- piece. Less than a full tooth of the blade teeth should...
18 | Français 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools If the machine should fail despite the care taken in manufac- turing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for Bosch power tools.In all correspondence and spare parts order, please always in- cl...
20 | Français 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Instructions de sécurité pour scies circulaires Procédures de coupe f DANGER : N’approchez pas les mains de la zone de cou- pe et de la lame. Gardez la deuxième main sur la poi- gnée auxiliaire ou sur le boîtier du moteur. Si les deux mains t...
Français | 21 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Le protecteur inférieur peut revenir se loger manuelle- ment uniquement pour les coupes particulières telles que les « coupes plongeantes » et les « coupes complexes ». Soulevez le protecteur inférieur par la poignée rétractive et dès que l...
22 | Français 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 60745.Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 96 dB(A) ; niv...
Français | 23 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Choix de la lame de scie Vous trouverez un tableau des lames de scie recommandées à la fin de ces instructions d’utilisation. Démontage de la lame de scie (voir figure A) Pour changer l’outil, le mieux est de poser l’outil électroporta- tif s...
24 | Français 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Si, après avoir serré le levier de serrage 24 , la profondeur de coupe ne se laisserait pas bloquer suffisamment, retirez le le- vier de serrage 24 de la scie et poussez-le vers le haut. Relâ- chez le levier de serrage 24 . Répétez cette opér...
Español | 25 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrô- le de l’appareil, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch.Pour toute demande de ren...
26 | Español 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri- ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusi- ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. Se...
28 | Español 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f No utilice la herramienta eléctrica de forma estaciona- ria. Ésta no ha sido concebida para ser utilizada en una me- sa de corte. f No use hojas de sierra de acero HSS. Las hojas de sierra de este tipo pueden romperse fácilmente. f No sierre...
Español | 29 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Información sobre ruidos y vibraciones Ruido determinado según EN 60745.El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 96 dB(A); ni- vel de potencia acústica 107 dB(A). Toleranci...
30 | Español 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Montaje de la hoja de sierra (ver figura A) Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta eléctrica sobre el frente de la carcasa del motor.– Limpie la hoja de sierra 20 y todas las demás piezas de su- jeción a montar. – Abata ha...
Español | 31 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) La marca de posición 0 ° ( 9 ) indica la posición de la hoja de sierra al efectuar cortes perpendiculares. La marca de posi- ción 45 ° ( 8 ) indica la posición de la hoja de sierra al efectuar cortes a 45 ° .Para obtener un pieza con las medid...
32 | Português 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico D...
Português | 33 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra- menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segura...
Português | 35 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. O contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho- ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex- plosão. A penetra...
36 | Português 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 60745.O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 96 dB(A); Nível de potência acústi- ca 107 dB(A). Incerteza...
Português | 37 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Montar a lâmina de serra (veja figura A) Para trocar a ferramenta de trabalho, é recomendável colocar a ferramenta eléctrica sobre o lado da frente do cárter do mo- tor.– Limpar a lâmina de serra 20 e todas as peças de aperto a serem montada...
38 | Português 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Marcações de corte A marcação de corte de 0 ° ( 9 ) indica a posição da lâmina de serra para cortes perpendiculares. A marcação de corte de 45 ° ( 8 ) indica a posição da lâmina de corte para cortes de 45 ° .Para um corte exacto, deverá colo...
Italiano | 39 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00 Fax: +351 (021) 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 45446 www.bosch.com.br/c...
40 | Italiano 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez- zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu- re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi- na può provocare seri incidenti. f Evitare una posizione anom...
42 | Italiano 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Non utilizzare l’elettroutensile stazionariamente. Non ne è prevista l’utilizzazione con un tavolo per troncare mul- tiuso. f Non utilizzare lame in acciaio extrarapido. Questo tipo di lame possono rompersi facilmente. f Non tagliare metall...
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla norma EN 60745.Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am- monta a dB(A): livello di rumorosità 96 dB(A); livello di...
44 | Italiano 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Montaggio della lama (vedi figura A) Per eseguire la sostituzione degli utensili accessori, poggiare l’elettroutensile preferibilmente sul lato frontale della carcas- sa del motore.– Pulire la lama di taglio 20 e tutte le parti di serraggio d...
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Marcature del taglio La marcatura del taglio 0 ° ( 9 ) indica la posizione della lama di taglio in caso di taglio ad angolo retto. La marcatura del taglio 45 ° ( 8 ) indica la posizione della lama di taglio in caso di taglio ad angolo retto d...
46 | Nederlands 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- lazione di apparecchi ed accessori. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia...
Nederlands | 47 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van he...
Nederlands | 49 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge- houden dan u met uw hand kunt doen. f Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het...
50 | Nederlands 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745.Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 96 dB(A); geluidsvermogen- niveau 107 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. ...
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. – Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter- klasse P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. f Voorkom ophoping van stof op d...
52 | Dansk 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Zagen met parallelgeleider (zie afbeelding D) Met de parallelgeleider 10 kunt u nauwkeurig zagen langs een werkstukrand en stroken op dezelfde maat zagen.Draai de vleugelschroef 7 los en schuif de schaalverdeling van de parallelgeleider 10 door ...
Dansk | 53 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f. eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. f Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Ind- trængning af vand i et ...
Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet. El-værktøjet føres sikkert med to hænder. f Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spændean- ordninger eller skruestik end med hånden. f El-værktøjet må fø...
56 | Dansk 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Støj-/vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau 96 dB(A); lydeffektniveau 107 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier a h (vektorsum f...
Dansk | 57 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Montering af adapter til støvopsugning (se Fig. B) Anbring opsugningsadapteren 23 på spånudkastet 14 , til den falder i hak. På opsugningsadapteren 23 kan der anbringes en opsugningsslange med en diameter på 35 mm. f Opsugningsadapteren må ikke ...
58 | Svenska 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Savning med hjælpeanslag (se Fig. E) Til bearbejdning af store emner eller til skæring af lige kanter kan man fastgøre et bræt eller en liste som hjælpeanslag på emnet og føre grundpladen på rundsaven langs med hjælpe- anslaget. Vedligeholdels...
Svenska | 59 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel- strömsskyddet minskar risken för elstöt. Personsäkerhet f Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. An...
60 | Svenska 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools – när sågklingan snedvrids i sågspåret eller har fel inrikt- ning, kan tänderna i sågklingans bakre kant haka upp sig i arbetsstyckets yta, varvid sågklingan går upp ur sågspåret och sedan hoppar åter mot användaren. Ett bakslag orsakas av en ...
Svenska | 61 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida. 1 Strömställare Till/Från 2 Inkopplingsspärr för strömställaren Till/Från 3 Stödhandtag (isolerad greppyta) 4 Spindellåsknapp 5 Skal...
62 | Svenska 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm- melserna i direktiven 2011/65/EU, 2004...
Svenska | 63 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Lossa spännspaken 24 . För att minska sågdjupet dra bort sågen från bottenplattan 12 , för att öka sågdjupet tryck sågen mot bottenplattan 12 . Ställ in önskat mått på sågdjupsskalan. Dra åter fast spännspaken 24 . Om sågdjupet inte kan ställa...
64 | Norsk 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55 Fax: +46 (011) 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.Släng inte elverktyg i h...
Norsk | 65 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. f Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat- teriet før du utfører innstillinger på elektroverkt...
66 | Norsk 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Vær spesielt forsiktig ved saging i vegger eller andre uoversiktelige områder. Det innstikkende sagbladet kan blokkere ved saging i skjulte objekter og forårsake et tilba- keslag. Funksjoner for nedre vernedeksel f Før hver bruk må du kontroll...
Norsk | 67 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Tekniske data Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745.Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 96 dB(A); lydeffektnivå 107 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier...
68 | Norsk 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools – Med umbrakonøkkelen 17 skrur du spennskruen 18 ut i dreieretning n . – Sving vernedekselet 11 tilbake og hold det fast. – Ta spennflensen 19 og sagbladet 20 av fra sagspindelen 22 . Montering av sagbladet (se bilde A) Til verktøyskifte legger ...
Suomi | 69 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Inn-/utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet trykker du først på inn- koblingssperren 2 og trykker deretter inn på-/av-bryteren 1 og holder den trykt inne.Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på-/av-bryteren 1 . Merk: Av sikkerhet...
Suomi | 71 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Pyörösahojen turvallisuusohjeet Sahausmenetelmä f VAARA: Pidä kädet loitolla sahausalueelta ja sahante- rästä. Pidä toinen käsi lisäkahvassa tai moottorikote- lossa. Kun molemmat kädet pitelevät pyörösahaa, sahan- terä ei pysty vahingoittamaan n...
72 | Suomi 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake- luyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjä...
Suomi | 73 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan.Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen painetaso 96 dB(A); äänen tehotaso 107 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot a h ...
74 | Suomi 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Pölyn ja lastun poistoimu f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. f Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäisten ja metallin pölyt voivat olla ter- veydelle vaara...
EëëçíéêÜ | 75 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Puun sahaus Sahanterän oikea valinta riippuu puun lajista ja puun laadusta sekä siitä sahataanko syiden suuntaan tai poikittain syitä kohti.Sahattaessa kuusta pitkittäin, syntyy pitkiä kierukkamaisia lastuja.Pyökki- ja tammipölyt ovat erityis...
EëëçíéêÜ | 77 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Service f Äþóôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óáò ãéá åðéóêåõÞ áðü Üñéóôá åêðáéäåõìÝíï ðñïóùðéêü êáé ìå ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ. ¸ôóé åîáóöáëßæåôå ôç äéáôÞñçóç ôçò áóöÜ- ëåéáò ôïõ ìç÷áíÞìáôïò. Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá äéóêïðñßïíá Äéáäéêáóßá êïðÞò f ÊÉÍÄÕ...
78 | EëëçíéêÜ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Íá åßóôå éäéáßôåñá ðñïóåêôéêüò/ðñïóåêôéêÞ üôáí êüâåôå óå Þäç õðÜñ÷ïíôåò ôïß÷ïõò Þ óå Üëëïõò ìç åðéâëåðüìåíïõò ôïìåßò. Ï âõèéæüìåíïò ðñéïíüäéóêïò ìðïñåß íá ðñïóêñïýóåé Þ íá ìðëïêÜñåé óå ìç ïñáôÜ áíôéêåßìåíá êáé íá ðñïêáëÝóåé êëüôóçìá. Ëåéôïõ...
EëëçíéêÜ | 79 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) 13 Ìï÷ëüò ñýèìéóçò ãéá ðñïöõëáêôÞñá 14 ¸îïäïò ñïêáíéäéþí 15 ÐñïöõëáêôÞñáò 16 ËáâÞ (ìïíùìÝíç åðéöÜíåéá ðéáóßìáôïò) 17 Êëåéäß ôýðïõ ¢ëåí 18 Âßäá óýóöéîçò ìå ñïäÝëá 19 ÖëÜíôæá óýóöéîçò 20 Ðñéïíüäéóêïò * 21 ÖëÜíôæá õðïäï÷Þò 22 ¢îïíáò äéóêïðñßïíïõ...
80 | EëëçíéêÜ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Ôå÷íéêüò öÜêåëïò (2006/42/EÊ) áðü: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2011 Óõíáñìïëüãçóç ÔïðïèÝôçóç/ÁëëáãÞ ðñéïíüäéóêïõ f ÂãÜæåôå ôï öéò áð...
EëëçíéêÜ | 81 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ìðïñåß íá ôïðïèåôçèåß êáôåõèåßáí óôçí ðñßæá åíüò áðïññïöçôÞñá óêüíçò ãåíéêÞò ÷ñÞóçò ôçò Bosch, åîïðëéóìÝíïõ ìå áõôüìáôç äéÜôáîç åêêßíçóçò. Ï áðïññïöçôÞñáò óêüíçò îåêéíÜ áõôüìáôá ìüëéò ôåèåß óå ëåéôïõñãßá ôï çëåêôñéêü åñã...
82 | Türkçe 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Ðñéüíéóìá ìå óõìðëçñùìáôéêü ïäçãü (âëÝðå åéêüíá E) Ãéá ôçí êáôåñãáóßá ìåãÜëùí ôåìá÷ßùí Þ ãéá ôçí êïðÞ ëåßùí áêìþí ìðïñåßôå íá óõíáñìïëïãÞóåôå óôï õðü êáôåñãáóßá ôåìÜ÷éï ìéá óáíßäá Þ Ýíá ëåðôü êáäñüíé óáí óõìðëçñùìáôéêü ïäçãü ãéá íá ïäçãåßôå ôï ...
Türkçe | 83 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gibi topraklanmş yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçnn. Bedeniniz topraklandğ anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çkar. f Aleti yağmur altnda veya nemli ortamlarda brakmayn....
Türkçe | 85 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Görünmeyen ikmal hatlarn tespit etmek üzere uygun tarama cihazlar kullann veya mahalli ikmal şirketlerinden yardm aln. Elektrik kablolaryla temas yanklara ve elektrik çarpmasna neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamalar ortaya ç...
86 | Türkçe 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi 96 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 107 dB(A). Tolerans K = 3...
Türkçe | 87 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Toz ve talaş emme f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çekin. f Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir. Bu...
88 | Polski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Kesme performans ve kesme kalitesi büyük ölçüde testere bçağ dişlerinin biçimine bağldr. Bu nedenle her zaman keskin ve işlenen malzemeye uygun testere bçaklar kullann. Ahşabn kesilmesi Testere bçağnn doğru olarak seçilmesi ahşap türüne, ahşap ...
Polski | 91 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Głębokość i kąt cięcia powinny zostać ustawione przed rozpoczęciem cięcia. Zmiana nastaw podczas pracy może prowadzić do zaklinowania się tarczy tnącej i odrzutu. f Należy zachować szczególną ostrożność podczas wykonywania cięć w ścianach lub...
92 | Polski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools 16 Rękojeść (pokrycie gumowe) 17 Klucz sześciokątny 18 Śruba mocująca z podkładką 19 Podkładka mocująca 20 Piła tarczowa * 21 Tulejka mocująca 22 Wrzeciono 23 Przystawka do odsysania pyłu * 24 Dźwignia wstępnego wyboru głębokości cięcia 25 Podz...
Polski | 93 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2011 Montaż Mocowanie/wymiana tarczy tnącej f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. f Podczas montażu tarczy pilarskiej u...
94 | Polski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Praca Rodzaje pracy f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Ustawianie głębokości cięcia (zob. rys. C) f Głębokość cięcia musi być nastawiona zgodnie z grubością przecinanego materiału. Ostrza piły p...
Česky | 95 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Odchylna osłona musi móc się zawsze swobodnie poruszać i samoczynnie zamykać. Dlatego też należy zawsze utrzymywać zakres jej ruchu w czystości. Pył i wióry należy usuwać, przedmuchując sprężonym powietrzem lub za pomocą pędzelka. Tarcze tnące b...
96 | Česky 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zás...
98 | Česky 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobraz...
Česky | 99 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi ...
100 | Česky 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Externí odsávání Odsávací hadici spojte s vysavačem (příslušenství). Přehled přípojek na různé vysavače naleznete na konci tohoto návodu. Elektronářadí lze připojit přímo do zásuvky víceúčelového vysavače Bosch s dálkovým spínáním. Ten se při z...
Slovensky | 101 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Zbytky pryskyřice nebo klihu na pilovém kotouči jsou na újmu kvalitě řezu. Čistěte proto pilový kotouč ihned po použití.Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo aut...
102 | Slovensky 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Bezpečnosť osôb f Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu al...
104 | Slovensky 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Nepoužívajte ručnú kotúčovú pílu ako stacionárne náradie. Nie je konštruovaná na používanie s rezacím stolom. f Nepoužívajte pílové listy z rýchloreznej ocele HSS. Takéto pílové listy sa môžu ľahko zlomiť. f Nerežte týmto náradím železné ...
Slovensky | 105 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 96 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 107 dB(A). Nepresnosť merania K = ...
106 | Slovensky 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools – Vyklopte výkyvný ochranný kryt 11 a pridržte ho v tejto polohe. – Nasaďte pílový list 20 na unášač 21 . Smer rezania zubov (smer šípky na rezacom kotúči) a smer otáčania označený šípkou na ochrannom kryte 15 sa musia zhodovať. – Založte u...
Slovensky | 107 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Uvedenie do prevádzky f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia. Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V. Zapínanie/vypína...
108 | Magyar 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súl...
Magyar | 109 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-ni, veszélyes és meg kell javíttatni. f Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzat...
Magyar | 111 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám rögzített alapra való felfekvés mellett faanyagokban egyenes hossz- és keresztirányú, valamint sarokvágások végzésére szolgál. Megfelelő fűrészlapok alkalmazásával vékony falú színes fémeke...
112 | Magyar 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein való használat során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a...
Magyar | 113 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Az elszívó adapter felszerelése (lásd a „B” ábrát) Dugja fel a 23 elszívó-adaptert a 14 forgácskivetőre, amíg az be nem pattan a helyére. A 23 elszívó-adapterre fel lehet szerelni egy 35 mm átmérőjű elszívó tömlőt. f Az elszívó-adaptert az arr...
114 | Ðóññêèé 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Fűrészelés a párhuzamos ütköző használatával (lásd a „D” ábrát) A 10 párhuzamos ütköző a munkadarab széle mentén tesz lehetővé precíz vágásokat; ezen kívül ezzel azonos méretű sávokat is ki lehet vágni.Lazítsa ki a 7 szárnyascsavart és tolja ...
116 | Ðóññêèé 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Äåðæèòå ðåæóùèé èíñòðóìåíò â çàòî÷åííîì è ÷èñòîì ñîñòîÿíèè. Çàáîòëèâî óõîæåííûå ðåæóùèå èíñòðóìåíòû ñ îñòðûìè ðåæóùèìè êðîìêàìè ðåæå çàêëèíèâàþòñÿ è èõ ëåã÷å âåñòè. f Ïðèìåíÿéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, ïðèíàäëåæíîñòè, ðàáî÷èå èíñòðóìåíòû è ò. ï....
Ðóññêèé | 117 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Äî íà÷àëà ïèëåíèÿ êðåïêî çàòÿíèòå óñòðîéñòâà ðåãóëèðîâêè ãëóáèíû è óãëà ïðîïèëà. Èõ ñìåùåíèå âî âðåìÿ ïèëåíèÿ ìîæåò ïðèâåñòè ê çàêëèíèâàíèþ ïèëüíîãî äèñêà è îáðàòíîìó óäàðó. f Áóäüòå îñîáåííî îñòîðîæíû ïðè ðàñïèëîâêå â ñòåíàõ èëè äðóãèõ íåï...
118 | Ðóññêèé 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools 12 Îïîðíàÿ ïëèòà 13 Ðû÷àã äëÿ íàñòðîéêè ìàÿòíèêîâîãî çàùèòíîãî êîæóõà 14 Ïàòðóáîê äëÿ âûáðîñà îïèëîê 15 Çàùèòíûé êîæóõ 16 Ðóêîÿòêà (ñ èçîëèðîâàííîé ïîâåðõíîñòüþ) 17 Øåñòèãðàííûé øòèôòîâûé êëþ÷ 18 Çàæèìíîé âèíò ñ øàéáîé 19 Ïðèæèìíîé ôëàíåö 20 ...
Ðóññêèé | 119 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Òåõíè÷åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/EÑ): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2011 Ñáîðêà Óñòàíîâêà/ñìåíà ïèëüíîãî äèñêà f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóë...
120 | Ðóññêèé 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Ïûëåñîñ äîëæåí áûòü ïðèãîäåí äëÿ îáðàáàòûâàåìîãî ìàòåðèàëà.Ïðèìåíÿéòå ñïåöèàëüíûé ïûëåñîñ äëÿ îòñàñûâàíèÿ îñîáî âðåäíûõ äëÿ çäîðîâüÿ âèäîâ ïûëè – âîçáóäèòåëåé ðàêà èëè ñóõîé ïûëè. Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì Ðåæèìû ðàáîòû f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿ...
Ðóññêèé | 121 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè. f Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ êà÷åñòâåííîé è áåçîïàñíîé ðàáîòû ñëåäóåò ïîñòîÿííî ñîäåðæàòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò è âåíòèëÿ...
122 | Óêðà¿íñüêà 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Óêðà¿íñüêà Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè Çàãàëüí³ çàñòåðåæåííÿ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³â Ïðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðå- æåííÿ ³ âêàç³âêè. Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ âêàç³âîê ìîæå ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, ïîæåæ³ òà/àáî ñåðéîçíèõ òðàâì. Äî...
Óêðà¿íñüêà | 123 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Ïåðåä òèì, ÿê ðåãóëþâàòè ùî-íåáóäü íà ïðèëàä³, ì³íÿòè ïðèëàääÿ àáî õîâàòè ïðèëàä, âèòÿãí³òü øòåïñåëü ³ç ðîçåòêè òà/àáî âèòÿãí³òü àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ. Ö³ ïîïåðåäæóâàëüí³ çàõîäè ç òåõí³êè áåçïåêè çìåíøóþòü ðèçèê âèïàäêîâîãî çàïóñêó ïðèëàä...
124 | Óêðà¿íñüêà 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Êîëè áóäåòå çíîâó âìèêàòè ïèëêó ç ïèëÿëüíèì äèñêîì â ðîçïèëþâàíîìó ìàòåð³àë³, öåíòðóéòå ïèëÿëüíèé äèñê ó ïðîð³ç³ ³ ïåðåâ³ðòå, ÷è íå çàñòðÿëè çóáè. ßêùî ïèëÿëüíèé äèñê çàñòðÿâ, ïðè ïîâòîðíîìó âìèêàíí³ ïèëêè â³í ìîæå âèñêî÷èòè ³ç ïðîð³çó ³...
Óêðà¿íñüêà | 125 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Çîáðàæåí³ êîìïîíåíòè Íóìåðàö³ÿ çîáðàæåíèõ êîìïîíåíò³â ïîñèëàºòüñÿ íà çîáðàæåííÿ åëåêòðîïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì. 1 Âèìèêà÷ 2 Ô³êñàòîð âèìèêà÷à 3 Äîäàòêîâà ðóêîÿòêà (ç ³çîëüîâàíîþ ïîâåðõíåþ) 4 Ô³êñàòîð øïèíäåëÿ 5 Øêàëà êóò³â íàõèëó 6 ...
126 | Óêðà¿íñüêà 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Âèçíà÷òå äîäàòêîâ³ çàõîäè áåçïåêè äëÿ çàõèñòó â³ä â³áðàö³¿ ïðàöþþ÷îãî ç ïðèëàäîì, ÿê íàïð.: òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ åëåêòðîïðèëàäó ³ ðîáî÷èõ ³íñòðóìåíò³â, íàãð³âàííÿ ðóê, îðãàí³çàö³ÿ ðîáî÷èõ ïðîöåñ³â. Çàÿâà ïðî â³äïîâ³äí³ñòü Ìè çàÿâëÿºìî ï...
Óêðà¿íñüêà | 127 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Çîâí³øíº â³äñìîêòóâàííÿ ϳ䒺äíàéòå â³äñìîêòóâàëüíèé øëàíã äî ïèëîñîñà (ïðèëàääÿ). Îãëÿä ð³çíèõ ïèëîñîñ³â, äî ÿêèõ ìîæíà ï³ä’ºäíàòè ïðèëàä, Âè çíàéäåòå â ê³íö³ ö³º¿ ³íñòðóêö³¿.Åëåêòðîïðèëàä ìîæíà ï³äêëþ÷èòè ïðÿìî äî ðîçåòêè óí³âåðñàëüíîãî ...
128 | Română 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Ðîçïèëþâàííÿ ç ïàðàëåëüíèì óïîðîì (äèâ. ìàë. D) Ïàðàëåëüíèé óïîð 10 äîçâîëÿº çä³éñíþâàòè òî÷íå ðîçïèëþâàííÿ óçäîâæ êðàþ îáðîáëþâàíî¿ çàãîòîâêè òà ðîçïèëþâàííÿ íà îäíàêîâ³ ñìóæêè.³äïóñò³òü ãâèíò-áàðàí÷èê 7 ³ ïðîñóíüòå øêàëó ïàðàëåëüíîãî óïîðà ...
Română | 131 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) asiguraţi-vă că se poate mişca liber şi că, în toate unghiurile şi adâncimile de tăiere, nu atinge nici pânza de ferăstrău, nici celelalte componente. f Verificaţi funcţionarea arcului apărătorii inferioare. Înainte de întrebuinţare întreţineţ...
132 | Română 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 96 dB(A); nivel putere s...
Română | 133 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f În niciun caz nu folosiţi discuri de şlefuit ca dispozitive de lucru. Alegerea pânzei de ferăstrău La sfârşitul prezentelor instrucţiuni găsiţi o listă a pânzelor de ferăstrău recomandate. Demontarea pânzei de ferăstrău (vezi figura A) Pentr...
134 | Română 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Reglarea unghiului de înclinare Slăbiţi şuruburile-fluture 6 şi 26 . Basculaţi lateral ferăstrăul. Reglaţi cota dorită pe scala 5 . Înşurubaţi din nou strâns şuruburile-fluture 6 şi 26 . Indicaţie: La tăierile oblice, adâncimea de tăiere este ...
Áúëãàðñêè | 135 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele d...
136 | Áúëãàðñêè 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Ðàáîòåòå ñ ïðåäïàçâàùî ðàáîòíî îáëåêëî è âèíàãè ñ ïðåäïàçíè î÷èëà. Íîñåíåòî íà ïîäõîäÿùè çà ïîëçâàíèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò è èçâúðøâàíàòà äåéíîñò ëè÷íè ïðåäïàçíè ñðåäñòâà, êàòî äèõàòåëíà ìàñêà, çäðàâè ïëúòíîçàòâîðåíè îáóâêè ñúñ ñòàáèëåí ãðàé...
138 | Áúëãàðñêè 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Íå îñòàâÿéòå öèðêóëÿðà íà ðàáîòíèÿ ïëîò èëè íà çåìÿòà, áåç ïðåäè òîâà äîëíèÿò ïðåäïàçåí êîæóõ äà å ïîêðèë ðåæåùèÿ äèñê. Íåçàùèòåí âúðòÿù ñå ïî èíåðöèÿ ðåæåù äèñê ùå ïðåìåñòè öèðêóëÿðà â ïîñîêà, îáðàòíà íà ïîñîêàòà íà ðÿçàíå, è ùå ðàçðåæå ...
Áúëãàðñêè | 139 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Òåõíè÷åñêè äàííè Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèè Ñòîéíîñòèòå çà øóìà ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745.Ðàâíèùåòî À íà ãåíåðèðàíèÿ øóì îáèêíîâåíî å: ðàâíèùå íà çâóêîâîòî íàëÿãàíå 96 dB(A); ìîùíîñò íà çâóêà 107 dB(A). Íåîïðåäåëåíîñò K = 3...
140 | Áúëãàðñêè 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Èçïîëçâàéòå ñàìî ðåæåùè äèñêîâå, êîèòî ñúîòâåòñòâàò íà äàííèòå, ïîñî÷åíè â òîâà ðúêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèÿ. f  íèêàêúâ ñëó÷àé íå èçïîëçâàéòå àáðàçèâíè äèñêîâå. Èçáîð íà öèðêóëÿðíèÿ äèñê Îáçîð íà ïðåïîðú÷âàíèòå ðåæåùè äèñêîâå ìîæåòå äà í...
Áúëãàðñêè | 141 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Ðåãóëèðàíå íà äúëáî÷èíàòà íà âðÿçâàíå (âèæòå ôèã. C) f Ðåãóëèðàéòå äúëáî÷èíàòà íà ðÿçàíå ñúîáðàçíî äåáåëèíàòà íà ñòåíàòà íà îáðàáîòâàíèÿ äåòàéë. Îò îáðàòíàòà ñòðàíà íà äåòàéëà äèñêúò òðÿáâà äà ñå ïîäàâà íà ðàçñòîÿíèå, ïî-ìàëêî îò åäíà âèñî÷...
142 | Srpski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Øàðíèðíèÿò ïðåäïàçåí êîæóõ òðÿáâà äà ìîæå âèíàãè äà ñå âúðòè ñâîáîäíî è äà ñå çàòâàðÿ ñàìîñòîÿòåëíî. Çàòîâà âèíàãè ïîääúðæàéòå çîíàòà îêîëî øàðíèðíèÿ ïðåäïàçåí êîæóõ ñâîáîäíà è ÷èñòà. Îòñòðàíÿâàéòå ïðàõ è ñòúðãîòèíè ñ ïðîäóõâàíå ñúñ ñãúñòåí âú...
Srpski | 143 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Ako sa električnim alatom radite u prirodi, upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara. f Ako rad električnog alata n...
Srpski | 145 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Opis proizvoda i rada Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata i ostavi...
146 | Srpski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa vibracija. Ovo može...
Srpski | 147 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Usisavanje sa strane Povežite crevo za usisavanje sa nekim usisivačem (pribor). Pregled za priključivanje na različite usisivače naći ćete na kraju ovoga uputstva. Električni alat može se direktno priključiti na utičnicu Bosch-Univerzalnog usi...
148 | Slovensko 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Održavanje i servis Održavanje i čišćenje f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. f Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Klatna zaštitna hauba se mora uvek s...
Slovensko | 149 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Osebna varnost f Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti med u...
Slovensko | 151 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Opis in zmogljivost izdelka Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Razprite stran s sliko naprave in pusti...
152 | Slovensko 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električnega orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij odstopa. To lahko obremenjen...
Slovensko | 153 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Odsesavanje s tujim sesalnikom Priključite odsesovalno cev na sesalnik za prah (pribor). Pregled priključitev na različne sesalnike se nahaja na koncu navodil. Električno orodje lahko priključite direktno na vtičnico večnamenskega sesalnika...
154 | Hrvatski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje f Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. f Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varn...
Hrvatski | 155 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Sigurnost ljudi f Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe električnog al...
156 | Hrvatski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools – Ako bi se list pile usukao u rezu piljenja ili ako bi bio pogrešno usmjeren, zubi stražnjeg ruba lista pile mogli bi zahvatiti u površinu izratka, zbog čega će se list pile izbaciti iz klina raspora, a pila će se odbaciti prema natrag u sm...
Hrvatski | 157 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Uporaba za određenu namjenu Električni alat je uz uvjet čvrstog nalijeganja predviđen za uzdužno i poprečno rezanje drva sa ravnim i kosim rezovima. Sa odgovarajućim listovima pile mogu se rezati i tankostijeni neželjezni metali, npr. profil...
158 | Hrvatski 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija. Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj...
Hrvatski | 159 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Rad Načini rada f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Namještanje dubine rezanja (vidjeti sliku C) f Prilagodite dubinu rezanja debljini izratka. Ispod izratka treba biti vidljiva manje od jedna puna vi...
160 | Eesti 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispit...
Eesti | 161 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. f Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööasen...
162 | Eesti 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Kui saeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate, lülitage saag välja ja hoidke seda toorikus paigal seni, kuni saeketas on täielikult seiskunud. Ärge kunagi püüdke saagi toorikust eemaldada või seda tagasi tõmmata, kui saeketas veel liig...
Eesti | 163 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) 5 Lõikenurga skaala 6 Tiibkruvi lõikenurga valikuks 7 Paralleelrakise tiibkruvi 8 Lõikemärk 45 ° 9 Lõikemärk 0 ° 10 Paralleelrakis 11 Pendelkettakaitse 12 Alusplaat 13 Pendelkettakaitse reguleerimishoob 14 Laastu väljaviskeava 15 Kettakaitse 16...
164 | Eesti 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 14.10.2011 Montaaž Saeketta paigaldamine/vahetamine f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. f Saeketta paigaldamis...
Eesti | 165 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Kui Te ei saa pärast hoova 24 vabastamist lõikesügavust täielikult reguleerida, tõmmake hoob 24 saest eemale ja keerake alla. Seejärel vabastage hoob 24 uuesti. Korrake seda toimingut seni, kuni soovitud lõikesügavust on võimalik välja reguleer...
166 | Latviešu 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Eesti Vabariik Mercantile Group ASBoschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldusPärnu mnt. 54976401 Saue vald, LaagriTel.: + 372 (0679) 1122Faks: + 372 (0679) 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed, lisatarvik...
Latviešu | 167 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru- menta vadību neparedzētās situācijās. f Izvēlieties darbam piemērotu apģērb...
168 | Latviešu 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools f Stingri turiet zāģi ar abām rokām, turot rokas tādā stāvoklī, lai varētu pretoties reaktīvajam spēkam, kas rodas atsitiena brīdī. Stāviet sāņus no zāģa asmens, nepieļaujot, lai asmens plakne atrastos uz vienas taisnes ar kādu no ķermeņa da...
Latviešu | 169 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts taisnu zāģējumu veidošanai kokā gareniskā un šķērsu virzienā, kā arī slīpu zāģējumu veidošanai, stingri piespiežot pamatni pie zāģējamā priekšmeta virsmas. Iestiprinot elektroinstrumentā piemēro-t...
170 | Latviešu 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools struments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipis-kiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit sniegtās vērtības. Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu s...
Latviešu | 171 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Uzsūkšanas adapteru drīkst nostiprināt uz elektroinstrumenta tikai tad, ja tiek pielietota ārējā putekļu uzsūkšana. Pretējā gadījumā var nosprostoties elektroinstrumenta putekļu uzsūkšanas kanāls. f Uzsūkšanas adapteram nedrīkst pievienot ...
172 | Lietuviškai 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Zāģēšana, izmantojot paralēlo vadotni (attēls D) Paralēlā vadotne 10 ļauj veidot zāģējumus, precīzi ieturot attālumu no zāģējamā priekšmeta malas, piemēram, tad, ja nepieciešams nozāģēt vienāda platuma līstes.Atskrūvējiet spārnskrūvi 7 un...
Lietuviškai | 175 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) f Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrinkite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunalinių paslaugų teikėj...
176 | Lietuviškai 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60745.Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 96 dB(A); garso galios lygis 107 dB(A). Paklaid...
Lietuviškai | 177 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) – Nuspauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 4 ir laikykite jį nuspaustoje padėtyje. – Šešiabriauniu raktu 17 užveržkite tvirtinamąjį varžtą 18 , sukdami jį o kryptimi. Užveržimo momentas turi būti lygus 6 – 9 Nm, tai atitinka užveržimą rank...
178 | Lietuviškai 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį elektrinį įrankį įjungti , pirmiausia paspauskite įjungimo blokatorių 2 , o po to paspauskite įjungimo-išjungimo jungiklį 1 ir laikykite jį paspaustą. Norėdami išjungti elektrinį įrankį, atleiski...
ﻲﺑﺮﻋ | 179 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) ﺐﺸﳋﺍ ﴩﻧ ﻦﻣ ﻥﺎﻛ ﻥﺇﻭ ﺐﺸﳋﺍ ﺓﺩﻮﺠﺑﻭ ﺐﺸﳋﺍ ﻉﻮﻨﺑ ﻢﺋﻼﳌﺍ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻖﻠﻌﺘﻳ .ﺔﻴﺿﺮﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻟﻮﻄﻟﺍ ﻉﻮﻄﻘﻟﺍ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺏﻮﻠﻄﳌﺍ .ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺔﻴﻧﻭﺰﻠﳊﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﲔﺑﴩﻟﺍ ﺐﺸﺧ ﰲ ﺔﻴﻟﻮﻄﻟﺍ ﻉﻮﻄﻘﻟﺍ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﺗ ﻂﻘﻓ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻚﻟﺬﻟ ،ﺔﺤﺼﻟﺎﺑ ﺭﴬﻟﺍ ﺓﺪﻳﺪﺷ ﻁﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﻥﺍﺰﻟﺍ ﺓﱪﻏﺃ ﻥﺇ .ﺓﱪﻏﻸﻟ ﺔﻄﻓﺎﺷ ...
180 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻂﻔﺷ ﯽﻠﻋ ﻞﻤﻋ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ ◀ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ،ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻱﻮﺘﳛ ﻱﺬﻟﺍ ﺀﻼﻄﻟﺎﻛ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﺓﱪﻏﺃ ﻥﺇ ◀ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ .ﺔﺤﺼﻟﺎﺑ ﺓﴬﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ،ﻥﺩﺎﻌﳌﺍﻭ ﺕﺍﺰﻠﻔﻟﺍﻭ ﺐﺸﳋﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﯽﻟﺇ ﻭﺃ/ﻭ ﺔﻴﺳﺎﺴﳊﺍ ﺓﺪﺋﺍﺯ ﻞﻌﻓ ﺩﻭﺩﺭ ﯽﻟﺇ...
ﻲﺑﺮﻋ | 181 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ ( A ﻉﻮﻧ) ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺞﻴﺠﺿ یﻮﺘﺴﻣ ﺔﻤﻴﻗ ﻎﻠﺒﺗ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 107 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ یﻮﺘﺴﻣ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 96 .ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 3 = K ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺏﺍﺮﻄﺿﺍ !ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺪﺗﺭﺍ K ﺕﻭﺎﻔﺘﻟﺍﻭ (ﺕﺎﻫﺎ...
182 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﱄﺎﻌﻟﺍ ﺫﻻﻮﻔﻟﺍ) HSS ﺫﻻﻮﻓ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌﺍ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻝﺎﺼﻧ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ◀ .ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﴪﻜﺗ ﺪﻗ ﻩﺬﻫ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻝﺎﺼﻧ ﻥﺇ .(ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻊﻳﴪﻟﺍﻭ ﻂﻔﺷ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻞﻌﺸﺗ ﺪﻗ ﺔﺠﻫﻮﺘﳌﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻥﺇ .ﺔﻳﺪﻳﺪﳊﺍ ﻥﺩﺎﻌﳌﺍ ﴩﻨﺗ ﻻ ◀ .ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ .ﺕﺎﺒﺜﺑ ﻒﻗﻭ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺎﺘﻠﻜﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﯽﻠﻋ...
ﻲﺑﺮﻋ | 183 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) ﺔﻳﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﲑﺷﺎﻨﻤﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﴩﻨﻟﺍ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﻙﺪﻴﺑ ﺾﺒﻗﺍ.ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﻦﻣﻭ ﴩﻨﻟﺍ ﻝﺎﳎ ﻦﻣ ﻙﺪﻴﺑ ﺏﱰﻘﺗ ﻻ :ﺮﻄﺧ ◀ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﯽﻠﻋ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺪﻨﻋ .ﻙﺮﺤﳌﺍ ﻞﻜﻴﻫ ﯽﻠﻋ ﻭﺃ ﰲﺎﺿﻹﺍ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﯽﻠﻋ .ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﲈﻬﺘﺑﺎﺻﺇ ﺬﺋﺪﻨﻋ ﻦﻜﻤﻳ ﻼﻓ ،ﲔﺘﻨﺛﻻﺍ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑﲈﻬﺘﻳﺎﻗﻮﺑ ﻡﻮﻘﻳ ﻥﺃ ﺔﻳﺎ...
184 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools ﰊﺮﻋ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ .ﺓﲑﻄﺧ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 185 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) یﺯﺍﻮﻣ ﺵﺮﺑ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ ﺎﺑ یﺭﺎﮐ ﻩﺭﺍ ﻩﻮﺤﻧ ( D ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻪﺒﻟ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﺭﺩ ﻖﯿﻗﺩ ﹰﻼﻣﺎﮐ ﺵﺮﺑ ، 10 یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺍﺭ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﮏﯾ یﺎﻫ ﻪﮑﯾﺭﺎﺑ ﻭ ﺕﺎﻌﻄﻗ یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻫ ﺵﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ .ﺩﺯﺎﺴﯿﻣ ﺮﯾﺬﭘ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ یﺍﺮﺑ یﺪﻨﺑ ﻪﺟﺭﺩ ﻭ ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺷ ﺍﺭ 7...
186 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools ﺍﺰﺠﻣ ﻩﺪﻨﻜﻣ ﻂﺳﻮﺗ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﻜﻣ یﺍﺮﺑ یﺭﺍﺩﻮﳕ .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺼﺘﻣ (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ) ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﮏﯾ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺶﮑﻣ ﮓﻨﻠﺷ ﻦﯾﺍ یﺎﻬﺘﻧﺍ ﺭﺩ ﻒﻠﺘﺨﻣ یﺎﻫ ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ/ﺶﮑﻣ یﺎﻬﻫﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ .ﺖﺳﺍ ﻩﺪﻣﺁ ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ ﻭﺭﺎﺟ /ﺶﮑﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﮏﯾ ﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﹰﺎﻤﯿﻘﺘﺴﻣ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻦﯾﺍ ﺭﻭﺩ ﻩﺍﺭ ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 187 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍ ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑ کﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ «ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﻭ ﻡﺎﻗﺭﺍ» ﺖﲢ ﻪﺣﻭﺮﺸﻣ یﺎﻬﻠﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ، EN 60745 :ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺮﯾﺯ ﯽﻨﻓ . 2006/42/EG ، 2004/108/EG ، 2011/65/EU :ﻂﺳﻮﺗ ...
188 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools (ﻭﺭ ﻩﺮﻬﻣ) ﺭﺎﻬﻣ ﮋﻧﻼﻓ 19 * ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ 20 (ﺮﯾﺯ ﻩﺮﻬﻣ) ﺮﯿﮔﺭﺍﺰﺑﺍ ﮋﻧﻼﻓ 21 ﻩﺭﺍ ﺭﻮﺤﻣ 22 * ﺶﮑﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ (ﯽﺋﻮﻧﺍﺯ) ﺭﻮﺘﭘﺍﺩﺁ 23 ﺵﺮﺑ ﻖﻤﻋ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ یﺍﺮﺑ ﺭﺎﻬﻣ ﻡﺮﻫﺍ 24 ﺵﺮﺑ ﻖﻤﻋ یﺪﻨﺑ ﻪﺟﺭﺩ 25 ﺮﺑ ﯽﺳﺭﺎﻓ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﮑﺳﻭﺮﺧ ﭻﯿﭘ 26 ** ﯽﭽﯿﭘ ﻩﺮﯿﮔ ﺖﻔﺟ 27 ﻩﺍﺮﻤﻫ ﻝﻮﻤﻌﻣ ﺭﻮﻄﺑ ،ﺖ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 189 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) ﻼﻣﺎﮐ ،ﺪﯾﺩ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﯿﻏ یﺎﻫﺎﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﻭ ﺖﺑﺎﺛ یﺎﻫﺭﺍﻮﯾﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ◀ ﻡﺎﺴﺟﺍ ﺭﺩ یﺭﺎﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﺘﻓﺭ ﻭﺮﻓ ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ .ﺪﯿﻨﮐ ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ .ﺩﻮﺷ ﻥﺩﺯ ﺲﭘ ﺚﻋﺎﺑ ﻭ ﺪﻨﮐ ﺮﯿﮔ ،ﻩﺪﺷ ﺞﮐ ﯽﻨﯿﯾﺎﭘ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﯽﯾﺍﺭﺎﮐ ﻪﻐﯿﺗ ﯽﻨﯿﺋﺎﭘ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ،ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻉﻭﺮﺷ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ...
190 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 868 | (4.11.11) Bosch Power Tools ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ◀ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ کﺮﺤﺘﻣ یﺎﻫ ﺐﯿﺳﺁ ﺎﯾ ﻭ ﻪﺘﺴﮑﺷ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻗﺩ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻉﻭﺮﺷ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺭ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﺕﺎﻌﻄﻗ .ﺪﻨﺷﺎﺒﻧ ﻩﺪﯾﺩ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ﻞﻣﺎﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻡﺪﻋ ،یﺭﺎ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 191 Bosch Power Tools 1 619 P09 868 | (4.11.11) ﯽﺳﺭﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﻤﻫ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺎﻫﺎﺒﺘﺷﺍ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣﺍﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻭ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ ﻕﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺩﻮﺷ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺏﻮﺧ ﻩﺪﻨﯾﺁ یﺍ...
Bosch Electric Saws Manuals
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 LI
User Manual
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI
User Manual
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 16
User Manual
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
User Manual
-
Bosch AHS 45 26
User Manual
-
Bosch AHS 50 16
User Manual
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00
User Manual
-
Bosch AHS 52 LI
User Manual
-
Bosch AHS 55 26
User Manual
-
Bosch AHS 60 16
User Manual
-
Bosch AHS 60 16 0600847 D 00
User Manual
-
Bosch AHS 65 34
User Manual
-
Bosch AKE 30 LI 0.600.837.100
User Manual
-
Bosch AKE 30 S
User Manual
-
Bosch AKE 35
User Manual
-
Bosch AKE 35 S 0.600.834.500
User Manual
-
Bosch AKE 40 19 S
User Manual