Page 3 - Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy
Polski | 3 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Polski Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przech...
Page 4 - Serwis
4 | Polski 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpie-czne i musi zostać naprawione. f Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzes...
Page 5 - Symbole
Polski | 5 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) oddechowych i/lub prowadzić do zachorowań na raka. Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – W razie możliwości należy stosować odsysanie pyłu dostosowane do rodzaju obrabianego materiału....
Page 7 - Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnost pracovního místa; VAROVÁNÍ
Česky | 7 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Konserwacja i czyszczenie f Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować, należy zawsze utrzymywać elektronarzędzie, jego otwory wentylacyjne jak również uchwyt narzędziowy w czystości. Należy regularnie czyścić uchwyt brzeszczotu. W tym celu należy ...
Page 8 - Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; Servis
8 | Česky 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Elektrická bezpečnost f Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné ...
Page 9 - Symboly
Česky | 9 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) f Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté. Jinak existuje nebezpečí zpětného rázu, pokud se nasazený nástroj v obrobku vzpříčí. f Dbejte na to, aby základová deska při řezání bezpečně přiléhala. Vzpříčený pilový list se může zlomit nebo vé...
Page 10 - Obsah dodávky; Informace o hluku a vibracích
10 | Česky 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Obsah dodávky Přímočará pila. Kontrola řezné čáry „ Cut Control “ , ochrana proti vytrhávání třísek, nasazovací nástroj a další vyobrazené či popsané příslušenství nepatří ke standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem ...
Page 11 - Montáž a provoz; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnosť na pracovisku; POZOR
Slovensky | 11 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky ne...
Page 12 - Elektrická bezpečnosť
12 | Slovensky 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Elektrická bezpečnosť f Zástrčka prívodnej šnúry ručného elektrického náradia musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom prípade nijako nemeňte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené ...
Page 13 - Servisné práce
Slovensky | 13 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám. Servi...
Page 15 - Technické údaje; Informácia o hlučnosti/vibráciách
Slovensky | 15 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Technické údaje Technické údaje produktu sú uvedené v tabuľke na strane 65. Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu, s...
Page 16 - Likvidácia; Magyar; Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
16 | Magyar 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie. Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elektri...
Page 18 - Jelképes ábrák
18 | Magyar 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. f A behelyezés előtt tisztítsa meg a fűrészlap szárát. Egy elpiszkolódott szárat nem lehet biztonságosan rögzíteni. f Ellenő...
Page 19 - Szállítmány tartalma; Zaj és vibráció értékek
Magyar | 19 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Szállítmány tartalma Szúrófűrész. A vágási vonal irányító „ Cut Control ” , a kiszakadásgátló, a betétszerszám és a leírásra vagy ábrázolásra került több további tartozék nem része a standard szállítmánynak. Tartozékprogramunkban valamennyi tart...
Page 20 - Felszerelés és üzemeltetés; Eltávolítás; Ðóññêèé; Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñ-; Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà
20 | Ðóññêèé 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Felszerelés és üzemeltetés Karbantartás és tisztítás f Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot, a szellőzőnyílást és a szerszám befogó egységet, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Rendszeresen tisztítsa meg a fűrészlap befogó eg...
Page 21 - Ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü
Ðóññêèé | 21 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü f Øòåïñåëüíàÿ âèëêà ýëåêòðîèíñòðóìåíòà äîëæíà ïîäõîäèòü ê øòåïñåëüíîé ðîçåòêå. Íè â êîåì ñëó÷àå íå èçìåíÿéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó. Íå ïðèìåíÿéòå ïåðåõîäíûå øòåêåðû äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ ñ çàùèòíûì çàçåìëåíèåì. Íåèçìåíåííûå øò...
Page 22 - Ñåðâèñ; Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
22 | Ðóññêèé 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Ïðèìåíÿéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, ïðèíàäëåæíîñòè, ðàáî÷èå èíñòðóìåíòû è ò. ï. â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùèìè èíñòðóêöèÿìè. Ó÷èòûâàéòå ïðè ýòîì ðà- áî÷èå óñëîâèÿ è âûïîëíÿåìóþ ðàáîòó. Èñïîëüçîâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ äëÿ íåïðåäóñìîòðåííûõ ðàáîò ìîæå...
Page 23 - Ñèìâîëû
Ðóññêèé | 23 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) f Ðàñïèëèâàéòå ñ óòàïëèâàíèåì òîëüêî ìÿãêèå ìàòåðèàëû, íàïð., äðåâåñèíó, ãèïñîêàðòîí è ò. ï. Äëÿ ðàñïèëîâêè ñ óòàïëèâàíèåì ïèëüíîãî ïîëîòíà èñïîëüçóéòå òîëüêî êîðîòêèå ïèëüíûå ïîëîòíà. f Ïðè ðàñïèëîâêå òîëñòûõ è äëèííûõ äåðåâÿííûõ çàãîòîâîê è ï...
Page 25 - Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è; Óêðà¿íñüêà; Çàãàëüí3 çàñòåðåæåííÿ äëÿ; Áåçïåêà íà ðîáî÷îìó ì3ñö3
Óêðà¿íñüêà | 25 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Ðåãóëÿðíî î÷èùàéòå ãíåçäî ïèëüíîãî ïîëîòíà. Äëÿ ýòîãî âûíüòå ïèëüíîå ïîëîòíî èç ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è ñëåãà ïîñòó÷èòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ïî ðîâíîé ïîâåðõíîñòè.Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå íàïðàâëÿþùèé ðîëèê . Èçíîøåííûé ðîëèê äîëæåí áûòü çàìåíåí â à...
Page 26 - Åëåêòðè÷íà áåçïåêà
26 | Óêðà¿íñüêà 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Íå ïðàöþéòå ç åëåêòðîïðèëàäîì ó ñåðåäîâèù³, äå ³ñíóº íåáåçïåêà âèáóõó âíàñë³äîê ïðèñóòíîñò³ ãîðþ÷èõ ð³äèí, ãàç³â àáî ïèëó. Åëåêòðîïðèëàäè ìîæóòü ïîðîäæóâàòè ³ñêðè, â³ä ÿêèõ ìîæå çàéìàòèñÿ ïèë àáî ïàðè. f ϳä ÷àñ ïðàö³ ç åëåêòðîïðèëàäîì íå ...
Page 27 - Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè äëÿ
Óêðà¿íñüêà | 27 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) f Òðèìàéòå ð³çàëüí³ ³íñòðóìåíòè íàãîñòðåíèìè òà â ÷èñòîò³. Ñòàðàííî äîãëÿíóò³ ð³çàëüí³ ³íñòðóìåíòè ç ãîñòðèì ð³çàëüíèì êðàºì ìåíøå çàñòðÿþòü òà ëåãø³ â åêñïëóàòàö³¿. f Âèêîðèñòîâóéòå åëåêòðîïðèëàä, ïðèëàääÿ äî íüîãî, ðîáî÷³ ³íñòðóìåíòè ò. ³....
Page 28 - Ñèìâîëè
28 | Óêðà¿íñüêà 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Ðîçïèëþéòå ³ç çàíóðåííÿì ïèëêîâîãî ïîëîòíà ëèøå ì’ÿê³ ìàòåð³àëè, ÿê íàïð., äåðåâèíó, ã³ïñîêàðòîí ³ ò.ï. Äëÿ ðîçïèëþâàííÿ ³ç çàíóðåííÿì ïèëêîâîãî ïîëîòíà âèêîðèñòîâóéòå ëèøå êîðîòê³ ïèëêîâ³ ïîëîòíà. f Ïðè ðîçïèëþâàíí³ òîâñòèõ òà äîâãèõ äåðå...
Page 29 - Îáñÿã ïîñòàâêè; Ìîíòàæ òà åêñïëóàòàö3ÿ
Óêðà¿íñüêà | 29 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Îáñÿã ïîñòàâêè Ëîáçèê. Ïðèñòîñóâàííÿ äëÿ êîíòðîëþ ë³í³¿ ðîçïèëþâàííÿ «Cut Control», çàõèñò â³ä âèðèâàííÿ ìàòåð³àëó, ðîáî÷èé ³íñòðóìåíò òà ³íøå çîáðàæåíå ÷è îïèñàíå ïðèëàääÿ íå íàëåæàòü äî ñòàíäàðòíîãî îáñÿãó ïîñòàâêè.Ïîâíèé íàá³ð ïðèëàääÿ Âè...
Page 30 - Cåðâ3ñía ìaécòepíÿ i; Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; AVERTISMENT
30 | Română 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Ðåãóëÿðíî ïåðåâ³ðÿéòå íàïðÿìíèé ðîëèê . ßêùî â³í çíîñèâñÿ, éîãî òðåáà ïîì³íÿòè â àâòîðèçîâàí³é ìàéñòåðí³ åëåêòðîïðèëàä³â Bosch.×àñ â³ä ÷àñó çìàùóéòå íàïðÿìíèé ðîëèê êðàïëèíîþ ìàñëà (äèâ. ìàë. 14, ñòîð. 72). Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êë...
Page 31 - Siguranţa persoanelor
Română | 31 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Siguranţa persoanelor f Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a...
Page 32 - Simboluri
32 | Română 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Folosiţi numai pânze de ferăstrău nedeteriorate, impecabile. Pânzele de ferăstrău îndoite sau tocite se pot rupe şi influenţa negativ tăierea sau pot provoca recul. f După oprirea maşinii nu frânaţi pânza de ferăstrău prin contrapresiuni later...
Page 33 - Set de livrare; Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Română | 33 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Set de livrare Ferăstrău vertical Vizorul de control al trasajului de tăiere „ Cut Control “ , apărătoarea împotriva ruperii aşchiilor, pânza de ferăstrău sau alte accesorii ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. Gă...
Page 34 - Montare şi funcţionare; Eliminare; Áúëãàðñêè; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
34 | Áúëãàðñêè 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiaz...
Page 35 - Áåçîïàñíîñò íà ðàáîòíîòî ìÿñòî
Áúëãàðñêè | 35 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Áåçîïàñíîñò íà ðàáîòíîòî ìÿñòî f Ïîääúðæàéòå ðàáîòíîòî ñè ìÿñòî ÷èñòî è äîáðå îñâåòåíî. Áåçïîðÿäúêúò è íåäîñòàòú÷íîòî îñâåòëåíèå ìîãàò äà ñïîìîãíàò çà âúçíèêâàíåòî íà òðóäîâà çëîïîëóêà. f Íå ðàáîòåòå ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îï...
Page 36 - Ïîääúðæàíå; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ
36 | Áúëãàðñêè 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèÿ. Òàçè ìÿðêà ïðåìàõâà îïàñíîñòòà îò çàäåéñòâàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïî íåâíèìàíèå. f Ñúõðàíÿâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå íà ìåñòà, êúäåòî íå ìîãàò äà áúäàò äîñòèãíàòè îò äåöà. Íå äîïóñêàéòå òå äà áúäàò èçïîëçâàíè îò ëèöà...
Page 39 - Ìîíòèðàíå è ðàáîòà; Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè; Áðàêóâàíå; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; UPOZORENJE
Srpski | 39 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Ïðåäïèñâàéòå äîïúëíèòåëíè ìåðêè çà ïðåäïàçâàíå íà ðàáîòåùèÿ ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà îò âúçäåéñòâèåòî íà âèáðàöèèòå, íàïðèìåð: òåõíè÷åñêî îáñëóæâàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà è ðàáîòíèòå èíñòðóìåíòè, ïîääúðæàíå íà ðúöåòå òîïëè, öåëåñúîáðàçíà îðãàíèçàöèÿ...
Page 40 - Električna sigurnost; Sigurnost osoblja; Servisi
40 | Srpski 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine. Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja. f Držite podalje decu i druge osobe za vreme ko...
Page 41 - Dalja uputstva o sigurnosti i radu; Simboli
Srpski | 41 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Dalja uputstva o sigurnosti i radu f Držite ruke podalje od područja testere. Ne hvatajte ispod radnog komada. Pri kontaktu sa listom testere postoji opasnost od povreda. f Vodite električni alat samo uključen na radni komad. Inače postoji opasn...
Page 42 - Obim isporuke; Informacije o šumovima/vibracijama
42 | Srpski 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Obim isporuke Ubodna testera. Kontrola linije sečenja „ Cut Control “ , zaštita od kidanja parčića, upotrebljeni alat i drugi pribor koji je opisan ili na slici ne spadaju u standardni obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete u našem programu p...
Page 43 - Montaža i Rad; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnost na delovnem mestu; OPOZORILO
Slovensko | 43 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.Naved...
Page 44 - Električna varnost; Osebna varnost; Varnostna opozorila za žage luknjarice
44 | Slovensko 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Električna varnost f Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo-rabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in ...
Page 46 - Obseg pošiljke; Podatki o hrupu/vibracijah
46 | Slovensko 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Obseg pošiljke Vbodna žaga. Kontrola rezalne linije „ Cut Control “ , zaščita pred trganjem, vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave.Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Uporaba v skla...
Page 47 - Montaža in obratovanje; Odlaganje; Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu
Hrvatski | 47 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z v...
Page 48 - Sigurnost ljudi; Servisiranje; Upute za sigurnost za ubodne pile
48 | Hrvatski 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. f Tijekom uporabe električnog alata djecu i osta...
Page 49 - Ostale upute za sigurnost i rad
Hrvatski | 49 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Kontakt svrdla sa golom žicom kabela pod naponom može dovesti pod napon metalne dijelove električnog alata i može uzrokovati strujni udar. Ostale upute za sigurnost i rad f Ruke držite dalje od područja rezanja. Ne dirajte ispod izratka. Kod d...
Page 50 - Opseg isporuke
50 | Hrvatski 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Opseg isporuke Ubodna pila. Kontrola linije rezanja „ Cut Control “ , zaštita od lomljenja strugotine i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripada u standardni opseg isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za...
Page 51 - Informacije o buci i vibracijama; Zbrinjavanje; Eesti; Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; TÄHELEPANU
Eesti | 51 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Informacije o buci i vibracijama Mjerne vrijednosti za proizvod navedeni su u tablici na stranici 65. Ukupne vrijednosti buke i vibracija (vektorski zbroj u tri smjera) određene su prema EN 60745. Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je...
Page 52 - Elektriohutus; Inimeste turvalisus; Teenindus
52 | Eesti 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata. f Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke...
Page 53 - Muud ohutusnõuded ja tööjuhised; Sümbolid
Eesti | 53 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Ohutusnõuded tikksaagide kasutamisel f Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik tabada varjatud elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pingestada ...
Page 54 - Tarnekomplekt
54 | Eesti 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Tarnekomplekt Tikksaag. Lõikejoone kontroll „Cut Control“, materjali rebimisvastane kaitse, tarvik ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute ka...
Page 55 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Latviešu; BRĪDINĀJUMS
Latviešu | 55 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Andmed müra/vibratsiooni kohta Andmed on toodud tabelis leheküljel 65. Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma), kindlaks tehtud vastavalt standardile EN 60745. Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 ko...
Page 56 - Drošība darba vietā; Elektrodrošība
56 | Latviešu 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstruments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). Drošība darba vietā f Sekojiet, lai darba vieta būtu ...
Page 57 - Apkalpošana; Drošības noteikumi figūrzāģiem
Latviešu | 57 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) un nav iespiestas, vai kāda no daļām nav salauzta vai bojāta, vai katra no tām pareizi funkcionē un pilda tai paredzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās daļas tiktu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā remonta darbnīcā. Daudzi nel...
Page 60 - Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga
60 | Lietuviškai 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Regulāri kontrolējiet vadotnes rullīša stāvokli. Ja rullītis ir nolietojies, tas jānomaina firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Laiku pa laikam ieeļļojiet vadotnes rullīti ar pilienu eļļas (skatīt attēlu 14 lappusē 7...
Page 61 - Žmonių sauga; Aptarnavimas; Papildomos saugos ir darbo nuorodos
Lietuviškai | 61 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) f Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės saugi-klį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus. Žmonių sauga f Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką...
Page 62 - Simboliai
62 | Lietuviškai 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools f Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrinkite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu-nalinių paslaugų teikėju...
Page 63 - Tiekiamas komplektas; Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Lietuviškai | 63 Bosch Power Tools 2 609 005 762 | (1.8.11) Tiekiamas komplektas Siaurapjūklis. Pjovimo linijos kontrolės įtaisas „Cut Control“, apsauga nuo paviršiaus išdraskymo, darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą ra...
Page 64 - Montavimas ir naudojimas; Šalinimas
64 | Lietuviškai 2 609 005 762 | (1.8.11) Bosch Power Tools Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos organizavimą. Montavimas ir naudojimas Priežiūra ir valymas f Kad galė...